Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 34.5% (135 of 391 strings) Translation: mastodon.help/Site Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mastodon-help/site/pt_BR/
This commit is contained in:
parent
7c21732575
commit
280af4806e
1 changed files with 9 additions and 4 deletions
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: masthelp@insicuri.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-05 23:05+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-07 02:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eduardo Lima <edu200399lim@gmail.com>\n"
|
||||
"Last-Translator: Tiago Ferreira <tiagojulianoferreira@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"mastodon-help/site/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
|
@ -384,7 +384,6 @@ msgstr ""
|
|||
"colaborar para melhorá-lo."
|
||||
|
||||
#: home.php:126
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "A girl with her arms opened in front of a blue sky. Photo by Jess Hall."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uma menina com os braços abertos em frente a um céu azul. Foto de Jess Hall."
|
||||
|
@ -651,7 +650,6 @@ msgstr ""
|
|||
"você, assim como nas Instâncias Mastodon!"
|
||||
|
||||
#: home.php:196
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Be aware that some of those Apps, such as Toot and Mast, may not be free or open source!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esteja ciente de que alguns desses aplicativos, como Toot e Mast, podem não "
|
||||
|
@ -940,14 +938,21 @@ msgstr ""
|
|||
#: home.php:282
|
||||
msgid "But then, if you cannot discover new people by checking who is following who, how can you find and meet new people on Mastodon? By <em>talking</em>, socializing and discussing things. When you boost friends’ posts you are presenting them to all your other friends and so on. Mastodon emphasizes real human socialization instead of espionage-style exploration of profiles."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mas então, se você não pode descobrir novas pessoas verificando quem está "
|
||||
"seguindo quem, como você pode encontrar e conhecer novas pessoas no "
|
||||
"Mastodon? <em>Conversando</em>, socializando e discutindo coisas. Quando "
|
||||
"você impulsiona postagens de amigos, você os apresenta a todos os seus "
|
||||
"outros amigos e assim por diante. Mastodon enfatiza a socialização humana "
|
||||
"real em vez da exploração de perfis no estilo espionagem."
|
||||
|
||||
#: home.php:283
|
||||
msgid "A screenshot showing the “Follows” list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uma captura de tela mostrando a lista \"Seguidores\"."
|
||||
|
||||
#: home.php:288
|
||||
msgid "When you post a message (toot) you can choose among 4 types of posting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ao postar uma mensagem (toot) você pode escolher entre 4 tipos de postagem"
|
||||
|
||||
#: home.php:290
|
||||
msgid "Globe icon."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue