replace tt-rss.spb.ru references with tt-rss.org; update translations

This commit is contained in:
Andrew Dolgov 2010-11-03 13:39:09 +03:00
parent 37bd2634d7
commit 1f8c187de3
27 changed files with 1763 additions and 1204 deletions

View file

@ -6,5 +6,5 @@
<p><?php echo __("Multiple and inverse matching are supported. All matching filters are considered when article is being imported and all actions executed in sequence. Inverse matching reverts matching result, e.g. filter matching XYZZY in title with inverse flag will match all articles, except those containing string XYZZY in title.") ?></p>
<p><?php echo __("See also:")?> <a target="_blank" href="http://tt-rss.spb.ru/trac/wiki/ContentFilters">ContentFilters (wiki)</a>
<p><?php echo __("See also:")?> <a target="_blank" href="http://tt-rss.org/wiki/ContentFilters">ContentFilters (wiki)</a>

Binary file not shown.

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-13 14:48+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-03 13:38+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-19 09:40+0100\n"
"Last-Translator: Alfred Galitó <bratac@bratac.cat>\n"
"Language-Team: Català <bratac@bratac.cat>\n"
@ -104,12 +104,70 @@ msgstr "Súper usuari"
msgid "Administrator"
msgstr "Administrador"
#: backend.php:544 login_form.php:142 modules/backend-rpc.php:61
#: backend.php:552 login_form.php:142 modules/backend-rpc.php:61
#: modules/popup-dialog.php:106
#, fuzzy
msgid "Default profile"
msgstr "Nombre maximal d'articles par défaut"
#: digest.php:58
#, fuzzy
msgid ""
"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
"\t\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
"\t\t\tbrowser settings."
msgstr ""
"El vostre navegador no és compatible amb Javascript, el qual és necessari\n"
" /t/t per tal que aquesta aplicació funcioni correctament. Si us plau "
"reviseu els vostres\n"
"/t/t paràmetres del navegador."
#: digest.php:64 prefs.php:64 prefs.php:124 tt-rss.php:66 digest.js:132
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "S'està obrint, preneu paciència..."
#: digest.php:72 prefs.php:141 tt-rss.php:100
#, fuzzy
msgid "Fatal Exception"
msgstr "Erreur critique"
#: digest.php:74 functions.php:4989 prefs.php:143 tt-rss.php:102
#: modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
#: modules/popup-dialog.php:154 modules/popup-dialog.php:181
#: modules/popup-dialog.php:208 modules/popup-dialog.php:257
#: modules/popup-dialog.php:602 modules/popup-dialog.php:661
#: modules/pref-feeds.php:1132 modules/pref-users.php:96
msgid "Close this window"
msgstr "Tanca la finestra"
#: digest.php:84 prefs.php:91 tt-rss.php:113
msgid "Hello,"
msgstr "Hola, "
#: digest.php:88 prefs.php:95 tt-rss.php:123 mobile/functions.php:60
#: mobile/functions.php:234
msgid "Logout"
msgstr "Surt"
#: digest.php:93
#, fuzzy
msgid "Tiny Tiny RSS"
msgstr "Torna a Tiny Tiny RSS"
#: digest.php:114
#, fuzzy
msgid "feeds"
msgstr "Canals"
#: digest.php:120
#, fuzzy
msgid "headlines"
msgstr "Derniers en-têtes&nbsp;:"
#: digest.php:142
msgid "You are viewing the digest page. Click to open full version."
msgstr ""
#: errors.php:3
msgid "Unknown error"
msgstr "Error desconegut"
@ -185,195 +243,187 @@ msgstr ""
"Ha fallat la sortida de prova de SQL, reviseu la base configuració de la "
"bases de dades i de PHP"
#: functions.php:1936
#: functions.php:1938
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr "No s'ha pogut validar la sessió (IP incorrecta)"
#: functions.php:2006
#: functions.php:2008
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte"
#: functions.php:2989 modules/popup-dialog.php:418
#: functions.php:2991 modules/popup-dialog.php:418
#: modules/pref-filters.php:420
msgid "All feeds"
msgstr "Tots els canals"
#: functions.php:3021 functions.php:3060 functions.php:4465 functions.php:4493
#: functions.php:3023 functions.php:3062 functions.php:4471 functions.php:4499
#: modules/backend-rpc.php:869 modules/pref-feeds.php:1325
msgid "Uncategorized"
msgstr "Sense categoria"
#: functions.php:3050 functions.php:3706 modules/backend-rpc.php:874
#: functions.php:3052 functions.php:3712 modules/backend-rpc.php:874
#: mobile/functions.php:170
msgid "Special"
msgstr "Especial"
#: functions.php:3052 functions.php:3708 prefs.php:115
#: functions.php:3054 functions.php:3714 prefs.php:115
#: modules/backend-rpc.php:879 help/4.php:12 mobile/functions.php:197
msgid "Labels"
msgstr "Etiquetes"
#: functions.php:3097 help/3.php:60 offline.js:493 offline.js:1425
#: functions.php:3099 help/3.php:60 offline.js:493 offline.js:1425
msgid "Starred articles"
msgstr "Articles marcats"
#: functions.php:3099 modules/pref-feeds.php:1516 help/3.php:61
#: functions.php:3101 modules/pref-feeds.php:1516 help/3.php:61
msgid "Published articles"
msgstr "Articles publicats"
#: functions.php:3101 help/3.php:59
#: functions.php:3103 help/3.php:59
msgid "Fresh articles"
msgstr "Articles nous"
#: functions.php:3103 help/3.php:58 offline.js:488 offline.js:1427
#: functions.php:3105 help/3.php:58 offline.js:488 offline.js:1427
msgid "All articles"
msgstr "Tots els articles"
#: functions.php:3105
#: functions.php:3107
#, fuzzy
msgid "Archived articles"
msgstr "Articles mémorisés"
#: functions.php:4218
#: functions.php:4224
msgid "Generated feed"
msgstr "Canals generats"
#: functions.php:4223 functions.php:5573 modules/popup-dialog.php:82
#: functions.php:4229 functions.php:5579 modules/popup-dialog.php:82
#: modules/pref-feeds.php:1079 modules/pref-feeds.php:1289
#: modules/pref-filters.php:377 modules/pref-labels.php:183
#: modules/pref-users.php:419 offline.js:408
msgid "Select:"
msgstr "Selecciona:"
#: functions.php:4224 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1080
#: functions.php:4230 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1080
#: modules/pref-feeds.php:1290 modules/pref-filters.php:378
#: modules/pref-labels.php:184 modules/pref-users.php:420
msgid "All"
msgstr "Tot"
#: functions.php:4225 functions.php:4242 tt-rss.php:219
#: functions.php:4231 functions.php:4248 tt-rss.php:219
msgid "Unread"
msgstr "Per llegir"
#: functions.php:4226
#: functions.php:4232
msgid "Invert"
msgstr "Inverteix"
#: functions.php:4227 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1081
#: functions.php:4233 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1081
#: modules/pref-feeds.php:1291 modules/pref-filters.php:379
#: modules/pref-labels.php:185 modules/pref-users.php:421
msgid "None"
msgstr "Cap"
#: functions.php:4235 tt-rss.php:179 offline.js:184
#: functions.php:4241 tt-rss.php:179 offline.js:184
msgid "Actions..."
msgstr "Accions..."
#: functions.php:4241
#: functions.php:4247
msgid "Selection toggle:"
msgstr "Commuta la selecció"
#: functions.php:4243 tt-rss.php:218
#: functions.php:4249 tt-rss.php:218
msgid "Starred"
msgstr "Marcats"
#: functions.php:4244
#: functions.php:4250
msgid "Published"
msgstr "Publicats"
#: functions.php:4245
#: functions.php:4251
msgid "Selection:"
msgstr "Selecció:"
#: functions.php:4246 localized_schema.php:16 tt-rss.php:188 tt-rss.php:236
#: functions.php:4252 localized_schema.php:16 tt-rss.php:188 tt-rss.php:236
#: digest.js:365 digest.js:435 digest.js:589
msgid "Mark as read"
msgstr "Marca'l com a llegit"
#: functions.php:4252
#: functions.php:4258
msgid "Archive"
msgstr ""
#: functions.php:4254
#: functions.php:4260
#, fuzzy
msgid "Move back"
msgstr "Vés enrere"
#: functions.php:4255
#: functions.php:4261
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Per defecte"
#: functions.php:4260
#: functions.php:4266
msgid "Assign label:"
msgstr "Assigna-l'hi l'etiqueta:"
#: functions.php:4301
#: functions.php:4307
msgid "Click to collapse category"
msgstr "Clica-hi per a reduir la categoria"
#: functions.php:4511
#: functions.php:4517
msgid "No feeds to display."
msgstr "No hi ha canals per a mostrar."
#: functions.php:4528
#: functions.php:4534
msgid "Tags"
msgstr "Etiqueta"
#: functions.php:4687
#: functions.php:4693
msgid "audio/mpeg"
msgstr "àudio/mpeg"
#: functions.php:4813
#: functions.php:4819
msgid " - "
msgstr " - "
#: functions.php:4838 functions.php:5600
#: functions.php:4844 functions.php:5606
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Edita les etiquetes d'aquest article"
#: functions.php:4844 functions.php:5583
#: functions.php:4850 functions.php:5589
msgid "Show article summary in new window"
msgstr "Obre els enllaços de l'article en una nova finestra"
#: functions.php:4851 functions.php:5590
#: functions.php:4857 functions.php:5596
msgid "Publish article with a note"
msgstr "Publica l'article amb una nota"
#: functions.php:4868 functions.php:5459
#: functions.php:4874 functions.php:5465
msgid "Originally from:"
msgstr ""
#: functions.php:4881 functions.php:5472
#: functions.php:4887 functions.php:5478
#, fuzzy
msgid "Feed URL"
msgstr "Canal"
#: functions.php:4921 functions.php:5502
#: functions.php:4927 functions.php:5508
msgid "unknown type"
msgstr "tipus desconegut"
#: functions.php:4961 functions.php:5547
#: functions.php:4967 functions.php:5553
msgid "Attachment:"
msgstr "Adjunció:"
#: functions.php:4963 functions.php:5549
#: functions.php:4969 functions.php:5555
msgid "Attachments:"
msgstr "Adjuncions:"
#: functions.php:4983 prefs.php:143 tt-rss.php:102 modules/help.php:21
#: modules/popup-dialog.php:53 modules/popup-dialog.php:154
#: modules/popup-dialog.php:181 modules/popup-dialog.php:208
#: modules/popup-dialog.php:257 modules/popup-dialog.php:602
#: modules/popup-dialog.php:661 modules/pref-feeds.php:1132
#: modules/pref-users.php:96
msgid "Close this window"
msgstr "Tanca la finestra"
#: functions.php:5039
#: functions.php:5045
msgid "Feed not found."
msgstr "No s'ha trobat el canal."
#: functions.php:5108
#: functions.php:5114
msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration."
@ -382,31 +432,31 @@ msgstr ""
"seleccioneu reviseu que coincideixi la sintaxi o que la configuració local "
"sigui correcta."
#: functions.php:5272 functions.php:5359
#: functions.php:5278 functions.php:5365
msgid "mark as read"
msgstr "Marca'l com a llegit"
#: functions.php:5435 functions.php:5442
#: functions.php:5441 functions.php:5448 digest.js:441
msgid "Click to expand article"
msgstr "Clica-hi per a veure el cos de l'article"
#: functions.php:5607
#: functions.php:5613
msgid "toggle unread"
msgstr "commuta els no llegits"
#: functions.php:5626
#: functions.php:5632
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "No es poden mostrar els articles no llegits perquè no n'hi ha."
#: functions.php:5629
#: functions.php:5635
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "No hi ha cap article actualitzat."
#: functions.php:5632
#: functions.php:5638
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "No hi ha articles marcats per mostrar."
#: functions.php:5636
#: functions.php:5642
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
@ -414,23 +464,23 @@ msgstr ""
"No s'han trobat articles per a mostrar. Podeu assignar articles a etiquetes "
"manualment (mireu el menú Accions) o utilitzeu un filtre."
#: functions.php:5638 offline.js:443
#: functions.php:5644 offline.js:443
msgid "No articles found to display."
msgstr "No s'han trobat articles per a mostrar."
#: functions.php:6393 tt-rss.php:199
#: functions.php:6399 tt-rss.php:199
msgid "Create label..."
msgstr "Crea una etiqueta"
#: functions.php:6406
#: functions.php:6412
msgid "(remove)"
msgstr "Elimina"
#: functions.php:6458
#: functions.php:6464
msgid "no tags"
msgstr "sense etiqueta"
#: functions.php:6487
#: functions.php:6493
msgid "edit note"
msgstr "edita la nota"
@ -463,7 +513,8 @@ msgstr "Filtra l'article"
msgid "Set starred"
msgstr "Marca'l com a destacat"
#: localized_schema.php:18 viewfeed.js:545 viewfeed.js:659
#: localized_schema.php:18 digest.js:412 digest.js:702 viewfeed.js:545
#: viewfeed.js:659
msgid "Publish article"
msgstr "Publica l'article"
@ -811,10 +862,6 @@ msgstr ""
msgid "Return to preferences"
msgstr "Torna a les preferències"
#: prefs.php:64 prefs.php:124 tt-rss.php:66
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "S'està obrint, preneu paciència..."
#: prefs.php:71 prefs.php:127 tt-rss.php:74
msgid ""
"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
@ -826,19 +873,10 @@ msgstr ""
"reviseu els vostres\n"
"/t/t paràmetres del navegador."
#: prefs.php:91 tt-rss.php:113
msgid "Hello,"
msgstr "Hola, "
#: prefs.php:93 help/4.php:14
msgid "Exit preferences"
msgstr "Surt de les preferències"
#: prefs.php:95 tt-rss.php:123 mobile/functions.php:60
#: mobile/functions.php:234
msgid "Logout"
msgstr "Surt"
#: prefs.php:103
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Dreceres de teclat"
@ -859,11 +897,6 @@ msgstr "Filtres"
msgid "Users"
msgstr "Usuaris"
#: prefs.php:141 tt-rss.php:100
#, fuzzy
msgid "Fatal Exception"
msgstr "Erreur critique"
#: register.php:152
msgid "New user registrations are administratively disabled."
msgstr "L'administrador ha deshabilitat els registres de nous usuaris."
@ -1407,7 +1440,7 @@ msgstr "Revisa-ho"
msgid "on field"
msgstr "al camp"
#: modules/popup-dialog.php:514 modules/pref-filters.php:77
#: modules/popup-dialog.php:514 modules/pref-filters.php:77 digest.js:392
msgid "in"
msgstr "a"
@ -2258,6 +2291,50 @@ msgstr "Mostra/amaga els canals llegits"
msgid "Sort feeds by unread count"
msgstr "Ordena els canals per articles no llegits"
#: digest.js:27 tt-rss.js:670 tt-rss.js:683
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles de %s com a llegits?"
#: digest.js:73
#, fuzzy
msgid "Mark %d displayed articles as read?"
msgstr "Esteu segur que voleu marcar %d article(s) com a llegit(s) ?"
#: digest.js:158
#, fuzzy
msgid "Error: unable to load article."
msgstr "Error: si us plau carregueu el fitxer OPML."
#: digest.js:405 digest.js:653 viewfeed.js:577
msgid "Unstar article"
msgstr "Treu la marca de l'article"
#: digest.js:407 digest.js:660 viewfeed.js:528 viewfeed.js:592
msgid "Star article"
msgstr "Marca l'article"
#: digest.js:410 digest.js:694 viewfeed.js:648
msgid "Unpublish article"
msgstr "Deixa de publicar l'article"
#: digest.js:419
#, fuzzy
msgid "Click to expand article."
msgstr "Clica-hi per a veure el cos de l'article"
#: digest.js:486
msgid "%d more..."
msgstr ""
#: digest.js:591
#, fuzzy
msgid "Load more..."
msgstr "Ouverture de l'aide..."
#: digest.js:656 digest.js:698 viewfeed.js:585 viewfeed.js:652
msgid "Please wait..."
msgstr "Si us plau, espereu..."
#: functions.js:1252
msgid "Can't add filter: nothing to match on."
msgstr "No s'ha pogut afegir el filtre: no hi ha coincidències."
@ -2581,10 +2658,6 @@ msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal."
msgid "Reset category order?"
msgstr "Esteu segur que voleu eliminar l'ordre de les categories?"
#: tt-rss.js:670 tt-rss.js:683
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles de %s com a llegits?"
#: tt-rss.js:703
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "No podeu editar aquest tipus de canal."
@ -2597,22 +2670,6 @@ msgstr "No podeu canviar la puntuació d'aquest tipus de canal."
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Esteu segur que voleu canviar la puntuació dels articles a %s?"
#: viewfeed.js:528 viewfeed.js:592
msgid "Star article"
msgstr "Marca l'article"
#: viewfeed.js:577
msgid "Unstar article"
msgstr "Treu la marca de l'article"
#: viewfeed.js:585 viewfeed.js:652
msgid "Please wait..."
msgstr "Si us plau, espereu..."
#: viewfeed.js:648
msgid "Unpublish article"
msgstr "Deixa de publicar l'article"
#: viewfeed.js:935 viewfeed.js:971 viewfeed.js:1012 viewfeed.js:1097
#: viewfeed.js:1141 viewfeed.js:1288 viewfeed.js:1338 viewfeed.js:1394
msgid "No articles are selected."
@ -3020,9 +3077,6 @@ msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:"
#~ msgid "Can't create label: missing SQL expression."
#~ msgstr "Impossible de créer un intitulé : expression SQL manquante."
#~ msgid "Loading help..."
#~ msgstr "Ouverture de l'aide..."
#~ msgid "Saving label..."
#~ msgstr "Enregistrement de l'intitulé..."
@ -3177,9 +3231,6 @@ msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:"
#~ msgid "Last updated:"
#~ msgstr "Dernière mise à jour&nbsp;:"
#~ msgid "Last headlines:"
#~ msgstr "Derniers en-têtes&nbsp;:"
#~ msgid "Other feeds: Top 25"
#~ msgstr "Autres flux&nbsp;: Top 25"

Binary file not shown.

