MastodonHelp/web/site/locale/masthelp.pot
2023-01-07 19:31:06 +01:00

1819 lines
69 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the masthelp package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: masthelp 1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: masthelp@insicuri.net\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-07 19:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: web/site/404.php:10
msgid "resource not found"
msgstr ""
#: web/site/404.php:11
msgid "Sorry, the requested URL doesnt match any resource on this server."
msgstr ""
#: web/site/404.php:12
msgid "Try the menu ;-)"
msgstr ""
#: web/site/about.php:12 web/site/index.php:78 web/site/index.php:154
#: web/site/stats.php:54
msgid "About"
msgstr ""
#: web/site/about.php:13
msgid "This website is mainly attended by"
msgstr ""
#: web/site/about.php:13
msgid "and"
msgstr ""
#: web/site/about.php:13
msgid "with a lot of help from other enthusiastic Mastodon users from the italian instance <a href=\"https://mastodon.bida.im\">mastodon.bida.im</a> (<a href=\"https://bida.im\">bida.im</a> also hosts it) and other instances."
msgstr ""
#: web/site/about.php:14
msgid "These are some of the involved users"
msgstr ""
#: web/site/about.php:16
#, php-format
msgid "wrote the <a href=\"/%s\">Guide</a>s text and keeps it updated; he also does some translation work from Italian to English"
msgstr ""
#: web/site/about.php:17
msgid "develops the site and does some translation work"
msgstr ""
#: web/site/about.php:18
msgid "integrated <a href=\"https://github.com/patrickschur/language-detection\">Patrick Schurs PHP library for automatic language detection</a> into the crawler"
msgstr ""
#: web/site/about.php:19
msgid "made the crawlers notifications management page for the backend"
msgstr ""
#: web/site/about.php:21
msgid "Since october 2022, translation of this site is done on <a href=\"https://hosted.weblate.org/projects/mastodon-help/site/\">Weblate</a>."
msgstr ""
#: web/site/about.php:22
msgid "Translation credits"
msgstr ""
#: web/site/about.php:25
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: web/site/about.php:28 web/site/stats.php:40
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: web/site/about.php:31
msgid "Czech"
msgstr ""
#: web/site/about.php:34 web/site/stats.php:44
msgid "French"
msgstr ""
#: web/site/about.php:36 web/site/stats.php:45
msgid "Galician"
msgstr ""
#: web/site/about.php:38 web/site/stats.php:41
msgid "German"
msgstr ""
#: web/site/about.php:40 web/site/stats.php:46
msgid "Italian"
msgstr ""
#: web/site/about.php:43
msgid "Persian"
msgstr ""
#: web/site/about.php:46
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: web/site/about.php:49
msgid "Russian"
msgstr ""
#: web/site/about.php:53 web/site/stats.php:43
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: web/site/about.php:56 web/site/stats.php:48
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
#: web/site/about.php:58
msgid "Code"
msgstr ""
#: web/site/about.php:60
msgid "The code for this website is <a href=\"https://git.lattuga.net/pongrebio/MastodonStartpage\">here</a>."
msgstr ""
#: web/site/about.php:62
msgid "License"
msgstr ""
#: web/site/about.php:63
msgid "Except where otherwise noted, content on this site is licensed under a <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by/4.0\">Creative Commons Attribution 4.0 International license</a>."
msgstr ""
#: web/site/contribute.php:12 web/site/index.php:177
msgid "Contribute to Mastodon Help development"
msgstr ""
#: web/site/contribute.php:13
msgid "Translation"
msgstr ""
#: web/site/contribute.php:14
msgid "Please help us make this site better by contributing to its translation on <a href=\"https://hosted.weblate.org/projects/mastodon-help/site/\">Weblate</a>! :-)"
msgstr ""
#: web/site/contribute.php:15
msgid "Reporting problems"
msgstr ""
#: web/site/contribute.php:16
msgid "You can report any problem you may experience with the site (bugs, wrong translations, instances we should exclude by default in our search engine because they accept fascist / racist / sexist / ableist / sovereignist contents) to us at <span class=\"magt\">masthelp[at]insicuri.net</span>."
msgstr ""
#: web/site/home.php:10
msgid "Index"
msgstr ""
#: web/site/home.php:14
msgid "Close index"
msgstr ""
#: web/site/home.php:22 web/site/home.php:104
msgid "Introduction"
msgstr ""
#: web/site/home.php:24 web/site/home.php:112
msgid "What is Mastodon?"
msgstr ""
#: web/site/home.php:26 web/site/home.php:116
msgid "Mastodon is not <em>a</em> social network"
msgstr ""
#: web/site/home.php:27 web/site/home.php:124
msgid "So what is Mastodon?"
msgstr ""
#: web/site/home.php:28 web/site/home.php:130
msgid "Who owns Mastodon?"
msgstr ""
#: web/site/home.php:32 web/site/home.php:137
msgid "The Instance"
msgstr ""
#: web/site/home.php:34 web/site/home.php:141
msgid "Running an Instance"
msgstr ""
#: web/site/home.php:35 web/site/home.php:149
msgid "Choosing the Instance"
msgstr ""
#: web/site/home.php:36 web/site/home.php:161
msgid "Medium and small Instances are better"
msgstr ""
#: web/site/home.php:37 web/site/home.php:171
msgid "Interactions and echo-chambers"
msgstr ""
#: web/site/home.php:38 web/site/home.php:180
msgid "Instance based software modifications and personalization"
msgstr ""
#: web/site/home.php:39 web/site/home.php:185
msgid "Copy rights"
msgstr ""
#: web/site/home.php:43 web/site/home.php:193
msgid "The software"
msgstr ""
#: web/site/home.php:45 web/site/home.php:197
msgid "Mastodon on smartphones"
msgstr ""
#: web/site/home.php:46 web/site/home.php:208
msgid "Mastodon on the desktop"
msgstr ""
#: web/site/home.php:50 web/site/home.php:226
msgid "Using Mastodon"
msgstr ""
#: web/site/home.php:52 web/site/home.php:230
msgid "Mastodon account"
msgstr ""
#: web/site/home.php:53 web/site/home.php:239
msgid "Lingo and translations"
msgstr ""
#: web/site/home.php:54 web/site/home.php:246
msgid "Three timelines"
msgstr ""
#: web/site/home.php:55 web/site/home.php:258
msgid "Searching things"
msgstr ""
#: web/site/home.php:56 web/site/home.php:265
msgid "Where are the trending topics?"
msgstr ""
#: web/site/home.php:57 web/site/home.php:271
msgid "No “Retweet and comment”"
msgstr ""
#: web/site/home.php:58 web/site/home.php:277
msgid "Linking a toot"
msgstr ""
#: web/site/home.php:59 web/site/home.php:284
msgid "“Obscured” followers list"
msgstr ""
#: web/site/home.php:60 web/site/home.php:293
msgid "The posts privacy"
msgstr ""
#: web/site/home.php:61 web/site/home.php:306
msgid "Threads and branches"
msgstr ""
#: web/site/home.php:62 web/site/home.php:313
msgid "Moving through branches"
msgstr ""
#: web/site/home.php:63 web/site/home.php:325
msgid "Moving to another Instance"
msgstr ""
#: web/site/home.php:64 web/site/home.php:337
msgid "Content Warning"
msgstr ""
#: web/site/home.php:68 web/site/home.php:346
msgid "Moderation"
msgstr ""
#: web/site/home.php:70 web/site/home.php:350
msgid "Harassment &amp; moderation"
msgstr ""
#: web/site/home.php:71 web/site/home.php:355
msgid "Blocking and silencing"
msgstr ""
#: web/site/home.php:75 web/site/home.php:365
msgid "Mastodon &amp; Twitter"
msgstr ""
#: web/site/home.php:77 web/site/home.php:369
msgid "Mastodon is not Twitter..."
msgstr ""
#: web/site/home.php:78 web/site/home.php:380
msgid "...but are you still tangled in a Twitter mindset?"
msgstr ""
#: web/site/home.php:79 web/site/home.php:391
msgid "Bridging Mastodon and Twitter"
msgstr ""
#: web/site/home.php:83 web/site/home.php:402
msgid "Federation"
msgstr ""
#: web/site/home.php:85 web/site/home.php:406
msgid "The Fediverse"
msgstr ""
#: web/site/home.php:86 web/site/home.php:428
msgid "Decentralized and federated"
msgstr ""
#: web/site/home.php:87 web/site/home.php:439
msgid "How federation works (theory)"
msgstr ""
#: web/site/home.php:88 web/site/home.php:457
msgid "How federation works (practice)"
msgstr ""
#: web/site/home.php:100
msgid "Mastodon Help"
msgstr ""
#: web/site/home.php:105
msgid "Mastodon is an innovative open-source and self-hostable microblogging platform similar to Twitter or Tumblr. Its development was started in 2016 by Eugen Rochko and since then Mastodon constantly attracted new users and communities looking for a social environment independent from big company logics and censorship."
msgstr ""
#: web/site/home.php:106
msgid "Mastodon is not a Twitter clone: by concept, structure and functionalities it is something completely different and much more interesting!"
msgstr ""
#: web/site/home.php:107
msgid "This page is an introduction to Mastodons basic concepts and features which you should know to fully understand how Mastodon works. It is structured in independent sections which you can jump to from the Index (see the link in the upper-left side), but it can also be read as a single text."
msgstr ""
#: web/site/home.php:108
msgid "The site also hosts an <a href=\"instances/en\">Instances search engine</a> that you can use to find the Mastodon instance that best fits your needs."
msgstr ""
#: web/site/home.php:117
msgid "There is no such thing as <em>a</em> social network called Mastodon! Instead there are thousands of independent social networks called Mastodon Instances."
msgstr ""
#: web/site/home.php:118
msgid "Every Instance has its own server, community, rules, admins and moderation."
msgstr ""
#: web/site/home.php:119
msgid "From every Mastodon Instance it is possible to interact with users who are on other Instances. It works exactly like e-mail does (you can send an e-mail from Gmail to Yahoo, right?). Thats because all the Instances can be mutually interconnected."
msgstr ""
#: web/site/home.php:120
msgid "Every Instance administrator can choose to silence or to completely block a user of their own or another Instance, but also to block another Instance as a whole (for example because it has bad moderation and allows trolling)."
msgstr ""
#: web/site/home.php:125
msgid "When we say “Mastodon” we mean the whole network of Mastodon Instances but also the technology that the Instances share."
msgstr ""
#: web/site/home.php:126
msgid "A good way to describe the network is by saying that Mastodon is a “galaxy of interconnected social networks based on a common platform”."
msgstr ""
#: web/site/home.php:131
msgid "Everybody! Since Mastodon is a Free and Open Source platform, everybody can use, modify and install it on their own server. Moreover the people who developed Mastodon do not own any copyright on it. Thats the basic philosophy of Free and Open Source Software: to share useful software that everybody can use freely and collaborate to improve it."
msgstr ""
#: web/site/home.php:132
msgid "A girl with her arms opened in front of a blue sky. Photo by Jess Hall."
msgstr ""
#: web/site/home.php:132
msgid "Photo by Jess Hall."
msgstr ""
#: web/site/home.php:133
msgid "Your personal data and contents are located on the Instance you have chosen. That means that only the instance admins can have access to it (like on every social platform)."
msgstr ""
#: web/site/home.php:142
msgid "Everyone who has a server and enough skills to manage it can create their own Instance. <a href=\"https://github.com/mastodon/mastodon\">Mastodons server software</a> is completely <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Free_and_open-source_software\">Free and Open Source Software (FOSS)</a>, but hosting a server and buying a domain name have some costs. It also takes some work to maintain and moderate an Instance. Depending on the technical configuration and the amount of users of the Instance, running it can cost between a few hundred dollars per year to many thousands."
msgstr ""
#: web/site/home.php:143
msgid "Many Instances are crowdfunded but its also possible that some will ask a fee or some other way to cover its costs."
msgstr ""
#: web/site/home.php:144
msgid "Mastodon is born as an Ad-free platform. For this reason, instances that will finance themselve with advertisement will be silenced or blocked by many."
msgstr ""
#: web/site/home.php:145
msgid "Close-up of a server. Photo by Whrelf Siemens."
msgstr ""
#: web/site/home.php:145
msgid "Photo by Whrelf Siemens."
msgstr ""
#: web/site/home.php:150
msgid "Since every Instance is completely independent, each Instance can be very different from the others."
msgstr ""
#: web/site/home.php:151
msgid "If you sign up on an Instance run by a French vegan community you can expect most of the users to communicate in French, and that posting pictures of barbecues and meat food would be considered offensive."
msgstr ""
#: web/site/home.php:152
msgid "Similarly, if you sign up on an Instance run by a British religious community, the users will communicate in English and pictures of barbecues will be welcomed, but maybe posting nudity would be a problem."
msgstr ""
#: web/site/home.php:153
msgid "Choosing the Instance that better fits your needs and attitudes is the best way to access the Mastodon galaxy."
msgstr ""
#: web/site/home.php:154
msgid "You can choose an Instance by language, moderation policy, political views or any other criteria. Anyway, the more you feel at home on your chosen Instance, the better it is."
msgstr ""
#: web/site/home.php:155
msgid "A well-run Instance will have its policies clearly written on its homepage and also publish the list of blocked or silenced Instances."
msgstr ""
#: web/site/home.php:156
msgid "Its extremely important that you sign up on an Instance whose admins share your language, your culture and, possibly, your political views: that way you will be able to have an easier time communicating with them."
msgstr ""
#: web/site/home.php:157
msgid "Dont be afraid to try out as many Instances as you like: you can always delete your accounts later on, link them to one another, or even keep them all! The sky is the limit!"
msgstr ""
#: web/site/home.php:162
msgid "There are thousands of different Mastodon Instances. There are Instances with only 5 users but also Instances with more than 100,000 users."
msgstr ""
#: web/site/home.php:163
msgid "One such Instance is mastodon.social. Its the Instance created and run by the creator of Mastodon, but that doesnt mean it should be considered some sort of “official” Mastodon Instance, because every Instance has equal standing to the others."
msgstr ""
#: web/site/home.php:164
msgid "The problem with those very huge Instances is that, since they are not connected to a specific community or identity and being their moderation more complex, they tend to replicate some of the problems of the big commercial social networks in regards to users behaviour."
msgstr ""
#: web/site/home.php:165
msgid "As an example: if in your country you are part of a threathened minority and you are registered on a huge Instance and another user from your country harrasses you, it will be a struggle for the admin just to understand that you are the harrassed one! At the opposite, if you are registered on an Instance dedicated to your community, it will be easier for the admin to intervene quickly."
msgstr ""
#: web/site/home.php:166
msgid "Thats just one of the reasons why the Mastodon network works at its best by connecting many small and medium Instances instead of relying on a bunch of gigantic ones."
msgstr ""
#: web/site/home.php:167
msgid "For all those reasons, on this website we dont list such big Instances by default among our <a href=\"instances/en\">suggestions</a>."
msgstr ""
#: web/site/home.php:172
msgid "Given all the possibilities that users and admins have to block other users and Instances, one could argue that Mastodon is a network filled with closed communities that dont talk to each other and isolate themselves in their own echo-chambers."
msgstr ""
#: web/site/home.php:173
msgid "Two monkey teddy bears, one covering its ears, the other covering its eyes. Photo by Streuli Silvan."
msgstr ""
#: web/site/home.php:173
msgid "Photo by Streuli Silvan."
msgstr ""
#: web/site/home.php:174
msgid "While this is technically possible, the truth is completely different and in fact on Mastodon there is a huge variety of communities that is rarely seen on most social networks."
msgstr ""
#: web/site/home.php:175
msgid "Basically, every Instance can interact with all the other ones and later decide to close some of these connections. Thats up to the community that runs the Instance, its culture and mind openness. A closed minded community that doesnt respect different people and lifestyles will easily block and be blocked from other Instances. On the other hand, an Instance run by open-minded people that is willing to talk respectfully with others will never be blocked by other open-minded communities."
msgstr ""
#: web/site/home.php:176
msgid "Since its inception, Mastodon has been adopted by various communities that carry anti-fascist, anti-racist, anti-sexist, pro-LGBT, anti-homophobic, anti-transphobic values and with time attracted other communities that promote ecology, natives, human rights groups, animal rights, vegetarianism and veganism and also minorities, anti-casteism movements etc. Therefore, racist and bigots would be surely banned from most Instances and if they would run their own Instances, those Instances would be quickly isolated by most of the existing ones."
msgstr ""
#: web/site/home.php:181
msgid "Since Mastodon software is open source (if you are a geek you can find the code <a href=\"https://github.com/mastodon/mastodon\">here</a>), every Instance administrator can apply some little modifications to it. For example some Instances make it possible for a user to publish posts longer than the standard 500 characters. Also, some Instances can choose to not use certain features like <a href=\"#TrendingTopics\">Trending Hashtags</a>."
msgstr ""
#: web/site/home.php:186
msgid "Every Instance is completely independent and has its own policy and terms of service. Therefore, when you publish something on Mastodon, your content is saved on your Instances server and every Instance will manage it in a different way, depending on its own rules."
msgstr ""
#: web/site/home.php:187
msgid "If you want to use Mastodon to promote your art or, for other reasons, you want to have certain specific guarantees for your content, you should choose an Instance specialized in that."
msgstr ""
#: web/site/home.php:188
msgid "Anyway, due the federated nature of Mastodon, your content could be boosted also on other Instances that could manage it in different ways."
msgstr ""
#: web/site/home.php:189
msgid "For the same reason if your Instance admin removes one of your posts, a copy of it can still be present on other Instances."
msgstr ""
#: web/site/home.php:198
msgid "Everybody has an e-mail address, but as you can notice there is no “official” e-mail App. Instead you can access to your e-mail from your web browser or using one of many e-mail Apps. In much the same way, there is no official App for Mastodon (and you can always use your web browser!)."
msgstr ""
#: web/site/home.php:199
msgid "On Android you have many alternatives, the most notable being Tusky, Fedilab and Subway Toot. You can download these either from the Google Play App-store or from <a href=\"https://f-droid.org\">F-Droid</a>, a free and open source alternative to App-stores."
msgstr ""
#: web/site/home.php:200
msgid "On iOS you have a similar amount of choice, with Amaroq, Toot! and Mast being the most widely used Apps."
msgstr ""
#: web/site/home.php:201
msgid "Every App is slightly different from the others and will have its pros and cons, so you will have to check them out and see for yourself what fits you best, just like with Mastodon Instances!"
msgstr ""
#: web/site/home.php:202
msgid "Be aware that some of those Apps, such as Toot and Mast, may not be free or open source!"
msgstr ""
#: web/site/home.php:203
msgid "Every App can add or hide certain functionalities. For example some of them have translation buttons and other have bot indicators."
msgstr ""
#: web/site/home.php:204
msgid "Three screenshots showing Mastodon running on smartphones."
msgstr ""
#: web/site/home.php:209
msgid "The usual way to access to your Instance from your desktop computer is by going to the Instance homepage trough your browser. But there are also Desktop Applications for Mastodon like"
msgstr ""
#: web/site/home.php:211
msgid "<a href=\"https://whalebird.social\">Whalebird</a> (Linux, Windows, OSX)"
msgstr ""
#: web/site/home.php:212
msgid "<a href=\"https://appcenter.elementary.io/com.github.bleakgrey.tootle\">Tootle</a> (Linux)"
msgstr ""
#: web/site/home.php:213
msgid "<a href=\"https://thedesk.top/en\">TheDesk</a> (Linux, Windows, OSX)"
msgstr ""
#: web/site/home.php:214
msgid "<a href=\"https://hyperspace.marquiskurt.net\">Hyperspace</a> (Linux, Windows, OSX)"
msgstr ""
#: web/site/home.php:216
msgid "There are also alternative frontends! A frontend is a website where you can login with your Mastodon account but doesnt show your standard home page graphics: the colours, buttons and menus are all different and maybe you could find them better or easier to use then the original ones."
msgstr ""
#: web/site/home.php:218
msgid "<a href=\"https://pinafore.social\">Pinafore</a>: a simplified Mastodon frontend"
msgstr ""
#: web/site/home.php:219
msgid "<a href=\"https://www.halcyon.social\">Halcyon</a>: Looks exactly like Twitter"
msgstr ""
#: web/site/home.php:221
msgid "Applications and frontends too can add, hide or customize certain functions, compared to the ones you find when you access to your Instance from its homepage. Therefore sometimes its possible to find tips, advices or instructions that are not applicable if you use them not on the homepage but on an Application or frontend. Take notice."
msgstr ""
#: web/site/home.php:222
msgid "A screenshot from Mastodon official web frontend."
msgstr ""
#: web/site/home.php:231
msgid "A Mastodon account is formed somehow like an e-mail account:"
msgstr ""
#: web/site/home.php:232
msgid "@name@instance"
msgstr ""
#: web/site/home.php:233
msgid "Many new users believe that their username is only the <em>@name</em> part but that part alone is unusable, like an email address without whats written afer the <em>@</em>."
msgstr ""
#: web/site/home.php:234
msgid "If you mention someone on Mastodon only by <em>@name</em>, the software usually assumes that the contact is on the same Instance you are currently logged into. Therefore, if that person is on a different Instance and you dont write the <em>@instance</em> part, clicking on <em>@name</em> will either result in a broken link or bring you to somebody with the same name on your Instance."
msgstr ""
#: web/site/home.php:235
msgid "Some Apps will correct this behaviour, so check it out."
msgstr ""
#: web/site/home.php:240
msgid "Like every digital platform, Mastodon too renames functionalities that other platforms call differently."
msgstr ""
#: web/site/home.php:241
msgid "For example the posts, or messages, that on Twitter are called “tweets”, on Mastodon are called “toots”. A shared post on certain platforms is called “repost” or “retweet” while here its called “boost”."
msgstr ""
#: web/site/home.php:242
msgid "Since you can access Mastodon with different Apps and frontends developed by different people its also possible that certain functionalities are called or translated differently. For example what is called “direct messages” on an App, on a different one is called “private messages”."
msgstr ""
#: web/site/home.php:247
msgid "On Mastodon you have 3 different timelines"
msgstr ""
#: web/site/home.php:249
msgid "<em>Home</em>: like on Twitter, it shows all the posts of all the people you follow on all Instances;"
msgstr ""
#: web/site/home.php:250
msgid "<em>Local</em>: it shows all the posts of the members of your Instance;"
msgstr ""
#: web/site/home.php:251
msgid "<em>Federated</em>: it shows all the posts of the members of your Instance and also the posts of people on other Instances that are followed by people of your Instance."
msgstr ""
#: web/site/home.php:253
msgid "On every timeline the posts are shown in chronological order. This means that no algorythm, number of stars or other factors will influence the number of times you will see a post. A post can be boosted (“retweeted”) but thats it."
msgstr ""
#: web/site/home.php:254
msgid "Screenshot showing the three timelines header."
