messages.po 71 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416341734183419342034213422342334243425342634273428342934303431343234333434343534363437343834393440
  1. # Brazilian Portuguese translation of tt-rss.
  2. # Copyright (C) 2007 THE tt-rss'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the tt-rss package.
  4. # Marcelo Jorge VIeira (metal) <metal@alucinados.com>, 2007.
  5. #
  6. #
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: tt-rss 1.2.14.2\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2011-11-23 10:40+0400\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2007-10-24 00:47-0200\n"
  13. "Last-Translator: Marcelo Jorge VIeira (metal) <metal@alucinados.com>\n"
  14. "Language-Team: Portuguese/Brazil\n"
  15. "Language: \n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. #: backend.php:83
  20. msgid "Use default"
  21. msgstr "Usar o padrão"
  22. #: backend.php:84
  23. msgid "Never purge"
  24. msgstr "Nunca remover"
  25. #: backend.php:85
  26. msgid "1 week old"
  27. msgstr "1 semana atrás"
  28. #: backend.php:86
  29. msgid "2 weeks old"
  30. msgstr "2 semanas atrás"
  31. #: backend.php:87
  32. msgid "1 month old"
  33. msgstr "1 mês atrás"
  34. #: backend.php:88
  35. msgid "2 months old"
  36. msgstr "2 meses atrás"
  37. #: backend.php:89
  38. msgid "3 months old"
  39. msgstr "3 meses atrás"
  40. #: backend.php:92
  41. #, fuzzy
  42. msgid "Default interval"
  43. msgstr "Padrão"
  44. #: backend.php:93 backend.php:103
  45. msgid "Disable updates"
  46. msgstr "Desabilitar updates"
  47. #: backend.php:94 backend.php:104
  48. msgid "Each 15 minutes"
  49. msgstr "Cada 15 minutos"
  50. #: backend.php:95 backend.php:105
  51. msgid "Each 30 minutes"
  52. msgstr "Cada 30 minutos"
  53. #: backend.php:96 backend.php:106
  54. msgid "Hourly"
  55. msgstr "Toda hora"
  56. #: backend.php:97 backend.php:107
  57. msgid "Each 4 hours"
  58. msgstr "Cada 4 horas"
  59. #: backend.php:98 backend.php:108
  60. msgid "Each 12 hours"
  61. msgstr "Cada 12 horas"
  62. #: backend.php:99 backend.php:109
  63. msgid "Daily"
  64. msgstr "Diariamente"
  65. #: backend.php:100 backend.php:110
  66. msgid "Weekly"
  67. msgstr "Semanalmente"
  68. #: backend.php:113 tt-rss.php:140 modules/pref-prefs.php:350
  69. msgid "Default"
  70. msgstr "Padrão"
  71. #: backend.php:114
  72. #, fuzzy
  73. msgid "Magpie"
  74. msgstr "Página"
  75. #: backend.php:115
  76. msgid "SimplePie"
  77. msgstr ""
  78. #: backend.php:116
  79. msgid "Twitter OAuth"
  80. msgstr ""
  81. #: backend.php:125 modules/pref-users.php:131
  82. msgid "User"
  83. msgstr "Usuário"
  84. #: backend.php:126
  85. msgid "Power User"
  86. msgstr ""
  87. #: backend.php:127
  88. msgid "Administrator"
  89. msgstr "Administrador"
  90. #: backend.php:179 prefs.php:93 modules/pref-feeds.php:45
  91. #: modules/pref-feeds.php:1278 modules/pref-feeds.php:1348
  92. #, fuzzy
  93. msgid "Feeds"
  94. msgstr "Feed"
  95. #: backend.php:207
  96. #, fuzzy
  97. msgid "Article not found."
  98. msgstr "Feed não encontrado."
  99. #: backend.php:297 functions.php:5090
  100. msgid "Feed not found."
  101. msgstr "Feed não encontrado."
  102. #: backend.php:457 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:106
  103. #: tt-rss.php:191 modules/pref-feeds.php:1401 modules/pref-filters.php:550
  104. #: modules/pref-labels.php:293 viewfeed.js:1108 viewfeed.js:1278
  105. msgid "Loading, please wait..."
  106. msgstr ""
  107. #: db-updater.php:16
  108. msgid "Your access level is insufficient to run this script."
  109. msgstr "Seu nível de acesso é insuficiente para executar esse script."
  110. #: db-updater.php:41
  111. msgid "Database Updater"
  112. msgstr ""
  113. #: db-updater.php:82
  114. msgid "Could not update database"
  115. msgstr ""
  116. #: db-updater.php:85
  117. msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
  118. msgstr ""
  119. #: db-updater.php:86
  120. msgid ", found: "
  121. msgstr ", encontrou:"
  122. #: db-updater.php:89
  123. msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
  124. msgstr ""
  125. #: db-updater.php:91 db-updater.php:158 db-updater.php:171 register.php:189
  126. #: register.php:234 register.php:247 register.php:262 register.php:280
  127. #: register.php:365 register.php:375 register.php:387 twitter.php:108
  128. #: twitter.php:120 modules/pref-feeds.php:1096
  129. msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
  130. msgstr ""
  131. #: db-updater.php:97
  132. msgid "Please backup your database before proceeding."
  133. msgstr "Faça uma cópia-de-segurança de seus dados antes de prosseguir."
  134. #: db-updater.php:99
  135. #, php-format
  136. msgid ""
  137. "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
  138. "<b>%d</b>)."
  139. msgstr ""
  140. #: db-updater.php:113
  141. msgid "Perform updates"
  142. msgstr ""
  143. #: db-updater.php:118
  144. msgid "Performing updates..."
  145. msgstr ""
  146. #: db-updater.php:124
  147. #, php-format
  148. msgid "Updating to version %d..."
  149. msgstr "Atualizando para a versão %d..."
  150. #: db-updater.php:137
  151. msgid "Checking version... "
  152. msgstr "Verificando a versão…"
  153. #: db-updater.php:143
  154. msgid "OK!"
  155. msgstr "OK!"
  156. #: db-updater.php:145
  157. msgid "ERROR!"
  158. msgstr "ERRO!"
  159. #: db-updater.php:153
  160. #, php-format
  161. msgid ""
  162. "Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
  163. "\t\t\tversion <b>%d</b>."
  164. msgstr ""
  165. #: db-updater.php:163
  166. msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
  167. msgstr ""
  168. #: db-updater.php:165
  169. #, php-format
  170. msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
  171. msgstr ""
  172. #: db-updater.php:167
  173. msgid ""
  174. "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer "
  175. "version and continue."
  176. msgstr ""
  177. #: digest.php:55
  178. msgid ""
  179. "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
  180. "\t\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
  181. "\t\t\tbrowser settings."
  182. msgstr ""
  183. #: digest.php:69 tt-rss.php:72
  184. msgid "Hello,"
  185. msgstr "Olá,"
  186. #: digest.php:72 tt-rss.php:82 mobile/functions.php:59
  187. #: mobile/functions.php:234
  188. msgid "Logout"
  189. msgstr "Sair"
  190. #: errors.php:6
  191. msgid ""
  192. "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
  193. "doesn't seem to support it."
  194. msgstr ""
  195. #: errors.php:9
  196. msgid ""
  197. "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't "
  198. "seem to support them."
  199. msgstr ""
  200. #: errors.php:12
  201. msgid "Backend sanity check failed"
  202. msgstr ""
  203. #: errors.php:14
  204. msgid "Frontend sanity check failed."
  205. msgstr ""
  206. #: errors.php:16
  207. msgid ""
  208. "Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please "
  209. "update&lt;/a&gt;."
  210. msgstr ""
  211. #: errors.php:18
  212. msgid "Request not authorized."
  213. msgstr "Pedido não autorizado."
  214. #: errors.php:20
  215. msgid "No operation to perform."
  216. msgstr ""
  217. #: errors.php:22
  218. msgid ""
  219. "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
  220. "local configuration."
  221. msgstr ""
  222. #: errors.php:24
  223. msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
  224. msgstr "Negado. Seu nível de acesso é insuficiente para acessar esta página."
  225. #: errors.php:26
  226. msgid "Configuration check failed"
  227. msgstr "A checagem da configuração falhou"
  228. #: errors.php:28
  229. #, fuzzy
  230. msgid ""
  231. "Your version of MySQL is not currently supported. Please see\n"
  232. "\t\tofficial site for more information."
  233. msgstr ""
  234. "Sua versão do MySQL não é atualmente suportada. Por favor acesse \n"
  235. "\t\to site oficial para mais informações."
  236. #: errors.php:33
  237. msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
  238. msgstr ""
  239. #: functions.php:2073
  240. msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
  241. msgstr ""
  242. #: functions.php:2147
  243. msgid "Incorrect username or password"
  244. msgstr ""
  245. #: functions.php:3138 modules/popup-dialog.php:394
  246. msgid "All feeds"
  247. msgstr "Todos os feeds"
  248. #: functions.php:3170 functions.php:3213 functions.php:4568 functions.php:4577
  249. #: modules/pref-feeds.php:96
  250. msgid "Uncategorized"
  251. msgstr "Não Categorizado"
  252. #: functions.php:3203 functions.php:3907 mobile/functions.php:168
  253. msgid "Special"
  254. msgstr "Especial"
  255. #: functions.php:3205 functions.php:3909 prefs.php:99
  256. #: modules/pref-labels.php:89 help/4.php:12 mobile/functions.php:195
  257. msgid "Labels"
  258. msgstr ""
  259. #: functions.php:3251 help/3.php:71
  260. msgid "Starred articles"
  261. msgstr ""
  262. #: functions.php:3253 help/3.php:72
  263. msgid "Published articles"
  264. msgstr ""
  265. #: functions.php:3255 help/3.php:70
  266. msgid "Fresh articles"
  267. msgstr ""
  268. #: functions.php:3257 help/3.php:69
  269. #, fuzzy
  270. msgid "All articles"
  271. msgstr "Favoritos"
  272. #: functions.php:3259
  273. #, fuzzy
  274. msgid "Archived articles"
  275. msgstr "Favoritos"
  276. #: functions.php:4339
  277. msgid "Select:"
  278. msgstr "Selecione:"
  279. #: functions.php:4340 modules/pref-feeds.php:1342 modules/pref-filters.php:525
  280. #: modules/pref-instances.php:137 modules/pref-labels.php:272
  281. #: modules/pref-users.php:380
  282. msgid "All"
  283. msgstr "Todos"
  284. #: functions.php:4341 functions.php:4353 tt-rss.php:132
  285. msgid "Unread"
  286. msgstr "Não Lido"
  287. #: functions.php:4342
  288. #, fuzzy
  289. msgid "Invert"
  290. msgstr "(Inverso)"
  291. #: functions.php:4343 modules/pref-feeds.php:1344 modules/pref-filters.php:527
  292. #: modules/pref-instances.php:139 modules/pref-labels.php:274
  293. #: modules/pref-users.php:382
  294. msgid "None"
  295. msgstr "Nenhum"
  296. #: functions.php:4349 tt-rss.php:158
  297. msgid "Actions..."
  298. msgstr "Ações..."
  299. #: functions.php:4351
  300. #, fuzzy
  301. msgid "Selection toggle:"
  302. msgstr "Seleção"
  303. #: functions.php:4354 tt-rss.php:130
  304. msgid "Starred"
  305. msgstr "Favoritos"
  306. #: functions.php:4355 tt-rss.php:131
  307. msgid "Published"
  308. msgstr "Publicado"
  309. #: functions.php:4357
  310. #, fuzzy
  311. msgid "Selection:"
  312. msgstr "Seleção"
  313. #: functions.php:4359 functions.php:4385 localized_schema.php:10
  314. #: tt-rss.php:152 tt-rss.php:167 digest.js:624 FeedTree.js:125 FeedTree.js:151
  315. msgid "Mark as read"
  316. msgstr "Marcar como lido"
  317. #: functions.php:4362
  318. msgid "Archive"
  319. msgstr ""
  320. #: functions.php:4364
  321. msgid "Move back"
  322. msgstr ""
  323. #: functions.php:4365
  324. #, fuzzy
  325. msgid "Delete"
  326. msgstr "Padrão"
  327. #: functions.php:4369 functions.php:4946 functions.php:5590
  328. msgid "Forward by email"
  329. msgstr ""
  330. #: functions.php:4383 PrefFilterTree.js:29
  331. msgid "Feed:"
  332. msgstr "Feed:"
  333. #: functions.php:4387 modules/popup-dialog.php:881
  334. #, fuzzy
  335. msgid "View as RSS"
  336. msgstr "Editar Tags"
  337. #: functions.php:4397 functions.php:5009
  338. msgid "Visit the website"
  339. msgstr ""
  340. #: functions.php:4430
  341. #, fuzzy
  342. msgid "View as RSS feed"
  343. msgstr "Todos os feeds"
  344. #: functions.php:4757 viewfeed.js:2085
  345. #, fuzzy
  346. msgid "Click to play"
  347. msgstr "Favoritos"
  348. #: functions.php:4758 viewfeed.js:2084
  349. msgid "Play"
  350. msgstr ""
  351. #: functions.php:4884
  352. #, fuzzy
  353. msgid " - "
  354. msgstr " - por "
  355. #: functions.php:4913 functions.php:6537 modules/backend-rpc.php:381
  356. msgid "no tags"
  357. msgstr "sem tags"
  358. #: functions.php:4923 functions.php:5550
  359. msgid "Edit tags for this article"
  360. msgstr ""
  361. #: functions.php:4933 functions.php:5577
  362. msgid "Open article in new tab"
  363. msgstr ""
  364. #: functions.php:4940 functions.php:5584 viewfeed.js:2027
  365. #, fuzzy
  366. msgid "Edit article note"
  367. msgstr "Editar Tags"
  368. #: functions.php:4953 functions.php:5597
  369. msgid "Share on Twitter"
  370. msgstr ""
  371. #: functions.php:4959
  372. msgid "Share by URL"
  373. msgstr ""
  374. #: functions.php:4964 digest.js:267
  375. #, fuzzy
  376. msgid "Close this panel"
  377. msgstr "Fechar esta janela"
  378. #: functions.php:4981 functions.php:5490
  379. msgid "Originally from:"
  380. msgstr ""
  381. #: functions.php:4994 functions.php:5503 modules/popup-dialog.php:251
  382. #: modules/pref-feeds.php:319
  383. #, fuzzy
  384. msgid "Feed URL"
  385. msgstr "Feed"
  386. #: functions.php:5033 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
  387. #: modules/popup-dialog.php:172 modules/popup-dialog.php:196
  388. #: modules/popup-dialog.php:234 modules/popup-dialog.php:617
  389. #: modules/popup-dialog.php:679 modules/popup-dialog.php:736
  390. #: modules/popup-dialog.php:768 modules/popup-dialog.php:904
  391. #: modules/popup-dialog.php:934 modules/popup-dialog.php:1021
  392. #: modules/popup-dialog.php:1112 modules/pref-feeds.php:1269
  393. #: modules/pref-filters.php:405 modules/pref-filters.php:482
  394. #: modules/pref-users.php:99
  395. msgid "Close this window"
  396. msgstr "Fechar esta janela"
  397. #: functions.php:5311 functions.php:5393
  398. #, fuzzy
  399. msgid "mark as read"
  400. msgstr "Marcar como lido"
  401. #: functions.php:5603
  402. msgid "Dismiss article"
  403. msgstr ""
  404. #: functions.php:5624
  405. #, fuzzy
  406. msgid "No unread articles found to display."
  407. msgstr "Sem Feeds para exibir."
  408. #: functions.php:5627
  409. #, fuzzy
  410. msgid "No updated articles found to display."
  411. msgstr "Sem Feeds para exibir."
  412. #: functions.php:5630
  413. #, fuzzy
  414. msgid "No starred articles found to display."
  415. msgstr "Sem Feeds para exibir."
  416. #: functions.php:5634
  417. msgid ""
  418. "No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
  419. "(see the Actions menu above) or use a filter."
  420. msgstr ""
  421. #: functions.php:5636
  422. #, fuzzy
  423. msgid "No articles found to display."
  424. msgstr "Sem Feeds para exibir."
  425. #: functions.php:5651 functions.php:6985
  426. #, php-format
  427. msgid "Feeds last updated at %s"
  428. msgstr ""
  429. #: functions.php:5661 functions.php:6995
  430. msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
  431. msgstr "Alguns feeds estão com erros (clique aqui para detalhes)"
  432. #: functions.php:6477 tt-rss.php:173
  433. #, fuzzy
  434. msgid "Create label..."
  435. msgstr "Criar um usuário"
  436. #: functions.php:6491
  437. #, fuzzy
  438. msgid "Remove:"
  439. msgstr "Remover"
  440. #: functions.php:6495
  441. msgid "Assign:"
  442. msgstr ""
  443. #: functions.php:6562
  444. msgid "(edit note)"
  445. msgstr ""
  446. #: functions.php:6975
  447. msgid "No feed selected."
  448. msgstr "Nenhum feed foi selecionado."
  449. #: functions.php:7159
  450. #, fuzzy
  451. msgid "unknown type"
  452. msgstr "Erro desconhecido"
  453. #: functions.php:7199
  454. msgid "Attachment:"
  455. msgstr ""
  456. #: functions.php:7201
  457. msgid "Attachments:"
  458. msgstr ""
  459. #: functions.php:7632 login_form.php:151 modules/backend-rpc.php:66
  460. #: modules/popup-dialog.php:109
  461. #, fuzzy
  462. msgid "Default profile"
  463. msgstr "Padrão"
  464. #: localized_schema.php:3 tt-rss.php:142 modules/popup-dialog.php:378
  465. msgid "Title"
  466. msgstr "Título"
  467. #: localized_schema.php:4
  468. msgid "Title or Content"
  469. msgstr "Título ou Conteúdo"
  470. #: localized_schema.php:5
  471. msgid "Link"
  472. msgstr "Link"
  473. #: localized_schema.php:6 modules/popup-dialog.php:379
  474. msgid "Content"
  475. msgstr "Conteúdo"
  476. #: localized_schema.php:7
  477. #, fuzzy
  478. msgid "Article Date"
  479. msgstr "Feed não encontrado."
  480. #: localized_schema.php:9
  481. #, fuzzy
  482. msgid "Delete article"
  483. msgstr "Favoritos"
  484. #: localized_schema.php:11
  485. msgid "Set starred"
  486. msgstr "Marcar como favorito"
  487. #: localized_schema.php:12 digest.js:262 digest.js:728 viewfeed.js:470
  488. msgid "Publish article"
  489. msgstr ""
  490. #: localized_schema.php:13
  491. #, fuzzy
  492. msgid "Assign tags"
  493. msgstr "sem tags"
  494. #: localized_schema.php:14 viewfeed.js:1968
  495. msgid "Assign label"
  496. msgstr ""
  497. #: localized_schema.php:16
  498. msgid ""
  499. "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
  500. "with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
  501. "different feeds to appear only once."
  502. msgstr ""
  503. #: localized_schema.php:17
  504. msgid ""
  505. "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
  506. "headlines and article content"
  507. msgstr ""
  508. #: localized_schema.php:18
  509. msgid ""
  510. "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
  511. "feed with unread articles."
  512. msgstr ""
  513. #: localized_schema.php:19
  514. msgid ""
  515. "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
  516. "your configured e-mail address"
  517. msgstr ""
  518. #: localized_schema.php:20
  519. msgid ""
  520. "This option enables marking articles as read automatically while you scroll "
  521. "article list."
  522. msgstr ""
  523. #: localized_schema.php:21
  524. msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
  525. msgstr ""
  526. #: localized_schema.php:22
  527. msgid ""
  528. "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
  529. "separated list)."
  530. msgstr ""
  531. #: localized_schema.php:23
  532. msgid ""
  533. "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
  534. "grouped by feeds"
  535. msgstr ""
  536. #: localized_schema.php:24
  537. msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
  538. msgstr ""
  539. #: localized_schema.php:25
  540. msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
  541. msgstr ""
  542. #: localized_schema.php:26
  543. msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
  544. msgstr ""
  545. #: localized_schema.php:27
  546. msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
  547. msgstr ""
  548. #: localized_schema.php:28
  549. #, fuzzy
  550. msgid "Default interval between feed updates"
  551. msgstr "Padrão"
  552. #: localized_schema.php:29
  553. #, fuzzy
  554. msgid "Amount of articles to display at once"
  555. msgstr "Sem Feeds para exibir."
  556. #: localized_schema.php:30
  557. msgid "Allow duplicate posts"
  558. msgstr "Permitir publicações duplicadas"
  559. #: localized_schema.php:31
  560. msgid "Enable feed categories"
  561. msgstr ""
  562. #: localized_schema.php:32
  563. msgid "Show content preview in headlines list"
  564. msgstr ""
  565. #: localized_schema.php:33
  566. msgid "Short date format"
  567. msgstr "Formato de data curto"
  568. #: localized_schema.php:34
  569. msgid "Long date format"
  570. msgstr "Formato de data longo"
  571. #: localized_schema.php:35
  572. msgid "Combined feed display"
  573. msgstr ""
  574. #: localized_schema.php:36
  575. msgid "Hide feeds with no unread messages"
  576. msgstr ""
  577. #: localized_schema.php:37
  578. msgid "On catchup show next feed"
  579. msgstr ""
  580. #: localized_schema.php:38
  581. msgid "Sort feeds by unread articles count"
  582. msgstr ""
  583. #: localized_schema.php:39
  584. msgid "Reverse headline order (oldest first)"
  585. msgstr ""
  586. #: localized_schema.php:40
  587. msgid "Enable e-mail digest"
  588. msgstr ""
  589. #: localized_schema.php:41
  590. msgid "Confirm marking feed as read"
  591. msgstr "Confirme marcando o Feed como lido"
  592. #: localized_schema.php:42
  593. #, fuzzy
  594. msgid "Automatically mark articles as read"
  595. msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
  596. #: localized_schema.php:43
  597. msgid "Strip unsafe tags from articles"
  598. msgstr ""
  599. #: localized_schema.php:44
  600. msgid "Blacklisted tags"
  601. msgstr ""
  602. #: localized_schema.php:45
  603. msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
  604. msgstr ""
  605. #: localized_schema.php:46
  606. #, fuzzy
  607. msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
  608. msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
  609. #: localized_schema.php:47
  610. msgid "Automatically expand articles in combined mode"
  611. msgstr ""
  612. #: localized_schema.php:48
  613. msgid "Purge unread articles"
  614. msgstr ""
  615. #: localized_schema.php:49
  616. msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
  617. msgstr ""
  618. #: localized_schema.php:50
  619. msgid "Group headlines in virtual feeds"
  620. msgstr ""
  621. #: localized_schema.php:51
  622. msgid "Do not show images in articles"
  623. msgstr ""
  624. #: localized_schema.php:52
  625. msgid "Enable external API"
  626. msgstr ""
  627. #: localized_schema.php:53
  628. msgid "User timezone"
  629. msgstr ""
  630. #: localized_schema.php:54
  631. msgid "Sort headlines by feed date"
  632. msgstr ""
  633. #: localized_schema.php:55 prefs.js:1784
  634. msgid "Customize stylesheet"
  635. msgstr ""
  636. #: localized_schema.php:56
  637. msgid "Login with an SSL certificate"
  638. msgstr ""
  639. #: login_form.php:131 mobile/login_form.php:38
  640. msgid "Login:"
  641. msgstr "Login:"
  642. #: login_form.php:135 mobile/login_form.php:43
  643. msgid "Password:"
  644. msgstr "Senha:"
  645. #: login_form.php:139
  646. msgid "Language:"
  647. msgstr "Língua:"
  648. #: login_form.php:148
  649. #, fuzzy
  650. msgid "Profile:"
  651. msgstr "Arquivo:"
  652. #: login_form.php:161 mobile/login_form.php:28
  653. #, fuzzy
  654. msgid "Log in"
  655. msgstr "Login"
  656. #: login_form.php:164 register.php:181
  657. msgid "Create new account"
  658. msgstr ""
  659. #: login_form.php:178
  660. msgid "Use less traffic"
  661. msgstr ""
  662. #: opml.php:163 opml.php:168
  663. msgid "OPML Utility"
  664. msgstr "Utilitário OPML"
  665. #: opml.php:186
  666. #, fuzzy
  667. msgid "Importing OPML..."
  668. msgstr "Importando OPML (usando a extensão DOMXML)..."
  669. #: opml.php:191
  670. msgid "Return to preferences"
  671. msgstr "Retornar às preferências"
  672. #: prefs.php:81
  673. #, fuzzy
  674. msgid "Keyboard shortcuts"
  675. msgstr "&nbsp;&nbsp;Criar filtro"
  676. #: prefs.php:82 help/4.php:14
  677. msgid "Exit preferences"
  678. msgstr "Sair das preferências"
  679. #: prefs.php:90 tt-rss.php:74 modules/pref-prefs.php:265 help/3.php:74
  680. #: help/4.php:8
  681. msgid "Preferences"
  682. msgstr "Preferências"
  683. #: prefs.php:96 modules/pref-filters.php:90 help/4.php:11
  684. #, fuzzy
  685. msgid "Filters"
  686. msgstr "Arquivo:"
  687. #: prefs.php:103 help/4.php:13
  688. #, fuzzy
  689. msgid "Users"
  690. msgstr "Usuário"
  691. #: prefs.php:108
  692. #, fuzzy
  693. msgid "Linked"
  694. msgstr "Link"
  695. #: register.php:185
  696. msgid "New user registrations are administratively disabled."
  697. msgstr ""
  698. #: register.php:210
  699. msgid ""
  700. "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which "
  701. "were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary "
  702. "password is sent."
  703. msgstr ""
  704. #: register.php:216
  705. msgid "Desired login:"
  706. msgstr ""
  707. #: register.php:219
  708. msgid "Check availability"
  709. msgstr ""
  710. #: register.php:221
  711. #, fuzzy
  712. msgid "Email:"
  713. msgstr "E-mail:"
  714. #: register.php:224
  715. msgid "How much is two plus two:"
  716. msgstr ""
  717. #: register.php:227
  718. msgid "Submit registration"
  719. msgstr ""
  720. #: register.php:245
  721. msgid "Your registration information is incomplete."
  722. msgstr ""
  723. #: register.php:260
  724. msgid "Sorry, this username is already taken."
  725. msgstr ""
  726. #: register.php:278
  727. #, fuzzy
  728. msgid "Registration failed."
  729. msgstr "A checagem da configuração falhou"
  730. #: register.php:362
  731. msgid "Account created successfully."
  732. msgstr ""
  733. #: register.php:384
  734. msgid "New user registrations are currently closed."
  735. msgstr ""
  736. #: tt-rss.php:78
  737. #, fuzzy
  738. msgid "Comments?"
  739. msgstr "Conteúdo"
  740. #: tt-rss.php:88
  741. msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
  742. msgstr ""
  743. #: tt-rss.php:113
  744. msgid "News"
  745. msgstr ""
  746. #: tt-rss.php:122
  747. #, fuzzy
  748. msgid "Collapse feedlist"
  749. msgstr "Todos os feeds"
  750. #: tt-rss.php:125
  751. #, fuzzy
  752. msgid "Show articles"
  753. msgstr "Favoritos"
  754. #: tt-rss.php:128
  755. msgid "Adaptive"
  756. msgstr ""
  757. #: tt-rss.php:129
  758. msgid "All Articles"
  759. msgstr ""
  760. #: tt-rss.php:133
  761. msgid "Ignore Scoring"
  762. msgstr ""
  763. #: tt-rss.php:134
  764. msgid "Updated"
  765. msgstr "Atualizado"
  766. #: tt-rss.php:137
  767. #, fuzzy
  768. msgid "Sort articles"
  769. msgstr "Favoritos"
  770. #: tt-rss.php:141 modules/pref-filters.php:228
  771. #, fuzzy
  772. msgid "Date"
  773. msgstr "Atualizar"
  774. #: tt-rss.php:143
  775. msgid "Score"
  776. msgstr ""
  777. #: tt-rss.php:148 modules/pref-feeds.php:347 modules/pref-feeds.php:600
  778. msgid "Update"
  779. msgstr "Atualizar"
  780. #: tt-rss.php:160
  781. msgid "Search..."
  782. msgstr ""
  783. #: tt-rss.php:161
  784. msgid "Feed actions:"
  785. msgstr "Ações do Feed:"
  786. #: tt-rss.php:162
  787. #, fuzzy
  788. msgid "Subscribe to feed..."
  789. msgstr "Removendo o Feed..."
  790. #: tt-rss.php:163
  791. #, fuzzy
  792. msgid "Edit this feed..."
  793. msgstr "Editar"
  794. #: tt-rss.php:164
  795. #, fuzzy
  796. msgid "Rescore feed"
  797. msgstr "Removendo o Feed..."
  798. #: tt-rss.php:165 modules/pref-feeds.php:530 modules/pref-feeds.php:1374
  799. msgid "Unsubscribe"
  800. msgstr ""
  801. #: tt-rss.php:166
  802. msgid "All feeds:"
  803. msgstr "Todos os Feeds:"
  804. #: tt-rss.php:168 help/3.php:56
  805. msgid "(Un)hide read feeds"
  806. msgstr ""
  807. #: tt-rss.php:169
  808. msgid "Other actions:"
  809. msgstr "Outras ações:"
  810. #: tt-rss.php:170
  811. msgid "Switch to digest..."
  812. msgstr ""
  813. #: tt-rss.php:171
  814. #, fuzzy
  815. msgid "Show tag cloud..."
  816. msgstr "núvem de tags"
  817. #: tt-rss.php:172
  818. msgid "Select by tags..."
  819. msgstr ""
  820. #: tt-rss.php:174
  821. #, fuzzy
  822. msgid "Create filter..."
  823. msgstr "Criar um usuário"
  824. #: tt-rss.php:175
  825. #, fuzzy
  826. msgid "Keyboard shortcuts help"
  827. msgstr "&nbsp;&nbsp;Criar filtro"
  828. #: tt-rss.php:176 tt-rss.js:437
  829. msgid "About..."
  830. msgstr ""
  831. #: twitter.php:95
  832. msgid "Register with Twitter"
  833. msgstr ""
  834. #: twitter.php:99
  835. msgid "Could not connect to Twitter. Refresh the page or try again later."
  836. msgstr ""
  837. #: twitter.php:103
  838. msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter."
  839. msgstr ""
  840. #: twitter.php:115 modules/pref-prefs.php:464
  841. #, fuzzy
  842. msgid "Register"
  843. msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
  844. #: modules/backend-rpc.php:843
  845. msgid "Your request could not be completed."
  846. msgstr ""
  847. #: modules/backend-rpc.php:847
  848. msgid "Feed update has been scheduled."
  849. msgstr ""
  850. #: modules/backend-rpc.php:855
  851. msgid "Category update has been scheduled."
  852. msgstr ""
  853. #: modules/backend-rpc.php:868
  854. msgid "Can't update this kind of feed."
  855. msgstr ""
  856. #: modules/help.php:6
  857. #, fuzzy
  858. msgid "Help"
  859. msgstr "Olá,"
  860. #: modules/help.php:17
  861. msgid "Help topic not found."
  862. msgstr "Tópico de ajuda não encontrado."
  863. #: modules/opml_domdoc.php:60
  864. #, fuzzy, php-format
  865. msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
  866. msgstr "Adicionando a categoria <b>%s</b>."
  867. #: modules/opml_domdoc.php:82
  868. #, php-format
  869. msgid "Setting preference key %s to %s"
  870. msgstr ""
  871. #: modules/opml_domdoc.php:128
  872. msgid "is already imported."
  873. msgstr ""
  874. #: modules/opml_domdoc.php:148
  875. #, fuzzy
  876. msgid "OK"
  877. msgstr "OK!"
  878. #: modules/opml_domdoc.php:157
  879. msgid "Error while parsing document."
  880. msgstr ""
  881. #: modules/opml_domdoc.php:161
  882. msgid "Error: please upload OPML file."
  883. msgstr ""
  884. #: modules/popup-dialog.php:34
  885. #, fuzzy
  886. msgid "Importing using DOMXML."
  887. msgstr "Importando OPML (usando a extensão DOMXML)..."
  888. #: modules/popup-dialog.php:40
  889. #, fuzzy
  890. msgid "Importing using DOMDocument."
  891. msgstr "Importando OPML (usando a extensão DOMDocument)…"
  892. #: modules/popup-dialog.php:45
  893. msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
  894. msgstr ""
  895. "A extensão DOMXML não foi encontrada. Ela é exigida para versões do PHP "
  896. "menores que 5."
  897. #: modules/popup-dialog.php:80
  898. #, fuzzy
  899. msgid "Create profile"
  900. msgstr "Criar um usuário"
  901. #: modules/popup-dialog.php:103 modules/popup-dialog.php:132
  902. msgid "(active)"
  903. msgstr ""
  904. #: modules/popup-dialog.php:166
  905. #, fuzzy
  906. msgid "Remove selected profiles"
  907. msgstr "Remover os filtros selecionados?"
  908. #: modules/popup-dialog.php:168
  909. #, fuzzy
  910. msgid "Activate profile"
  911. msgstr "Remover os filtros selecionados?"
  912. #: modules/popup-dialog.php:179
  913. msgid "Public OPML URL"
  914. msgstr ""
  915. #: modules/popup-dialog.php:184
  916. msgid "Your Public OPML URL is:"
  917. msgstr ""
  918. #: modules/popup-dialog.php:193 modules/popup-dialog.php:901
  919. #, fuzzy
  920. msgid "Generate new URL"
  921. msgstr "Gerar um outro endereço"
  922. #: modules/popup-dialog.php:206
  923. msgid "Notice"
  924. msgstr ""
  925. #: modules/popup-dialog.php:212
  926. msgid ""
  927. "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not "
  928. "running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon "
  929. "process or contact instance owner."
  930. msgstr ""
  931. #: modules/popup-dialog.php:216 modules/popup-dialog.php:225
  932. msgid "Last update:"
  933. msgstr ""
  934. #: modules/popup-dialog.php:221
  935. msgid ""
  936. "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
  937. "indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
  938. "contact instance owner."
  939. msgstr ""
  940. #: modules/popup-dialog.php:247 modules/pref-feeds.php:300
  941. #: modules/pref-feeds.php:561
  942. msgid "Feed"
  943. msgstr "Feed"
  944. #: modules/popup-dialog.php:257 modules/pref-feeds.php:339
  945. #: modules/pref-feeds.php:589
  946. #, fuzzy
  947. msgid "Place in category:"
  948. msgstr "Salvando categoria..."
  949. #: modules/popup-dialog.php:265
  950. #, fuzzy
  951. msgid "Available feeds"
  952. msgstr "Todos os feeds"
  953. #: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-feeds.php:379
  954. #: modules/pref-feeds.php:632 modules/pref-prefs.php:205
  955. #: modules/pref-users.php:147
  956. msgid "Authentication"
  957. msgstr ""
  958. #: modules/popup-dialog.php:281 modules/pref-feeds.php:389
  959. #: modules/pref-feeds.php:636 modules/pref-users.php:436
  960. msgid "Login"
  961. msgstr "Login"
  962. #: modules/popup-dialog.php:284 modules/pref-feeds.php:397
  963. #: modules/pref-feeds.php:642
  964. #, fuzzy
  965. msgid "Password"
  966. msgstr "Senha:"
  967. #: modules/popup-dialog.php:294
  968. msgid "This feed requires authentication."
  969. msgstr "Este feed requer autenticação."
  970. #: modules/popup-dialog.php:299 modules/popup-dialog.php:352
  971. msgid "Subscribe"
  972. msgstr ""
  973. #: modules/popup-dialog.php:300
  974. #, fuzzy
  975. msgid "More feeds"
  976. msgstr "Removendo o Feed..."
  977. #: modules/popup-dialog.php:301 modules/popup-dialog.php:354
  978. #: modules/popup-dialog.php:433 modules/popup-dialog.php:544
  979. #: modules/popup-dialog.php:715 modules/popup-dialog.php:873
  980. #: modules/popup-dialog.php:962 modules/popup-dialog.php:989
  981. #: modules/popup-dialog.php:1071 modules/pref-feeds.php:547
  982. #: modules/pref-feeds.php:704 modules/pref-filters.php:340
  983. #: modules/pref-instances.php:98 modules/pref-labels.php:80
  984. #: modules/pref-users.php:186
  985. msgid "Cancel"
  986. msgstr "Cancelar"
  987. #: modules/popup-dialog.php:324 modules/popup-dialog.php:432
  988. #: modules/pref-feeds.php:1335 modules/pref-users.php:367 tt-rss.js:233
  989. msgid "Search"
  990. msgstr ""
  991. #: modules/popup-dialog.php:328
  992. #, fuzzy
  993. msgid "Popular feeds"
  994. msgstr "Todos os feeds"
  995. #: modules/popup-dialog.php:329
  996. #, fuzzy
  997. msgid "Feed archive"
  998. msgstr "Ações do Feed:"
  999. #: modules/popup-dialog.php:332
  1000. #, fuzzy
  1001. msgid "limit:"
  1002. msgstr "Limite:"
  1003. #: modules/popup-dialog.php:353 modules/pref-feeds.php:520
  1004. #: modules/pref-filters.php:330 modules/pref-filters.php:537
  1005. #: modules/pref-instances.php:144 modules/pref-labels.php:281
  1006. #: modules/pref-users.php:393
  1007. msgid "Remove"
  1008. msgstr "Remover"
  1009. #: modules/popup-dialog.php:365
  1010. msgid "Look for"
  1011. msgstr ""
  1012. #: modules/popup-dialog.php:375
  1013. msgid "match on"
  1014. msgstr ""
  1015. #: modules/popup-dialog.php:380
  1016. msgid "Title or content"
  1017. msgstr "Título ou conteúdo"
  1018. #: modules/popup-dialog.php:391
  1019. msgid "Limit search to:"
  1020. msgstr ""
  1021. #: modules/popup-dialog.php:407
  1022. msgid "This feed"
  1023. msgstr ""
  1024. #: modules/popup-dialog.php:455 modules/pref-filters.php:219
  1025. msgid "Match"
  1026. msgstr ""
  1027. #: modules/popup-dialog.php:462 modules/pref-filters.php:231
  1028. msgid "before"
  1029. msgstr ""
  1030. #: modules/popup-dialog.php:463 modules/pref-filters.php:232
  1031. #, fuzzy
  1032. msgid "after"
  1033. msgstr "Atualizar"
  1034. #: modules/popup-dialog.php:478 modules/pref-filters.php:245
  1035. msgid "Check it"
  1036. msgstr ""
  1037. #: modules/popup-dialog.php:481 modules/pref-filters.php:248
  1038. msgid "on field"
  1039. msgstr ""
  1040. #: modules/popup-dialog.php:487 modules/pref-filters.php:254 digest.js:239
  1041. #, fuzzy
  1042. msgid "in"
  1043. msgstr "Link"
  1044. #: modules/popup-dialog.php:493 modules/pref-filters.php:260
  1045. #, fuzzy
  1046. msgid "Perform Action"
  1047. msgstr "Ação"
  1048. #: modules/popup-dialog.php:510 modules/pref-filters.php:280
  1049. msgid "with parameters:"
  1050. msgstr ""
  1051. #: modules/popup-dialog.php:524 modules/pref-feeds.php:407
  1052. #: modules/pref-feeds.php:648 modules/pref-filters.php:300
  1053. #: modules/pref-users.php:169
  1054. #, fuzzy
  1055. msgid "Options"
  1056. msgstr "Opções:"
  1057. #: modules/popup-dialog.php:528 modules/pref-filters.php:312
  1058. msgid "Enabled"
  1059. msgstr "Ativado"
  1060. #: modules/popup-dialog.php:531 modules/pref-filters.php:321
  1061. msgid "Inverse match"
  1062. msgstr ""
  1063. #: modules/popup-dialog.php:538 modules/pref-filters.php:334
  1064. msgid "Test"
  1065. msgstr "Teste"
  1066. #: modules/popup-dialog.php:541
  1067. msgid "Create"
  1068. msgstr "Criar"
  1069. #: modules/popup-dialog.php:571
  1070. msgid ""
  1071. "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest "
  1072. "first):"
  1073. msgstr ""
  1074. #: modules/popup-dialog.php:595 modules/popup-dialog.php:655
  1075. #, fuzzy
  1076. msgid "Click to edit feed"
  1077. msgstr "Favoritos"
  1078. #: modules/popup-dialog.php:613 modules/popup-dialog.php:675
  1079. #, fuzzy
  1080. msgid "Unsubscribe from selected feeds"
  1081. msgstr "Removendo o Feed..."
  1082. #: modules/popup-dialog.php:628
  1083. msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
  1084. msgstr ""
  1085. #: modules/popup-dialog.php:688
  1086. msgid "Tags for this article (separated by commas):"
  1087. msgstr ""
  1088. #: modules/popup-dialog.php:713 modules/popup-dialog.php:960
  1089. #: modules/popup-dialog.php:987 modules/pref-feeds.php:546
  1090. #: modules/pref-feeds.php:701 modules/pref-filters.php:337
  1091. #: modules/pref-instances.php:95 modules/pref-labels.php:78
  1092. #: modules/pref-users.php:184
  1093. msgid "Save"
  1094. msgstr "Salvar"
  1095. #: modules/popup-dialog.php:721
  1096. #, fuzzy
  1097. msgid "Tag Cloud"
  1098. msgstr "Núvem de tags"
  1099. #: modules/popup-dialog.php:743
  1100. msgid "Select item(s) by tags"
  1101. msgstr ""
  1102. #: modules/popup-dialog.php:746
  1103. msgid "Match:"
  1104. msgstr ""
  1105. #: modules/popup-dialog.php:751
  1106. msgid "Which Tags?"
  1107. msgstr ""
  1108. #: modules/popup-dialog.php:764
  1109. msgid "Display entries"
  1110. msgstr ""
  1111. #: modules/popup-dialog.php:813 modules/popup-dialog.php:819
  1112. msgid "[Forwarded]"
  1113. msgstr ""
  1114. #: modules/popup-dialog.php:813
  1115. #, fuzzy
  1116. msgid "Multiple articles"
  1117. msgstr "Favoritos"
  1118. #: modules/popup-dialog.php:834
  1119. msgid "From:"
  1120. msgstr ""
  1121. #: modules/popup-dialog.php:843
  1122. msgid "To:"
  1123. msgstr ""
  1124. #: modules/popup-dialog.php:856
  1125. #, fuzzy
  1126. msgid "Subject:"
  1127. msgstr "Selecione:"
  1128. #: modules/popup-dialog.php:872
  1129. #, fuzzy
  1130. msgid "Send e-mail"
  1131. msgstr "Mudar E-mail"
  1132. #: modules/popup-dialog.php:892
  1133. msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
  1134. msgstr ""
  1135. #: modules/popup-dialog.php:919
  1136. #, php-format
  1137. msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
  1138. msgstr ""
  1139. #: modules/popup-dialog.php:929 modules/pref-users.php:389
  1140. #, fuzzy
  1141. msgid "Details"
  1142. msgstr "Diariamente"
  1143. #: modules/popup-dialog.php:931
  1144. msgid "Download"
  1145. msgstr ""
  1146. #: modules/popup-dialog.php:945
  1147. #, php-format
  1148. msgid ""
  1149. "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
  1150. "with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink"
  1151. "\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
  1152. msgstr ""
  1153. #: modules/popup-dialog.php:1030 modules/pref-instances.php:54
  1154. msgid "Instance"
  1155. msgstr ""
  1156. #: modules/popup-dialog.php:1036 modules/pref-feeds.php:317
  1157. #: modules/pref-feeds.php:576 modules/pref-instances.php:62
  1158. #, fuzzy
  1159. msgid "URL:"
  1160. msgstr "Feed URL:"
  1161. #: modules/popup-dialog.php:1039 modules/pref-instances.php:65
  1162. #: modules/pref-instances.php:162
  1163. msgid "Instance URL"
  1164. msgstr ""
  1165. #: modules/popup-dialog.php:1049 modules/pref-instances.php:76
  1166. #, fuzzy
  1167. msgid "Access key:"
  1168. msgstr "Nível de acesso:"
  1169. #: modules/popup-dialog.php:1052 modules/pref-instances.php:79
  1170. #: modules/pref-instances.php:163
  1171. #, fuzzy
  1172. msgid "Access key"
  1173. msgstr "Nível de acesso:"
  1174. #: modules/popup-dialog.php:1056 modules/pref-instances.php:83
  1175. msgid "Use one access key for both linked instances."
  1176. msgstr ""
  1177. #: modules/popup-dialog.php:1064 modules/pref-instances.php:91
  1178. #, fuzzy
  1179. msgid "Generate new key"
  1180. msgstr "Gerar um outro endereço"
  1181. #: modules/popup-dialog.php:1068
  1182. #, fuzzy
  1183. msgid "Create link"
  1184. msgstr "Criar"
  1185. #: modules/popup-dialog.php:1094
  1186. msgid "You can share this article by the following unique URL:"
  1187. msgstr ""
  1188. #: modules/pref-feeds.php:4
  1189. msgid "Check to enable field"
  1190. msgstr ""
  1191. #: modules/pref-feeds.php:83 modules/pref-feeds.php:121
  1192. #: modules/pref-feeds.php:127 modules/pref-feeds.php:150
  1193. #, fuzzy, php-format
  1194. msgid "(%d feeds)"
  1195. msgstr "Editar"
  1196. #: modules/pref-feeds.php:306
  1197. #, fuzzy
  1198. msgid "Feed Title"
  1199. msgstr "Título"
  1200. #: modules/pref-feeds.php:362 modules/pref-feeds.php:612
  1201. msgid "using"
  1202. msgstr ""
  1203. #: modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:623
  1204. msgid "Article purging:"
  1205. msgstr ""
  1206. #: modules/pref-feeds.php:401
  1207. msgid ""
  1208. "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed "
  1209. "requires authentication, except for Twitter feeds."
  1210. msgstr ""
  1211. #: modules/pref-feeds.php:421 modules/pref-feeds.php:652
  1212. msgid "Hide from Popular feeds"
  1213. msgstr ""
  1214. #: modules/pref-feeds.php:432 modules/pref-feeds.php:657
  1215. msgid "Right-to-left content"
  1216. msgstr ""
  1217. #: modules/pref-feeds.php:444 modules/pref-feeds.php:663
  1218. msgid "Include in e-mail digest"
  1219. msgstr ""
  1220. #: modules/pref-feeds.php:457 modules/pref-feeds.php:669
  1221. msgid "Always display image attachments"
  1222. msgstr ""
  1223. #: modules/pref-feeds.php:472
  1224. msgid "Cache images locally (SimplePie only)"
  1225. msgstr ""
  1226. #: modules/pref-feeds.php:485 modules/pref-feeds.php:686
  1227. #, fuzzy
  1228. msgid "Mark updated articles as unread"
  1229. msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
  1230. #: modules/pref-feeds.php:497 modules/pref-feeds.php:692
  1231. msgid "Mark posts as updated on content change"
  1232. msgstr ""
  1233. #: modules/pref-feeds.php:504
  1234. #, fuzzy
  1235. msgid "Icon"
  1236. msgstr "Ação"
  1237. #: modules/pref-feeds.php:518
  1238. msgid "Replace"
  1239. msgstr ""
  1240. #: modules/pref-feeds.php:537
  1241. #, fuzzy
  1242. msgid "Resubscribe to push updates"
  1243. msgstr "Removendo o Feed..."
  1244. #: modules/pref-feeds.php:544
  1245. msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
  1246. msgstr ""
  1247. #: modules/pref-feeds.php:678
  1248. msgid "Cache images locally"
  1249. msgstr ""
  1250. #: modules/pref-feeds.php:942 modules/pref-feeds.php:995
  1251. msgid "All done."
  1252. msgstr ""
  1253. #: modules/pref-feeds.php:1027
  1254. #, php-format
  1255. msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
  1256. msgstr ""
  1257. #: modules/pref-feeds.php:1030
  1258. #, fuzzy, php-format
  1259. msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
  1260. msgstr "Não pode criar o usuário <b>%s</b>"
  1261. #: modules/pref-feeds.php:1033
  1262. #, fuzzy, php-format
  1263. msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
  1264. msgstr "Sem Feeds para exibir."
  1265. #: modules/pref-feeds.php:1036
  1266. #, php-format
  1267. msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
  1268. msgstr ""
  1269. #: modules/pref-feeds.php:1044
  1270. #, fuzzy, php-format
  1271. msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
  1272. msgstr "Não pode criar o usuário <b>%s</b>"
  1273. #: modules/pref-feeds.php:1066
  1274. #, fuzzy
  1275. msgid "Subscribe to selected feed"
  1276. msgstr "Removendo o Feed..."
  1277. #: modules/pref-feeds.php:1091
  1278. msgid "Edit subscription options"
  1279. msgstr ""
  1280. #: modules/pref-feeds.php:1173
  1281. #, php-format
  1282. msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
  1283. msgstr "A categoria <b>$%s</b> já existe na base de dados."
  1284. #: modules/pref-feeds.php:1189
  1285. msgid "Create category"
  1286. msgstr "Criar categoria"
  1287. #: modules/pref-feeds.php:1259
  1288. msgid "No feed categories defined."
  1289. msgstr ""
  1290. #: modules/pref-feeds.php:1265
  1291. #, fuzzy
  1292. msgid "Remove selected categories"
  1293. msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
  1294. #: modules/pref-feeds.php:1293
  1295. #, fuzzy
  1296. msgid "Feeds with errors"
  1297. msgstr "Editor de Feed"
  1298. #: modules/pref-feeds.php:1316
  1299. #, fuzzy
  1300. msgid "Inactive feeds"
  1301. msgstr "Editar"
  1302. #: modules/pref-feeds.php:1339 modules/pref-filters.php:522
  1303. #: modules/pref-instances.php:134 modules/pref-labels.php:269
  1304. #: modules/pref-users.php:377
  1305. #, fuzzy
  1306. msgid "Select"
  1307. msgstr "Selecione:"
  1308. #: modules/pref-feeds.php:1351 help/3.php:57 help/4.php:22
  1309. msgid "Subscribe to feed"
  1310. msgstr ""
  1311. #: modules/pref-feeds.php:1353
  1312. #, fuzzy
  1313. msgid "Edit selected feeds"
  1314. msgstr "Removendo filtros selecionados…"
  1315. #: modules/pref-feeds.php:1355 modules/pref-feeds.php:1365
  1316. #, fuzzy
  1317. msgid "Reset sort order"
  1318. msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
  1319. #: modules/pref-feeds.php:1360
  1320. #, fuzzy
  1321. msgid "Categories"
  1322. msgstr "Categoria:"
  1323. #: modules/pref-feeds.php:1363
  1324. msgid "Edit categories"
  1325. msgstr "Editar categorias"
  1326. #: modules/pref-feeds.php:1379
  1327. #, fuzzy
  1328. msgid "More actions..."
  1329. msgstr "Ações..."
  1330. #: modules/pref-feeds.php:1383
  1331. msgid "Manual purge"
  1332. msgstr ""
  1333. #: modules/pref-feeds.php:1387
  1334. #, fuzzy
  1335. msgid "Clear feed data"
  1336. msgstr "Salvando o Feed..."
  1337. #: modules/pref-feeds.php:1388 modules/pref-filters.php:541
  1338. #, fuzzy
  1339. msgid "Rescore articles"
  1340. msgstr "Favoritos"
  1341. #: modules/pref-feeds.php:1430
  1342. msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around."
  1343. msgstr ""
  1344. #: modules/pref-feeds.php:1438
  1345. msgid "OPML"
  1346. msgstr "OPML"
  1347. #: modules/pref-feeds.php:1440
  1348. msgid ""
  1349. "Using OPML you can export and import your feeds and Tiny Tiny RSS settings."
  1350. msgstr ""
  1351. #: modules/pref-feeds.php:1442
  1352. msgid "Note: Only main settings profile can be migrated using OPML."
  1353. msgstr ""
  1354. #: modules/pref-feeds.php:1446 modules/pref-feeds.php:1459
  1355. msgid "Import"
  1356. msgstr "Importar"
  1357. #: modules/pref-feeds.php:1461 modules/pref-feeds.php:1469
  1358. #, fuzzy
  1359. msgid "Export"
  1360. msgstr "Exportar OPML"
  1361. #: modules/pref-feeds.php:1463
  1362. msgid "Filename:"
  1363. msgstr ""
  1364. #: modules/pref-feeds.php:1465
  1365. msgid "Include settings"
  1366. msgstr ""
  1367. #: modules/pref-feeds.php:1471
  1368. #, fuzzy
  1369. msgid "Publish"
  1370. msgstr "Publicado"
  1371. #: modules/pref-feeds.php:1473
  1372. msgid ""
  1373. "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
  1374. "knows the URL below."
  1375. msgstr ""
  1376. #: modules/pref-feeds.php:1475
  1377. msgid ""
  1378. "Note: Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds "
  1379. "that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
  1380. msgstr ""
  1381. #: modules/pref-feeds.php:1478 modules/pref-feeds.php:1526
  1382. msgid "Display URL"
  1383. msgstr ""
  1384. #: modules/pref-feeds.php:1485
  1385. #, fuzzy
  1386. msgid "Firefox integration"
  1387. msgstr "Informações do Feed:"
  1388. #: modules/pref-feeds.php:1487
  1389. msgid ""
  1390. "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
  1391. "link below."
  1392. msgstr ""
  1393. #: modules/pref-feeds.php:1494
  1394. msgid "Click here to register this site as a feed reader."