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.3.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-13 14:48+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-03 13:38+0300\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Kevin Kraft <kev@nurzen.de>\n"
"Language-Team: Deutsch <de.org>\n"
@ -107,12 +107,67 @@ msgstr "Erfahrener Benutzer"
msgid "Administrator"
msgstr "Administrator"
#: backend.php:544 login_form.php:142 modules/backend-rpc.php:61
#: backend.php:552 login_form.php:142 modules/backend-rpc.php:61
#: modules/popup-dialog.php:106
#, fuzzy
msgid "Default profile"
msgstr "Standard Artikelgrenzwert"
#: digest.php:58
#, fuzzy
msgid ""
"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
"\t\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
"\t\t\tbrowser settings."
msgstr ""
"Diese Anwendung benötigt Javascript um ordnungsgemäß zu\n"
"\t\tfunktionieren, welches von Ihrem Browser nicht unterstützt wird.\t"
"\tBitte überprüfen Sie Ihre Browser Einstellungen."
#: digest.php:64 prefs.php:64 prefs.php:124 tt-rss.php:66 digest.js:132
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Ladevorgang, bitte warten..."
#: digest.php:72 prefs.php:141 tt-rss.php:100
msgid "Fatal Exception"
msgstr "Schwerer Ausnahmefehler"
#: digest.php:74 functions.php:4989 prefs.php:143 tt-rss.php:102
#: modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
#: modules/popup-dialog.php:154 modules/popup-dialog.php:181
#: modules/popup-dialog.php:208 modules/popup-dialog.php:257
#: modules/popup-dialog.php:602 modules/popup-dialog.php:661
#: modules/pref-feeds.php:1132 modules/pref-users.php:96
msgid "Close this window"
msgstr "Dieses Fenster schließen"
#: digest.php:84 prefs.php:91 tt-rss.php:113
msgid "Hello,"
msgstr "Hallo,"
#: digest.php:88 prefs.php:95 tt-rss.php:123 mobile/functions.php:60
#: mobile/functions.php:234
msgid "Logout"
msgstr "Abmelden"
#: digest.php:93
#, fuzzy
msgid "Tiny Tiny RSS"
msgstr "Zu Tiny Tiny RSS zurückkehren"
#: digest.php:114
#, fuzzy
msgid "feeds"
msgstr "Feeds"
#: digest.php:120
msgid "headlines"
msgstr ""
#: digest.php:142
msgid "You are viewing the digest page. Click to open full version."
msgstr ""
#: errors.php:3
msgid "Unknown error"
msgstr "Unbekannter Fehler"
@ -189,196 +244,188 @@ msgstr ""
"SQL Escaping Test fehlgeschlagen, überprüfen Sie Ihre Datenbank und PHP "
"Konfiguration"
#: functions.php:1936
#: functions.php:1938
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr "Session konnte nicht validiert werden (falsche IP)"
#: functions.php:2006
#: functions.php:2008
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "falscher Benutzername oder Passwort"
#: functions.php:2989 modules/popup-dialog.php:418
#: functions.php:2991 modules/popup-dialog.php:418
#: modules/pref-filters.php:420
msgid "All feeds"
msgstr "Alle Feeds"
#: functions.php:3021 functions.php:3060 functions.php:4465 functions.php:4493
#: functions.php:3023 functions.php:3062 functions.php:4471 functions.php:4499
#: modules/backend-rpc.php:869 modules/pref-feeds.php:1325
msgid "Uncategorized"
msgstr "Unsortiert"
#: functions.php:3050 functions.php:3706 modules/backend-rpc.php:874
#: functions.php:3052 functions.php:3712 modules/backend-rpc.php:874
#: mobile/functions.php:170
msgid "Special"
msgstr "Sonderfeeds"
#: functions.php:3052 functions.php:3708 prefs.php:115
#: functions.php:3054 functions.php:3714 prefs.php:115
#: modules/backend-rpc.php:879 help/4.php:12 mobile/functions.php:197
msgid "Labels"
msgstr "Label"
#: functions.php:3097 help/3.php:60 offline.js:493 offline.js:1425
#: functions.php:3099 help/3.php:60 offline.js:493 offline.js:1425
msgid "Starred articles"
msgstr "Bewertete Artikel"
#: functions.php:3099 modules/pref-feeds.php:1516 help/3.php:61
#: functions.php:3101 modules/pref-feeds.php:1516 help/3.php:61
msgid "Published articles"
msgstr "Veröffentlichte Artikel"
#: functions.php:3101 help/3.php:59
#: functions.php:3103 help/3.php:59
msgid "Fresh articles"
msgstr "Neue Artikel"
#: functions.php:3103 help/3.php:58 offline.js:488 offline.js:1427
#: functions.php:3105 help/3.php:58 offline.js:488 offline.js:1427
msgid "All articles"
msgstr "Alle Artikel"
#: functions.php:3105
#: functions.php:3107
#, fuzzy
msgid "Archived articles"
msgstr "Bewertete Artikel"
#: functions.php:4218
#: functions.php:4224
msgid "Generated feed"
msgstr "Erzeugter Feed"
#: functions.php:4223 functions.php:5573 modules/popup-dialog.php:82
#: functions.php:4229 functions.php:5579 modules/popup-dialog.php:82
#: modules/pref-feeds.php:1079 modules/pref-feeds.php:1289
#: modules/pref-filters.php:377 modules/pref-labels.php:183
#: modules/pref-users.php:419 offline.js:408
msgid "Select:"
msgstr "Auswahl:"
#: functions.php:4224 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1080
#: functions.php:4230 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1080
#: modules/pref-feeds.php:1290 modules/pref-filters.php:378
#: modules/pref-labels.php:184 modules/pref-users.php:420
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: functions.php:4225 functions.php:4242 tt-rss.php:219
#: functions.php:4231 functions.php:4248 tt-rss.php:219
msgid "Unread"
msgstr "Ungelesen"
#: functions.php:4226
#: functions.php:4232
msgid "Invert"
msgstr "Invertieren"
#: functions.php:4227 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1081
#: functions.php:4233 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1081
#: modules/pref-feeds.php:1291 modules/pref-filters.php:379
#: modules/pref-labels.php:185 modules/pref-users.php:421
msgid "None"
msgstr "Keine"
#: functions.php:4235 tt-rss.php:179 offline.js:184
#: functions.php:4241 tt-rss.php:179 offline.js:184
msgid "Actions..."
msgstr "Aktionen..."
#: functions.php:4241
#: functions.php:4247
msgid "Selection toggle:"
msgstr "Auswahl umschalten:"
#: functions.php:4243 tt-rss.php:218
#: functions.php:4249 tt-rss.php:218
msgid "Starred"
msgstr "Bewertet"
#: functions.php:4244
#: functions.php:4250
msgid "Published"
msgstr "Veröffentlicht"
#: functions.php:4245
#: functions.php:4251
msgid "Selection:"
msgstr "Auswahl:"
#: functions.php:4246 localized_schema.php:16 tt-rss.php:188 tt-rss.php:236
#: functions.php:4252 localized_schema.php:16 tt-rss.php:188 tt-rss.php:236
#: digest.js:365 digest.js:435 digest.js:589
msgid "Mark as read"
msgstr "Als gelesen markieren"
#: functions.php:4252
#: functions.php:4258
msgid "Archive"
msgstr "Archiv"
#: functions.php:4254
#: functions.php:4260
#, fuzzy
msgid "Move back"
msgstr "Zurück gehen"
#: functions.php:4255
#: functions.php:4261
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Standard"
#: functions.php:4260
#: functions.php:4266
msgid "Assign label:"
msgstr "Label zuweisen:"
#: functions.php:4301
#: functions.php:4307
msgid "Click to collapse category"
msgstr "Kategorie auf-/zuklappen"
#: functions.php:4511
#: functions.php:4517
msgid "No feeds to display."
msgstr "Keine Feeds zum Anzeigen."
#: functions.php:4528
#: functions.php:4534
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
#: functions.php:4687
#: functions.php:4693
msgid "audio/mpeg"
msgstr "audio/mpeg"
#: functions.php:4813
#: functions.php:4819
msgid " - "
msgstr " - "
#: functions.php:4838 functions.php:5600
#: functions.php:4844 functions.php:5606
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Tags für diesen Artikel bearbeiten"
#: functions.php:4844 functions.php:5583
#: functions.php:4850 functions.php:5589
msgid "Show article summary in new window"
msgstr "Artikelzusammenfassung in neuem Fenster anzeigen"
#: functions.php:4851 functions.php:5590
#: functions.php:4857 functions.php:5596
#, fuzzy
msgid "Publish article with a note"
msgstr "Artikel veröffentlichen"
#: functions.php:4868 functions.php:5459
#: functions.php:4874 functions.php:5465
msgid "Originally from:"
msgstr "Original von:"
#: functions.php:4881 functions.php:5472
#: functions.php:4887 functions.php:5478
#, fuzzy
msgid "Feed URL"
msgstr "Feed"
#: functions.php:4921 functions.php:5502
#: functions.php:4927 functions.php:5508
msgid "unknown type"
msgstr "unbekannter Typ"
#: functions.php:4961 functions.php:5547
#: functions.php:4967 functions.php:5553
msgid "Attachment:"
msgstr "Anhang:"
#: functions.php:4963 functions.php:5549
#: functions.php:4969 functions.php:5555
msgid "Attachments:"
msgstr "Anhänge:"
#: functions.php:4983 prefs.php:143 tt-rss.php:102 modules/help.php:21
#: modules/popup-dialog.php:53 modules/popup-dialog.php:154
#: modules/popup-dialog.php:181 modules/popup-dialog.php:208
#: modules/popup-dialog.php:257 modules/popup-dialog.php:602
#: modules/popup-dialog.php:661 modules/pref-feeds.php:1132
#: modules/pref-users.php:96
msgid "Close this window"
msgstr "Dieses Fenster schließen"
#: functions.php:5039
#: functions.php:5045
msgid "Feed not found."
msgstr "Feed nicht gefunden."
#: functions.php:5108
#: functions.php:5114
msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration."
@ -386,33 +433,33 @@ msgstr ""
"Konnte Feed nicht anzeigen (Abfrage fehlgeschlagen). Bitte prüfen Sie die "
"Label Übereinstimmungs Syntax oder die Spracheinstellungen."
#: functions.php:5272 functions.php:5359
#: functions.php:5278 functions.php:5365
#, fuzzy
msgid "mark as read"
msgstr "Als gelesen markieren"
#: functions.php:5435 functions.php:5442
#: functions.php:5441 functions.php:5448 digest.js:441
msgid "Click to expand article"
msgstr "Klicken um den Artikel aufzuklappen"
#: functions.php:5607
#: functions.php:5613
#, fuzzy
msgid "toggle unread"
msgstr "Umschalten ungelesen"
#: functions.php:5626
#: functions.php:5632
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Keine ungelesenen Artikel zum Anzeigen gefunden."
#: functions.php:5629
#: functions.php:5635
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Keine aktualisierten Artikel zum Anzeigen gefunden."
#: functions.php:5632
#: functions.php:5638
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Keine bewerteten Artikel zum Anzeigen gefunden."
#: functions.php:5636
#: functions.php:5642
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
@ -420,23 +467,23 @@ msgstr ""
"Keine Artikel zum Anzeigen gefunden. Sie können Artikel zu Labeln manuell "
"hinzufügen (siehe obiges Aktionsmenü) oder einen Filter benutzen."
#: functions.php:5638 offline.js:443
#: functions.php:5644 offline.js:443
msgid "No articles found to display."
msgstr "Keine Artikel zum Anzeigen gefunden."
#: functions.php:6393 tt-rss.php:199
#: functions.php:6399 tt-rss.php:199
msgid "Create label..."
msgstr "Label erstellen..."
#: functions.php:6406
#: functions.php:6412
msgid "(remove)"
msgstr "(entfernen)"
#: functions.php:6458
#: functions.php:6464
msgid "no tags"
msgstr "Keine Tags"
#: functions.php:6487
#: functions.php:6493
msgid "edit note"
msgstr "Notiz bearbeiten"
@ -469,7 +516,8 @@ msgstr "Artikel filtern"
msgid "Set starred"
msgstr "Bewertung setzen"
#: localized_schema.php:18 viewfeed.js:545 viewfeed.js:659
#: localized_schema.php:18 digest.js:412 digest.js:702 viewfeed.js:545
#: viewfeed.js:659
msgid "Publish article"
msgstr "Artikel veröffentlichen"
@ -808,10 +856,6 @@ msgstr ""
msgid "Return to preferences"
msgstr "Zu den Einstellungen zurückkehren"
#: prefs.php:64 prefs.php:124 tt-rss.php:66
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Ladevorgang, bitte warten..."
#: prefs.php:71 prefs.php:127 tt-rss.php:74
msgid ""
"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
@ -822,19 +866,10 @@ msgstr ""
"\t\tfunktionieren, welches von Ihrem Browser nicht unterstützt wird.\t"
"\tBitte überprüfen Sie Ihre Browser Einstellungen."
#: prefs.php:91 tt-rss.php:113
msgid "Hello,"
msgstr "Hallo,"
#: prefs.php:93 help/4.php:14
msgid "Exit preferences"
msgstr "Einstellungen verlassen"
#: prefs.php:95 tt-rss.php:123 mobile/functions.php:60
#: mobile/functions.php:234
msgid "Logout"
msgstr "Abmelden"
#: prefs.php:103
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Tastaturbefehle"
@ -855,10 +890,6 @@ msgstr "Filter"
msgid "Users"
msgstr "Benutzer"
#: prefs.php:141 tt-rss.php:100
msgid "Fatal Exception"
msgstr "Schwerer Ausnahmefehler"
#: register.php:152
msgid "New user registrations are administratively disabled."
msgstr "Die Registrierung für neue Benutzer wurde administrativ deaktiviert."
@ -1404,7 +1435,7 @@ msgstr "Überprüfen"
msgid "on field"
msgstr "in Feld"
#: modules/popup-dialog.php:514 modules/pref-filters.php:77
#: modules/popup-dialog.php:514 modules/pref-filters.php:77 digest.js:392
msgid "in"
msgstr "in"
@ -2261,6 +2292,50 @@ msgstr "Gelesene ein-/ausblenden"
msgid "Sort feeds by unread count"
msgstr "Feeds nach Anzahl der ungelesenen Artikel sortieren"
#: digest.js:27 tt-rss.js:670 tt-rss.js:683
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Alle Artikel in %s als gelesen markieren?"
#: digest.js:73
#, fuzzy
msgid "Mark %d displayed articles as read?"
msgstr "%d Artikel als gelesen markieren?"
#: digest.js:158
#, fuzzy
msgid "Error: unable to load article."
msgstr "Fehler: bitte eine OPML Datei hochladen."
#: digest.js:405 digest.js:653 viewfeed.js:577
msgid "Unstar article"
msgstr "Artikelbewertung zurücknehmen"
#: digest.js:407 digest.js:660 viewfeed.js:528 viewfeed.js:592
msgid "Star article"
msgstr "Artikel bewerten"
#: digest.js:410 digest.js:694 viewfeed.js:648
msgid "Unpublish article"
msgstr "Artikelveröffentlichung widerrufen"
#: digest.js:419
#, fuzzy
msgid "Click to expand article."
msgstr "Klicken um den Artikel aufzuklappen"
#: digest.js:486
msgid "%d more..."
msgstr ""
#: digest.js:591
#, fuzzy
msgid "Load more..."
msgstr "Gehe zu..."
#: digest.js:656 digest.js:698 viewfeed.js:585 viewfeed.js:652
msgid "Please wait..."
msgstr "Bitte warten..."
#: functions.js:1252
msgid "Can't add filter: nothing to match on."
msgstr "Kann den Filter nicht hinzufügen: keine Übereinstimmung vorhanden."
@ -2584,10 +2659,6 @@ msgstr "Bitte erst einen Feed auswählen."
msgid "Reset category order?"
msgstr "Kategoriefolge zurücksetzen?"
#: tt-rss.js:670 tt-rss.js:683
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Alle Artikel in %s als gelesen markieren?"
#: tt-rss.js:703
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht bearbeiten."
@ -2600,22 +2671,6 @@ msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht neu bewerten."
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Artikel in %s neu bewerten?"
#: viewfeed.js:528 viewfeed.js:592
msgid "Star article"
msgstr "Artikel bewerten"
#: viewfeed.js:577
msgid "Unstar article"
msgstr "Artikelbewertung zurücknehmen"
#: viewfeed.js:585 viewfeed.js:652
msgid "Please wait..."
msgstr "Bitte warten..."
#: viewfeed.js:648
msgid "Unpublish article"
msgstr "Artikelveröffentlichung widerrufen"
#: viewfeed.js:935 viewfeed.js:971 viewfeed.js:1012 viewfeed.js:1097
#: viewfeed.js:1141 viewfeed.js:1288 viewfeed.js:1338 viewfeed.js:1394
msgid "No articles are selected."

Binary file not shown.

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-13 14:48+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-03 13:38+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-10 00:12+0100\n"
"Last-Translator: Manuel Gualda Caballero <manuel@utopiaverde.org>\n"
"Language-Team: Español <manuel@utopiaverde.org>\n"
@ -101,12 +101,67 @@ msgstr "Usuario con poder"
msgid "Administrator"
msgstr "Administrador"
#: backend.php:544 login_form.php:142 modules/backend-rpc.php:61
#: backend.php:552 login_form.php:142 modules/backend-rpc.php:61
#: modules/popup-dialog.php:106
#, fuzzy
msgid "Default profile"
msgstr "Límite de artículos por defecto"
#: digest.php:58
#, fuzzy
msgid ""
"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
"\t\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
"\t\t\tbrowser settings."
msgstr ""
"Esta aplicación requiere Javascript para funcionar apropiadamente y su "
"navegador no lo soporta actualmente. Por favor, revise las opciones de "
"configuración de su navegador."
#: digest.php:64 prefs.php:64 prefs.php:124 tt-rss.php:66 digest.js:132
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Cargando. Por favor, espere..."
#: digest.php:72 prefs.php:141 tt-rss.php:100
msgid "Fatal Exception"
msgstr ""
#: digest.php:74 functions.php:4989 prefs.php:143 tt-rss.php:102
#: modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
#: modules/popup-dialog.php:154 modules/popup-dialog.php:181
#: modules/popup-dialog.php:208 modules/popup-dialog.php:257
#: modules/popup-dialog.php:602 modules/popup-dialog.php:661
#: modules/pref-feeds.php:1132 modules/pref-users.php:96
msgid "Close this window"
msgstr "Cerrar esta ventana"
#: digest.php:84 prefs.php:91 tt-rss.php:113
msgid "Hello,"
msgstr "Hola,"
#: digest.php:88 prefs.php:95 tt-rss.php:123 mobile/functions.php:60
#: mobile/functions.php:234
msgid "Logout"
msgstr "Cerrar sesión"
#: digest.php:93
#, fuzzy
msgid "Tiny Tiny RSS"
msgstr "Volver a Tiny Tiny RSS"
#: digest.php:114
#, fuzzy
msgid "feeds"
msgstr "Fuentes"
#: digest.php:120
msgid "headlines"
msgstr ""
#: digest.php:142
msgid "You are viewing the digest page. Click to open full version."
msgstr ""
#: errors.php:3
msgid "Unknown error"
msgstr "Error desconocido"
@ -182,195 +237,187 @@ msgstr ""
"La prueba de escape SQL ha fallado. Por favor, revise la configuración de su "
"base de datos y PHP."
#: functions.php:1936
#: functions.php:1938
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr "No se pudo validar la sesión (IP incorrecta)"
#: functions.php:2006
#: functions.php:2008
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrecta"
#: functions.php:2989 modules/popup-dialog.php:418
#: functions.php:2991 modules/popup-dialog.php:418
#: modules/pref-filters.php:420
msgid "All feeds"
msgstr "Todas las fuentes"
#: functions.php:3021 functions.php:3060 functions.php:4465 functions.php:4493
#: functions.php:3023 functions.php:3062 functions.php:4471 functions.php:4499
#: modules/backend-rpc.php:869 modules/pref-feeds.php:1325
msgid "Uncategorized"
msgstr "Sin clasificar"
#: functions.php:3050 functions.php:3706 modules/backend-rpc.php:874
#: functions.php:3052 functions.php:3712 modules/backend-rpc.php:874
#: mobile/functions.php:170
msgid "Special"
msgstr "Especial"
#: functions.php:3052 functions.php:3708 prefs.php:115
#: functions.php:3054 functions.php:3714 prefs.php:115
#: modules/backend-rpc.php:879 help/4.php:12 mobile/functions.php:197
msgid "Labels"
msgstr "Etiquetas"
#: functions.php:3097 help/3.php:60 offline.js:493 offline.js:1425
#: functions.php:3099 help/3.php:60 offline.js:493 offline.js:1425
msgid "Starred articles"
msgstr "Favoritos"
#: functions.php:3099 modules/pref-feeds.php:1516 help/3.php:61
#: functions.php:3101 modules/pref-feeds.php:1516 help/3.php:61
msgid "Published articles"
msgstr "Publicados"
#: functions.php:3101 help/3.php:59
#: functions.php:3103 help/3.php:59
msgid "Fresh articles"
msgstr "Recientes"
#: functions.php:3103 help/3.php:58 offline.js:488 offline.js:1427
#: functions.php:3105 help/3.php:58 offline.js:488 offline.js:1427
msgid "All articles"
msgstr "Todos"
#: functions.php:3105
#: functions.php:3107
#, fuzzy
msgid "Archived articles"
msgstr "Favoritos"
#: functions.php:4218
#: functions.php:4224
msgid "Generated feed"
msgstr "Fuente generada"
#: functions.php:4223 functions.php:5573 modules/popup-dialog.php:82
#: functions.php:4229 functions.php:5579 modules/popup-dialog.php:82
#: modules/pref-feeds.php:1079 modules/pref-feeds.php:1289
#: modules/pref-filters.php:377 modules/pref-labels.php:183
#: modules/pref-users.php:419 offline.js:408
msgid "Select:"
msgstr "Seleccione:"
#: functions.php:4224 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1080
#: functions.php:4230 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1080
#: modules/pref-feeds.php:1290 modules/pref-filters.php:378
#: modules/pref-labels.php:184 modules/pref-users.php:420
msgid "All"
msgstr "No"
#: functions.php:4225 functions.php:4242 tt-rss.php:219
#: functions.php:4231 functions.php:4248 tt-rss.php:219
msgid "Unread"
msgstr "Sin leer"
#: functions.php:4226
#: functions.php:4232
msgid "Invert"
msgstr "Invertir"
#: functions.php:4227 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1081
#: functions.php:4233 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1081
#: modules/pref-feeds.php:1291 modules/pref-filters.php:379
#: modules/pref-labels.php:185 modules/pref-users.php:421
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
#: functions.php:4235 tt-rss.php:179 offline.js:184
#: functions.php:4241 tt-rss.php:179 offline.js:184
msgid "Actions..."
msgstr "Acciones..."
#: functions.php:4241
#: functions.php:4247
msgid "Selection toggle:"
msgstr "Cambiar la selección:"
#: functions.php:4243 tt-rss.php:218
#: functions.php:4249 tt-rss.php:218
msgid "Starred"
msgstr "Favoritos"
#: functions.php:4244
#: functions.php:4250
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
#: functions.php:4245
#: functions.php:4251
msgid "Selection:"
msgstr "Selección:"
#: functions.php:4246 localized_schema.php:16 tt-rss.php:188 tt-rss.php:236
#: functions.php:4252 localized_schema.php:16 tt-rss.php:188 tt-rss.php:236
#: digest.js:365 digest.js:435 digest.js:589
msgid "Mark as read"
msgstr "Marcar como leído"
#: functions.php:4252
#: functions.php:4258
msgid "Archive"
msgstr ""
#: functions.php:4254
#: functions.php:4260
#, fuzzy
msgid "Move back"
msgstr "Volver atrás"
#: functions.php:4255
#: functions.php:4261
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Por defecto"
#: functions.php:4260
#: functions.php:4266
msgid "Assign label:"
msgstr "Asignar etiqueta:"
#: functions.php:4301
#: functions.php:4307
msgid "Click to collapse category"
msgstr "Plegar la categoría"
#: functions.php:4511
#: functions.php:4517
msgid "No feeds to display."
msgstr "No hay fuentes que mostrar."
#: functions.php:4528
#: functions.php:4534
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
#: functions.php:4687
#: functions.php:4693
msgid "audio/mpeg"
msgstr "audio/mpeg"
#: functions.php:4813
#: functions.php:4819
msgid " - "
msgstr " - "
#: functions.php:4838 functions.php:5600
#: functions.php:4844 functions.php:5606
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Editar las etiquetas de este artículo"
#: functions.php:4844 functions.php:5583
#: functions.php:4850 functions.php:5589
msgid "Show article summary in new window"
msgstr "Mostrar el sumario del artículo en una nueva pestaña o ventana"
#: functions.php:4851 functions.php:5590
#: functions.php:4857 functions.php:5596
msgid "Publish article with a note"
msgstr "Publicar el artículo con una nota"
#: functions.php:4868 functions.php:5459
#: functions.php:4874 functions.php:5465
msgid "Originally from:"
msgstr ""
#: functions.php:4881 functions.php:5472
#: functions.php:4887 functions.php:5478
#, fuzzy
msgid "Feed URL"
msgstr "Fuente"
#: functions.php:4921 functions.php:5502
#: functions.php:4927 functions.php:5508
msgid "unknown type"
msgstr "tipo desconocido"
#: functions.php:4961 functions.php:5547
#: functions.php:4967 functions.php:5553
msgid "Attachment:"
msgstr "Adjunto:"
#: functions.php:4963 functions.php:5549
#: functions.php:4969 functions.php:5555
msgid "Attachments:"
msgstr "Adjuntos:"
#: functions.php:4983 prefs.php:143 tt-rss.php:102 modules/help.php:21
#: modules/popup-dialog.php:53 modules/popup-dialog.php:154
#: modules/popup-dialog.php:181 modules/popup-dialog.php:208
#: modules/popup-dialog.php:257 modules/popup-dialog.php:602
#: modules/popup-dialog.php:661 modules/pref-feeds.php:1132
#: modules/pref-users.php:96
msgid "Close this window"
msgstr "Cerrar esta ventana"
#: functions.php:5039
#: functions.php:5045
msgid "Feed not found."
msgstr "Fuente no encontrada."
#: functions.php:5108
#: functions.php:5114
msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration."
@ -378,31 +425,31 @@ msgstr ""
"No se puede mostrar la fuente (consulta fallida). Por favor, compruebe la "
"sintaxis de la coincidencia de etiqueta o la configuración local."
#: functions.php:5272 functions.php:5359
#: functions.php:5278 functions.php:5365
msgid "mark as read"
msgstr "marcar como leído"
#: functions.php:5435 functions.php:5442
#: functions.php:5441 functions.php:5448 digest.js:441
msgid "Click to expand article"
msgstr "Desplegar el artículo"
#: functions.php:5607
#: functions.php:5613
msgid "toggle unread"
msgstr "cambiar a sin leer"
#: functions.php:5626
#: functions.php:5632
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "No se han encontrado artículos sin leer."
#: functions.php:5629
#: functions.php:5635
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "No se han encontrado artículos actualizados."
#: functions.php:5632
#: functions.php:5638
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "No se han encontrado artículos favoritos."
#: functions.php:5636
#: functions.php:5642
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
@ -411,23 +458,23 @@ msgstr ""
"artículos a las etiquetas manualmente (ver el menú Acciones -arriba-) o usar "
"un filtro."
#: functions.php:5638 offline.js:443
#: functions.php:5644 offline.js:443
msgid "No articles found to display."
msgstr "No se han encontrado artículos que desplegar."
#: functions.php:6393 tt-rss.php:199
#: functions.php:6399 tt-rss.php:199
msgid "Create label..."
msgstr "Crear etiqueta..."
#: functions.php:6406
#: functions.php:6412
msgid "(remove)"
msgstr "(eliminar)"
#: functions.php:6458
#: functions.php:6464
msgid "no tags"
msgstr "sin etiquetas"
#: functions.php:6487
#: functions.php:6493
msgid "edit note"
msgstr "editar nota"
@ -460,7 +507,8 @@ msgstr "Filtrar artículo"
msgid "Set starred"
msgstr "Fijar como favorito"
#: localized_schema.php:18 viewfeed.js:545 viewfeed.js:659
#: localized_schema.php:18 digest.js:412 digest.js:702 viewfeed.js:545
#: viewfeed.js:659
msgid "Publish article"
msgstr "Publicar artículo"
@ -812,10 +860,6 @@ msgstr ""
msgid "Return to preferences"
msgstr "Volver a las preferencias"
#: prefs.php:64 prefs.php:124 tt-rss.php:66
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Cargando. Por favor, espere..."
#: prefs.php:71 prefs.php:127 tt-rss.php:74
msgid ""
"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
@ -826,19 +870,10 @@ msgstr ""
"navegador no lo soporta actualmente. Por favor, revise las opciones de "
"configuración de su navegador."
#: prefs.php:91 tt-rss.php:113
msgid "Hello,"
msgstr "Hola,"
#: prefs.php:93 help/4.php:14
msgid "Exit preferences"
msgstr "Salir de las preferencias"
#: prefs.php:95 tt-rss.php:123 mobile/functions.php:60
#: mobile/functions.php:234
msgid "Logout"
msgstr "Cerrar sesión"
#: prefs.php:103
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Atajos de teclado"
@ -859,10 +894,6 @@ msgstr "Filtros"
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"
#: prefs.php:141 tt-rss.php:100
msgid "Fatal Exception"
msgstr ""
#: register.php:152
msgid "New user registrations are administratively disabled."
msgstr ""
@ -1411,7 +1442,7 @@ msgstr "Comprobarlo"
msgid "on field"
msgstr "en el campo"
#: modules/popup-dialog.php:514 modules/pref-filters.php:77
#: modules/popup-dialog.php:514 modules/pref-filters.php:77 digest.js:392
msgid "in"
msgstr "en"
@ -2269,6 +2300,50 @@ msgstr "Ocultar/Mostrar las leídas"
msgid "Sort feeds by unread count"
msgstr "Ordenar las fuentes en función del número de artículos sin leer"
#: digest.js:27 tt-rss.js:670 tt-rss.js:683
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "¿Marcar todos los artículos de %s como leídos?"
#: digest.js:73
#, fuzzy
msgid "Mark %d displayed articles as read?"
msgstr "¿Marcar %d artículo(s) como leído(s)?"
#: digest.js:158
#, fuzzy
msgid "Error: unable to load article."
msgstr "Error: por favor, suba un fichero OPML."
#: digest.js:405 digest.js:653 viewfeed.js:577
msgid "Unstar article"
msgstr "Quitar el artículo de los favoritos"
#: digest.js:407 digest.js:660 viewfeed.js:528 viewfeed.js:592
msgid "Star article"
msgstr "Marcar el artículo como favorito"
#: digest.js:410 digest.js:694 viewfeed.js:648
msgid "Unpublish article"
msgstr "Anular la publicación del artículo"
#: digest.js:419
#, fuzzy
msgid "Click to expand article."
msgstr "Desplegar el artículo"
#: digest.js:486
msgid "%d more..."
msgstr ""
#: digest.js:591
#, fuzzy
msgid "Load more..."
msgstr "Ir a..."
#: digest.js:656 digest.js:698 viewfeed.js:585 viewfeed.js:652
msgid "Please wait..."
msgstr "Por favor, espere..."
#: functions.js:1252
msgid "Can't add filter: nothing to match on."
msgstr "No se puede añadir el filtro: no se ha indicado ninguna coincidencia."
@ -2589,10 +2664,6 @@ msgstr "Por favor, seleccione alguna fuente primero."
msgid "Reset category order?"
msgstr "¿Reajustar el orden de la categoría?"
#: tt-rss.js:670 tt-rss.js:683
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "¿Marcar todos los artículos de %s como leídos?"
#: tt-rss.js:703
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "No puede editar esta clase de fuente."
@ -2605,22 +2676,6 @@ msgstr "No puede reiniciar la puntuación de esta clase de fuente."
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artículos de %s?"
#: viewfeed.js:528 viewfeed.js:592
msgid "Star article"
msgstr "Marcar el artículo como favorito"
#: viewfeed.js:577
msgid "Unstar article"
msgstr "Quitar el artículo de los favoritos"
#: viewfeed.js:585 viewfeed.js:652
msgid "Please wait..."
msgstr "Por favor, espere..."
#: viewfeed.js:648
msgid "Unpublish article"
msgstr "Anular la publicación del artículo"
#: viewfeed.js:935 viewfeed.js:971 viewfeed.js:1012 viewfeed.js:1097
#: viewfeed.js:1141 viewfeed.js:1288 viewfeed.js:1338 viewfeed.js:1394
msgid "No articles are selected."

Binary file not shown.

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-13 14:48+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-03 13:38+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-20 23:01+0100\n"
"Last-Translator: Ploc <plub2009@acampado.net>\n"
"Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
@ -106,12 +106,67 @@ msgstr "Utilisateur avancé"
msgid "Administrator"
msgstr "Administrateur"
#: backend.php:544 login_form.php:142 modules/backend-rpc.php:61
#: backend.php:552 login_form.php:142 modules/backend-rpc.php:61
#: modules/popup-dialog.php:106
#, fuzzy
msgid "Default profile"
msgstr "Nombre maximal d'articles par défaut"
#: digest.php:58
#, fuzzy
msgid ""
"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
"\t\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
"\t\t\tbrowser settings."
msgstr ""
"Votre navigateur ne gère pas Javascript, alors que c'est nécessaire\n"
"\t\tpour le bon fonctionnement de ce logiciel. Veuillez modifier la\n"
"\t\tconfiguration de votre navigateur."
#: digest.php:64 prefs.php:64 prefs.php:124 tt-rss.php:66 digest.js:132
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Chargement en cours, veuillez patienter..."
#: digest.php:72 prefs.php:141 tt-rss.php:100
msgid "Fatal Exception"
msgstr ""
#: digest.php:74 functions.php:4989 prefs.php:143 tt-rss.php:102
#: modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
#: modules/popup-dialog.php:154 modules/popup-dialog.php:181
#: modules/popup-dialog.php:208 modules/popup-dialog.php:257
#: modules/popup-dialog.php:602 modules/popup-dialog.php:661
#: modules/pref-feeds.php:1132 modules/pref-users.php:96
msgid "Close this window"
msgstr "Fermer cette fenêtre"
#: digest.php:84 prefs.php:91 tt-rss.php:113
msgid "Hello,"
msgstr "Bonjour,"
#: digest.php:88 prefs.php:95 tt-rss.php:123 mobile/functions.php:60
#: mobile/functions.php:234
msgid "Logout"
msgstr "Déconnexion"
#: digest.php:93
#, fuzzy
msgid "Tiny Tiny RSS"
msgstr "Revenir à Tiny Tiny RSS"
#: digest.php:114
#, fuzzy
msgid "feeds"
msgstr "Flux"
#: digest.php:120
msgid "headlines"
msgstr ""
#: digest.php:142
msgid "You are viewing the digest page. Click to open full version."
msgstr ""
#: errors.php:3
msgid "Unknown error"
msgstr "Erreur inconnue"
@ -191,195 +246,187 @@ msgstr ""
"Le test d'échappement sql a échoué, vérifier votre base de donnée et votre "
"configuration de php."
#: functions.php:1936
#: functions.php:1938
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr "Echec de la validation de la session (adresse ip incorrecte)"
#: functions.php:2006
#: functions.php:2008
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Login ou mot de passe incorrect"
#: functions.php:2989 modules/popup-dialog.php:418
#: functions.php:2991 modules/popup-dialog.php:418
#: modules/pref-filters.php:420
msgid "All feeds"
msgstr "Tous les flux"
#: functions.php:3021 functions.php:3060 functions.php:4465 functions.php:4493
#: functions.php:3023 functions.php:3062 functions.php:4471 functions.php:4499
#: modules/backend-rpc.php:869 modules/pref-feeds.php:1325
msgid "Uncategorized"
msgstr "Sans catégorie"
#: functions.php:3050 functions.php:3706 modules/backend-rpc.php:874
#: functions.php:3052 functions.php:3712 modules/backend-rpc.php:874
#: mobile/functions.php:170
msgid "Special"
msgstr "Spécial"
#: functions.php:3052 functions.php:3708 prefs.php:115
#: functions.php:3054 functions.php:3714 prefs.php:115
#: modules/backend-rpc.php:879 help/4.php:12 mobile/functions.php:197
msgid "Labels"
msgstr "Etiquettes"
#: functions.php:3097 help/3.php:60 offline.js:493 offline.js:1425
#: functions.php:3099 help/3.php:60 offline.js:493 offline.js:1425
msgid "Starred articles"
msgstr "Articles remarquables"
#: functions.php:3099 modules/pref-feeds.php:1516 help/3.php:61
#: functions.php:3101 modules/pref-feeds.php:1516 help/3.php:61
msgid "Published articles"
msgstr "Articles publiés"
#: functions.php:3101 help/3.php:59
#: functions.php:3103 help/3.php:59
msgid "Fresh articles"
msgstr "Nouveaux articles"
#: functions.php:3103 help/3.php:58 offline.js:488 offline.js:1427
#: functions.php:3105 help/3.php:58 offline.js:488 offline.js:1427
msgid "All articles"
msgstr "Tous les articles"
#: functions.php:3105
#: functions.php:3107
#, fuzzy
msgid "Archived articles"
msgstr "Articles remarquables"
#: functions.php:4218
#: functions.php:4224
msgid "Generated feed"
msgstr "Flux généré"
#: functions.php:4223 functions.php:5573 modules/popup-dialog.php:82
#: functions.php:4229 functions.php:5579 modules/popup-dialog.php:82
#: modules/pref-feeds.php:1079 modules/pref-feeds.php:1289
#: modules/pref-filters.php:377 modules/pref-labels.php:183
#: modules/pref-users.php:419 offline.js:408
msgid "Select:"
msgstr "Sélectionner :"
#: functions.php:4224 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1080
#: functions.php:4230 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1080
#: modules/pref-feeds.php:1290 modules/pref-filters.php:378
#: modules/pref-labels.php:184 modules/pref-users.php:420
msgid "All"
msgstr "Tout"
#: functions.php:4225 functions.php:4242 tt-rss.php:219
#: functions.php:4231 functions.php:4248 tt-rss.php:219
msgid "Unread"
msgstr "Non lus"
#: functions.php:4226
#: functions.php:4232
msgid "Invert"
msgstr "Inverse"
#: functions.php:4227 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1081
#: functions.php:4233 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1081
#: modules/pref-feeds.php:1291 modules/pref-filters.php:379
#: modules/pref-labels.php:185 modules/pref-users.php:421
msgid "None"
msgstr "Aucun"
#: functions.php:4235 tt-rss.php:179 offline.js:184
#: functions.php:4241 tt-rss.php:179 offline.js:184
msgid "Actions..."
msgstr "Actions..."
#: functions.php:4241
#: functions.php:4247
msgid "Selection toggle:"
msgstr "Sélection :"
#: functions.php:4243 tt-rss.php:218
#: functions.php:4249 tt-rss.php:218
msgid "Starred"
msgstr "Remarquables"
#: functions.php:4244
#: functions.php:4250
msgid "Published"
msgstr "Publiés"
#: functions.php:4245
#: functions.php:4251
msgid "Selection:"
msgstr "Sélection :"
#: functions.php:4246 localized_schema.php:16 tt-rss.php:188 tt-rss.php:236
#: functions.php:4252 localized_schema.php:16 tt-rss.php:188 tt-rss.php:236
#: digest.js:365 digest.js:435 digest.js:589
msgid "Mark as read"
msgstr "Marquer comme lu"
#: functions.php:4252
#: functions.php:4258
msgid "Archive"
msgstr ""
#: functions.php:4254
#: functions.php:4260
#, fuzzy
msgid "Move back"
msgstr "Revenir"
#: functions.php:4255
#: functions.php:4261
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
#: functions.php:4260
#: functions.php:4266
msgid "Assign label:"
msgstr "Assigner l'étiquette :"
#: functions.php:4301
#: functions.php:4307
msgid "Click to collapse category"
msgstr "Cliquer pour contracter la catégorie"
#: functions.php:4511
#: functions.php:4517
msgid "No feeds to display."
msgstr "Aucun flux à afficher."
#: functions.php:4528
#: functions.php:4534
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
#: functions.php:4687
#: functions.php:4693
msgid "audio/mpeg"
msgstr "audio/mpeg"
#: functions.php:4813
#: functions.php:4819
msgid " - "
msgstr " - "
#: functions.php:4838 functions.php:5600
#: functions.php:4844 functions.php:5606
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Editer les tags pour cet article"
#: functions.php:4844 functions.php:5583
#: functions.php:4850 functions.php:5589
msgid "Show article summary in new window"
msgstr "Afficher le résumé des articles dans une nouvelle fenêtre"
#: functions.php:4851 functions.php:5590
#: functions.php:4857 functions.php:5596
msgid "Publish article with a note"
msgstr "Publier l'article avec une note"
#: functions.php:4868 functions.php:5459
#: functions.php:4874 functions.php:5465
msgid "Originally from:"
msgstr ""
#: functions.php:4881 functions.php:5472
#: functions.php:4887 functions.php:5478
#, fuzzy
msgid "Feed URL"
msgstr "Flux"
#: functions.php:4921 functions.php:5502
#: functions.php:4927 functions.php:5508
msgid "unknown type"
msgstr "type inconnu"
#: functions.php:4961 functions.php:5547
#: functions.php:4967 functions.php:5553
msgid "Attachment:"
msgstr "Fichier attaché :"
#: functions.php:4963 functions.php:5549
#: functions.php:4969 functions.php:5555
msgid "Attachments:"
msgstr "Fichiers attachés :"
#: functions.php:4983 prefs.php:143 tt-rss.php:102 modules/help.php:21
#: modules/popup-dialog.php:53 modules/popup-dialog.php:154
#: modules/popup-dialog.php:181 modules/popup-dialog.php:208
#: modules/popup-dialog.php:257 modules/popup-dialog.php:602
#: modules/popup-dialog.php:661 modules/pref-feeds.php:1132
#: modules/pref-users.php:96
msgid "Close this window"
msgstr "Fermer cette fenêtre"
#: functions.php:5039
#: functions.php:5045
msgid "Feed not found."
msgstr "Flux non trouvé."
#: functions.php:5108
#: functions.php:5114
msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration."
@ -387,31 +434,31 @@ msgstr ""
"Impossible d'afficher le flux (la requête l'a pas abouti). Veuillez vérifier "
"la syntaxe de l'étiquette de correspondance ou la configuration locale."
#: functions.php:5272 functions.php:5359
#: functions.php:5278 functions.php:5365
msgid "mark as read"
msgstr "marquer comme lu"
#: functions.php:5435 functions.php:5442
#: functions.php:5441 functions.php:5448 digest.js:441
msgid "Click to expand article"
msgstr "Cliquer pour développer l'article"
#: functions.php:5607
#: functions.php:5613
msgid "toggle unread"
msgstr "marquer comme non-lu"
#: functions.php:5626
#: functions.php:5632
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Aucun article non-lu à afficher"
#: functions.php:5629
#: functions.php:5635
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Aucun article mis à jour à afficher"
#: functions.php:5632
#: functions.php:5638
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Aucun article remarquable à afficher"
#: functions.php:5636
#: functions.php:5642
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
@ -420,23 +467,23 @@ msgstr ""
"articles manuellement (voir les actions du menu ci-dessus) ou utiliser un "
"filtre."
#: functions.php:5638 offline.js:443
#: functions.php:5644 offline.js:443
msgid "No articles found to display."
msgstr "Aucun article à afficher"
#: functions.php:6393 tt-rss.php:199
#: functions.php:6399 tt-rss.php:199
msgid "Create label..."
msgstr "Créer une étiquette..."
#: functions.php:6406
#: functions.php:6412
msgid "(remove)"
msgstr "(supprimer)"
#: functions.php:6458
#: functions.php:6464
msgid "no tags"
msgstr "aucun tag"
#: functions.php:6487
#: functions.php:6493
msgid "edit note"
msgstr "éditer la note"
@ -469,7 +516,8 @@ msgstr "Filtrer l'article"
msgid "Set starred"
msgstr "Marquer comme remarquable"
#: localized_schema.php:18 viewfeed.js:545 viewfeed.js:659
#: localized_schema.php:18 digest.js:412 digest.js:702 viewfeed.js:545
#: viewfeed.js:659
msgid "Publish article"
msgstr "Publier l'article"
@ -816,10 +864,6 @@ msgstr ""
msgid "Return to preferences"
msgstr "Revenir à la configuration"
#: prefs.php:64 prefs.php:124 tt-rss.php:66
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Chargement en cours, veuillez patienter..."
#: prefs.php:71 prefs.php:127 tt-rss.php:74
msgid ""
"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
@ -830,19 +874,10 @@ msgstr ""
"\t\tpour le bon fonctionnement de ce logiciel. Veuillez modifier la\n"
"\t\tconfiguration de votre navigateur."
#: prefs.php:91 tt-rss.php:113
msgid "Hello,"
msgstr "Bonjour,"
#: prefs.php:93 help/4.php:14
msgid "Exit preferences"
msgstr "Quitter la configuration"
#: prefs.php:95 tt-rss.php:123 mobile/functions.php:60
#: mobile/functions.php:234
msgid "Logout"
msgstr "Déconnexion"
#: prefs.php:103
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Raccourcis clavier"
@ -863,10 +898,6 @@ msgstr "Filtres"
msgid "Users"
msgstr "Utilisateurs"
#: prefs.php:141 tt-rss.php:100
msgid "Fatal Exception"
msgstr ""
#: register.php:152
msgid "New user registrations are administratively disabled."
msgstr "L'inscription de nouveaux utilisateurs est désactivée."
@ -1412,7 +1443,7 @@ msgstr "Vérifier"
msgid "on field"
msgstr "sur le champ"
#: modules/popup-dialog.php:514 modules/pref-filters.php:77
#: modules/popup-dialog.php:514 modules/pref-filters.php:77 digest.js:392
msgid "in"
msgstr "dans"
@ -2273,6 +2304,50 @@ msgstr "(Dé)Masquer les flux lus"
msgid "Sort feeds by unread count"
msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus"
#: digest.js:27 tt-rss.js:670 tt-rss.js:683
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
#: digest.js:73
#, fuzzy
msgid "Mark %d displayed articles as read?"
msgstr "Marquer %d article(s) comme lu(s) ?"
#: digest.js:158
#, fuzzy
msgid "Error: unable to load article."
msgstr "Erreur : veuillez envoyer un document OPML."
#: digest.js:405 digest.js:653 viewfeed.js:577
msgid "Unstar article"
msgstr "Ne plus marquer comme remarquable"
#: digest.js:407 digest.js:660 viewfeed.js:528 viewfeed.js:592
msgid "Star article"
msgstr "Marquer comme remarquable"
#: digest.js:410 digest.js:694 viewfeed.js:648
msgid "Unpublish article"
msgstr "Ne plus publier l'article"
#: digest.js:419
#, fuzzy
msgid "Click to expand article."
msgstr "Cliquer pour développer l'article"
#: digest.js:486
msgid "%d more..."
msgstr ""
#: digest.js:591
#, fuzzy
msgid "Load more..."
msgstr "Aller à..."
#: digest.js:656 digest.js:698 viewfeed.js:585 viewfeed.js:652
msgid "Please wait..."
msgstr "Veuillez patienter..."
#: functions.js:1252
msgid "Can't add filter: nothing to match on."
msgstr "Impossible d'ajouter un filtre : aucune correspondance."
@ -2602,10 +2677,6 @@ msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un flux."
msgid "Reset category order?"
msgstr "Réinitialiser l'ordre des catégories ?"
#: tt-rss.js:670 tt-rss.js:683
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
#: tt-rss.js:703
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Vous ne pouvez pas éditer ce type de flux."
@ -2618,22 +2689,6 @@ msgstr "Vous ne pouvez pas recalculer le score de ce type de flux."
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Recalculer le score des articles de %s ?"
#: viewfeed.js:528 viewfeed.js:592
msgid "Star article"
msgstr "Marquer comme remarquable"
#: viewfeed.js:577
msgid "Unstar article"
msgstr "Ne plus marquer comme remarquable"
#: viewfeed.js:585 viewfeed.js:652
msgid "Please wait..."
msgstr "Veuillez patienter..."
#: viewfeed.js:648
msgid "Unpublish article"
msgstr "Ne plus publier l'article"
#: viewfeed.js:935 viewfeed.js:971 viewfeed.js:1012 viewfeed.js:1097
#: viewfeed.js:1141 viewfeed.js:1288 viewfeed.js:1338 viewfeed.js:1394
msgid "No articles are selected."

Binary file not shown.

