Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (485 of 485 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (485 of 485 strings) Co-authored-by: Ihor Hordiichuk <igor_ck@outlook.com> Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/uk/ Translation: Tusky/Tusky
This commit is contained in:
parent
2424dde9cc
commit
55e99be123
1 changed files with 7 additions and 0 deletions
|
@ -550,4 +550,11 @@
|
|||
<string name="title_login">Вхід</string>
|
||||
<string name="error_could_not_load_login_page">Не вдалося завантажити сторінку входу.</string>
|
||||
<string name="saving_draft">Збереження чернетки…</string>
|
||||
<string name="action_dismiss">Відхилити</string>
|
||||
<string name="action_details">Подробиці</string>
|
||||
<string name="title_migration_relogin">Увійдіть повторно, щоб отримувати push-сповіщення</string>
|
||||
<string name="tips_push_notification_migration">Увійдіть повторно до всіх облікових записів, щоб увімкнути підтримку push-сповіщень.</string>
|
||||
<string name="dialog_push_notification_migration">Щоб використовувати push-сповіщення через UnifiedPush, Tusky потребує дозволу стежити за сповіщеннями на вашому сервері Mastodon. Це вимагає повторного входу, щоб змінити області OAuth, надані Tusky. Використання параметра повторного входу тут або в налаштуваннях облікового запису збереже всі ваші локальні чернетки та кеш.</string>
|
||||
<string name="dialog_push_notification_migration_other_accounts">Ви повторно увійшли до свого поточного облікового запису, щоб надати дозвіл на стеження Tusky. Однак у вас все ще є інші облікові записи, які не мігрували таким чином. Перейдіть до них і повторно увійдіть до них по одному, щоб забезпечити підтримку UnifiedPush сповіщень.</string>
|
||||
<string name="account_date_joined">Приєднується %1$s</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue