From cd48c612c5f91ab4c0b55412e5fc93cdf99d966c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: may Date: Mon, 16 Jan 2023 02:43:30 +0100 Subject: [PATCH] sottotitoli parte 2 linea 0-125 --- ...l_feminism_with_the_hacker_class.2.ita.srt | 107 +++++++++--------- 1 file changed, 53 insertions(+), 54 deletions(-) diff --git a/Feminist_ninja_upgrading_intersectional_feminism_with_the_hacker_class/upgrading_intersectional_feminism_with_the_hacker_class.2.ita.srt b/Feminist_ninja_upgrading_intersectional_feminism_with_the_hacker_class/upgrading_intersectional_feminism_with_the_hacker_class.2.ita.srt index 15cf64d..ba014d9 100644 --- a/Feminist_ninja_upgrading_intersectional_feminism_with_the_hacker_class/upgrading_intersectional_feminism_with_the_hacker_class.2.ita.srt +++ b/Feminist_ninja_upgrading_intersectional_feminism_with_the_hacker_class/upgrading_intersectional_feminism_with_the_hacker_class.2.ita.srt @@ -66,17 +66,17 @@ non sono solo l* programmator* informatic* 16 00:01:11,800 --> 00:01:15,600 -che sono sfruttat* da* vettorialist* +che sono sfruttat* da* vettorialist* che brevettano il loro codice. 17 00:01:15,600 --> 00:01:21,360 Chiunque di noi che cammini in giro con -uno smartphone é parte della classe hacker +uno smartphone é parte della classe hacker 18 00:01:21,360 --> 00:01:23,920 -perché anche senza saperlo, +perché anche senza saperlo, 19 00:01:23,920 --> 00:01:28,960 @@ -106,7 +106,7 @@ sopra chi siamo. 25 00:01:48,880 --> 00:01:52,960 Chi siamo é quello che facciamo e tutto sta - registrato e processato. +registrato e processato. 26 00:01:53,320 --> 00:01:58,800 @@ -146,7 +146,7 @@ anche lei ci sta osservando. 35 00:02:29,880 --> 00:02:33,960 -La risposta alla nostra ricerca +La risposta alla nostra ricerca é algoritmicamente selezionata per quello che stiamo cercando, 36 @@ -252,7 +252,7 @@ che il produttore. 58 00:04:07,240 --> 00:04:12,040 I mezzi di telediffusione solo potevano prender - di mira uno alla volta i gruppi demografici; +di mira uno alla volta i gruppi demografici; 59 00:04:12,880 --> 00:04:18,720 @@ -391,159 +391,158 @@ chiunque la gestisca..." 90 00:06:16,640 --> 00:06:21,680 -Pre-capitalist forms of class domination -were born out of the abstraction of rent, +Le forme di dominazione di classe pre-capitalista +nacquero dall'astrazione della rendita(?) 91 00:06:21,680 --> 00:06:26,120 -which is surplus product exploited from farming classes +che é il plus valore del prodotto sfruttato dalla classe contadina(?) 92 00:06:26,120 --> 00:06:29,320 -that lived on a land that sustained them. +la quale viveva sulla stessa terra che la sosteneva. 93 00:06:30,160 --> 00:06:34,320 -Capitalism grew out of the abstraction -of profit, +Il capitalismo crebbe dall'astrazione +del profitto, 94 00:06:34,320 --> 00:06:37,560 -which is surplus value exploited from working classes +che é il plus valore sfruttato dalla classe lavoratrice(?) 95 00:06:37,560 --> 00:06:41,280 -that are paid wages to sustain their lives. +alla quale si paga uno stipendio per mantenere la propria vita. 96 00:06:42,520 --> 00:06:45,960 -Vectoralism is the next level of abstraction +Il vettorialismo é il livello successivo di astrazione 97 00:06:45,960 --> 00:06:49,280 -that exploits surplus information from the hacker classes +che sfrutta il plus valore(?) della informazione dalla classe hacker 98 00:06:49,280 --> 00:06:52,400 -and most of the hacker classes that produce this information +e la maggiorparte della classe hacker che produce informazione 99 00:06:52,400 --> 00:06:54,240 -doesn't even get paid for it, +non viene nemmeno pagata per questo, 100 00:06:54,240 --> 00:06:57,840 -while sustainability of all life on earth -is threatened +mentre la sostenibilità di tutta la vita sulla terra +é in pericolo 101 00:06:57,840 --> 00:07:02,000 -and vectoralists are racing their way to off-world colonies. +e l* vettorialist* fanno a gara per creare colonie su altri pianeti. 