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-13 14:48+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-03 13:38+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-17 23:04+0100\n"
"Last-Translator: MoJo2009\n"
"Language-Team: HUNGARIAN\n"
@ -105,12 +105,68 @@ msgstr "Kiemelt felhasználó"
msgid "Administrator"
msgstr "Adminisztrátor"
#: backend.php:544 login_form.php:142 modules/backend-rpc.php:61
#: backend.php:552 login_form.php:142 modules/backend-rpc.php:61
#: modules/popup-dialog.php:106
#, fuzzy
msgid "Default profile"
msgstr "Hírek maximális száma"
#: digest.php:58
#, fuzzy
msgid ""
"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
"\t\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
"\t\t\tbrowser settings."
msgstr ""
"Böngészője nem támogatja a Javascriptet, noha az\n"
"\t\telengedhetetlen a program működéséhez.\n"
"\t\tKérem ellenőrizze böngészőbeállításait, és engedélyezze a Javascriptet!"
#: digest.php:64 prefs.php:64 prefs.php:124 tt-rss.php:66 digest.js:132
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Töltés, kérem várjon..."
#: digest.php:72 prefs.php:141 tt-rss.php:100
#, fuzzy
msgid "Fatal Exception"
msgstr "Végzetes Hiba"
#: digest.php:74 functions.php:4989 prefs.php:143 tt-rss.php:102
#: modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
#: modules/popup-dialog.php:154 modules/popup-dialog.php:181
#: modules/popup-dialog.php:208 modules/popup-dialog.php:257
#: modules/popup-dialog.php:602 modules/popup-dialog.php:661
#: modules/pref-feeds.php:1132 modules/pref-users.php:96
msgid "Close this window"
msgstr "Ablak bezárása"
#: digest.php:84 prefs.php:91 tt-rss.php:113
msgid "Hello,"
msgstr "Üdv,"
#: digest.php:88 prefs.php:95 tt-rss.php:123 mobile/functions.php:60
#: mobile/functions.php:234
msgid "Logout"
msgstr "Kijelentkezés"
#: digest.php:93
#, fuzzy
msgid "Tiny Tiny RSS"
msgstr "Vissza az RSS-olvasóhoz"
#: digest.php:114
#, fuzzy
msgid "feeds"
msgstr "Hírcsatornák"
#: digest.php:120
msgid "headlines"
msgstr ""
#: digest.php:142
msgid "You are viewing the digest page. Click to open full version."
msgstr ""
#: errors.php:3
msgid "Unknown error"
msgstr "Ismeretlen hiba"
@ -180,225 +236,217 @@ msgstr ""
msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
msgstr ""
#: functions.php:1936
#: functions.php:1938
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr ""
#: functions.php:2006
#: functions.php:2008
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Hibás felhasználói név vagy jelszó"
#: functions.php:2989 modules/popup-dialog.php:418
#: functions.php:2991 modules/popup-dialog.php:418
#: modules/pref-filters.php:420
msgid "All feeds"
msgstr "Összes hírcsatorna"
#: functions.php:3021 functions.php:3060 functions.php:4465 functions.php:4493
#: functions.php:3023 functions.php:3062 functions.php:4471 functions.php:4499
#: modules/backend-rpc.php:869 modules/pref-feeds.php:1325
msgid "Uncategorized"
msgstr "Kategorizálatlan"
#: functions.php:3050 functions.php:3706 modules/backend-rpc.php:874
#: functions.php:3052 functions.php:3712 modules/backend-rpc.php:874
#: mobile/functions.php:170
msgid "Special"
msgstr "Kiemelt"
#: functions.php:3052 functions.php:3708 prefs.php:115
#: functions.php:3054 functions.php:3714 prefs.php:115
#: modules/backend-rpc.php:879 help/4.php:12 mobile/functions.php:197
msgid "Labels"
msgstr "Címkék"
#: functions.php:3097 help/3.php:60 offline.js:493 offline.js:1425
#: functions.php:3099 help/3.php:60 offline.js:493 offline.js:1425
msgid "Starred articles"
msgstr "Csillagos hírek"
#: functions.php:3099 modules/pref-feeds.php:1516 help/3.php:61
#: functions.php:3101 modules/pref-feeds.php:1516 help/3.php:61
msgid "Published articles"
msgstr "Publikált hírek"
#: functions.php:3101 help/3.php:59
#: functions.php:3103 help/3.php:59
msgid "Fresh articles"
msgstr "Friss hírek"
#: functions.php:3103 help/3.php:58 offline.js:488 offline.js:1427
#: functions.php:3105 help/3.php:58 offline.js:488 offline.js:1427
msgid "All articles"
msgstr "Az összes hír"
#: functions.php:3105
#: functions.php:3107
#, fuzzy
msgid "Archived articles"
msgstr "Tárolt hírek"
#: functions.php:4218
#: functions.php:4224
msgid "Generated feed"
msgstr "Generált hírcsatorna"
#: functions.php:4223 functions.php:5573 modules/popup-dialog.php:82
#: functions.php:4229 functions.php:5579 modules/popup-dialog.php:82
#: modules/pref-feeds.php:1079 modules/pref-feeds.php:1289
#: modules/pref-filters.php:377 modules/pref-labels.php:183
#: modules/pref-users.php:419 offline.js:408
msgid "Select:"
msgstr "Kiválaszt:"
#: functions.php:4224 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1080
#: functions.php:4230 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1080
#: modules/pref-feeds.php:1290 modules/pref-filters.php:378
#: modules/pref-labels.php:184 modules/pref-users.php:420
msgid "All"
msgstr "Mind"
#: functions.php:4225 functions.php:4242 tt-rss.php:219
#: functions.php:4231 functions.php:4248 tt-rss.php:219
msgid "Unread"
msgstr "Olvasatlan"
#: functions.php:4226
#: functions.php:4232
msgid "Invert"
msgstr "Fordított"
#: functions.php:4227 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1081
#: functions.php:4233 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1081
#: modules/pref-feeds.php:1291 modules/pref-filters.php:379
#: modules/pref-labels.php:185 modules/pref-users.php:421
msgid "None"
msgstr "Kijelölés törlése"
#: functions.php:4235 tt-rss.php:179 offline.js:184
#: functions.php:4241 tt-rss.php:179 offline.js:184
msgid "Actions..."
msgstr "Műveletek"
#: functions.php:4241
#: functions.php:4247
msgid "Selection toggle:"
msgstr "Kiválasztott legyen:"
#: functions.php:4243 tt-rss.php:218
#: functions.php:4249 tt-rss.php:218
msgid "Starred"
msgstr "Csillagos"
#: functions.php:4244
#: functions.php:4250
msgid "Published"
msgstr "Publikált"
#: functions.php:4245
#: functions.php:4251
msgid "Selection:"
msgstr "Kiválasztott hírcsatornák:"
#: functions.php:4246 localized_schema.php:16 tt-rss.php:188 tt-rss.php:236
#: functions.php:4252 localized_schema.php:16 tt-rss.php:188 tt-rss.php:236
#: digest.js:365 digest.js:435 digest.js:589
msgid "Mark as read"
msgstr "Olvasottá tesz"
#: functions.php:4252
#: functions.php:4258
msgid "Archive"
msgstr ""
#: functions.php:4254
#: functions.php:4260
#, fuzzy
msgid "Move back"
msgstr "Vissza"
#: functions.php:4255
#: functions.php:4261
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Alapértelmezett"
#: functions.php:4260
#: functions.php:4266
msgid "Assign label:"
msgstr "Besorolás címke alá:"
#: functions.php:4301
#: functions.php:4307
msgid "Click to collapse category"
msgstr "Kattintson ide a kategória összecsukásához"
#: functions.php:4511
#: functions.php:4517
msgid "No feeds to display."
msgstr "Nincs megjelenítendő hírcsatorna."
#: functions.php:4528
#: functions.php:4534
msgid "Tags"
msgstr "Címkék"
#: functions.php:4687
#: functions.php:4693
msgid "audio/mpeg"
msgstr "audio/mpeg"
#: functions.php:4813
#: functions.php:4819
msgid " - "
msgstr "-"
#: functions.php:4838 functions.php:5600
#: functions.php:4844 functions.php:5606
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Címkék hozzáadása a hírhez"
#: functions.php:4844 functions.php:5583
#: functions.php:4850 functions.php:5589
msgid "Show article summary in new window"
msgstr "Hírösszefoglaló megjelenítése új ablakban."
#: functions.php:4851 functions.php:5590
#: functions.php:4857 functions.php:5596
msgid "Publish article with a note"
msgstr "Hír publikálása megjegyzéssel"
#: functions.php:4868 functions.php:5459
#: functions.php:4874 functions.php:5465
msgid "Originally from:"
msgstr ""
#: functions.php:4881 functions.php:5472
#: functions.php:4887 functions.php:5478
#, fuzzy
msgid "Feed URL"
msgstr "Hírcsatorna"
#: functions.php:4921 functions.php:5502
#: functions.php:4927 functions.php:5508
msgid "unknown type"
msgstr "ismeretlen hírcsatornatípus"
#: functions.php:4961 functions.php:5547
#: functions.php:4967 functions.php:5553
msgid "Attachment:"
msgstr "Csatolmány:"
#: functions.php:4963 functions.php:5549
#: functions.php:4969 functions.php:5555
msgid "Attachments:"
msgstr "Csatolmányok:"
#: functions.php:4983 prefs.php:143 tt-rss.php:102 modules/help.php:21
#: modules/popup-dialog.php:53 modules/popup-dialog.php:154
#: modules/popup-dialog.php:181 modules/popup-dialog.php:208
#: modules/popup-dialog.php:257 modules/popup-dialog.php:602
#: modules/popup-dialog.php:661 modules/pref-feeds.php:1132
#: modules/pref-users.php:96
msgid "Close this window"
msgstr "Ablak bezárása"
#: functions.php:5039
#: functions.php:5045
msgid "Feed not found."
msgstr "Hírcsatorna nem található"
#: functions.php:5108
#: functions.php:5114
msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration."
msgstr ""
#: functions.php:5272 functions.php:5359
#: functions.php:5278 functions.php:5365
msgid "mark as read"
msgstr "olvasottként jelöl"
#: functions.php:5435 functions.php:5442
#: functions.php:5441 functions.php:5448 digest.js:441
msgid "Click to expand article"
msgstr "Hír kinyitása"
#: functions.php:5607
#: functions.php:5613
msgid "toggle unread"
msgstr "olvasatlanná tesz"
#: functions.php:5626
#: functions.php:5632
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Nincs megjeleníthető olvasatlan hír."
#: functions.php:5629
#: functions.php:5635
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Nincs megjeleníthető friss hír."
#: functions.php:5632
#: functions.php:5638
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Nincs megjeleníthető csillagos hír."
#: functions.php:5636
#: functions.php:5642
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
@ -407,23 +455,23 @@ msgstr ""
"Címkék alá híreket besorolhat manuálisan (lásd a fenti Műveletek menüt) vagy "
"a besoroláshoz használhat Szűrőket."
#: functions.php:5638 offline.js:443
#: functions.php:5644 offline.js:443
msgid "No articles found to display."
msgstr "Nincs megjeleníthető hír."
#: functions.php:6393 tt-rss.php:199
#: functions.php:6399 tt-rss.php:199
msgid "Create label..."
msgstr "Új címke létrehozása..."
#: functions.php:6406
#: functions.php:6412
msgid "(remove)"
msgstr "(eltávolít)"
#: functions.php:6458
#: functions.php:6464
msgid "no tags"
msgstr "nincs címke"
#: functions.php:6487
#: functions.php:6493
msgid "edit note"
msgstr "jegyzet szerkesztése"
@ -456,7 +504,8 @@ msgstr "Hír szűrése"
msgid "Set starred"
msgstr "Csillagoz"
#: localized_schema.php:18 viewfeed.js:545 viewfeed.js:659
#: localized_schema.php:18 digest.js:412 digest.js:702 viewfeed.js:545
#: viewfeed.js:659
msgid "Publish article"
msgstr "Hír publikálása"
@ -796,10 +845,6 @@ msgstr ""
msgid "Return to preferences"
msgstr "Vissza a beállításokhoz"
#: prefs.php:64 prefs.php:124 tt-rss.php:66
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Töltés, kérem várjon..."
#: prefs.php:71 prefs.php:127 tt-rss.php:74
msgid ""
"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
@ -810,19 +855,10 @@ msgstr ""
"\t\telengedhetetlen a program működéséhez.\n"
"\t\tKérem ellenőrizze böngészőbeállításait, és engedélyezze a Javascriptet!"
#: prefs.php:91 tt-rss.php:113
msgid "Hello,"
msgstr "Üdv,"
#: prefs.php:93 help/4.php:14
msgid "Exit preferences"
msgstr "Kilépés a beállításokból"
#: prefs.php:95 tt-rss.php:123 mobile/functions.php:60
#: mobile/functions.php:234
msgid "Logout"
msgstr "Kijelentkezés"
#: prefs.php:103
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Billentyűparancsok"
@ -843,11 +879,6 @@ msgstr "Szűrők"
msgid "Users"
msgstr "Felhasználók"
#: prefs.php:141 tt-rss.php:100
#, fuzzy
msgid "Fatal Exception"
msgstr "Végzetes Hiba"
#: register.php:152
msgid "New user registrations are administratively disabled."
msgstr "Új felhasználók regisztrációja adminisztrátor által letilva."
@ -1388,7 +1419,7 @@ msgstr ""
msgid "on field"
msgstr "...szerepeljen ebben a mezőben: "
#: modules/popup-dialog.php:514 modules/pref-filters.php:77
#: modules/popup-dialog.php:514 modules/pref-filters.php:77 digest.js:392
msgid "in"
msgstr "itt"
@ -2231,6 +2262,50 @@ msgstr "Olvasottak rejtése/mutatása"
msgid "Sort feeds by unread count"
msgstr "Hírcsatornák rendezése olvasatlan hírek száma alapján"
#: digest.js:27 tt-rss.js:670 tt-rss.js:683
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Minden hírt olvasottá tesz itt: %s?"
#: digest.js:73
#, fuzzy
msgid "Mark %d displayed articles as read?"
msgstr "Olvasottá teszi a következő hír(eke)t: %d?"
#: digest.js:158
#, fuzzy
msgid "Error: unable to load article."
msgstr "Hiba: kérem töltse fel az OPML fájlt!"
#: digest.js:405 digest.js:653 viewfeed.js:577
msgid "Unstar article"
msgstr "Csillagot levesz a hírről"
#: digest.js:407 digest.js:660 viewfeed.js:528 viewfeed.js:592
msgid "Star article"
msgstr "Hír csillagozása"
#: digest.js:410 digest.js:694 viewfeed.js:648
msgid "Unpublish article"
msgstr "Publikálás visszavonása"
#: digest.js:419
#, fuzzy
msgid "Click to expand article."
msgstr "Hír kinyitása"
#: digest.js:486
msgid "%d more..."
msgstr ""
#: digest.js:591
#, fuzzy
msgid "Load more..."
msgstr "Segítség betöltése..."
#: digest.js:656 digest.js:698 viewfeed.js:585 viewfeed.js:652
msgid "Please wait..."
msgstr "Kérem várjon..."
#: functions.js:1252
msgid "Can't add filter: nothing to match on."
msgstr "Szűrő hozzáadása sikertelen: nincs érvényes szűrőfeltétel."
@ -2555,10 +2630,6 @@ msgstr "Válasszon hírcsatorná(ka)t!"
msgid "Reset category order?"
msgstr "Visszaállítja a kategória rendjét"
#: tt-rss.js:670 tt-rss.js:683
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Minden hírt olvasottá tesz itt: %s?"
#: tt-rss.js:703
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Ezt a hírcsatornatípust nem szerkesztheted."
@ -2571,22 +2642,6 @@ msgstr ""
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr ""
#: viewfeed.js:528 viewfeed.js:592
msgid "Star article"
msgstr "Hír csillagozása"
#: viewfeed.js:577
msgid "Unstar article"
msgstr "Csillagot levesz a hírről"
#: viewfeed.js:585 viewfeed.js:652
msgid "Please wait..."
msgstr "Kérem várjon..."
#: viewfeed.js:648
msgid "Unpublish article"
msgstr "Publikálás visszavonása"
#: viewfeed.js:935 viewfeed.js:971 viewfeed.js:1012 viewfeed.js:1097
#: viewfeed.js:1141 viewfeed.js:1288 viewfeed.js:1338 viewfeed.js:1394
msgid "No articles are selected."
@ -2952,9 +3007,6 @@ msgstr "Megyjegyzés csatolása ehhez a hírhez:"
#~ msgid "description"
#~ msgstr "Kiválasztottakat"
#~ msgid "Loading help..."
#~ msgstr "Segítség betöltése..."
#~ msgid "Saving label..."
#~ msgstr "Címke mentése"

Binary file not shown.