msgstr ""
#: web/site/home.php:259
msgid "In many Instances, if you search something in the search box of Mastodon, it will find only users or #hashtags. A more powerful search system will be implemented in the near future."
msgstr ""
#: web/site/home.php:260
msgid "The search box does not explore the entire Fediverse but only the portion of it that your instance is connected to. Therefore if you search a user it will search among all the users of your instance and of the instances you are connected to, but not those who are on instances you arent connected to. If you search an hashtag it will not list all the posts from all the existing instances containing it but only the posts published by users that your instance knows."
msgstr ""
#: web/site/home.php:261
msgid "A screenshot showing the search box."
msgstr ""
#: web/site/home.php:266
msgid "Twitters “Trending Topics” feature finds its Mastodons counterpart in “Trending Hashtags”. When “Trending Hashtags” are active, though, theyre reviewed by the admins to ensure they arent being gamed as a vector for abuse. However whats most important is that this feature is completely optional: it is up to each instances admin and its community to decide if they want to have “Trending Hashtags”, and in fact many instances dont activate it, thus eliminating the urge for their users to participate in certain topics instead of others and all the “social noise” about vapor-problems. So many Mastodon Instances are places where you can talk with people without having to know by a “Trending Topics” board that a certain topic is more important than the one you really want to talk about."
msgstr ""
#: web/site/home.php:267
msgid "A screenshot showing the “trending hashtags” feature."
msgstr ""
#: web/site/home.php:272
msgid "The “boost” function has no “comment” feature like the “retweet and comment” button on Twitter."
msgstr ""
#: web/site/home.php:273
msgid "Thats by design, because its a feature that is mostly used to harrass people and leads to talks around a topic but without direct interaction. Yes, we know, it also has legitimate uses but, well, the point here is to prefer real interactions than boosts."
msgstr ""
#: web/site/home.php:278
msgid "If you want to suggest somebody to read a certain thread on Mastodon you can boost it or interact directly in the thread and mention the account of the person that you want to join the discussion."
msgstr ""
#: web/site/home.php:279
msgid "You can also reference to a post by copying its URL and pasting it into a post of yours. Thats ok too, but remember that it will work correctly only from desktop and from certain Apps. In other Apps, clicking on the link will take the user from the App to the browser."
msgstr ""
#: web/site/home.php:280
msgid "A screenshot showing the “three dots” menu with “copy link to status” entry highlighted."
msgstr ""
#: web/site/home.php:285
msgid "When you check another users profile you will see the number of people who follow and who are followed by them, but if you click on that number you cant see the entire list of people. Instead you can only see some of them: the ones you already know or who are members of your same Instance."
msgstr ""
#: web/site/home.php:286
msgid "Thats by design, being an anti-harrassment feature."
msgstr ""
#: web/site/home.php:287
msgid "Lets check real life: in real life you dont walk around with the list of your friends attached to your neck, do you?"
msgstr ""
#: web/site/home.php:288
msgid "But then, if you cannot discover new people by checking who is following who, how can you find and meet new people on Mastodon? By <em>talking</em>, socializing and discussing things. When you boost friends posts you are presenting them to all your other friends and so on. Mastodon emphasizes real human socialization instead of espionage-style exploration of profiles."
msgstr ""
#: web/site/home.php:289
msgid "A screenshot showing the “Follows” list."
msgstr ""
#: web/site/home.php:294
msgid "When you post a message (toot) you can choose among 4 types of posting"
msgstr ""
#: web/site/home.php:296
msgid "Globe icon."
msgstr ""
#: web/site/home.php:296
msgid "<em>Public</em>: your post is public, it appears on public timelines and everybody can see it. <em>Public</em> posts are recognizable by a globe icon."
msgstr ""
#: web/site/home.php:297
msgid "Open padlock icon."
msgstr ""
#: web/site/home.php:297
msgid "<em>Not listed</em>: your post is still public but doesnt appear on timelines. People can read it only if they are mentioned in it or if they go to your profile and scroll through your posts. <em>Not listed</em> posts are recognizable by an open padlock icon."
msgstr ""
#: web/site/home.php:298
msgid "Closed padlock icon."
msgstr ""
#: web/site/home.php:298
msgid "<em>Followers only</em>: your post is still half-public because only your followers will see it. At their eyes it appears as a regular public post. <em>Followers only</em> posts are recognizable by a closed padlock icon."
msgstr ""
#: web/site/home.php:299
msgid "Mail envelope icon."
msgstr ""
#: web/site/home.php:299
msgid "<em>Direct</em>: your post is private and viewable only by the people mentioned in it. <em>Direct</em> posts are recognizable by an envelope icon."
msgstr ""
#: web/site/home.php:301
msgid "Anyway remember that Mastodon is designed to spread interactions and not for privacy: your Instance admins can read all your messages, including direct ones, just like on every other big social network."
msgstr ""
#: web/site/home.php:302
msgid "For encrypted messaging there are other and more specific platforms."
msgstr ""
#: web/site/home.php:307
msgid "A thread can evolve in a sort of “tree” because people will reply and counter-reply to different posts. In the following picture you see a thread that, from a single post, evolves in four different branches:"
msgstr ""
#: web/site/home.php:308 web/site/home.php:315
msgid "A graphical representation of a thread with four branches."
msgstr ""
#: web/site/home.php:309
msgid "Twitter users are quite used to it but if you arrived here from different platforms (eg. Facebook) this can be a little bit confusing."
msgstr ""
#: web/site/home.php:314
msgid "If you want to read a thread that is highly branched, the most important concept to understand is that when a post is selected, the thread is reorganized to show only the branch that starts from the first toot and arrives to the selected one, plus all the posts and branches following the selected post."
msgstr ""
#: web/site/home.php:316
msgid "Lets make some examples. If you want to read the thread pictured above and you select the first toot, all the following posts will be rearranged in chronological order (see the picture below)."
msgstr ""
#: web/site/home.php:317
msgid "A graphical representation of the succession of posts when you select the first toot from the thread pictured in the previous image."
msgstr ""
#: web/site/home.php:318
msgid "Now, pay attention: if you pick the thread by selecting the post nr. 2 you will still see all the following posts in chronological order, but you will not see the previous branching (the sub-thread containing the posts 2a and 3a)."
msgstr ""
#: web/site/home.php:319
msgid "A graphical representation of the succession of posts when you select the second toot from the thread pictured in the first image."
msgstr ""
#: web/site/home.php:320
msgid "Also, if you pick the last post of a sub-thread (in this picture the post 7c) you will see all the previous posts in chronological order, but excluding all the other sub-threads."
msgstr ""
#: web/site/home.php:321
msgid "A graphical representation of the succession of posts when you select the last toot from one branch of the thread pictured in the first image."
msgstr ""
#: web/site/home.php:326
msgid "If you want to change Instance it is possible to transfer all your data (including posts, followers and blocked users list) to the new one."
msgstr ""
#: web/site/home.php:327
msgid "Instances that use older Mastodon software use a different trasfer method. For that reason, before moving your account check if both Instances (the new one and the old one) are both updated. Otherwise the process will only partially work."
msgstr ""
#: web/site/home.php:328
msgid "The first thing to do is to open an account on a new Instance."
msgstr ""
#: web/site/home.php:329
msgid "The data transfer is done through several steps (some are not mandatory and therefore you can choose what to transfer to the new Instance): inform both Instances about the existence of the other account and confirm that you are the owner and then transfer your followers. After that you can export from the old Instance other data like your posts, the people you follow, the one you have blocked, the Instances you have blocked and then you can import that data in the new account. Last but not least its possible to set a redirect: thats a link between your old and new account so that people that search your old account will be redirected to the new one. After the transfer you must wait some time to gain permission from your Instance to transfer your account again."
msgstr ""
#: web/site/home.php:330
msgid "The point is that when you transfer your account you can choose between more options: keep the old account but redirect the users to the new one, completely delete the old one and transfer only the followers and so on."
msgstr ""
#: web/site/home.php:331
msgid "That is done in the Settings under “Import” and “Export”"
msgstr ""
#: web/site/home.php:332
msgid "Screenshot showing the “Import and export” feature."
msgstr ""
#: web/site/home.php:333
msgid "Mastodon developers are improving the transfer methods but anyway its still a delicate procedure that takes some time."
msgstr ""
#: web/site/home.php:338
msgid "Mastodon features a Content Warning system. Its an optional mask that covers the content of a post with an editable warning message."
msgstr ""
#: web/site/home.php:339
msgid "Its used to cover content that is admitted by your Instance policy but may still hurt people, like spoilers, nudity, depiction of violence or threads about sensitive topics."
msgstr ""
#: web/site/home.php:340
msgid "For example, if you want to start a thread about the ending of a fresh new movie, you can do it using a CW like “Spoiler about the ending of...”"
msgstr ""
#: web/site/home.php:341
msgid "Every Instance has its own rules about CWs and therefore its common to see them used in different ways, like on selfies or depictions of food. That is because what on an Instance is considered a sensitive topic on another may be something commonly accepted. Its possible that an Instance is blocked by others because of its misuse of CWs on certain kinds of topics."
msgstr ""
#: web/site/home.php:342
msgid "This said, if you want you can always go in the Setting page and set to automatically uncover all the CWs."
msgstr ""
#: web/site/home.php:351
msgid "Mastodon is famous for its anti-harassment environment not because there isnt any on it (that would be impossible) but because its structure and moderation tools permit a series of efficient and immediate actions against bad accounts or Instances and because most of the Instances are run by communities that actively work to maintain Mastodons environment a nice and tolerant place. Many communities help, inform and warn each other when they identify an Instance run by people that spread hatespeech or trolling. Having admins and moderators for every single instance, the ratio between regular users and moderators can be extremely high. Also remember that every Instance has its own policy based on the communitys culture, ethics and political view. Moderation is <em>always</em> a political act and claiming for total impartiality means taking the side of the status quo."
msgstr ""
#: web/site/home.php:356
msgid "If the admins of Instance1 <em>block</em> Instance2, then the users of Instance1 cannot interact with the users of Instance2."
msgstr ""
#: web/site/home.php:357
msgid "If the admins of Instance1 <em>silence</em> Instance2, then the users of Instance1 can still privately follow and interact with the users of Instance2, but those interactions (like boosts) will not be seen by the other users of Instance1."
msgstr ""
#: web/site/home.php:358
msgid "To be more clear: <em>blocking</em> is used for Instances that permit horrible things and behaviours, while <em>silencing</em> is used for Instances that your Instance tolerate but doesnt appreciate that much."
msgstr ""
#: web/site/home.php:359
msgid "The same things are applicable to users."
msgstr ""
#: web/site/home.php:360
msgid "You too, as a simple user, can decide to block or silence for your eyes other users and entire Instances."
msgstr ""
#: web/site/home.php:361
msgid "Please note that even if Instance2 is blocked, its still possible that their users see some contents of Instance1. More effective kinds of blocking are in development."
msgstr ""
#: web/site/home.php:370
msgid "On Mastodon you will not receive notifications like “40 people liked the post you boosted” or “John is tweeting about this” or “Laura and Mike are now following Hannah”."
msgstr ""
#: web/site/home.php:371
msgid "Nobody will tell you what you “must” read or who you “must” follow."
msgstr ""
#: web/site/home.php:372
msgid "Nobody cares that much about the “success” of a post."
msgstr ""
#: web/site/home.php:373
msgid "There are no blue badges for verified accounts."
msgstr ""
#: web/site/home.php:374
msgid "You get informed about how many people “starred” or boosted your post and thats it."
msgstr ""
#: web/site/home.php:375
msgid "To know how many times a certain post was boosted or “starred” you must click on it. But there is no emphasis on it and in fact nobody really cares."
msgstr ""
#: web/site/home.php:376
msgid "Whats important, here, is to interact in real conversations and... who cares about “points” received from people that dont interact?"
msgstr ""
#: web/site/home.php:381
msgid "Are you still searching for the Trending Topics that will impose to everyone todays obligatory conversation topic?"
msgstr ""
#: web/site/home.php:382
msgid "Are you searching for “people to follow” instead of “people to interact with”?"
msgstr ""
#: web/site/home.php:383
msgid "Are you still planning time-wasting things like hashtag wars instead of doing something real?"
msgstr ""
#: web/site/home.php:384
msgid "Are you searching for emotional and social gratification in the number of retweets you receive?"
msgstr ""
#: web/site/home.php:385
msgid "Are you still judging a post by the number of likes that it received?"
msgstr ""
#: web/site/home.php:386
msgid "Are you still writing cool posts to obtain likes insted of writing interesting things that stimulate discussion and interaction?"
msgstr ""
#: web/site/home.php:387
msgid "If so, please pay attention: there is still much Twitter <em>inside you</em>! And it takes some time to heal... 😉"
msgstr ""
#: web/site/home.php:392
msgid "You can still keep some relation with your previous Twitter account using crossposting services."
msgstr ""
#: web/site/home.php:393
msgid "There are services like <a href=\"https://ifttt.com\">ifttt.com</a>, <a href=\"https://crossposter.masto.donte.com.br\">masto.donte</a> and <a href=\"https://moa.party/\">moa.bridge</a> which can connect your Twitter account with your Mastodon account. With these services you can publish your tweets on Mastodon and/or publish your toots on Twitter."
msgstr ""
#: web/site/home.php:394
msgid "We <em>strongly</em> suggest to use only the second option because, being centered on real interactions, a Mastodon account that is simply a Twitter bot that doesnt reply will easily be blocked by many."
msgstr ""
#: web/site/home.php:395
msgid "Many Instances have strong rules about the use of crossposters, especially because if you use them from Twitter to Mastodon, your Mastodon account could be considered like a <em>bot</em> and also <em>bots</em> are sometimes strongly regulated. So check your Instance policy before using them."
msgstr ""
#: web/site/home.php:396
msgid "If you want to mention a Twitter user in a toot crossposted to Twitter and you want their username to be clickable both by Mastodon and by Twitter users, you must write it as follows:"
msgstr ""
#: web/site/home.php:397
msgid "https://twitter.com/username"
msgstr ""
#: web/site/home.php:398
msgid "A mastodon, two arrows (one pointing left, one pointing right) and Twitters logo."
msgstr ""
#: web/site/home.php:407
msgid "All the Mastodon Instances that together form the entire “Mastodon Galaxy” are part of something much bigger called the Fediverse."
msgstr ""
#: web/site/home.php:408
msgid "Besides Mastodon there are many other free platforms. Some of them, like <a href=\"https://www.pleroma.com\">Pleroma</a> or <a href=\"https://misskey.com\">Misskey</a> are also similar to Twitter, but others are very different"
msgstr ""
#: web/site/home.php:410
msgid "<a href=\"https://pixelfed.org/join\">PixelFed</a> is similar to Instagram;"
msgstr ""
#: web/site/home.php:411
msgid "<a href=\"https://joinpeertube.org\">PeerTube</a> is similar to Youtube;"
msgstr ""
#: web/site/home.php:412
msgid "<a href=\"https://friendi.ca\">Friendica</a> is similar to Facebook;"
msgstr ""
#: web/site/home.php:413
msgid "<a href=\"https://funkwhale.audio\">FunkWhale</a> is similar to Soundcloud;"
msgstr ""
#: web/site/home.php:414
msgid "<a href=\"https://writefreely.org/instances\">Write.as</a> and <a href=\"https://joinplu.me\">Plume</a> are blogging platforms;"
msgstr ""
#: web/site/home.php:415
msgid "<a href=\"https://hubzilla.eu\">Hubzilla</a> is a powerful multi-functional platform."
msgstr ""
#: web/site/home.php:417
msgid "And there are more..."
msgstr ""
#: web/site/home.php:418
msgid "All of them, like Mastodon, dont have a unique central server but are a “Galaxy” of many Instances. There is no “main” or “official” Friendica Instance, you can choose among different PixelFed Instances and so on..."
msgstr ""
#: web/site/home.php:419
msgid "Please note that what on Mastodon is called an “Instance”, on other platforms may have a different name (for example, on Hubzilla it is called an “Hub”)."
msgstr ""
#: web/site/home.php:420
msgid "And <em>all</em> of these platforms (“Galaxies”) interact with each other, forming the Fediverse."
msgstr ""
#: web/site/home.php:421
msgid "What does that mean? Well, imagine that you could natively receive Facebook statuses on Twitter, or even liking and commenting a YouTube video using your Tumblr account."
msgstr ""
#: web/site/home.php:422
msgid "Thats what the Fediverse is! You have an account on Pixelfed? Ok, I dont use Pixelfed but I can follow you from Mastodon! A friend of mine doest like Mastodon but prefers the more Facebook-like Friendica? No problem: he can follow me from Friendica and we can both chat and interact, staying each one on the platform that we prefer."
msgstr ""
#: web/site/home.php:423
msgid "Also remember that the whole Fediverse is an innovative work in progress where not everything works yet perfectly and some adjustments on your part may be needed. Things will likely work differently from what you expect and the developers may not have time or interest in implementing things that you think should be priorities."
msgstr ""
#: web/site/home.php:424
msgid "Logos of many FOSS social network platforms in front of a picture of a galaxy."
msgstr ""
#: web/site/home.php:429
msgid "The majority of commercial social platforms are centralized networks. That means that everything on them is run and controlled by one authority, usually the company that owns the platform."
msgstr ""
#: web/site/home.php:430
msgid "If you want to interact with a Twitter user, for example, you can do it only by signing up on Twitter.com, thus agreeing to abide by Twitters terms and conditions policy."
msgstr ""
#: web/site/home.php:431
msgid "A graphical representation of a centralized network, showing Twitters logo at its center, surrounded by many dots connected to it by straight lines."
msgstr ""
#: web/site/home.php:432
msgid "Mastodon is instead a galaxy of decentralized and independent networks called instances, each one with its own website, policy and community."
msgstr ""
#: web/site/home.php:433
msgid "A graphical representation of a decentralized network, showing four Mastodons logos, each one surrounded by many dots connected to it by straight lines."
msgstr ""
#: web/site/home.php:434
msgid "But Mastodon is also federated! That means that all of these networks can (but are not obliged to) interact with each other."
msgstr ""
#: web/site/home.php:435
msgid "A graphical representation of a federated network, showing four Mastodons logos, each one surrounded by many dots connected to it by straight lines. Each Mastodons logo is also connected to each other by a curved line."
msgstr ""
#: web/site/home.php:440
msgid "A fresh new instance is not federated with any other instance, so its users can initially interact only with other users on the same instance."
msgstr ""
#: web/site/home.php:441
msgid "A graphical representation of a new, isolated Mastodon instance, and three networks of Mastodon instances, not yet connected to each other."
msgstr ""
#: web/site/home.php:442
msgid "Once you create a connection with somebody on another instance, or somebody on another instance creates a connection with somebody on your instance (we will see later how), all the users of your instance can begin to interact with that user."
msgstr ""
#: web/site/home.php:443
msgid "The previously isolated Mastodon instance has established a new connection with another instance."
msgstr ""
#: web/site/home.php:444
msgid "The user of the other instance will boost and interact with posts of other users of their instance and also other instances that are just in connection with them. All the people on your instance can see those interactions and participate in them. By doing so, the number of connections will start to grow (thats what federation means)."
msgstr ""
#: web/site/home.php:445
msgid "The previously isolated Mastodon instance has established many new connections with other instances."
msgstr ""
#: web/site/home.php:446
msgid "Every single user of any instance can create a new connection with new instances."
msgstr ""
#: web/site/home.php:447
msgid "A new connection between two previously unconnected instances."
msgstr ""
#: web/site/home.php:448
msgid "Therefore, the more you interact with people on other instances, the more your instance network will grow and become part of a huge, gigantic federated network formed by lots of instances. Your federated network will probably never cover the entire Mastodon galaxy but only a part of it. How much depends on you to decide. The more people on other instances you connect with, the bigger your network will be."
msgstr ""
#: web/site/home.php:449
msgid "Almost every instance is now connected to each other."
msgstr ""
#: web/site/home.php:450
msgid "If one day your instance decides to end the interaction with a certain other instance by blocking it, all your connections with other instances will remain and other instances can continue to interact with the instance that is blocked by your instance."
msgstr ""
#: web/site/home.php:451
msgid "An instance blocks another instance."
msgstr ""
#: web/site/home.php:452
msgid "Note some instances end up creating completely different “parallel” networks. This can happen because those instances are blocked by many instances in your network or just because connections dont exist (yet). They too are on Mastodon, but in a completely different part of the galaxy. Far far away, they are not part of your federated network but members of an autonomous and independent network."
msgstr ""
#: web/site/home.php:453
msgid "Also note that the the same concepts are appliable to all the platforms of the Fediverse! Your instance isnt limited to connecting with other Mastodon instances, you can connect your instance with people on Pleroma, Friendica, Pixelfed, Peertube and so on. How vast and wide-ranging your view of the Fediverse can be is entirely up to you! 😉"
msgstr ""
#: web/site/home.php:458
msgid "How can you create a connection with people that you dont know on instances that nobody on your network has ever seen before?"
msgstr ""
#: web/site/home.php:459
msgid "Well, thats a little bit tricky and it works exactly as in real life: by exploring, going to new places, searching new things and having different experiences."
msgstr ""
#: web/site/home.php:460
msgid "On commercial centralized networks everything happens inside: by design you search things without ever going outside the platform and remaining inside their gates."
msgstr ""
#: web/site/home.php:461
msgid "Here it is different: your federation will not grow very much if you remain tangled inside the borders of your own network. You must go outside Mastodon, read blogs, magazines, create a new account on a different instance, surf other networks and forums, have real life interactions to find new and completely unknown instances to add to your network! There are also webpages dedicated to the discovery of new Instances. Only explorers will enlarge their federation. Always remember that every closed gate is bad for your mind: Mastodon is not a walled garden separated from what exists outside of Mastodon itself."
msgstr ""
#: web/site/home.php:462
msgid "That said, as you have seen in the previous chapter, connections are easy to make and although the Fediverse is huge, an instance will never really be isolated and unknown if it is willing to interact with others."
msgstr ""
#: web/site/home.php:463
msgid "When you see some content you want to include in your network (for example an account or a post from another federated platform that uses ActivityPub, the communication protocol shared by all the platforms of the Fediverse), cut and paste the URL or account address into the search box of your instance. This will create a connection, and you can boost the post or follow that account. Thats it!"
msgstr ""
#: web/site/home.php:464
msgid "This process can change slightly depending on whether you access Mastodon directly via the website of your instance or through an App. It can also be slightly different on other Fediverse platforms."
msgstr ""
#: web/site/home.php:465
msgid "Some platforms have special buttons for helping you in this process. One of those is PeerTube."
msgstr ""
#: web/site/home.php:466
msgid "If you find a PeerTube video that you want to share on Mastodon, you can click on the button “share”:"
msgstr ""
#: web/site/home.php:467
msgid "A screenshot showing Peertube with “Share” button highlighted."