102 00:07:03,440 --> 00:07:07,760 -Each subsequent form of class domination is built upon the previous form. +Ogni nuova forma di dominazione di classe si costruisce sulla precedente. 103 00:07:07,960 --> 00:07:11,040 -Capitalism didn't abolish rentier classes, +Il capitalismo non aboli la classe renditiera(?), 104 00:07:11,040 --> 00:07:15,120 -it made them more exploitative under -capitalist rule. +é diventata piu sfruttatrice(?) sotto +la norma capitalista. 105 00:07:15,680 --> 00:07:19,800 -Vectoralism doesnt -abolish capitalist and rentier classes, +Il vettorialismo non abolisce le classi capitaliste e renditiere(?), 106 00:07:19,800 --> 00:07:24,240 -it makes them more exploitative under -vectoralist rule. +le fa diventare ancora piu sfruttanti sotto +la norma capitalista. 107 00:07:24,880 --> 00:07:29,040 -All class exploitation is legalized through property laws +Tutto sfruttamento di classe si legalizza attraverso le leggi della proprietà 108 00:07:29,040 --> 00:07:32,800 -which are enforced and maintained by constant violence +che sono mantenute e fatte rispettare dalla violenza costante 109 00:07:32,800 --> 00:07:34,920 -of repressive state apparatus. +dell'apparato statale repressivo. 110 00:07:35,320 --> 00:07:39,040 -Since vectoralists are -the dominant ruling class of our age, +Da quando l* vettorialist* sono +la classe dominante della nostra era, 111 00:07:39,040 --> 00:07:42,480 -they are constantly upgrading their -monopolies of violence +hanno aumentato costantemente il loro +monopolio della violenza 112 00:07:42,480 --> 00:07:45,320 -with vast amounts of new information, +attraverso vaste quantità di nuova informazione, 113 00:07:45,320 --> 00:07:49,960 -artificial intelligence and supercomputers to process all this. +intelligenze artificiali e supercomputer per processare il tutto. 114 00:07:50,520 --> 00:07:52,840 -It is revealed by many whistleblowers +Molt* informator* tra l* qual* 115 00:07:52,840 --> 00:07:56,840 -most famously Chelsea Manning -and Edward Snowden +l* piu famos* chelsea manning e edward snowden +hanno messo allo scoperto 116 00:07:56,840 --> 00:08:00,280 -that United States of America's relationship to vectoralists +che la relazione tra stati uniti e vettorilist* 117 00:08:00,280 --> 00:08:05,600 -is not much different from what's happening behind the great firewall of China +non si differenzia tanto da quello che sta succedendo +dietro il grande firewall cinese 118 00:08:05,600 --> 00:08:09,280 -with apps funded -by the Chinese Communist Party. +con le applicazioni finanziate +dal partito comunista cinese. 119 00:08:09,960 --> 00:08:12,960 -It is even said that -the Chinese model is more honest +Si direbbe pure che il modello cinese é piu onesto 120 00:08:12,960 --> 00:08:15,320 -because it's exercised more openly. +perché esercitato piu apertamente. 121 00:08:15,320 --> 00:08:19,720 -By now more than a billion surveillance cameras are put in place +Fino ad ora sono state piazzate piu di un miliardo di telecamere di soveglianza 122 00:08:19,720 --> 00:08:23,640 -with constantly improving facial recognition abilities +con un miglioramento costante delle loro capacità di riconoscimento facciale 123 00:08:24,640 --> 00:08:31,240 -but even this is small in number compared to the number of cameras on smartphones +ma anche questo numero é piccolo in confronto al numero di telecamere degli smartphone 124 00:08:31,240 --> 00:08:37,240 -carried voluntarily by -billions of cyborg hackers around the world. +che miliardi di hacker cyborg portano +in giro per il mondo volontariamente. 125 00:08:37,880 --> 00:08:44,160 -Some of the biggest myths of our time is about the Cloud and Artificial Intelligence. +Alcuni dei più grandi miti del nostro tempo sono raccontati sopra il cloud e l'intelligenza artificiale. 126 00:08:44,720 --> 00:08:49,680