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ttrss-1.4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-13 14:48+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-03 13:38+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-19 16:36+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Zagli <azagli@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@ -102,11 +102,67 @@ msgstr "Utente con più autorizzazioni"
msgid "Administrator"
msgstr "Amministratore"
#: backend.php:544 login_form.php:142 modules/backend-rpc.php:61
#: backend.php:552 login_form.php:142 modules/backend-rpc.php:61
#: modules/popup-dialog.php:106
msgid "Default profile"
msgstr "Profilo predefinito"
#: digest.php:58
#, fuzzy
msgid ""
"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
"\t\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
"\t\t\tbrowser settings."
msgstr ""
"Il browser non supporta Javascript, che è richiesto\n"
"\t\tda questa applicazione per funzionare correttamente. Controllare\n"
"\t\tle impostazioni del browser."
#: digest.php:64 prefs.php:64 prefs.php:124 tt-rss.php:66 digest.js:132
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Caricamento, attendere prego..."
#: digest.php:72 prefs.php:141 tt-rss.php:100
msgid "Fatal Exception"
msgstr "Errore fatale"
#: digest.php:74 functions.php:4989 prefs.php:143 tt-rss.php:102
#: modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
#: modules/popup-dialog.php:154 modules/popup-dialog.php:181
#: modules/popup-dialog.php:208 modules/popup-dialog.php:257
#: modules/popup-dialog.php:602 modules/popup-dialog.php:661
#: modules/pref-feeds.php:1132 modules/pref-users.php:96
msgid "Close this window"
msgstr "Chiudi questa finestra"
#: digest.php:84 prefs.php:91 tt-rss.php:113
msgid "Hello,"
msgstr "Salve,"
#: digest.php:88 prefs.php:95 tt-rss.php:123 mobile/functions.php:60
#: mobile/functions.php:234
msgid "Logout"
msgstr "Esci"
#: digest.php:93
#, fuzzy
msgid "Tiny Tiny RSS"
msgstr "Ritorna a Tiny Tiny RSS"
#: digest.php:114
#, fuzzy
msgid "feeds"
msgstr "Notiziari"
#: digest.php:120
#, fuzzy
msgid "headlines"
msgstr "Ultimi sommari:"
#: digest.php:142
msgid "You are viewing the digest page. Click to open full version."
msgstr ""
#: errors.php:3
msgid "Unknown error"
msgstr "Errore sconosciuto"
@ -182,191 +238,183 @@ msgstr ""
"Test di sanitizzazione dell&apos;SQL fallito; controllare il database e la "
"configurazione del PHP"
#: functions.php:1936
#: functions.php:1938
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr "La validazione della sessione è fallita (IP non corretto)"
#: functions.php:2006
#: functions.php:2008
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Nome utente o password sbagliati"
#: functions.php:2989 modules/popup-dialog.php:418
#: functions.php:2991 modules/popup-dialog.php:418
#: modules/pref-filters.php:420
msgid "All feeds"
msgstr "Tutti i notiziari"
#: functions.php:3021 functions.php:3060 functions.php:4465 functions.php:4493
#: functions.php:3023 functions.php:3062 functions.php:4471 functions.php:4499
#: modules/backend-rpc.php:869 modules/pref-feeds.php:1325
msgid "Uncategorized"
msgstr "Senza categoria"
#: functions.php:3050 functions.php:3706 modules/backend-rpc.php:874
#: functions.php:3052 functions.php:3712 modules/backend-rpc.php:874
#: mobile/functions.php:170
msgid "Special"
msgstr "Speciale"
#: functions.php:3052 functions.php:3708 prefs.php:115
#: functions.php:3054 functions.php:3714 prefs.php:115
#: modules/backend-rpc.php:879 help/4.php:12 mobile/functions.php:197
msgid "Labels"
msgstr "Etichette"
#: functions.php:3097 help/3.php:60 offline.js:493 offline.js:1425
#: functions.php:3099 help/3.php:60 offline.js:493 offline.js:1425
msgid "Starred articles"
msgstr "Articoli con stella"
#: functions.php:3099 modules/pref-feeds.php:1516 help/3.php:61
#: functions.php:3101 modules/pref-feeds.php:1516 help/3.php:61
msgid "Published articles"
msgstr "Articoli pubblicati"
#: functions.php:3101 help/3.php:59
#: functions.php:3103 help/3.php:59
msgid "Fresh articles"
msgstr "Articoli nuovi"
#: functions.php:3103 help/3.php:58 offline.js:488 offline.js:1427
#: functions.php:3105 help/3.php:58 offline.js:488 offline.js:1427
msgid "All articles"
msgstr "Tutti gli articoli"
#: functions.php:3105
#: functions.php:3107
msgid "Archived articles"
msgstr "Articoli archiviati"
#: functions.php:4218
#: functions.php:4224
msgid "Generated feed"
msgstr "Notiziario generato"
#: functions.php:4223 functions.php:5573 modules/popup-dialog.php:82
#: functions.php:4229 functions.php:5579 modules/popup-dialog.php:82
#: modules/pref-feeds.php:1079 modules/pref-feeds.php:1289
#: modules/pref-filters.php:377 modules/pref-labels.php:183
#: modules/pref-users.php:419 offline.js:408
msgid "Select:"
msgstr "Seleziona:"
#: functions.php:4224 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1080
#: functions.php:4230 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1080
#: modules/pref-feeds.php:1290 modules/pref-filters.php:378
#: modules/pref-labels.php:184 modules/pref-users.php:420
msgid "All"
msgstr "Tutti"
#: functions.php:4225 functions.php:4242 tt-rss.php:219
#: functions.php:4231 functions.php:4248 tt-rss.php:219
msgid "Unread"
msgstr "Non letti"
#: functions.php:4226
#: functions.php:4232
msgid "Invert"
msgstr "Inverti"
#: functions.php:4227 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1081
#: functions.php:4233 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1081
#: modules/pref-feeds.php:1291 modules/pref-filters.php:379
#: modules/pref-labels.php:185 modules/pref-users.php:421
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
#: functions.php:4235 tt-rss.php:179 offline.js:184
#: functions.php:4241 tt-rss.php:179 offline.js:184
msgid "Actions..."
msgstr "Azioni..."
#: functions.php:4241
#: functions.php:4247
msgid "Selection toggle:"
msgstr "Inverti selezione:"
#: functions.php:4243 tt-rss.php:218
#: functions.php:4249 tt-rss.php:218
msgid "Starred"
msgstr "Con stella"
#: functions.php:4244
#: functions.php:4250
msgid "Published"
msgstr "Pubblicati"
#: functions.php:4245
#: functions.php:4251
msgid "Selection:"
msgstr "Selezione:"
#: functions.php:4246 localized_schema.php:16 tt-rss.php:188 tt-rss.php:236
#: functions.php:4252 localized_schema.php:16 tt-rss.php:188 tt-rss.php:236
#: digest.js:365 digest.js:435 digest.js:589
msgid "Mark as read"
msgstr "Segna come letto"
#: functions.php:4252
#: functions.php:4258
msgid "Archive"
msgstr "Archivio"
#: functions.php:4254
#: functions.php:4260
msgid "Move back"
msgstr "Sposta indietro"
#: functions.php:4255
#: functions.php:4261
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
#: functions.php:4260
#: functions.php:4266
msgid "Assign label:"
msgstr "Assegna etichetta:"
#: functions.php:4301
#: functions.php:4307
msgid "Click to collapse category"
msgstr "Fare clic per contrarre la categoria"
#: functions.php:4511
#: functions.php:4517
msgid "No feeds to display."
msgstr "Nessun notiziario da visualizzare."
#: functions.php:4528
#: functions.php:4534
msgid "Tags"
msgstr "Etichette"
#: functions.php:4687
#: functions.php:4693
msgid "audio/mpeg"
msgstr "audio/mpeg"
#: functions.php:4813
#: functions.php:4819
msgid " - "
msgstr " - "
#: functions.php:4838 functions.php:5600
#: functions.php:4844 functions.php:5606
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Modifica le etichette per questo articolo"
#: functions.php:4844 functions.php:5583
#: functions.php:4850 functions.php:5589
msgid "Show article summary in new window"
msgstr "Mostra il sommario dell&apos;articolo in una nuova finestra"
#: functions.php:4851 functions.php:5590
#: functions.php:4857 functions.php:5596
msgid "Publish article with a note"
msgstr "Pubblica articolo con una nota"
#: functions.php:4868 functions.php:5459
#: functions.php:4874 functions.php:5465
msgid "Originally from:"
msgstr "Originariamente da:"
#: functions.php:4881 functions.php:5472
#: functions.php:4887 functions.php:5478
msgid "Feed URL"
msgstr "URL del notiziario"
#: functions.php:4921 functions.php:5502
#: functions.php:4927 functions.php:5508
msgid "unknown type"
msgstr "tipo sconosciuto"
#: functions.php:4961 functions.php:5547
#: functions.php:4967 functions.php:5553
msgid "Attachment:"
msgstr "Allegato:"
#: functions.php:4963 functions.php:5549
#: functions.php:4969 functions.php:5555
msgid "Attachments:"
msgstr "Allegati:"
#: functions.php:4983 prefs.php:143 tt-rss.php:102 modules/help.php:21
#: modules/popup-dialog.php:53 modules/popup-dialog.php:154
#: modules/popup-dialog.php:181 modules/popup-dialog.php:208
#: modules/popup-dialog.php:257 modules/popup-dialog.php:602
#: modules/popup-dialog.php:661 modules/pref-feeds.php:1132
#: modules/pref-users.php:96
msgid "Close this window"
msgstr "Chiudi questa finestra"
#: functions.php:5039
#: functions.php:5045
msgid "Feed not found."
msgstr "Notiziario non trovato."
#: functions.php:5108
#: functions.php:5114
msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration."
@ -374,31 +422,31 @@ msgstr ""
"Impossibile visualizzare il notiziario (interrogazione fallita). Controllare "
"che l&apos;etichetta corrisponda alla sintassi o la configurazione locale."
#: functions.php:5272 functions.php:5359
#: functions.php:5278 functions.php:5365
msgid "mark as read"
msgstr "segna come letto"
#: functions.php:5435 functions.php:5442
#: functions.php:5441 functions.php:5448 digest.js:441
msgid "Click to expand article"
msgstr "Fare clic per espandere l&apos;articolo"
#: functions.php:5607
#: functions.php:5613
msgid "toggle unread"
msgstr "inverti non letti"
#: functions.php:5626
#: functions.php:5632
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Nessun articolo non letto trovato da visualizzare."
#: functions.php:5629
#: functions.php:5635
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Nessun articolo non aggiornato trovato da visualizzare."
#: functions.php:5632
#: functions.php:5638
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Nessun articolo con stella trovato da visualizzare."
#: functions.php:5636
#: functions.php:5642
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
@ -407,23 +455,23 @@ msgstr ""
"gli articoli alle etichette (vedere il menù «Azioni» sopra) o utilizzare un "
"filtro."
#: functions.php:5638 offline.js:443
#: functions.php:5644 offline.js:443
msgid "No articles found to display."
msgstr "Nessun articolo trovato da visualizzare."
#: functions.php:6393 tt-rss.php:199
#: functions.php:6399 tt-rss.php:199
msgid "Create label..."
msgstr "Crea etichetta..."
#: functions.php:6406
#: functions.php:6412
msgid "(remove)"
msgstr "(rimuovi)"
#: functions.php:6458
#: functions.php:6464
msgid "no tags"
msgstr "nessuna etichetta"
#: functions.php:6487
#: functions.php:6493
msgid "edit note"
msgstr "modifica note"
@ -456,7 +504,8 @@ msgstr "Filtra articoli"
msgid "Set starred"
msgstr "Imposta con stella"
#: localized_schema.php:18 viewfeed.js:545 viewfeed.js:659
#: localized_schema.php:18 digest.js:412 digest.js:702 viewfeed.js:545
#: viewfeed.js:659
msgid "Publish article"
msgstr "Pubblica articolo"
@ -803,10 +852,6 @@ msgstr ""
msgid "Return to preferences"
msgstr "Ritorna alle preferenze"
#: prefs.php:64 prefs.php:124 tt-rss.php:66
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Caricamento, attendere prego..."
#: prefs.php:71 prefs.php:127 tt-rss.php:74
msgid ""
"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
@ -817,19 +862,10 @@ msgstr ""
"\t\tda questa applicazione per funzionare correttamente. Controllare\n"
"\t\tle impostazioni del browser."
#: prefs.php:91 tt-rss.php:113
msgid "Hello,"
msgstr "Salve,"
#: prefs.php:93 help/4.php:14
msgid "Exit preferences"
msgstr "Esci dalle preferenze"
#: prefs.php:95 tt-rss.php:123 mobile/functions.php:60
#: mobile/functions.php:234
msgid "Logout"
msgstr "Esci"
#: prefs.php:103
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Scorciatoie da tastiera"
@ -850,10 +886,6 @@ msgstr "Filtri"
msgid "Users"
msgstr "Utenti"
#: prefs.php:141 tt-rss.php:100
msgid "Fatal Exception"
msgstr "Errore fatale"
#: register.php:152
msgid "New user registrations are administratively disabled."
msgstr ""
@ -1382,7 +1414,7 @@ msgstr "Controllalo"
msgid "on field"
msgstr "al campo"
#: modules/popup-dialog.php:514 modules/pref-filters.php:77
#: modules/popup-dialog.php:514 modules/pref-filters.php:77 digest.js:392
msgid "in"
msgstr "in"
@ -2229,6 +2261,50 @@ msgstr "Nascondi notiziari letti"
msgid "Sort feeds by unread count"
msgstr "Ordinare i notiziari per numero di non letti"
#: digest.js:27 tt-rss.js:670 tt-rss.js:683
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Segnare tutti gli articoli in «%s» come letti?"
#: digest.js:73
#, fuzzy
msgid "Mark %d displayed articles as read?"
msgstr "Segnare %d articolo/i come letto/i?"
#: digest.js:158
#, fuzzy
msgid "Error: unable to load article."
msgstr "Errore: caricare il file OPML."
#: digest.js:405 digest.js:653 viewfeed.js:577
msgid "Unstar article"
msgstr "Togli la stella all&apos;articolo"
#: digest.js:407 digest.js:660 viewfeed.js:528 viewfeed.js:592
msgid "Star article"
msgstr "Metti la stella all&apos;articolo"
#: digest.js:410 digest.js:694 viewfeed.js:648
msgid "Unpublish article"
msgstr "Non pubblicare articolo"
#: digest.js:419
#, fuzzy
msgid "Click to expand article."
msgstr "Fare clic per espandere l&apos;articolo"
#: digest.js:486
msgid "%d more..."
msgstr ""
#: digest.js:591
#, fuzzy
msgid "Load more..."
msgstr "Caricamento manuale..."
#: digest.js:656 digest.js:698 viewfeed.js:585 viewfeed.js:652
msgid "Please wait..."
msgstr "Attendere prego..."
#: functions.js:1252
msgid "Can't add filter: nothing to match on."
msgstr "Impossibile aggiungere il filtro: niente a cui corrisponda."
@ -2549,10 +2625,6 @@ msgstr "Selezionare prima qualche notiziario."
msgid "Reset category order?"
msgstr "Reimpostare l&apos;ordine dalla categoria?"
#: tt-rss.js:670 tt-rss.js:683
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Segnare tutti gli articoli in «%s» come letti?"
#: tt-rss.js:703
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Impossibile modificare questo tipo di notiziario."
@ -2565,22 +2637,6 @@ msgstr "Impossibile cambiare il punteggio a questo tipo di notiziari."
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Cambiare il punteggio degli articoli in «%s»?"
#: viewfeed.js:528 viewfeed.js:592
msgid "Star article"
msgstr "Metti la stella all&apos;articolo"
#: viewfeed.js:577
msgid "Unstar article"
msgstr "Togli la stella all&apos;articolo"
#: viewfeed.js:585 viewfeed.js:652
msgid "Please wait..."
msgstr "Attendere prego..."
#: viewfeed.js:648
msgid "Unpublish article"
msgstr "Non pubblicare articolo"
#: viewfeed.js:935 viewfeed.js:971 viewfeed.js:1012 viewfeed.js:1097
#: viewfeed.js:1141 viewfeed.js:1288 viewfeed.js:1338 viewfeed.js:1394
msgid "No articles are selected."
@ -2671,9 +2727,6 @@ msgstr "Inserire una nota per questo articolo:"
#~ msgid "Last updated:"
#~ msgstr "Ultimo aggiornamento:"
#~ msgid "Last headlines:"
#~ msgstr "Ultimi sommari:"
#~ msgid ""
#~ "Feed browser cache information is missing. Please refer to the <a "
#~ "class='visibleLink' target='_blank' href='http://tt-rss.org/trac/wiki/"
@ -3050,9 +3103,6 @@ msgstr "Inserire una nota per questo articolo:"
#~ msgid "Can't create label: missing SQL expression."
#~ msgstr "Impossibile creare l&apos;etichetta: espressione SQL mancante."
#~ msgid "Loading help..."
#~ msgstr "Caricamento manuale..."
#~ msgid "Saving label..."
#~ msgstr "Salvataggio etichetta..."

Binary file not shown.

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tt-rss unstable\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-13 14:48+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-03 13:38+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-12 03:25+0900\n"
"Last-Translator: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Japanese <http://oss.poyo.jp/>\n"
@ -103,12 +103,65 @@ msgstr "パワーユーザー"
msgid "Administrator"
msgstr "管理者"
#: backend.php:544 login_form.php:142 modules/backend-rpc.php:61
#: backend.php:552 login_form.php:142 modules/backend-rpc.php:61
#: modules/popup-dialog.php:106
#, fuzzy
msgid "Default profile"
msgstr "標準の記事制限"
#: digest.php:58
msgid ""
"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
"\t\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
"\t\t\tbrowser settings."
msgstr ""
#: digest.php:64 prefs.php:64 prefs.php:124 tt-rss.php:66 digest.js:132
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "読み込みんでいます。しばらくお待ちください..."
#: digest.php:72 prefs.php:141 tt-rss.php:100
#, fuzzy
msgid "Fatal Exception"
msgstr "致命的なエラー"
#: digest.php:74 functions.php:4989 prefs.php:143 tt-rss.php:102
#: modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
#: modules/popup-dialog.php:154 modules/popup-dialog.php:181
#: modules/popup-dialog.php:208 modules/popup-dialog.php:257
#: modules/popup-dialog.php:602 modules/popup-dialog.php:661
#: modules/pref-feeds.php:1132 modules/pref-users.php:96
msgid "Close this window"
msgstr "このウィンドウを閉じる"
#: digest.php:84 prefs.php:91 tt-rss.php:113
msgid "Hello,"
msgstr "ようこそ、"
#: digest.php:88 prefs.php:95 tt-rss.php:123 mobile/functions.php:60
#: mobile/functions.php:234
msgid "Logout"
msgstr "ログアウト"
#: digest.php:93
#, fuzzy
msgid "Tiny Tiny RSS"
msgstr "Tiny Tiny RSS に戻る"
#: digest.php:114
#, fuzzy
msgid "feeds"
msgstr "フィード"
#: digest.php:120
#, fuzzy
msgid "headlines"
msgstr "最終ヘッドライン:"
#: digest.php:142
msgid "You are viewing the digest page. Click to open full version."
msgstr ""
#: errors.php:3
msgid "Unknown error"
msgstr "未知のエラー"
@ -184,195 +237,187 @@ msgstr ""
"SQL のエスケープ処理のテストに失敗しました。データベースの設定と PHP の設定を"
"確認してください。"
#: functions.php:1936
#: functions.php:1938
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr "セッションの検査に失敗しました (IP が正しくない)"
#: functions.php:2006
#: functions.php:2008
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "ユーザー名かパスワードが正しくありません"
#: functions.php:2989 modules/popup-dialog.php:418
#: functions.php:2991 modules/popup-dialog.php:418
#: modules/pref-filters.php:420
msgid "All feeds"
msgstr "すべてのフィード"
#: functions.php:3021 functions.php:3060 functions.php:4465 functions.php:4493
#: functions.php:3023 functions.php:3062 functions.php:4471 functions.php:4499
#: modules/backend-rpc.php:869 modules/pref-feeds.php:1325
msgid "Uncategorized"
msgstr "カテゴリー割り当てなし"
#: functions.php:3050 functions.php:3706 modules/backend-rpc.php:874
#: functions.php:3052 functions.php:3712 modules/backend-rpc.php:874
#: mobile/functions.php:170
msgid "Special"
msgstr "特別"
#: functions.php:3052 functions.php:3708 prefs.php:115
#: functions.php:3054 functions.php:3714 prefs.php:115
#: modules/backend-rpc.php:879 help/4.php:12 mobile/functions.php:197
msgid "Labels"
msgstr "ラベル"
#: functions.php:3097 help/3.php:60 offline.js:493 offline.js:1425
#: functions.php:3099 help/3.php:60 offline.js:493 offline.js:1425
msgid "Starred articles"
msgstr "お気に入りの記事"
#: functions.php:3099 modules/pref-feeds.php:1516 help/3.php:61
#: functions.php:3101 modules/pref-feeds.php:1516 help/3.php:61
msgid "Published articles"
msgstr "公開済みの記事"
#: functions.php:3101 help/3.php:59
#: functions.php:3103 help/3.php:59
msgid "Fresh articles"
msgstr "新しい記事"
#: functions.php:3103 help/3.php:58 offline.js:488 offline.js:1427
#: functions.php:3105 help/3.php:58 offline.js:488 offline.js:1427
msgid "All articles"
msgstr "すべての記事"
#: functions.php:3105
#: functions.php:3107
#, fuzzy
msgid "Archived articles"
msgstr "未読記事"
#: functions.php:4218
#: functions.php:4224
msgid "Generated feed"
msgstr "生成したフィード"
#: functions.php:4223 functions.php:5573 modules/popup-dialog.php:82
#: functions.php:4229 functions.php:5579 modules/popup-dialog.php:82
#: modules/pref-feeds.php:1079 modules/pref-feeds.php:1289
#: modules/pref-filters.php:377 modules/pref-labels.php:183
#: modules/pref-users.php:419 offline.js:408
msgid "Select:"
msgstr "選択:"
#: functions.php:4224 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1080
#: functions.php:4230 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1080
#: modules/pref-feeds.php:1290 modules/pref-filters.php:378
#: modules/pref-labels.php:184 modules/pref-users.php:420
msgid "All"
msgstr "すべて"
#: functions.php:4225 functions.php:4242 tt-rss.php:219
#: functions.php:4231 functions.php:4248 tt-rss.php:219
msgid "Unread"
msgstr "未読"
#: functions.php:4226
#: functions.php:4232
msgid "Invert"
msgstr "反転"
#: functions.php:4227 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1081
#: functions.php:4233 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1081
#: modules/pref-feeds.php:1291 modules/pref-filters.php:379
#: modules/pref-labels.php:185 modules/pref-users.php:421
msgid "None"
msgstr "なし"
#: functions.php:4235 tt-rss.php:179 offline.js:184
#: functions.php:4241 tt-rss.php:179 offline.js:184
msgid "Actions..."
msgstr "操作..."
#: functions.php:4241
#: functions.php:4247
msgid "Selection toggle:"
msgstr "選択の切り替え:"
#: functions.php:4243 tt-rss.php:218
#: functions.php:4249 tt-rss.php:218
msgid "Starred"
msgstr "お気に入り"
#: functions.php:4244
#: functions.php:4250
msgid "Published"
msgstr "公開済み"
#: functions.php:4245
#: functions.php:4251
msgid "Selection:"
msgstr "選択:"
#: functions.php:4246 localized_schema.php:16 tt-rss.php:188 tt-rss.php:236
#: functions.php:4252 localized_schema.php:16 tt-rss.php:188 tt-rss.php:236
#: digest.js:365 digest.js:435 digest.js:589
msgid "Mark as read"
msgstr "既読にする"
#: functions.php:4252
#: functions.php:4258
msgid "Archive"
msgstr ""
#: functions.php:4254
#: functions.php:4260
#, fuzzy
msgid "Move back"
msgstr "戻る"
#: functions.php:4255
#: functions.php:4261
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "標準"
#: functions.php:4260
#: functions.php:4266
msgid "Assign label:"
msgstr "ラベルの割り当て:"
#: functions.php:4301
#: functions.php:4307
msgid "Click to collapse category"
msgstr "閉じたカテゴリーのクリック"
#: functions.php:4511
#: functions.php:4517
msgid "No feeds to display."
msgstr "表示するフィードがありません。"
#: functions.php:4528
#: functions.php:4534
msgid "Tags"
msgstr "タグ"
#: functions.php:4687
#: functions.php:4693
msgid "audio/mpeg"
msgstr "audio/mpeg"
#: functions.php:4813
#: functions.php:4819
msgid " - "
msgstr " - "
#: functions.php:4838 functions.php:5600
#: functions.php:4844 functions.php:5606
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "この記事のタグを編集する"
#: functions.php:4844 functions.php:5583
#: functions.php:4850 functions.php:5589
msgid "Show article summary in new window"
msgstr "記事の要約を新しいウィンドウで表示する"
#: functions.php:4851 functions.php:5590
#: functions.php:4857 functions.php:5596
msgid "Publish article with a note"
msgstr "ノートと記事を公開する"
#: functions.php:4868 functions.php:5459
#: functions.php:4874 functions.php:5465
msgid "Originally from:"
msgstr ""
#: functions.php:4881 functions.php:5472
#: functions.php:4887 functions.php:5478
#, fuzzy
msgid "Feed URL"
msgstr "フィード"
#: functions.php:4921 functions.php:5502
#: functions.php:4927 functions.php:5508
msgid "unknown type"
msgstr "未知の種類"
#: functions.php:4961 functions.php:5547
#: functions.php:4967 functions.php:5553
msgid "Attachment:"
msgstr "添付:"
#: functions.php:4963 functions.php:5549
#: functions.php:4969 functions.php:5555
msgid "Attachments:"
msgstr "添付:"
#: functions.php:4983 prefs.php:143 tt-rss.php:102 modules/help.php:21
#: modules/popup-dialog.php:53 modules/popup-dialog.php:154
#: modules/popup-dialog.php:181 modules/popup-dialog.php:208
#: modules/popup-dialog.php:257 modules/popup-dialog.php:602
#: modules/popup-dialog.php:661 modules/pref-feeds.php:1132
#: modules/pref-users.php:96
msgid "Close this window"
msgstr "このウィンドウを閉じる"
#: functions.php:5039
#: functions.php:5045
msgid "Feed not found."
msgstr "フィードが見つかりません。"
#: functions.php:5108
#: functions.php:5114
msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration."
@ -380,31 +425,31 @@ msgstr ""
"フィードを表示できません (問い合わせの失敗)。ラベル一致の文法かローカルの設定"
"を確認してください。"
#: functions.php:5272 functions.php:5359
#: functions.php:5278 functions.php:5365
msgid "mark as read"
msgstr "既読にする"
#: functions.php:5435 functions.php:5442
#: functions.php:5441 functions.php:5448 digest.js:441
msgid "Click to expand article"
msgstr "開いた記事のクリック"
#: functions.php:5607
#: functions.php:5613
msgid "toggle unread"
msgstr "未読/既読を切り替える"
#: functions.php:5626
#: functions.php:5632
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "表示する未読記事が見つかりませんでした。"
#: functions.php:5629
#: functions.php:5635
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "表示する更新された記事が見つかりませんでした。"
#: functions.php:5632
#: functions.php:5638
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "表示するお気に入りの記事が見つかりませんでした。"
#: functions.php:5636
#: functions.php:5642
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
@ -412,23 +457,23 @@ msgstr ""
"表示する記事が見つかりません。手動でラベルに記事を割り当てるか(上の操作メ"
"ニューを参照します)、フィルターを使うことができます。"
#: functions.php:5638 offline.js:443
#: functions.php:5644 offline.js:443
msgid "No articles found to display."
msgstr "表示する記事が見つかりません。"
#: functions.php:6393 tt-rss.php:199
#: functions.php:6399 tt-rss.php:199
msgid "Create label..."
msgstr "ラベルを作成する..."
#: functions.php:6406
#: functions.php:6412
msgid "(remove)"
msgstr "(削除)"
#: functions.php:6458
#: functions.php:6464
msgid "no tags"
msgstr "タグがありません"
#: functions.php:6487
#: functions.php:6493
msgid "edit note"
msgstr "ノートの編集"
@ -461,7 +506,8 @@ msgstr "記事フィルター"
msgid "Set starred"
msgstr "お気に入りに設定する"
#: localized_schema.php:18 viewfeed.js:545 viewfeed.js:659
#: localized_schema.php:18 digest.js:412 digest.js:702 viewfeed.js:545
#: viewfeed.js:659
msgid "Publish article"
msgstr "公開記事"
@ -775,10 +821,6 @@ msgstr ""
msgid "Return to preferences"
msgstr "設定に戻る"
#: prefs.php:64 prefs.php:124 tt-rss.php:66
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "読み込みんでいます。しばらくお待ちください..."
#: prefs.php:71 prefs.php:127 tt-rss.php:74
msgid ""
"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
@ -786,19 +828,10 @@ msgid ""
"\t\tbrowser settings."
msgstr ""
#: prefs.php:91 tt-rss.php:113
msgid "Hello,"
msgstr "ようこそ、"
#: prefs.php:93 help/4.php:14
msgid "Exit preferences"
msgstr "設定を終了する"
#: prefs.php:95 tt-rss.php:123 mobile/functions.php:60
#: mobile/functions.php:234
msgid "Logout"
msgstr "ログアウト"
#: prefs.php:103
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "キーボードショートカット"
@ -819,11 +852,6 @@ msgstr "フィルター"
msgid "Users"
msgstr "ユーザー"
#: prefs.php:141 tt-rss.php:100
#, fuzzy
msgid "Fatal Exception"
msgstr "致命的なエラー"
#: register.php:152
msgid "New user registrations are administratively disabled."
msgstr "新規ユーザーの登録は管理者によって無効になっています。"
@ -1355,7 +1383,7 @@ msgstr ""
msgid "on field"
msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:514 modules/pref-filters.php:77
#: modules/popup-dialog.php:514 modules/pref-filters.php:77 digest.js:392
msgid "in"
msgstr ""
@ -2192,6 +2220,50 @@ msgstr "読んだフィードを隠す/再表示する"
msgid "Sort feeds by unread count"
msgstr "未読記事数によるフィードの並び替え"
#: digest.js:27 tt-rss.js:670 tt-rss.js:683
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "「%s」のすべての記事を既読に設定しますか?"
#: digest.js:73
#, fuzzy
msgid "Mark %d displayed articles as read?"
msgstr "%d 件のマークした記事を既読として設定しますか?"
#: digest.js:158
#, fuzzy
msgid "Error: unable to load article."
msgstr "エラー: OPML ファイルをアップロードしてください。"
#: digest.js:405 digest.js:653 viewfeed.js:577
msgid "Unstar article"
msgstr "記事のお気に入りを解除する"
#: digest.js:407 digest.js:660 viewfeed.js:528 viewfeed.js:592
msgid "Star article"
msgstr "記事をお気に入りにする"
#: digest.js:410 digest.js:694 viewfeed.js:648
msgid "Unpublish article"
msgstr "非公開記事"
#: digest.js:419
#, fuzzy
msgid "Click to expand article."
msgstr "開いた記事のクリック"
#: digest.js:486
msgid "%d more..."
msgstr ""
#: digest.js:591
#, fuzzy
msgid "Load more..."
msgstr "ヘルプを読み込んでいます..."
#: digest.js:656 digest.js:698 viewfeed.js:585 viewfeed.js:652
msgid "Please wait..."
msgstr "しばらくお待ちください..."
#: functions.js:1252
msgid "Can't add filter: nothing to match on."
msgstr "フィルターを追加できません: 一致するものがありません。"
@ -2509,10 +2581,6 @@ msgstr "はじめにいくつかのフィードを選択してください。"
msgid "Reset category order?"
msgstr "選択したカテゴリーの順序をリセットしますか?"
#: tt-rss.js:670 tt-rss.js:683
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "「%s」のすべての記事を既読に設定しますか?"
#: tt-rss.js:703
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr ""
@ -2525,22 +2593,6 @@ msgstr ""
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "%s の記事のスコアを再計算しますか?"
#: viewfeed.js:528 viewfeed.js:592
msgid "Star article"
msgstr "記事をお気に入りにする"
#: viewfeed.js:577
msgid "Unstar article"
msgstr "記事のお気に入りを解除する"
#: viewfeed.js:585 viewfeed.js:652
msgid "Please wait..."
msgstr "しばらくお待ちください..."
#: viewfeed.js:648
msgid "Unpublish article"
msgstr "非公開記事"
#: viewfeed.js:935 viewfeed.js:971 viewfeed.js:1012 viewfeed.js:1097
#: viewfeed.js:1141 viewfeed.js:1288 viewfeed.js:1338 viewfeed.js:1394
msgid "No articles are selected."
@ -2900,9 +2952,6 @@ msgstr "このアーティクルのノートを入力してください:"
#~ msgid "Can't create label: missing SQL expression."
#~ msgstr "ラベルを作成できません: SQL 表現が見当たりません。"
#~ msgid "Loading help..."
#~ msgstr "ヘルプを読み込んでいます..."
#~ msgid "Saving label..."
#~ msgstr "ラベルを保存しています..."
@ -3101,9 +3150,6 @@ msgstr "このアーティクルのノートを入力してください:"
#~ msgid "Last updated:"
#~ msgstr "最終更新:"
#~ msgid "Last headlines:"
#~ msgstr "最終ヘッドライン:"
#~ msgid "Other feeds: Top 25"
#~ msgstr "その他のフィード: トップ 25"

Binary file not shown.