msgstr ""
#: web/site/home.php:468
msgid "This will open a popup where you can easily copy the videos URL by clicking on the “copy” button:"
msgstr ""
#: web/site/home.php:469
msgid "A screenshot showing Peertube sharing dialogue."
msgstr ""
#: web/site/home.php:470
msgid "Go to your Instance and paste the URL in the search box. The video appears in Mastodon and here you can like, comment or boost it. You can also decide to follow the user that posted the video. Everything as it was a Mastodon user."
msgstr ""
#: web/site/home.php:471
msgid "A screenshot showing Mastodon search box with Peertube url pasted into it."
msgstr ""
#: web/site/home.php:472
msgid "Otherwise, if you wanted only to follow that user, on PeerTube you can click on the button “Subscribe”:"
msgstr ""
#: web/site/home.php:473
msgid "A screenshot showing Peertube with “Subscribe” button highlighted."
msgstr ""
#: web/site/home.php:474
msgid "This will open a popup that asks your Mastodon account:"
msgstr ""
#: web/site/home.php:475
msgid "A screenshot showing Peertube subscribe dialogue."
msgstr ""
#: web/site/home.php:476
msgid "After logging in your Instance you can click on the “follow” button:"
msgstr ""
#: web/site/home.php:477
msgid "A screenshot showing Mastodon follow dialogue."
msgstr ""
#: web/site/home.php:478
msgid "Thats it! Now you can go to your Mastodon page or close the window and go back to PeerTube:"
msgstr ""
#: web/site/home.php:479
msgid "A screenshot showing Mastodon follow dialogue after clicking the “Follow” button."
msgstr ""
#: web/site/index.php:76 web/site/index.php:119 web/site/stats.php:51
msgid "Guide"
msgstr ""
#. if and when ... put it soon after </nav> below
#. <div id="popupback">
#. <div id="fseenhelp" class="dhelp">
#. <p>Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum.</p>
#. </div>
#. </div>
#: web/site/index.php:77 web/site/index.php:133 web/site/instances.php:66
#: web/site/stats.php:52
msgid "Instances"
msgstr ""
#: web/site/index.php:79 web/site/index.php:164 web/site/stats.php:14
#: web/site/stats.php:55
msgid "Statistics"
msgstr ""
#: web/site/index.php:80 web/site/index.php:176 web/site/stats.php:56
msgid "Contribute"
msgstr ""
#: web/site/index.php:83
msgid "Language"
msgstr ""
#: web/site/index.php:120
msgid "A thorough introduction to Mastodon"
msgstr ""
#: web/site/index.php:134
msgid "Mastodon instances"
msgstr ""
#: web/site/index.php:144 web/site/instances.php:408 web/site/stats.php:53
#: web/site/users.php:70 web/site/users.php:531
msgid "Users"
msgstr ""
#: web/site/index.php:145
msgid "Directory of Mastodon users"
msgstr ""
#: web/site/index.php:155
msgid "Info about Mastodon Helps authors, contributors, license"
msgstr ""
#: web/site/index.php:165
msgid "Statistics about Mastodon Help"
msgstr ""
#: web/site/index.php:188 web/site/index.php:189
msgid "Resource not found"
msgstr ""
#: web/site/index.php:213 web/site/index.php:214 web/site/instances.php:120
#: web/site/stats.php:26 web/site/users.php:238
msgid "Couldnt connect to database: "
msgstr ""
#: web/site/instances.php:76 web/site/users.php:100
msgid "Show introduction"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:81 web/site/users.php:106
msgid "Hide introduction"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:125
msgid "<div id=\"help\" class=\"helpd\"><p class=\"intro\">This search engine for Mastodon instances is based on a database that gets updated by our crawler every night (CET). Instances are considered new for 30 days after they are discovered. When an instance has not responded to our daily checks for more than 30 days its no longer considered in statistics and searches and it gets checked only on the first of the month, rather than daily, until it possibly responds again. “Random ordering” of results varies daily.</p><p class=\"intro\">Default search criteria reflect our fondness for a decentralized and egalitarian Fediverse and our attempt to exclude instances accepting fascist, racist, sexist, ableist or sovereignist contents by marking them as noxious.</p></div>"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:126
#, php-format
msgid "<p class=\"introe\">We currently count <span class=\"statd\">%s</span> Mastodon instances, with <span class=\"statd\">%s</span> users (<span class=\"statd\">%s</span> active during last month) and <span class=\"statd\">%s</span> published statuses.</p>"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:189 web/site/users.php:324
msgid "Random, recommended first"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:190
msgid "By users involvement (active users / users), descending"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:191
msgid "By users involvement (active users / users), ascending"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:192
msgid "By date and time of first sighting, descending"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:193
msgid "By date and time of first sighting, ascending"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:194 web/site/users.php:329
msgid "By number of users, descending"
msgstr ""
#. 'feat'=>array('t'=>_('Prima le consigliate'),'q'=>'Instances.Priority DESC'),
#. partecipazione: totusers/activeusers
#. 'part'=>array('t'=>_('Partecipazione (decr.)'),'q'=>'(Instances.UserCount / Instances.ActiveUsersMonth) ASC'),
#: web/site/instances.php:195 web/site/users.php:328
msgid "By number of users, ascending"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:196 web/site/users.php:330
msgid "By number of active users, descending"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:197
msgid "By number of active users, ascending"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:198
msgid "By responsiveness to our checks, descending"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:199
msgid "By responsiveness to our checks, ascending"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:200
msgid "By available characters per post, descending"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:201
msgid "By available characters per post, ascending"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:202
msgid "Noxious first (switches off “Exclude noxious”)"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:208 web/site/users.php:343
msgid "Random"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:231 web/site/users.php:365
msgid "Search criteria"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:232
msgid "Show instances where..."
msgstr ""
#: web/site/instances.php:234
msgid "Include only instances where the most used language is the one selected here"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:234
msgid "Most used language is"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:237
msgid "Irrelevant"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:250
msgid "Include only instances whose URI, name or description (short or long) contains the specified expression"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:250
msgid "URI, name or descriptions contain"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:255
msgid "Include only instances which have at least this number of users [set to empty to disable this criterion]"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:255
msgid "Users are at least"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:259
msgid "Include only instances which have at most this number of users [set to empty to disable this criterion]"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:259
msgid "Users are at most"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:263
msgid "Include only instances which had at least this number of active users during the last 30 days [set to empty to disable this criterion]"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:263
msgid "Active users are at least"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:267
msgid "Include only instances on which the number of available characters per post is at least this [set to empty to disable this criterion]"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:267
msgid "Max. chars per post are at least"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:272 web/site/users.php:396
msgid "Exclude noxious instances"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:272
msgid "Exclude if noxious"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:279 web/site/users.php:403
msgid "Exclude instances which dont accept new registrations"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:279 web/site/users.php:403
msgid "Exclude if registrations are closed"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:286 web/site/users.php:410
msgid "Exclude instances on which admin approval is required for registration"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:286 web/site/users.php:410
msgid "Exclude if registration requires approval"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:293 web/site/users.php:417
msgid "Exclude instances which didnt respond to last check"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:293 web/site/users.php:417
msgid "Exclude if offline on last check"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:300 web/site/users.php:433
msgid "Order of results"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:312 web/site/users.php:445
msgid "Search"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:316 web/site/users.php:449
msgid "Reset search"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:388 web/site/instances.php:397
#: web/site/instances.php:403 web/site/users.php:513 web/site/users.php:521
#: web/site/users.php:526
msgid "Go to instance"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:389 web/site/users.php:514
msgid "Direct link to this instances card"
msgstr ""
#. if (!is_null($row['Priority'])) $out.='<img src="'.$prepath.'imgs/featured-it.svg" class="ifeat">';
#: web/site/instances.php:399 web/site/users.php:523
msgid "Recommended"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:400
msgid "It seems like this instances server thumbnails URL points to a non existent file. This is usually easily fixable by the instances admin(s) by uploading again the image to their server. Note that the change wont be displayed here before the nightly automatic update of this instances infos occurs."
