Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 90.4% (400 of 442 strings)

Translation: mastodon.help/Site
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mastodon-help/site/pt_BR/
This commit is contained in:
Fábio Rodrigues Ribeiro 2023-03-01 15:52:23 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent f4ee56753b
commit ab64f29866
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: masthelp 1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: masthelp@insicuri.net\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-18 08:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-26 23:54+0000\n"
"Last-Translator: Eduardo <edu200399lim@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-02 16:36+0000\n"
"Last-Translator: Fábio Rodrigues Ribeiro <farribeiro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"mastodon-help/site/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
#: web/site/404.php:10
msgid "resource not found"
@ -1255,7 +1255,19 @@ msgstr "Ocultar introdução"
#: web/site/instances.php:131
#, fuzzy
msgid "<div id=\"help\" class=\"helpd\"><p class=\"intro\">This search engine for Mastodon instances is based on a database that gets updated by our crawler every night (CET). Instances are considered new for 30 days after they are discovered. When an instance has not responded to our daily checks for more than 30 days its no longer considered in statistics and searches and it gets checked only on the first of the month, rather than daily, until it possibly responds again. “Random ordering” of results varies daily.</p><p class=\"intro\">Default search criteria reflect our fondness for a decentralized and egalitarian Fediverse and our attempt to exclude instances accepting fascist, racist, sexist, ableist or sovereignist contents by marking them as noxious.</p></div>"
msgstr "<div id=\"help\" class=\"helpd\"><p class=\"intro\">Este é o nosso mecanismo de busca para instâncias do Mastodon. Funciona assim: os dados das instâncias já indexadas são atualizados todas as noites, e ocorre um embaralhamento para a “ordenação aleatória”; também, uma vez por semana, durante a noite entre terça e quarta-feira, novas instâncias são pesquisadas e adicionadas ao banco de dados.</p><p class=\"intro\">Os critérios de pesquisa avançada são personalizáveis, mas por padrão refletem nosso gosto por um Fediverso descentralizado e igualitário, e tentamos excluir as instâncias que aceitam conteúdos fascistas, racistas, sexistas, capacitistas, soberanistas.</p></div>"
msgstr ""
"<div id=\"help\" class=\"helpd\"><p class=\"intro\">Este mecanismo de busca "
"de instâncias do Mastodon é baseado em um banco de dados que é atualizado "
"pelo nosso rastreador todas as noites (CET). As instâncias são consideradas "
"novas por 30 dias após serem descobertas. Quando uma instância não responde "
"às nossas verificações diárias por mais de 30 dias, ela não é mais "
"considerada nas estatísticas e nas pesquisas e é verificada apenas no "
"primeiro dia do mês, e não diariamente, até que possivelmente responda "
"novamente. A “ordem aleatória” dos resultados varia diariamente.</p><p class="
"\"intro\">Os critérios de pesquisa padrão refletem nossa predileção por um "
"Fediverso descentralizado e igualitário e nossa tentativa de excluir "
"instâncias que aceitam conteúdos fascistas, racistas, sexistas, capacitistas "
"ou soberanistas marcando-os como nocivos. </p></div>"
#: web/site/instances.php:132
#, php-format
@ -1341,7 +1353,7 @@ msgstr "Critérios de pesquisa"
#: web/site/instances.php:238
#, fuzzy
msgid "Show instances where..."
msgstr "Instâncias conhecidas"
msgstr "Mostrar instâncias em que..."
#: web/site/instances.php:240
msgid "Include only instances where the most used language is the one selected here"
@ -1465,8 +1477,14 @@ msgid "Recommended"
msgstr "Recomendado"
#: web/site/instances.php:405
#, fuzzy
msgid "It seems like this instances server thumbnails URL points to a non existent file. This is usually easily fixable by the instances admin(s) by uploading again the image to their server. Note that the change wont be displayed here before the nightly automatic update of this instances infos occurs."
msgstr ""
"Parece que a URL da miniatura do servidor desta instância aponta para um "
"arquivo inexistente. Isso geralmente é facilmente corrigível pelo(s) "
"administrador(es) da instância, carregando novamente a imagem em seu "
"servidor. Observe que a alteração não será exibida aqui antes que a "
"atualização automática noturna das informações desta instância ocorra."
#: web/site/instances.php:408 web/site/users.php:526
msgid "Name"
@ -1508,20 +1526,24 @@ msgid "Not available{singular}"
msgstr "Não disponível{singular}"
#: web/site/instances.php:429
#, fuzzy
msgid "We record this value only since"
msgstr ""
msgstr "Registramos esse valor apenas desde"
#: web/site/instances.php:429
#, fuzzy
msgid "Before"
msgstr ""
msgstr "Antes"
#: web/site/instances.php:433
#, fuzzy
msgid "First sight"
msgstr ""
msgstr "Primeira vista"
#: web/site/instances.php:435
#, fuzzy
msgid "Last successful check"
msgstr ""
msgstr "Última verificação bem-sucedida"
#: web/site/instances.php:436 web/site/users.php:544
msgid "Noxious"
@ -1592,24 +1614,29 @@ msgid "Long description"
msgstr "Descrição longa"
#: web/site/instances.php:483
#, fuzzy
msgid "Server rules"
msgstr ""
msgstr "Regras do servidor"
#: web/site/instances.php:495
#, fuzzy
msgid "Moderated servers"
msgstr ""
msgstr "Servidores moderados"
#: web/site/instances.php:496
#, fuzzy
msgid "silenced"
msgstr ""
msgstr "silenciado"
#: web/site/instances.php:496
#, fuzzy
msgid "suspended"
msgstr ""
msgstr "suspenso"
#: web/site/instances.php:517
#, fuzzy
msgid "Opted out of search engines indexing"
msgstr ""
msgstr "Optou por não participar da indexação dos mecanismos de pesquisa"
#: web/site/instances.php:520 web/site/users.php:585
msgid "Admin account"
@ -1620,12 +1647,14 @@ msgid "Date of creation"
msgstr "Data de criação"
#: web/site/instances.php:520
#, fuzzy
msgid "Display name"
msgstr ""
msgstr "Nome de exibição"
#: web/site/instances.php:520
#, fuzzy
msgid "Bio"
msgstr ""
msgstr "Bio"
#: web/site/instances.php:523 web/site/users.php:588
msgid "Stats"
@ -1669,8 +1698,9 @@ msgid "Last checks (green: OK; red: KO)"
msgstr "Últimas verificações (verde: OK; vermelho: KO)"
#: web/site/instances.php:556
#, fuzzy
msgid "Succesful checks"
msgstr ""
msgstr "Verificações bem-sucedidas"
#: web/site/instances.php:573 web/site/users.php:637
msgid "Go to first page"
@ -1759,8 +1789,11 @@ msgid "Disable all advanced criteria"
msgstr "Desabilitar todos os critérios avançados"
#: web/site/users.php:245
#, fuzzy
msgid "<div id=\"help\" class=\"helpd\"><p class=\"intro\">This is our search engine for Mastodon users. It works this way...</p></div>"
msgstr ""
"<div id=\"help\" class=\"helpd\"><p class=\"intro\">Este é o nosso mecanismo "
"de busca para usuários do Mastodon. Funciona assim...</p></div>"
#: web/site/users.php:246
#, php-format