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.3.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-13 14:48+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-03 13:38+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-02 00:10+0100\n"
"Last-Translator: Christian Lomsdalen <christian@vindstille.net>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <christian@vindstille.net>\n"
@ -103,12 +103,69 @@ msgstr "Superbruker"
msgid "Administrator"
msgstr "Administrator"
#: backend.php:544 login_form.php:142 modules/backend-rpc.php:61
#: backend.php:552 login_form.php:142 modules/backend-rpc.php:61
#: modules/popup-dialog.php:106
#, fuzzy
msgid "Default profile"
msgstr "Standard artikkelbegrensning"
#: digest.php:58
#, fuzzy
msgid ""
"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
"\t\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
"\t\t\tbrowser settings."
msgstr ""
"Din nettleser støtter ikke Javaskript som er nødvendig\n"
"\t\tfor at dette programmet skal fungere ordentlig. Vennligst sjekk din \n"
"\t\tnettlesers instillinger."
#: digest.php:64 prefs.php:64 prefs.php:124 tt-rss.php:66 digest.js:132
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "laster, vennligst vent"
#: digest.php:72 prefs.php:141 tt-rss.php:100
#, fuzzy
msgid "Fatal Exception"
msgstr "Alvorlig feil"
#: digest.php:74 functions.php:4989 prefs.php:143 tt-rss.php:102
#: modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
#: modules/popup-dialog.php:154 modules/popup-dialog.php:181
#: modules/popup-dialog.php:208 modules/popup-dialog.php:257
#: modules/popup-dialog.php:602 modules/popup-dialog.php:661
#: modules/pref-feeds.php:1132 modules/pref-users.php:96
msgid "Close this window"
msgstr "Lukk dette vinduet"
#: digest.php:84 prefs.php:91 tt-rss.php:113
msgid "Hello,"
msgstr "Hei, "
#: digest.php:88 prefs.php:95 tt-rss.php:123 mobile/functions.php:60
#: mobile/functions.php:234
msgid "Logout"
msgstr "Logg ut"
#: digest.php:93
#, fuzzy
msgid "Tiny Tiny RSS"
msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS"
#: digest.php:114
#, fuzzy
msgid "feeds"
msgstr "Nyhetsstrømmer"
#: digest.php:120
#, fuzzy
msgid "headlines"
msgstr "Siste artikler:"
#: digest.php:142
msgid "You are viewing the digest page. Click to open full version."
msgstr ""
#: errors.php:3
msgid "Unknown error"
msgstr "Ukjent feil"
@ -183,195 +240,187 @@ msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
msgstr ""
"SQL escaping testen feilen, sjekk database og PHP konfigurasjonene dine."
#: functions.php:1936
#: functions.php:1938
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr "Sesjonen kunne ikke valideres (feil IP)"
#: functions.php:2006
#: functions.php:2008
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Feil brukernavn og/eller passord"
#: functions.php:2989 modules/popup-dialog.php:418
#: functions.php:2991 modules/popup-dialog.php:418
#: modules/pref-filters.php:420
msgid "All feeds"
msgstr "Alle Nyhetsstrømmer"
#: functions.php:3021 functions.php:3060 functions.php:4465 functions.php:4493
#: functions.php:3023 functions.php:3062 functions.php:4471 functions.php:4499
#: modules/backend-rpc.php:869 modules/pref-feeds.php:1325
msgid "Uncategorized"
msgstr "Ukategorisert"
#: functions.php:3050 functions.php:3706 modules/backend-rpc.php:874
#: functions.php:3052 functions.php:3712 modules/backend-rpc.php:874
#: mobile/functions.php:170
msgid "Special"
msgstr "Snarveier"
#: functions.php:3052 functions.php:3708 prefs.php:115
#: functions.php:3054 functions.php:3714 prefs.php:115
#: modules/backend-rpc.php:879 help/4.php:12 mobile/functions.php:197
msgid "Labels"
msgstr "Merkelapper"
#: functions.php:3097 help/3.php:60 offline.js:493 offline.js:1425
#: functions.php:3099 help/3.php:60 offline.js:493 offline.js:1425
msgid "Starred articles"
msgstr "Favorittartikler"
#: functions.php:3099 modules/pref-feeds.php:1516 help/3.php:61
#: functions.php:3101 modules/pref-feeds.php:1516 help/3.php:61
msgid "Published articles"
msgstr "Publiserte artikler"
#: functions.php:3101 help/3.php:59
#: functions.php:3103 help/3.php:59
msgid "Fresh articles"
msgstr "Ferske artikler"
#: functions.php:3103 help/3.php:58 offline.js:488 offline.js:1427
#: functions.php:3105 help/3.php:58 offline.js:488 offline.js:1427
msgid "All articles"
msgstr "Alle artikler"
#: functions.php:3105
#: functions.php:3107
#, fuzzy
msgid "Archived articles"
msgstr "Lagrede artikler"
#: functions.php:4218
#: functions.php:4224
msgid "Generated feed"
msgstr "Generert nyhetsstrøm"
#: functions.php:4223 functions.php:5573 modules/popup-dialog.php:82
#: functions.php:4229 functions.php:5579 modules/popup-dialog.php:82
#: modules/pref-feeds.php:1079 modules/pref-feeds.php:1289
#: modules/pref-filters.php:377 modules/pref-labels.php:183
#: modules/pref-users.php:419 offline.js:408
msgid "Select:"
msgstr "Velg:"
#: functions.php:4224 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1080
#: functions.php:4230 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1080
#: modules/pref-feeds.php:1290 modules/pref-filters.php:378
#: modules/pref-labels.php:184 modules/pref-users.php:420
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: functions.php:4225 functions.php:4242 tt-rss.php:219
#: functions.php:4231 functions.php:4248 tt-rss.php:219
msgid "Unread"
msgstr "Ulest"
#: functions.php:4226
#: functions.php:4232
msgid "Invert"
msgstr "Motsatt"
#: functions.php:4227 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1081
#: functions.php:4233 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1081
#: modules/pref-feeds.php:1291 modules/pref-filters.php:379
#: modules/pref-labels.php:185 modules/pref-users.php:421
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: functions.php:4235 tt-rss.php:179 offline.js:184
#: functions.php:4241 tt-rss.php:179 offline.js:184
msgid "Actions..."
msgstr "Handlinger..."
#: functions.php:4241
#: functions.php:4247
msgid "Selection toggle:"
msgstr "Marker utvalg:"
#: functions.php:4243 tt-rss.php:218
#: functions.php:4249 tt-rss.php:218
msgid "Starred"
msgstr "Favoritter"
#: functions.php:4244
#: functions.php:4250
msgid "Published"
msgstr "Publisert"
#: functions.php:4245
#: functions.php:4251
msgid "Selection:"
msgstr "Utvalg:"
#: functions.php:4246 localized_schema.php:16 tt-rss.php:188 tt-rss.php:236
#: functions.php:4252 localized_schema.php:16 tt-rss.php:188 tt-rss.php:236
#: digest.js:365 digest.js:435 digest.js:589
msgid "Mark as read"
msgstr "Marker som lest"
#: functions.php:4252
#: functions.php:4258
msgid "Archive"
msgstr ""
#: functions.php:4254
#: functions.php:4260
#, fuzzy
msgid "Move back"
msgstr "Gå tilbake"
#: functions.php:4255
#: functions.php:4261
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Standard"
#: functions.php:4260
#: functions.php:4266
msgid "Assign label:"
msgstr "Tildel stikkord:"
#: functions.php:4301
#: functions.php:4307
msgid "Click to collapse category"
msgstr "Velg for å slå sammen kategorien"
#: functions.php:4511
#: functions.php:4517
msgid "No feeds to display."
msgstr "Ingen nyhetstrømmer å vise"
#: functions.php:4528
#: functions.php:4534
msgid "Tags"
msgstr "Stikkord"
#: functions.php:4687
#: functions.php:4693
msgid "audio/mpeg"
msgstr "Lyd/mpeg"
#: functions.php:4813
#: functions.php:4819
msgid " - "
msgstr "-"
#: functions.php:4838 functions.php:5600
#: functions.php:4844 functions.php:5606
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Rediger stikkordene for denne artikkelen"
#: functions.php:4844 functions.php:5583
#: functions.php:4850 functions.php:5589
msgid "Show article summary in new window"
msgstr "Åpne artikkelsammendraget i nytt nettleservindu"
#: functions.php:4851 functions.php:5590
#: functions.php:4857 functions.php:5596
msgid "Publish article with a note"
msgstr "Publiser artikelen med notat"
#: functions.php:4868 functions.php:5459
#: functions.php:4874 functions.php:5465
msgid "Originally from:"
msgstr ""
#: functions.php:4881 functions.php:5472
#: functions.php:4887 functions.php:5478
#, fuzzy
msgid "Feed URL"
msgstr "Nyhetsstrøm"
#: functions.php:4921 functions.php:5502
#: functions.php:4927 functions.php:5508
msgid "unknown type"
msgstr "Ukjent type"
#: functions.php:4961 functions.php:5547
#: functions.php:4967 functions.php:5553
msgid "Attachment:"
msgstr "Vedlegg:"
#: functions.php:4963 functions.php:5549
#: functions.php:4969 functions.php:5555
msgid "Attachments:"
msgstr "Vedlegg:"
#: functions.php:4983 prefs.php:143 tt-rss.php:102 modules/help.php:21
#: modules/popup-dialog.php:53 modules/popup-dialog.php:154
#: modules/popup-dialog.php:181 modules/popup-dialog.php:208
#: modules/popup-dialog.php:257 modules/popup-dialog.php:602
#: modules/popup-dialog.php:661 modules/pref-feeds.php:1132
#: modules/pref-users.php:96
msgid "Close this window"
msgstr "Lukk dette vinduet"
#: functions.php:5039
#: functions.php:5045
msgid "Feed not found."
msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet"
#: functions.php:5108
#: functions.php:5114
msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration."
@ -379,31 +428,31 @@ msgstr ""
"Kunne ikke vise nyhetsstrøm (spørring feilet). Vennligst sjekk "
"merkelappsyntaksen eller lokal konfigurasjon."
#: functions.php:5272 functions.php:5359
#: functions.php:5278 functions.php:5365
msgid "mark as read"
msgstr "marker som lest"
#: functions.php:5435 functions.php:5442
#: functions.php:5441 functions.php:5448 digest.js:441
msgid "Click to expand article"
msgstr "Trykk for å utvide artikkel"
#: functions.php:5607
#: functions.php:5613
msgid "toggle unread"
msgstr "sett som ulest"
#: functions.php:5626
#: functions.php:5632
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Ingen uleste artikler funnet som kunne vises"
#: functions.php:5629
#: functions.php:5635
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Ingen oppdaterte artikler funnet som kunne vises"
#: functions.php:5632
#: functions.php:5638
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Ingen markerte artikler som kan vises"
#: functions.php:5636
#: functions.php:5642
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
@ -411,23 +460,23 @@ msgstr ""
"Ingen artikler ble funnet. Du kan gi artikler merkelapper manuelt (se aksjon-"
"menyen ovenfor) eller bruke et filter."
#: functions.php:5638 offline.js:443
#: functions.php:5644 offline.js:443
msgid "No articles found to display."
msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises"
#: functions.php:6393 tt-rss.php:199
#: functions.php:6399 tt-rss.php:199
msgid "Create label..."
msgstr "Lag merkelapp..."
#: functions.php:6406
#: functions.php:6412
msgid "(remove)"
msgstr "(fjern)"
#: functions.php:6458
#: functions.php:6464
msgid "no tags"
msgstr "Ingen stikkord"
#: functions.php:6487
#: functions.php:6493
msgid "edit note"
msgstr "Rediger notat"
@ -460,7 +509,8 @@ msgstr "Filtrer artikkel"
msgid "Set starred"
msgstr "Sett som favorittartikkel"
#: localized_schema.php:18 viewfeed.js:545 viewfeed.js:659
#: localized_schema.php:18 digest.js:412 digest.js:702 viewfeed.js:545
#: viewfeed.js:659
msgid "Publish article"
msgstr "Publiser artiklen"
@ -802,10 +852,6 @@ msgstr ""
msgid "Return to preferences"
msgstr "Returner til innstillinger"
#: prefs.php:64 prefs.php:124 tt-rss.php:66
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "laster, vennligst vent"
#: prefs.php:71 prefs.php:127 tt-rss.php:74
msgid ""
"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
@ -816,19 +862,10 @@ msgstr ""
"\t\tfor at dette programmet skal fungere ordentlig. Vennligst sjekk din \n"
"\t\tnettlesers instillinger."
#: prefs.php:91 tt-rss.php:113
msgid "Hello,"
msgstr "Hei, "
#: prefs.php:93 help/4.php:14
msgid "Exit preferences"
msgstr "Forlat innstillinger"
#: prefs.php:95 tt-rss.php:123 mobile/functions.php:60
#: mobile/functions.php:234
msgid "Logout"
msgstr "Logg ut"
#: prefs.php:103
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Tastatursnarveier"
@ -849,11 +886,6 @@ msgstr "Filtre"
msgid "Users"
msgstr "Brukere"
#: prefs.php:141 tt-rss.php:100
#, fuzzy
msgid "Fatal Exception"
msgstr "Alvorlig feil"
#: register.php:152
msgid "New user registrations are administratively disabled."
msgstr "Registrering av nye brukere er administrativt avskrudd"
@ -1397,7 +1429,7 @@ msgstr "Sjekk det"
msgid "on field"
msgstr "På felt:"
#: modules/popup-dialog.php:514 modules/pref-filters.php:77
#: modules/popup-dialog.php:514 modules/pref-filters.php:77 digest.js:392
msgid "in"
msgstr "i"
@ -2255,6 +2287,50 @@ msgstr "Skjul/vis leste nyhetsstrømmer"
msgid "Sort feeds by unread count"
msgstr "Sorter nyhetsstrømer ut i fra antall uleste artikler"
#: digest.js:27 tt-rss.js:670 tt-rss.js:683
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?"
#: digest.js:73
#, fuzzy
msgid "Mark %d displayed articles as read?"
msgstr "Marker %d artikkel/artikler som leste?"
#: digest.js:158
#, fuzzy
msgid "Error: unable to load article."
msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil"
#: digest.js:405 digest.js:653 viewfeed.js:577
msgid "Unstar article"
msgstr "Fjern favorittmerkingen fra artiklen"
#: digest.js:407 digest.js:660 viewfeed.js:528 viewfeed.js:592
msgid "Star article"
msgstr "Marker artikkel som favoritt"
#: digest.js:410 digest.js:694 viewfeed.js:648
msgid "Unpublish article"
msgstr "Fjern publiseringen av artikkelen."
#: digest.js:419
#, fuzzy
msgid "Click to expand article."
msgstr "Trykk for å utvide artikkel"
#: digest.js:486
msgid "%d more..."
msgstr ""
#: digest.js:591
#, fuzzy
msgid "Load more..."
msgstr "Laster hjelp..."
#: digest.js:656 digest.js:698 viewfeed.js:585 viewfeed.js:652
msgid "Please wait..."
msgstr "Vennligst vent..."
#: functions.js:1252
msgid "Can't add filter: nothing to match on."
msgstr "Kan ikke legge til filter, ingen match på kriteriene"
@ -2570,10 +2646,6 @@ msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først"
msgid "Reset category order?"
msgstr "Tilbakestill kategorirekkefølgen?"
#: tt-rss.js:670 tt-rss.js:683
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?"
#: tt-rss.js:703
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Du kan ikke endre denne typen nyhetsstrøm"
@ -2586,22 +2658,6 @@ msgstr "Du kan ikke endre poengsummen for denne typen nyhetskanal"
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Endre poengene for artiklene i %s?"
#: viewfeed.js:528 viewfeed.js:592
msgid "Star article"
msgstr "Marker artikkel som favoritt"
#: viewfeed.js:577
msgid "Unstar article"
msgstr "Fjern favorittmerkingen fra artiklen"
#: viewfeed.js:585 viewfeed.js:652
msgid "Please wait..."
msgstr "Vennligst vent..."
#: viewfeed.js:648
msgid "Unpublish article"
msgstr "Fjern publiseringen av artikkelen."
#: viewfeed.js:935 viewfeed.js:971 viewfeed.js:1012 viewfeed.js:1097
#: viewfeed.js:1141 viewfeed.js:1288 viewfeed.js:1338 viewfeed.js:1394
msgid "No articles are selected."
@ -3004,9 +3060,6 @@ msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:"
#~ msgid "Can't create label: missing SQL expression."
#~ msgstr "Kan ikke lage merkelapp, SQL-uttrykk mangler"
#~ msgid "Loading help..."
#~ msgstr "Laster hjelp..."
#~ msgid "Saving label..."
#~ msgstr "Lagrer merkelapp..."
@ -3152,9 +3205,6 @@ msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:"
#~ msgid "Last updated:"
#~ msgstr "Siste oppdatering:"
#~ msgid "Last headlines:"
#~ msgstr "Siste artikler:"
#~ msgid "Other feeds: Top 25"
#~ msgstr "Andre nyhetsstrømmer: Topp 25"

Binary file not shown.