msgstr ""
#: web/site/instances.php:403 web/site/users.php:526
msgid "Name"
msgstr ""
#. $out.='<div><span class="ilab">'._('Consigliata').'</span> ';
#. (!is_null($row['Priority'])) ? $out.='<span class="ivgood">'._('Si!').'</span>' : $out.=_('No');
#. $out.='</div>'.N;
#: web/site/instances.php:407 web/site/users.php:530
msgid "Languages"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:409 web/site/users.php:532
msgid "Active users (last month)"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:410 web/site/users.php:533
msgid "Active users (last six months)"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:411
msgid "Characters per post (max)"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:417 web/site/users.php:534
msgid "Known instances"
msgstr ""
#. can't currently happen, but we put it there in any event
#. "Not available" in singular form - translators, please omit "{singular}" from translation,
#. it's there just to diversify this "Not available" from the next one
#: web/site/instances.php:422 web/site/instances.php:429
#: web/site/instances.php:445 web/site/instances.php:453
#: web/site/instances.php:514 web/site/instances.php:536
#: web/site/instances.php:634 web/site/users.php:211 web/site/users.php:552
#: web/site/users.php:560 web/site/users.php:606
msgid "Not available{singular}"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:424
msgid "We record this value only since"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:424
msgid "Before"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:428
msgid "First sight"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:430
msgid "Last successful check"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:431 web/site/users.php:544
msgid "Noxious"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:432 web/site/users.php:545
msgid "Yes (see why below)"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:432 web/site/instances.php:435 web/site/users.php:545
msgid "No"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:434
msgid "New"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:435
msgid "Yes!"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:440 web/site/users.php:547
msgid "Software"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:442 web/site/users.php:549
msgid "Registrations"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:443 web/site/users.php:550
msgid "by admin approval"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:447 web/site/users.php:554
msgid "Open"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:449 web/site/users.php:556
msgid "Closed"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:451 web/site/users.php:558
msgid "E-mail"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:459 web/site/users.php:566
msgid "Most used hashtags (last week)"
msgstr ""
#. "Not available" in plural form - translators, please omit "{plural}" from translation,
#. it's there just to diversify this "Not available" from the previous one
#: web/site/instances.php:467 web/site/instances.php:486
#: web/site/instances.php:502 web/site/instances.php:641 web/site/users.php:217
#: web/site/users.php:574
msgid "Not available{plural}"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:472 web/site/users.php:579
msgid "Why we consider this instance noxious"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:475 web/site/users.php:582
msgid "Short description"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:476 web/site/users.php:583
msgid "Long description"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:478
msgid "Server rules"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:490
msgid "Moderated servers"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:491
msgid "silenced"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:491
msgid "suspended"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:512
msgid "Opted out of search engines indexing"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:515 web/site/users.php:585
msgid "Admin account"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:515 web/site/users.php:585
msgid "Date of creation"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:515
msgid "Display name"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:515
msgid "Bio"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:518 web/site/users.php:588
msgid "Stats"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:521 web/site/users.php:591
msgid "Last 12 weeks activity"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:525 web/site/users.php:595
msgid "totals:"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:525 web/site/users.php:595
msgid "statuses"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:525 web/site/users.php:595
msgid "logins"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:525 web/site/users.php:595
msgid "registrations"
msgstr ""
#. initials for Statuses, Logins, Registrations
#: web/site/instances.php:534 web/site/users.php:604
msgid "S"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:534 web/site/users.php:604
msgid "L"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:534 web/site/users.php:604
msgid "R"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:544 web/site/users.php:614
msgid "Last checks (green: OK; red: KO)"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:551
msgid "Succesful checks"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:568 web/site/users.php:637
msgid "Go to first page"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:568 web/site/users.php:637
msgid "Go to previous page"
msgstr ""
#. $pnav.='<td>Page '.$p.'/'.$ptot.'</td>';
#: web/site/instances.php:572 web/site/users.php:641
msgid "Select page"
msgstr ""
#. page number prefix
#: web/site/instances.php:578 web/site/users.php:647
msgid "Page"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:578 web/site/users.php:647
msgid "of"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:578 web/site/users.php:647
msgid "instances"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:582 web/site/users.php:651
msgid "Go to next page"
msgstr ""
#: web/site/instances.php:582 web/site/users.php:651
msgid "Go to last page"
msgstr ""
#: web/site/stats.php:34
msgid "Statistics for the last 30 days."
msgstr ""
#: web/site/stats.php:42
msgid "English"
msgstr ""
#: web/site/stats.php:47
msgid "Português (BR)"
msgstr ""
#: web/site/stats.php:69
msgid "Hits per language"
msgstr ""
#: web/site/stats.php:80
msgid "Hits per page"
msgstr ""
#: web/site/stats.php:82
msgid "visit"
msgstr ""
#: web/site/stats.php:82
msgid "visits"
msgstr ""
#: web/site/stats.php:82
msgid "hit"
msgstr ""
#: web/site/stats.php:82
msgid "hits"
msgstr ""
#: web/site/users.php:81
msgid "Show advanced criteria"
msgstr ""
#: web/site/users.php:88
msgid "Hide advanced criteria"
msgstr ""
#: web/site/users.php:144
msgid "Reset all advanced criteria to default"
msgstr ""
#: web/site/users.php:147 web/site/users.php:377
msgid "Disable all advanced criteria"
msgstr ""
#: web/site/users.php:245
msgid "<div id=\"help\" class=\"helpd\"><p class=\"intro\">This is our search engine for Mastodon users. It works this way...</p></div>"
msgstr ""
#: web/site/users.php:246
#, php-format
msgid "<p class=\"introe\">We currently count <span class=\"statd\">%s</span> Mastodon users.</p>"
msgstr ""
#: web/site/users.php:331
msgid "By number of known instances, descending"
msgstr ""
#: web/site/users.php:332
msgid "By maximum number of characters per toot, descending"
msgstr ""
#: web/site/users.php:367
msgid "Include only users whose “display name” contains this string"
msgstr ""
#: web/site/users.php:367
msgid "“Display name” contains"
msgstr ""
#: web/site/users.php:371
msgid "Include only users whose username contains this string"
msgstr ""
#: web/site/users.php:371
msgid "Username contains"
msgstr ""
#: web/site/users.php:380
msgid "Include only instances which have at least this number of users (set to empty to disable this criterion)"
msgstr ""
#: web/site/users.php:380
msgid "Minimum number of users is"
msgstr ""
#: web/site/users.php:384
msgid "Include only instances which have at most this number of users (set to empty to disable this criterion)"
msgstr ""
#: web/site/users.php:384
msgid "Maximum number of users is"
msgstr ""
#: web/site/users.php:388
msgid "Include only instances which had at least this number of active users during the last 30 days (set to empty to disable this criterion)"
msgstr ""
#: web/site/users.php:388
msgid "Minimum number of active users is"
msgstr ""
#: web/site/users.php:392
msgid "Include only instances which know at least this number of other instances (set to empty to disable this criterion)"
msgstr ""
#: web/site/users.php:392
msgid "Minimum number of known instances is"
msgstr ""
#: web/site/users.php:396
msgid "Exclude noxious"
msgstr ""
#: web/site/users.php:430
msgid "Advanced criteria"
msgstr ""
#: web/site/users.php:538
msgid "Characters per toot (max)"
msgstr ""
#: web/site/users.php:585
msgid "Admin name"
msgstr ""
#: web/site/users.php:585
msgid "Admin notes"
msgstr ""