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tt-rss 1.2.14.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-13 14:48+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-03 13:38+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 00:47-0200\n"
"Last-Translator: Marcelo Jorge VIeira (metal) <metal@alucinados.com>\n"
"Language-Team: Portuguese/Brazil\n"
@ -106,12 +106,63 @@ msgstr ""
msgid "Administrator"
msgstr "Administrador"
#: backend.php:544 login_form.php:142 modules/backend-rpc.php:61
#: backend.php:552 login_form.php:142 modules/backend-rpc.php:61
#: modules/popup-dialog.php:106
#, fuzzy
msgid "Default profile"
msgstr "Padrão"
#: digest.php:58
msgid ""
"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
"\t\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
"\t\t\tbrowser settings."
msgstr ""
#: digest.php:64 prefs.php:64 prefs.php:124 tt-rss.php:66 digest.js:132
msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: digest.php:72 prefs.php:141 tt-rss.php:100
#, fuzzy
msgid "Fatal Exception"
msgstr "Erro Fatal"
#: digest.php:74 functions.php:4989 prefs.php:143 tt-rss.php:102
#: modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
#: modules/popup-dialog.php:154 modules/popup-dialog.php:181
#: modules/popup-dialog.php:208 modules/popup-dialog.php:257
#: modules/popup-dialog.php:602 modules/popup-dialog.php:661
#: modules/pref-feeds.php:1132 modules/pref-users.php:96
msgid "Close this window"
msgstr "Fechar esta janela"
#: digest.php:84 prefs.php:91 tt-rss.php:113
msgid "Hello,"
msgstr "Olá,"
#: digest.php:88 prefs.php:95 tt-rss.php:123 mobile/functions.php:60
#: mobile/functions.php:234
msgid "Logout"
msgstr "Sair"
#: digest.php:93
msgid "Tiny Tiny RSS"
msgstr ""
#: digest.php:114
#, fuzzy
msgid "feeds"
msgstr "Feed"
#: digest.php:120
msgid "headlines"
msgstr ""
#: digest.php:142
msgid "You are viewing the digest page. Click to open full version."
msgstr ""
#: errors.php:3
msgid "Unknown error"
msgstr "Erro desconhecido"
@ -176,261 +227,253 @@ msgstr ""
msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
msgstr ""
#: functions.php:1936
#: functions.php:1938
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr ""
#: functions.php:2006
#: functions.php:2008
msgid "Incorrect username or password"
msgstr ""
#: functions.php:2989 modules/popup-dialog.php:418
#: functions.php:2991 modules/popup-dialog.php:418
#: modules/pref-filters.php:420
msgid "All feeds"
msgstr "Todos os feeds"
#: functions.php:3021 functions.php:3060 functions.php:4465 functions.php:4493
#: functions.php:3023 functions.php:3062 functions.php:4471 functions.php:4499
#: modules/backend-rpc.php:869 modules/pref-feeds.php:1325
msgid "Uncategorized"
msgstr "Não Categorizado"
#: functions.php:3050 functions.php:3706 modules/backend-rpc.php:874
#: functions.php:3052 functions.php:3712 modules/backend-rpc.php:874
#: mobile/functions.php:170
msgid "Special"
msgstr "Especial"
#: functions.php:3052 functions.php:3708 prefs.php:115
#: functions.php:3054 functions.php:3714 prefs.php:115
#: modules/backend-rpc.php:879 help/4.php:12 mobile/functions.php:197
msgid "Labels"
msgstr ""
#: functions.php:3097 help/3.php:60 offline.js:493 offline.js:1425
#: functions.php:3099 help/3.php:60 offline.js:493 offline.js:1425
msgid "Starred articles"
msgstr ""
#: functions.php:3099 modules/pref-feeds.php:1516 help/3.php:61
#: functions.php:3101 modules/pref-feeds.php:1516 help/3.php:61
msgid "Published articles"
msgstr ""
#: functions.php:3101 help/3.php:59
#: functions.php:3103 help/3.php:59
msgid "Fresh articles"
msgstr ""
#: functions.php:3103 help/3.php:58 offline.js:488 offline.js:1427
#: functions.php:3105 help/3.php:58 offline.js:488 offline.js:1427
#, fuzzy
msgid "All articles"
msgstr "Favoritos"
#: functions.php:3105
#: functions.php:3107
#, fuzzy
msgid "Archived articles"
msgstr "Favoritos"
#: functions.php:4218
#: functions.php:4224
msgid "Generated feed"
msgstr ""
#: functions.php:4223 functions.php:5573 modules/popup-dialog.php:82
#: functions.php:4229 functions.php:5579 modules/popup-dialog.php:82
#: modules/pref-feeds.php:1079 modules/pref-feeds.php:1289
#: modules/pref-filters.php:377 modules/pref-labels.php:183
#: modules/pref-users.php:419 offline.js:408
msgid "Select:"
msgstr "Selecione:"
#: functions.php:4224 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1080
#: functions.php:4230 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1080
#: modules/pref-feeds.php:1290 modules/pref-filters.php:378
#: modules/pref-labels.php:184 modules/pref-users.php:420
msgid "All"
msgstr "Todos"
#: functions.php:4225 functions.php:4242 tt-rss.php:219
#: functions.php:4231 functions.php:4248 tt-rss.php:219
msgid "Unread"
msgstr "Não Lido"
#: functions.php:4226
#: functions.php:4232
#, fuzzy
msgid "Invert"
msgstr "(Inverso)"
#: functions.php:4227 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1081
#: functions.php:4233 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1081
#: modules/pref-feeds.php:1291 modules/pref-filters.php:379
#: modules/pref-labels.php:185 modules/pref-users.php:421
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
#: functions.php:4235 tt-rss.php:179 offline.js:184
#: functions.php:4241 tt-rss.php:179 offline.js:184
msgid "Actions..."
msgstr "Ações..."
#: functions.php:4241
#: functions.php:4247
#, fuzzy
msgid "Selection toggle:"
msgstr "Seleção"
#: functions.php:4243 tt-rss.php:218
#: functions.php:4249 tt-rss.php:218
msgid "Starred"
msgstr "Favoritos"
#: functions.php:4244
#: functions.php:4250
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
#: functions.php:4245
#: functions.php:4251
#, fuzzy
msgid "Selection:"
msgstr "Seleção"
#: functions.php:4246 localized_schema.php:16 tt-rss.php:188 tt-rss.php:236
#: functions.php:4252 localized_schema.php:16 tt-rss.php:188 tt-rss.php:236
#: digest.js:365 digest.js:435 digest.js:589
msgid "Mark as read"
msgstr "Marcar como lido"
#: functions.php:4252
#: functions.php:4258
msgid "Archive"
msgstr ""
#: functions.php:4254
#: functions.php:4260
msgid "Move back"
msgstr ""
#: functions.php:4255
#: functions.php:4261
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Padrão"
#: functions.php:4260
#: functions.php:4266
msgid "Assign label:"
msgstr ""
#: functions.php:4301
#: functions.php:4307
msgid "Click to collapse category"
msgstr ""
#: functions.php:4511
#: functions.php:4517
msgid "No feeds to display."
msgstr "Sem Feeds para exibir."
#: functions.php:4528
#: functions.php:4534
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
#: functions.php:4687
#: functions.php:4693
msgid "audio/mpeg"
msgstr ""
#: functions.php:4813
#: functions.php:4819
#, fuzzy
msgid " - "
msgstr " - por "
#: functions.php:4838 functions.php:5600
#: functions.php:4844 functions.php:5606
msgid "Edit tags for this article"
msgstr ""
#: functions.php:4844 functions.php:5583
#: functions.php:4850 functions.php:5589
msgid "Show article summary in new window"
msgstr ""
#: functions.php:4851 functions.php:5590
#: functions.php:4857 functions.php:5596
msgid "Publish article with a note"
msgstr ""
#: functions.php:4868 functions.php:5459
#: functions.php:4874 functions.php:5465
msgid "Originally from:"
msgstr ""
#: functions.php:4881 functions.php:5472
#: functions.php:4887 functions.php:5478
#, fuzzy
msgid "Feed URL"
msgstr "Feed"
#: functions.php:4921 functions.php:5502
#: functions.php:4927 functions.php:5508
#, fuzzy
msgid "unknown type"
msgstr "Erro desconhecido"
#: functions.php:4961 functions.php:5547
#: functions.php:4967 functions.php:5553
msgid "Attachment:"
msgstr ""
#: functions.php:4963 functions.php:5549
#: functions.php:4969 functions.php:5555
msgid "Attachments:"
msgstr ""
#: functions.php:4983 prefs.php:143 tt-rss.php:102 modules/help.php:21
#: modules/popup-dialog.php:53 modules/popup-dialog.php:154
#: modules/popup-dialog.php:181 modules/popup-dialog.php:208
#: modules/popup-dialog.php:257 modules/popup-dialog.php:602
#: modules/popup-dialog.php:661 modules/pref-feeds.php:1132
#: modules/pref-users.php:96
msgid "Close this window"
msgstr "Fechar esta janela"
#: functions.php:5039
#: functions.php:5045
msgid "Feed not found."
msgstr "Feed não encontrado."
#: functions.php:5108
#: functions.php:5114
msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration."
msgstr ""
#: functions.php:5272 functions.php:5359
#: functions.php:5278 functions.php:5365
#, fuzzy
msgid "mark as read"
msgstr "Marcar como lido"
#: functions.php:5435 functions.php:5442
#: functions.php:5441 functions.php:5448 digest.js:441
#, fuzzy
msgid "Click to expand article"
msgstr "Favoritos"
#: functions.php:5607
#: functions.php:5613
#, fuzzy
msgid "toggle unread"
msgstr "Marcar como favorito"
#: functions.php:5626
#: functions.php:5632
#, fuzzy
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Sem Feeds para exibir."
#: functions.php:5629
#: functions.php:5635
#, fuzzy
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Sem Feeds para exibir."
#: functions.php:5632
#: functions.php:5638
#, fuzzy
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Sem Feeds para exibir."
#: functions.php:5636
#: functions.php:5642
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
msgstr ""
#: functions.php:5638 offline.js:443
#: functions.php:5644 offline.js:443
#, fuzzy
msgid "No articles found to display."
msgstr "Sem Feeds para exibir."
#: functions.php:6393 tt-rss.php:199
#: functions.php:6399 tt-rss.php:199
#, fuzzy
msgid "Create label..."
msgstr "Criar um usuário"
#: functions.php:6406
#: functions.php:6412
#, fuzzy
msgid "(remove)"
msgstr "Remover"
#: functions.php:6458
#: functions.php:6464
msgid "no tags"
msgstr "sem tags"
#: functions.php:6487
#: functions.php:6493
msgid "edit note"
msgstr ""
@ -463,7 +506,8 @@ msgstr ""
msgid "Set starred"
msgstr "Marcar como favorito"
#: localized_schema.php:18 viewfeed.js:545 viewfeed.js:659
#: localized_schema.php:18 digest.js:412 digest.js:702 viewfeed.js:545
#: viewfeed.js:659
msgid "Publish article"
msgstr ""
@ -777,10 +821,6 @@ msgstr ""
msgid "Return to preferences"
msgstr "Retornar às preferências"
#: prefs.php:64 prefs.php:124 tt-rss.php:66
msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: prefs.php:71 prefs.php:127 tt-rss.php:74
msgid ""
"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
@ -788,19 +828,10 @@ msgid ""
"\t\tbrowser settings."
msgstr ""
#: prefs.php:91 tt-rss.php:113
msgid "Hello,"
msgstr "Olá,"
#: prefs.php:93 help/4.php:14
msgid "Exit preferences"
msgstr "Sair das preferências"
#: prefs.php:95 tt-rss.php:123 mobile/functions.php:60
#: mobile/functions.php:234
msgid "Logout"
msgstr "Sair"
#: prefs.php:103
#, fuzzy
msgid "Keyboard shortcuts"
@ -825,11 +856,6 @@ msgstr "Arquivo:"
msgid "Users"
msgstr "Usuário"
#: prefs.php:141 tt-rss.php:100
#, fuzzy
msgid "Fatal Exception"
msgstr "Erro Fatal"
#: register.php:152
msgid "New user registrations are administratively disabled."
msgstr ""
@ -1370,7 +1396,7 @@ msgstr ""
msgid "on field"
msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:514 modules/pref-filters.php:77
#: modules/popup-dialog.php:514 modules/pref-filters.php:77 digest.js:392
#, fuzzy
msgid "in"
msgstr "Link"
@ -2243,6 +2269,50 @@ msgstr "Favoritos"
msgid "Sort feeds by unread count"
msgstr ""
#: digest.js:27 tt-rss.js:670 tt-rss.js:683
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
#: digest.js:73
#, fuzzy
msgid "Mark %d displayed articles as read?"
msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
#: digest.js:158
msgid "Error: unable to load article."
msgstr ""
#: digest.js:405 digest.js:653 viewfeed.js:577
msgid "Unstar article"
msgstr ""
#: digest.js:407 digest.js:660 viewfeed.js:528 viewfeed.js:592
#, fuzzy
msgid "Star article"
msgstr "Favoritos"
#: digest.js:410 digest.js:694 viewfeed.js:648
msgid "Unpublish article"
msgstr ""
#: digest.js:419
#, fuzzy
msgid "Click to expand article."
msgstr "Favoritos"
#: digest.js:486
msgid "%d more..."
msgstr ""
#: digest.js:591
msgid "Load more..."
msgstr ""
#: digest.js:656 digest.js:698 viewfeed.js:585 viewfeed.js:652
msgid "Please wait..."
msgstr ""
#: functions.js:1252
msgid "Can't add filter: nothing to match on."
msgstr ""
@ -2562,11 +2632,6 @@ msgstr ""
msgid "Reset category order?"
msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
#: tt-rss.js:670 tt-rss.js:683
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
#: tt-rss.js:703
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr ""
@ -2580,23 +2645,6 @@ msgstr ""
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Favoritos"
#: viewfeed.js:528 viewfeed.js:592
#, fuzzy
msgid "Star article"
msgstr "Favoritos"
#: viewfeed.js:577
msgid "Unstar article"
msgstr ""
#: viewfeed.js:585 viewfeed.js:652
msgid "Please wait..."
msgstr ""
#: viewfeed.js:648
msgid "Unpublish article"
msgstr ""
#: viewfeed.js:935 viewfeed.js:971 viewfeed.js:1012 viewfeed.js:1097
#: viewfeed.js:1141 viewfeed.js:1288 viewfeed.js:1338 viewfeed.js:1394
msgid "No articles are selected."

Binary file not shown.

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-13 14:48+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-03 13:38+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-29 14:38+0300\n"
"Last-Translator: Max Kamashev <max.kamashev@floscoeli.com>\n"
"Language-Team: Русский <ru@li.org>\n"
@ -109,12 +109,69 @@ msgstr "Активный пользователь"
msgid "Administrator"
msgstr "Администратор"
#: backend.php:544 login_form.php:142 modules/backend-rpc.php:61
#: backend.php:552 login_form.php:142 modules/backend-rpc.php:61
#: modules/popup-dialog.php:106
#, fuzzy
msgid "Default profile"
msgstr "Количество статей по умолчанию"
#: digest.php:58
#, fuzzy
msgid ""
"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
"\t\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
"\t\t\tbrowser settings."
msgstr ""
"Ваш браузер не поддерживает Javascript, который требуется\n"
"\t\tдля функционала этой программы. Пожалуйста, проверьте\n"
"\t\tнастройки вашего браузера."
#: digest.php:64 prefs.php:64 prefs.php:124 tt-rss.php:66 digest.js:132
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Идет загрузка..."
#: digest.php:72 prefs.php:141 tt-rss.php:100
#, fuzzy
msgid "Fatal Exception"
msgstr "Фатальная Ошибка"
#: digest.php:74 functions.php:4989 prefs.php:143 tt-rss.php:102
#: modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
#: modules/popup-dialog.php:154 modules/popup-dialog.php:181
#: modules/popup-dialog.php:208 modules/popup-dialog.php:257
#: modules/popup-dialog.php:602 modules/popup-dialog.php:661
#: modules/pref-feeds.php:1132 modules/pref-users.php:96
msgid "Close this window"
msgstr "Закрыть это окно"
#: digest.php:84 prefs.php:91 tt-rss.php:113
msgid "Hello,"
msgstr "Привет,"
#: digest.php:88 prefs.php:95 tt-rss.php:123 mobile/functions.php:60
#: mobile/functions.php:234
msgid "Logout"
msgstr "Выход"
#: digest.php:93
#, fuzzy
msgid "Tiny Tiny RSS"
msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
#: digest.php:114
#, fuzzy
msgid "feeds"
msgstr "Каналы"
#: digest.php:120
#, fuzzy
msgid "headlines"
msgstr "Последние заголовки:"
#: digest.php:142
msgid "You are viewing the digest page. Click to open full version."
msgstr ""
#: errors.php:3
msgid "Unknown error"
msgstr "Неизвестная ошибка"
@ -187,195 +244,187 @@ msgstr ""
"неудавшийся тест экранирования SQL, проверьте вашу базу данных и "
"конфигурацию PHP"
#: functions.php:1936
#: functions.php:1938
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr "Ошибка проверки сессии (некорректный IP)"
#: functions.php:2006
#: functions.php:2008
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Некорректное имя пользователя или пароль"
#: functions.php:2989 modules/popup-dialog.php:418
#: functions.php:2991 modules/popup-dialog.php:418
#: modules/pref-filters.php:420
msgid "All feeds"
msgstr "Все каналы"
#: functions.php:3021 functions.php:3060 functions.php:4465 functions.php:4493
#: functions.php:3023 functions.php:3062 functions.php:4471 functions.php:4499
#: modules/backend-rpc.php:869 modules/pref-feeds.php:1325
msgid "Uncategorized"
msgstr "Нет категории"
#: functions.php:3050 functions.php:3706 modules/backend-rpc.php:874
#: functions.php:3052 functions.php:3712 modules/backend-rpc.php:874
#: mobile/functions.php:170
msgid "Special"
msgstr "Особые"
#: functions.php:3052 functions.php:3708 prefs.php:115
#: functions.php:3054 functions.php:3714 prefs.php:115
#: modules/backend-rpc.php:879 help/4.php:12 mobile/functions.php:197
msgid "Labels"
msgstr "Метки"
#: functions.php:3097 help/3.php:60 offline.js:493 offline.js:1425
#: functions.php:3099 help/3.php:60 offline.js:493 offline.js:1425
msgid "Starred articles"
msgstr "Отмеченные"
#: functions.php:3099 modules/pref-feeds.php:1516 help/3.php:61
#: functions.php:3101 modules/pref-feeds.php:1516 help/3.php:61
msgid "Published articles"
msgstr "Опубликованные"
#: functions.php:3101 help/3.php:59
#: functions.php:3103 help/3.php:59
msgid "Fresh articles"
msgstr "Свежие"
#: functions.php:3103 help/3.php:58 offline.js:488 offline.js:1427
#: functions.php:3105 help/3.php:58 offline.js:488 offline.js:1427
msgid "All articles"
msgstr "Все статьи"
#: functions.php:3105
#: functions.php:3107
#, fuzzy
msgid "Archived articles"
msgstr "Сохранённые статьи"
#: functions.php:4218
#: functions.php:4224
msgid "Generated feed"
msgstr "Генерировать канал"
#: functions.php:4223 functions.php:5573 modules/popup-dialog.php:82
#: functions.php:4229 functions.php:5579 modules/popup-dialog.php:82
#: modules/pref-feeds.php:1079 modules/pref-feeds.php:1289
#: modules/pref-filters.php:377 modules/pref-labels.php:183
#: modules/pref-users.php:419 offline.js:408
msgid "Select:"
msgstr "Выбрать:"
#: functions.php:4224 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1080
#: functions.php:4230 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1080
#: modules/pref-feeds.php:1290 modules/pref-filters.php:378
#: modules/pref-labels.php:184 modules/pref-users.php:420
msgid "All"
msgstr "Все"
#: functions.php:4225 functions.php:4242 tt-rss.php:219
#: functions.php:4231 functions.php:4248 tt-rss.php:219
msgid "Unread"
msgstr "Новые"
#: functions.php:4226
#: functions.php:4232
msgid "Invert"
msgstr "Инвертировать"
#: functions.php:4227 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1081
#: functions.php:4233 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1081
#: modules/pref-feeds.php:1291 modules/pref-filters.php:379
#: modules/pref-labels.php:185 modules/pref-users.php:421
msgid "None"
msgstr "Ничего"
#: functions.php:4235 tt-rss.php:179 offline.js:184
#: functions.php:4241 tt-rss.php:179 offline.js:184
msgid "Actions..."
msgstr "Действия..."
#: functions.php:4241
#: functions.php:4247
msgid "Selection toggle:"
msgstr "Переключить выбранное:"
#: functions.php:4243 tt-rss.php:218
#: functions.php:4249 tt-rss.php:218
msgid "Starred"
msgstr "Отмеченные"
#: functions.php:4244
#: functions.php:4250
msgid "Published"
msgstr "Опубликован"
#: functions.php:4245
#: functions.php:4251
msgid "Selection:"
msgstr "Выбрано:"
#: functions.php:4246 localized_schema.php:16 tt-rss.php:188 tt-rss.php:236
#: functions.php:4252 localized_schema.php:16 tt-rss.php:188 tt-rss.php:236
#: digest.js:365 digest.js:435 digest.js:589
msgid "Mark as read"
msgstr "Как прочитанные"
#: functions.php:4252
#: functions.php:4258
msgid "Archive"
msgstr ""
#: functions.php:4254
#: functions.php:4260
#, fuzzy
msgid "Move back"
msgstr "Идти назад"
#: functions.php:4255
#: functions.php:4261
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "По умолчанию"
#: functions.php:4260
#: functions.php:4266
msgid "Assign label:"
msgstr "Применить метку:"
#: functions.php:4301
#: functions.php:4307
msgid "Click to collapse category"
msgstr "Щёлкните, чтобы развернуть категорию"
#: functions.php:4511
#: functions.php:4517
msgid "No feeds to display."
msgstr "Нет каналов для отображения."
#: functions.php:4528
#: functions.php:4534
msgid "Tags"
msgstr "Теги"
#: functions.php:4687
#: functions.php:4693
msgid "audio/mpeg"
msgstr "audio/mpeg"
#: functions.php:4813
#: functions.php:4819
msgid " - "
msgstr " - "
#: functions.php:4838 functions.php:5600
#: functions.php:4844 functions.php:5606
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Редактировать теги статьи"
#: functions.php:4844 functions.php:5583
#: functions.php:4850 functions.php:5589
msgid "Show article summary in new window"
msgstr "Показать детали статьи в новом окне"
#: functions.php:4851 functions.php:5590
#: functions.php:4857 functions.php:5596
msgid "Publish article with a note"
msgstr "Опубликовать статью с заметкой"
#: functions.php:4868 functions.php:5459
#: functions.php:4874 functions.php:5465
msgid "Originally from:"
msgstr ""
#: functions.php:4881 functions.php:5472
#: functions.php:4887 functions.php:5478
#, fuzzy
msgid "Feed URL"
msgstr "Канал"
#: functions.php:4921 functions.php:5502
#: functions.php:4927 functions.php:5508
msgid "unknown type"
msgstr "Неизвестный тип"
#: functions.php:4961 functions.php:5547
#: functions.php:4967 functions.php:5553
msgid "Attachment:"
msgstr "Вложение:"
#: functions.php:4963 functions.php:5549
#: functions.php:4969 functions.php:5555
msgid "Attachments:"
msgstr "Вложения:"
#: functions.php:4983 prefs.php:143 tt-rss.php:102 modules/help.php:21
#: modules/popup-dialog.php:53 modules/popup-dialog.php:154
#: modules/popup-dialog.php:181 modules/popup-dialog.php:208
#: modules/popup-dialog.php:257 modules/popup-dialog.php:602
#: modules/popup-dialog.php:661 modules/pref-feeds.php:1132
#: modules/pref-users.php:96
msgid "Close this window"
msgstr "Закрыть это окно"
#: functions.php:5039
#: functions.php:5045
msgid "Feed not found."
msgstr "Канал не найден."
#: functions.php:5108
#: functions.php:5114
msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration."
@ -383,31 +432,31 @@ msgstr ""
"Не могу показать канал (ошибка в запросе). Пожалуйста проверьте синтаксис "
"или локальную конфигурацию."
#: functions.php:5272 functions.php:5359
#: functions.php:5278 functions.php:5365
msgid "mark as read"
msgstr "Отметить как прочитанные"
#: functions.php:5435 functions.php:5442
#: functions.php:5441 functions.php:5448 digest.js:441
msgid "Click to expand article"
msgstr "Щёлкните чтобы развернуть статью"
#: functions.php:5607
#: functions.php:5613
msgid "toggle unread"
msgstr "переключить непрочитанные"
#: functions.php:5626
#: functions.php:5632
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Не найдено не прочитанных статей"
#: functions.php:5629
#: functions.php:5635
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Не найдено не прочитанных статей."
#: functions.php:5632
#: functions.php:5638
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Не найдено отмеченных статей"
#: functions.php:5636
#: functions.php:5642
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
@ -415,23 +464,23 @@ msgstr ""
"Нет статей для показа. Вы можете присвоить метку вручную (смотрите выше меню "
"Действия) или используйте фильтр."
#: functions.php:5638 offline.js:443
#: functions.php:5644 offline.js:443
msgid "No articles found to display."
msgstr "Статей не найдено."
#: functions.php:6393 tt-rss.php:199
#: functions.php:6399 tt-rss.php:199
msgid "Create label..."
msgstr "Создать метку..."
#: functions.php:6406
#: functions.php:6412
msgid "(remove)"
msgstr "(удалить)"
#: functions.php:6458
#: functions.php:6464
msgid "no tags"
msgstr "нет тегов"
#: functions.php:6487
#: functions.php:6493
msgid "edit note"
msgstr "править заметку"
@ -464,7 +513,8 @@ msgstr "Отфильтровать статью"
msgid "Set starred"
msgstr "Отметить"
#: localized_schema.php:18 viewfeed.js:545 viewfeed.js:659
#: localized_schema.php:18 digest.js:412 digest.js:702 viewfeed.js:545
#: viewfeed.js:659
msgid "Publish article"
msgstr "Опубликовать"
@ -800,10 +850,6 @@ msgstr "Расширение DOMXML не найдено. Оно необходи
msgid "Return to preferences"
msgstr "Вернуться к настройкам"
#: prefs.php:64 prefs.php:124 tt-rss.php:66
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Идет загрузка..."
#: prefs.php:71 prefs.php:127 tt-rss.php:74
msgid ""
"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
@ -814,19 +860,10 @@ msgstr ""
"\t\tдля функционала этой программы. Пожалуйста, проверьте\n"
"\t\tнастройки вашего браузера."
#: prefs.php:91 tt-rss.php:113
msgid "Hello,"
msgstr "Привет,"
#: prefs.php:93 help/4.php:14
msgid "Exit preferences"
msgstr "Закрыть настройки"
#: prefs.php:95 tt-rss.php:123 mobile/functions.php:60
#: mobile/functions.php:234
msgid "Logout"
msgstr "Выход"
#: prefs.php:103
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Горячие Клавиши"
@ -847,11 +884,6 @@ msgstr "Фильтры"
msgid "Users"
msgstr "Пользователи"
#: prefs.php:141 tt-rss.php:100
#, fuzzy
msgid "Fatal Exception"
msgstr "Фатальная Ошибка"
#: register.php:152
msgid "New user registrations are administratively disabled."
msgstr "Регистрация новых пользователей запрещена."
@ -1393,7 +1425,7 @@ msgstr "Проверить"
msgid "on field"
msgstr "по полю:"
#: modules/popup-dialog.php:514 modules/pref-filters.php:77
#: modules/popup-dialog.php:514 modules/pref-filters.php:77 digest.js:392
msgid "in"
msgstr "в"
@ -2249,6 +2281,50 @@ msgstr "&nbsp;&nbsp;Показать/скрыть прочитанные"
msgid "Sort feeds by unread count"
msgstr "Сортировать каналы по количеству непрочитанных статей"
#: digest.js:27 tt-rss.js:670 tt-rss.js:683
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Отметить все статьи в %s как прочитанные?"
#: digest.js:73
#, fuzzy
msgid "Mark %d displayed articles as read?"
msgstr "Отметить %d статью(ей) как прочитанные?"
#: digest.js:158
#, fuzzy
msgid "Error: unable to load article."
msgstr "Ошибка: пожалуйста загрузите OPML файл."
#: digest.js:405 digest.js:653 viewfeed.js:577
msgid "Unstar article"
msgstr "Не отмеченные"
#: digest.js:407 digest.js:660 viewfeed.js:528 viewfeed.js:592
msgid "Star article"
msgstr "Отмеченные"
#: digest.js:410 digest.js:694 viewfeed.js:648
msgid "Unpublish article"
msgstr "Не публиковать"
#: digest.js:419
#, fuzzy
msgid "Click to expand article."
msgstr "Щёлкните чтобы развернуть статью"
#: digest.js:486
msgid "%d more..."
msgstr ""
#: digest.js:591
#, fuzzy
msgid "Load more..."
msgstr "Идет загрузка помощи..."
#: digest.js:656 digest.js:698 viewfeed.js:585 viewfeed.js:652
msgid "Please wait..."
msgstr "Пожалуйста, подождите..."
#: functions.js:1252
msgid "Can't add filter: nothing to match on."
msgstr "Не могу добавить фильтр: нет соответствия."
@ -2564,10 +2640,6 @@ msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь канал
msgid "Reset category order?"
msgstr "Сбросить порядок категорий?"
#: tt-rss.js:670 tt-rss.js:683
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Отметить все статьи в %s как прочитанные?"
#: tt-rss.js:703
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Вы не можете редактировать этот канал."
@ -2580,22 +2652,6 @@ msgstr "Вы не можете снова оценить этот канал."
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Установить оценку статьям в %s?"
#: viewfeed.js:528 viewfeed.js:592
msgid "Star article"
msgstr "Отмеченные"
#: viewfeed.js:577
msgid "Unstar article"
msgstr "Не отмеченные"
#: viewfeed.js:585 viewfeed.js:652
msgid "Please wait..."
msgstr "Пожалуйста, подождите..."
#: viewfeed.js:648
msgid "Unpublish article"
msgstr "Не публиковать"
#: viewfeed.js:935 viewfeed.js:971 viewfeed.js:1012 viewfeed.js:1097
#: viewfeed.js:1141 viewfeed.js:1288 viewfeed.js:1338 viewfeed.js:1394
msgid "No articles are selected."
@ -2995,9 +3051,6 @@ msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:
#~ msgid "Can't create label: missing SQL expression."
#~ msgstr "Не могу создать метку: отсутствует SQL выражение."
#~ msgid "Loading help..."
#~ msgstr "Идет загрузка помощи..."
#~ msgid "Saving label..."
#~ msgstr "Идет сохранение метки..."
@ -3151,9 +3204,6 @@ msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:
#~ msgid "Last updated:"
#~ msgstr "Последнее обновление"
#~ msgid "Last headlines:"
#~ msgstr "Последние заголовки:"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Feed browser cache information is missing. Please refer to the <a "

Binary file not shown.

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-13 14:48+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-03 13:38+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-19 19:03+0800\n"
"Last-Translator: sluke <sluke520@yahoo.com.cn>\n"
"Language-Team: hicode.org <sluke520@yahoo.com.cn>\n"
@ -102,12 +102,66 @@ msgstr ""
msgid "Administrator"
msgstr "管理员"
#: backend.php:544 login_form.php:142 modules/backend-rpc.php:61
#: backend.php:552 login_form.php:142 modules/backend-rpc.php:61
#: modules/popup-dialog.php:106
#, fuzzy
msgid "Default profile"
msgstr "默认文章限制"
#: digest.php:58
#, fuzzy
msgid ""
"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
"\t\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
"\t\t\tbrowser settings."
msgstr "您的浏览器不支持Javascript, 请检查设置。"
#: digest.php:64 prefs.php:64 prefs.php:124 tt-rss.php:66 digest.js:132
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "读取中,请等待..."
#: digest.php:72 prefs.php:141 tt-rss.php:100
#, fuzzy
msgid "Fatal Exception"
msgstr "致命错误"
#: digest.php:74 functions.php:4989 prefs.php:143 tt-rss.php:102
#: modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
#: modules/popup-dialog.php:154 modules/popup-dialog.php:181
#: modules/popup-dialog.php:208 modules/popup-dialog.php:257
#: modules/popup-dialog.php:602 modules/popup-dialog.php:661
#: modules/pref-feeds.php:1132 modules/pref-users.php:96
msgid "Close this window"
msgstr "关闭此窗口"
#: digest.php:84 prefs.php:91 tt-rss.php:113
msgid "Hello,"
msgstr "你好,"
#: digest.php:88 prefs.php:95 tt-rss.php:123 mobile/functions.php:60
#: mobile/functions.php:234
msgid "Logout"
msgstr "注销"
#: digest.php:93
#, fuzzy
msgid "Tiny Tiny RSS"
msgstr "返回Tiny Tiny RSS"
#: digest.php:114
#, fuzzy
msgid "feeds"
msgstr "Feed"
#: digest.php:120
#, fuzzy
msgid "headlines"
msgstr "最新提要:"
#: digest.php:142
msgid "You are viewing the digest page. Click to open full version."
msgstr ""
#: errors.php:3
msgid "Unknown error"
msgstr "未知错误"
@ -172,265 +226,257 @@ msgstr ""
msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
msgstr ""
#: functions.php:1936
#: functions.php:1938
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr ""
#: functions.php:2006
#: functions.php:2008
msgid "Incorrect username or password"
msgstr ""
#: functions.php:2989 modules/popup-dialog.php:418
#: functions.php:2991 modules/popup-dialog.php:418
#: modules/pref-filters.php:420
msgid "All feeds"
msgstr "所有feed"
#: functions.php:3021 functions.php:3060 functions.php:4465 functions.php:4493
#: functions.php:3023 functions.php:3062 functions.php:4471 functions.php:4499
#: modules/backend-rpc.php:869 modules/pref-feeds.php:1325
msgid "Uncategorized"
msgstr "未分类"
#: functions.php:3050 functions.php:3706 modules/backend-rpc.php:874
#: functions.php:3052 functions.php:3712 modules/backend-rpc.php:874
#: mobile/functions.php:170
msgid "Special"
msgstr "专用"
#: functions.php:3052 functions.php:3708 prefs.php:115
#: functions.php:3054 functions.php:3714 prefs.php:115
#: modules/backend-rpc.php:879 help/4.php:12 mobile/functions.php:197
msgid "Labels"
msgstr "标记"
#: functions.php:3097 help/3.php:60 offline.js:493 offline.js:1425
#: functions.php:3099 help/3.php:60 offline.js:493 offline.js:1425
msgid "Starred articles"
msgstr "星级文章"
#: functions.php:3099 modules/pref-feeds.php:1516 help/3.php:61
#: functions.php:3101 modules/pref-feeds.php:1516 help/3.php:61
msgid "Published articles"
msgstr "已发布文章"
#: functions.php:3101 help/3.php:59
#: functions.php:3103 help/3.php:59
#, fuzzy
msgid "Fresh articles"
msgstr "星级文章"
#: functions.php:3103 help/3.php:58 offline.js:488 offline.js:1427
#: functions.php:3105 help/3.php:58 offline.js:488 offline.js:1427
#, fuzzy
msgid "All articles"
msgstr "所有文章"
#: functions.php:3105
#: functions.php:3107
#, fuzzy
msgid "Archived articles"
msgstr "星级文章"
#: functions.php:4218
#: functions.php:4224
msgid "Generated feed"
msgstr "产生feed"
#: functions.php:4223 functions.php:5573 modules/popup-dialog.php:82
#: functions.php:4229 functions.php:5579 modules/popup-dialog.php:82
#: modules/pref-feeds.php:1079 modules/pref-feeds.php:1289
#: modules/pref-filters.php:377 modules/pref-labels.php:183
#: modules/pref-users.php:419 offline.js:408
msgid "Select:"
msgstr "选择:"
#: functions.php:4224 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1080
#: functions.php:4230 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1080
#: modules/pref-feeds.php:1290 modules/pref-filters.php:378
#: modules/pref-labels.php:184 modules/pref-users.php:420
msgid "All"
msgstr "所有"
#: functions.php:4225 functions.php:4242 tt-rss.php:219
#: functions.php:4231 functions.php:4248 tt-rss.php:219
msgid "Unread"
msgstr "未读"
#: functions.php:4226
#: functions.php:4232
#, fuzzy
msgid "Invert"
msgstr "(逆)"
#: functions.php:4227 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1081
#: functions.php:4233 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1081
#: modules/pref-feeds.php:1291 modules/pref-filters.php:379
#: modules/pref-labels.php:185 modules/pref-users.php:421
msgid "None"
msgstr "无"
#: functions.php:4235 tt-rss.php:179 offline.js:184
#: functions.php:4241 tt-rss.php:179 offline.js:184
msgid "Actions..."
msgstr "激活..."
#: functions.php:4241
#: functions.php:4247
#, fuzzy
msgid "Selection toggle:"
msgstr "选择:"
#: functions.php:4243 tt-rss.php:218
#: functions.php:4249 tt-rss.php:218
msgid "Starred"
msgstr "星级"
#: functions.php:4244
#: functions.php:4250
msgid "Published"
msgstr "已发布"
#: functions.php:4245
#: functions.php:4251
#, fuzzy
msgid "Selection:"
msgstr "选择:"
#: functions.php:4246 localized_schema.php:16 tt-rss.php:188 tt-rss.php:236
#: functions.php:4252 localized_schema.php:16 tt-rss.php:188 tt-rss.php:236
#: digest.js:365 digest.js:435 digest.js:589
msgid "Mark as read"
msgstr "标记为已读"
#: functions.php:4252
#: functions.php:4258
msgid "Archive"
msgstr ""
#: functions.php:4254
#: functions.php:4260
msgid "Move back"
msgstr ""
#: functions.php:4255
#: functions.php:4261
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "默认"
#: functions.php:4260
#: functions.php:4266
#, fuzzy
msgid "Assign label:"
msgstr "指定标签"
#: functions.php:4301
#: functions.php:4307
msgid "Click to collapse category"
msgstr ""
#: functions.php:4511
#: functions.php:4517
msgid "No feeds to display."
msgstr "无feed显示。"
#: functions.php:4528
#: functions.php:4534
msgid "Tags"
msgstr "标签"
#: functions.php:4687
#: functions.php:4693
msgid "audio/mpeg"
msgstr ""
#: functions.php:4813
#: functions.php:4819
#, fuzzy
msgid " - "
msgstr ", 由 - "
#: functions.php:4838 functions.php:5600
#: functions.php:4844 functions.php:5606
msgid "Edit tags for this article"
msgstr ""
#: functions.php:4844 functions.php:5583
#: functions.php:4850 functions.php:5589
#, fuzzy
msgid "Show article summary in new window"
msgstr "新窗口打开文章连结"
#: functions.php:4851 functions.php:5590
#: functions.php:4857 functions.php:5596
#, fuzzy
msgid "Publish article with a note"
msgstr "发布文章"
#: functions.php:4868 functions.php:5459
#: functions.php:4874 functions.php:5465
msgid "Originally from:"
msgstr ""
#: functions.php:4881 functions.php:5472
#: functions.php:4887 functions.php:5478
#, fuzzy
msgid "Feed URL"
msgstr "Feed"
#: functions.php:4921 functions.php:5502
#: functions.php:4927 functions.php:5508
#, fuzzy
msgid "unknown type"
msgstr "未知错误"
#: functions.php:4961 functions.php:5547
#: functions.php:4967 functions.php:5553
msgid "Attachment:"
msgstr ""
#: functions.php:4963 functions.php:5549
#: functions.php:4969 functions.php:5555
msgid "Attachments:"
msgstr ""
#: functions.php:4983 prefs.php:143 tt-rss.php:102 modules/help.php:21
#: modules/popup-dialog.php:53 modules/popup-dialog.php:154
#: modules/popup-dialog.php:181 modules/popup-dialog.php:208
#: modules/popup-dialog.php:257 modules/popup-dialog.php:602
#: modules/popup-dialog.php:661 modules/pref-feeds.php:1132
#: modules/pref-users.php:96
msgid "Close this window"
msgstr "关闭此窗口"
#: functions.php:5039
#: functions.php:5045
msgid "Feed not found."
msgstr "未找到Feed."
#: functions.php:5108
#: functions.php:5114
msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration."
msgstr "无法显示feed(查询失败); 请核对标签匹配语法或本地配置."
#: functions.php:5272 functions.php:5359
#: functions.php:5278 functions.php:5365
#, fuzzy
msgid "mark as read"
msgstr "标记为已读"
#: functions.php:5435 functions.php:5442
#: functions.php:5441 functions.php:5448 digest.js:441
#, fuzzy
msgid "Click to expand article"
msgstr "星级文章"
#: functions.php:5607
#: functions.php:5613
#, fuzzy
msgid "toggle unread"
msgstr "触发开关"
#: functions.php:5626
#: functions.php:5632
#, fuzzy
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "未找到文章。"
#: functions.php:5629
#: functions.php:5635
#, fuzzy
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "未找到文章。"
#: functions.php:5632
#: functions.php:5638
#, fuzzy
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "未找到文章。"
#: functions.php:5636
#: functions.php:5642
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
msgstr ""
#: functions.php:5638 offline.js:443
#: functions.php:5644 offline.js:443
#, fuzzy
msgid "No articles found to display."
msgstr "未找到文章。"
#: functions.php:6393 tt-rss.php:199
#: functions.php:6399 tt-rss.php:199
#, fuzzy
msgid "Create label..."
msgstr "创建标记"
#: functions.php:6406
#: functions.php:6412
#, fuzzy
msgid "(remove)"
msgstr "移除"
#: functions.php:6458
#: functions.php:6464
msgid "no tags"
msgstr "无标签"
#: functions.php:6487
#: functions.php:6493
msgid "edit note"
msgstr ""
@ -463,7 +509,8 @@ msgstr "过滤文章"
msgid "Set starred"
msgstr "设置星级"
#: localized_schema.php:18 viewfeed.js:545 viewfeed.js:659
#: localized_schema.php:18 digest.js:412 digest.js:702 viewfeed.js:545
#: viewfeed.js:659
msgid "Publish article"
msgstr "发布文章"
@ -784,10 +831,6 @@ msgstr "未检测到DOMXML 扩展, 要求PHP5以下版本。"
msgid "Return to preferences"
msgstr "返回 我的最爱"
#: prefs.php:64 prefs.php:124 tt-rss.php:66
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "读取中,请等待..."
#: prefs.php:71 prefs.php:127 tt-rss.php:74
msgid ""
"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
@ -795,19 +838,10 @@ msgid ""
"\t\tbrowser settings."
msgstr "您的浏览器不支持Javascript, 请检查设置。"
#: prefs.php:91 tt-rss.php:113
msgid "Hello,"
msgstr "你好,"
#: prefs.php:93 help/4.php:14
msgid "Exit preferences"
msgstr "退出我的最爱"
#: prefs.php:95 tt-rss.php:123 mobile/functions.php:60
#: mobile/functions.php:234
msgid "Logout"
msgstr "注销"
#: prefs.php:103
#, fuzzy
msgid "Keyboard shortcuts"
@ -832,11 +866,6 @@ msgstr "标题:"
msgid "Users"
msgstr "用户"
#: prefs.php:141 tt-rss.php:100
#, fuzzy
msgid "Fatal Exception"
msgstr "致命错误"
#: register.php:152
#, fuzzy
msgid "New user registrations are administratively disabled."
@ -1399,7 +1428,7 @@ msgstr ""
msgid "on field"
msgstr "于:"
#: modules/popup-dialog.php:514 modules/pref-filters.php:77
#: modules/popup-dialog.php:514 modules/pref-filters.php:77 digest.js:392
#, fuzzy
msgid "in"
msgstr "链接"
@ -2291,6 +2320,55 @@ msgstr "&nbsp;&nbsp;(显示)隐藏已读feed"
msgid "Sort feeds by unread count"
msgstr "以未读文章数量排序feed源"
#: digest.js:27 tt-rss.js:670 tt-rss.js:683
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读"
#: digest.js:73
#, fuzzy
msgid "Mark %d displayed articles as read?"
msgstr "标记 %s 中所有所选Feed为已读..."
#: digest.js:158
#, fuzzy
msgid "Error: unable to load article."
msgstr "错误请上传OPML文件。"
#: digest.js:405 digest.js:653 viewfeed.js:577
#, fuzzy
msgid "Unstar article"
msgstr "星级文章"
#: digest.js:407 digest.js:660 viewfeed.js:528 viewfeed.js:592
#, fuzzy
msgid "Star article"
msgstr "星级文章"
#: digest.js:410 digest.js:694 viewfeed.js:648
#, fuzzy
msgid "Unpublish article"
msgstr "发布文章"
#: digest.js:419
#, fuzzy
msgid "Click to expand article."
msgstr "星级文章"
#: digest.js:486
msgid "%d more..."
msgstr ""
#: digest.js:591
#, fuzzy
msgid "Load more..."
msgstr "读取帮助..."
#: digest.js:656 digest.js:698 viewfeed.js:585 viewfeed.js:652
#, fuzzy
msgid "Please wait..."
msgstr "读取中,请等待..."
#: functions.js:1252
msgid "Can't add filter: nothing to match on."
msgstr "未能添加过滤:无匹配。"
@ -2622,11 +2700,6 @@ msgstr "请先选择若干feed"
msgid "Reset category order?"
msgstr "移除选定分类?"
#: tt-rss.js:670 tt-rss.js:683
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读"
#: tt-rss.js:703
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "您不能编辑本分类feed"
@ -2641,26 +2714,6 @@ msgstr "您不能编辑本分类feed"
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "星级文章"
#: viewfeed.js:528 viewfeed.js:592
#, fuzzy
msgid "Star article"
msgstr "星级文章"
#: viewfeed.js:577
#, fuzzy
msgid "Unstar article"
msgstr "星级文章"
#: viewfeed.js:585 viewfeed.js:652
#, fuzzy
msgid "Please wait..."
msgstr "读取中,请等待..."
#: viewfeed.js:648
#, fuzzy
msgid "Unpublish article"
msgstr "发布文章"
#: viewfeed.js:935 viewfeed.js:971 viewfeed.js:1012 viewfeed.js:1097
#: viewfeed.js:1141 viewfeed.js:1288 viewfeed.js:1338 viewfeed.js:1394
msgid "No articles are selected."
@ -3053,9 +3106,6 @@ msgstr "请输入标签主题"
#~ msgid "Can't create label: missing SQL expression."
#~ msgstr "创建标签失败缺少或错误的SQL表达式。"
#~ msgid "Loading help..."
#~ msgstr "读取帮助..."
#~ msgid "Saving label..."
#~ msgstr "保存标记..."
@ -3151,9 +3201,6 @@ msgstr "请输入标签主题"
#~ msgid "Last updated:"
#~ msgstr "已更新"
#~ msgid "Last headlines:"
#~ msgstr "最新提要:"
#~ msgid "Other feeds: Top 25"
#~ msgstr " 其他feed: Top 25"

View file

@ -24,7 +24,7 @@
<h1><xsl:value-of select="rss/channel/title"/></h1>
<p class="description">This is an RSS feed exported from
<a target="_new" class="extlink" href="http://tt-rss.spb.ru">Tiny Tiny RSS</a>.
<a target="_new" class="extlink" href="http://tt-rss.org">Tiny Tiny RSS</a>.
You must install a news aggregator to subscribe to it.
This feed contains the following items:</p>

View file

@ -87,7 +87,7 @@
}
if (defined('DAEMON_REFRESH_ONLY')) {
$err_msg = "config: option DAEMON_REFRESH_ONLY is obsolete. Please remove this option and read about other ways to update feeds on the <a href='http://tt-rss.spb.ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>.";
$err_msg = "config: option DAEMON_REFRESH_ONLY is obsolete. Please remove this option and read about other ways to update feeds on the <a href='http://tt-rss.org/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>.";
}

View file

@ -120,10 +120,10 @@ create table ttrss_feeds (id integer not null auto_increment primary key,
foreign key (parent_feed) references ttrss_feeds(id) ON DELETE SET NULL) TYPE=InnoDB;
insert into ttrss_feeds (owner_uid, title, feed_url) values
(1, 'Tiny Tiny RSS: New Releases', 'http://tt-rss.spb.ru/releases.rss');
(1, 'Tiny Tiny RSS: New Releases', 'http://tt-rss.org/releases.rss');
insert into ttrss_feeds (owner_uid, title, feed_url) values
(1, 'Tiny Tiny RSS: Forum', 'http://tt-rss.spb.ru/forum/rss.php');
(1, 'Tiny Tiny RSS: Forum', 'http://tt-rss.org/forum/rss.php');
create table ttrss_entries (id integer not null primary key auto_increment,
title text not null,

View file

@ -86,10 +86,10 @@ create table ttrss_feeds (id serial not null primary key,
create index ttrss_feeds_owner_uid_index on ttrss_feeds(owner_uid);
insert into ttrss_feeds (owner_uid, title, feed_url) values
(1, 'Tiny Tiny RSS: New Releases', 'http://tt-rss.spb.ru/releases.rss');
(1, 'Tiny Tiny RSS: New Releases', 'http://tt-rss.org/releases.rss');
insert into ttrss_feeds (owner_uid, title, feed_url) values
(1, 'Tiny Tiny RSS: Forum', 'http://tt-rss.spb.ru/forum/rss.php');
(1, 'Tiny Tiny RSS: Forum', 'http://tt-rss.org/forum/rss.php');
create table ttrss_archived_feeds (id integer not null primary key,
owner_uid integer not null references ttrss_users(id) on delete cascade,