  1395. msgstr ""
  1396. #: modules/pref-feeds.php:1502
  1397. msgid "Subscribing using bookmarklet"
  1398. msgstr ""
  1399. #: modules/pref-feeds.php:1504
  1400. msgid ""
  1401. "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
  1402. "in in your browser and click on the link to subscribe to it."
  1403. msgstr ""
  1404. #: modules/pref-feeds.php:1508
  1405. #, fuzzy, php-format
  1406. msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
  1407. msgstr "Removendo o Feed..."
  1408. #: modules/pref-feeds.php:1512
  1409. msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
  1410. msgstr ""
  1411. #: modules/pref-feeds.php:1516
  1412. #, fuzzy
  1413. msgid "Published & shared articles and generated feeds"
  1414. msgstr "Remover os filtros selecionados?"
  1415. #: modules/pref-feeds.php:1518
  1416. #, fuzzy
  1417. msgid "Published articles and generated feeds"
  1418. msgstr "Remover os filtros selecionados?"
  1419. #: modules/pref-feeds.php:1520
  1420. msgid ""
  1421. "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
  1422. "by anyone who knows the URL specified below."
  1423. msgstr ""
  1424. #: modules/pref-feeds.php:1529
  1425. msgid "Clear all generated URLs"
  1426. msgstr ""
  1427. #: modules/pref-feeds.php:1531
  1428. msgid "Articles shared by URL"
  1429. msgstr ""
  1430. #: modules/pref-feeds.php:1533
  1431. msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
  1432. msgstr ""
  1433. #: modules/pref-feeds.php:1536
  1434. #, fuzzy
  1435. msgid "Unshare all articles"
  1436. msgstr "Favoritos"
  1437. #: modules/pref-feeds.php:1542
  1438. #, fuzzy
  1439. msgid "Twitter"
  1440. msgstr "Título"
  1441. #: modules/pref-feeds.php:1551
  1442. msgid ""
  1443. "Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance of "
  1444. "Tiny Tiny RSS with Twitter.com."
  1445. msgstr ""
  1446. #: modules/pref-feeds.php:1553
  1447. msgid ""
  1448. "You have been successfully registered with Twitter.com and should be able to "
  1449. "access your Twitter feeds."
  1450. msgstr ""
  1451. #: modules/pref-feeds.php:1557
  1452. msgid "Register with Twitter.com"
  1453. msgstr ""
  1454. #: modules/pref-feeds.php:1563
  1455. #, fuzzy
  1456. msgid "Clear stored credentials"
  1457. msgstr "Salvando o Feed..."
  1458. #: modules/pref-feeds.php:1654
  1459. #, fuzzy, php-format
  1460. msgid "%d archived articles"
  1461. msgstr "Favoritos"
  1462. #: modules/pref-feeds.php:1678
  1463. #, fuzzy
  1464. msgid "No feeds found."
  1465. msgstr "Sem Feeds para exibir."
  1466. #: modules/pref-filters.php:38
  1467. msgid "Articles matching this filter:"
  1468. msgstr ""
  1469. #: modules/pref-filters.php:75
  1470. #, fuzzy
  1471. msgid "No articles matching this filter has been found."
  1472. msgstr "Sem Feeds para exibir."
  1473. #: modules/pref-filters.php:470
  1474. #, php-format
  1475. msgid "Created filter <b>%s</b>"
  1476. msgstr ""
  1477. #: modules/pref-filters.php:531 help/3.php:34 help/4.php:25
  1478. msgid "Create filter"
  1479. msgstr ""
  1480. #: modules/pref-filters.php:534 modules/pref-instances.php:143
  1481. #: modules/pref-users.php:391
  1482. msgid "Edit"
  1483. msgstr "Editar"
  1484. #: modules/pref-instances.php:5 modules/pref-users.php:7
  1485. #, fuzzy
  1486. msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
  1487. msgstr "Seu nível de acesso é insuficiente para executar esse script."
  1488. #: modules/pref-instances.php:142
  1489. msgid "Link instance"
  1490. msgstr ""
  1491. #: modules/pref-instances.php:154
  1492. msgid ""
  1493. "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share "
  1494. "Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
  1495. msgstr ""
  1496. #: modules/pref-instances.php:164
  1497. msgid "Last connected"
  1498. msgstr ""
  1499. #: modules/pref-instances.php:165
  1500. #, fuzzy
  1501. msgid "Stored feeds"
  1502. msgstr "Removendo o Feed..."
  1503. #: modules/pref-instances.php:183 modules/pref-users.php:467
  1504. msgid "Click to edit"
  1505. msgstr ""
  1506. #: modules/pref-labels.php:21
  1507. #, fuzzy
  1508. msgid "Caption"
  1509. msgstr "Opções:"
  1510. #: modules/pref-labels.php:36
  1511. #, fuzzy
  1512. msgid "Colors"
  1513. msgstr "Fechar"
  1514. #: modules/pref-labels.php:41
  1515. msgid "Foreground:"
  1516. msgstr ""
  1517. #: modules/pref-labels.php:41
  1518. msgid "Background:"
  1519. msgstr ""
  1520. #: modules/pref-labels.php:231
  1521. #, php-format
  1522. msgid "Created label <b>%s</b>"
  1523. msgstr ""
  1524. #: modules/pref-labels.php:278 help/3.php:33 help/4.php:26
  1525. msgid "Create label"
  1526. msgstr ""
  1527. #: modules/pref-labels.php:284
  1528. #, fuzzy
  1529. msgid "Clear colors"
  1530. msgstr "Favoritos"
  1531. #: modules/pref-prefs.php:29
  1532. msgid "Old password cannot be blank."
  1533. msgstr "A senha antiga não pode ser vazia."
  1534. #: modules/pref-prefs.php:34
  1535. msgid "New password cannot be blank."
  1536. msgstr "A nova senha não pode ser vazia."
  1537. #: modules/pref-prefs.php:39
  1538. msgid "Entered passwords do not match."
  1539. msgstr "As senhas informadas não conferem."
  1540. #: modules/pref-prefs.php:63
  1541. msgid "Password has been changed."
  1542. msgstr ""
  1543. #: modules/pref-prefs.php:65
  1544. msgid "Old password is incorrect."
  1545. msgstr "Senha antiga incorreta"
  1546. #: modules/pref-prefs.php:93
  1547. msgid "The configuration was saved."
  1548. msgstr ""
  1549. #: modules/pref-prefs.php:109
  1550. #, php-format
  1551. msgid "Unknown option: %s"
  1552. msgstr ""
  1553. #: modules/pref-prefs.php:122
  1554. msgid "Your personal data has been saved."
  1555. msgstr ""
  1556. #: modules/pref-prefs.php:154
  1557. msgid "Personal data"
  1558. msgstr ""
  1559. #: modules/pref-prefs.php:181
  1560. msgid "Full name"
  1561. msgstr ""
  1562. #: modules/pref-prefs.php:185
  1563. msgid "E-mail"
  1564. msgstr "E-mail"
  1565. #: modules/pref-prefs.php:190
  1566. #, fuzzy
  1567. msgid "Access level"
  1568. msgstr "Nível de acesso:"
  1569. #: modules/pref-prefs.php:200
  1570. #, fuzzy
  1571. msgid "Save data"
  1572. msgstr "Salvar"
  1573. #: modules/pref-prefs.php:212
  1574. #, fuzzy
  1575. msgid "Your password is at default value, please change it."
  1576. msgstr ""
  1577. "Sua senha é a padrão, \n"
  1578. "\t\t\t\t\t\tvocê deve mudá-la."
  1579. #: modules/pref-prefs.php:240
  1580. msgid "Old password"
  1581. msgstr "Senha antiga"
  1582. #: modules/pref-prefs.php:243
  1583. msgid "New password"
  1584. msgstr "Senha nova"
  1585. #: modules/pref-prefs.php:248
  1586. msgid "Confirm password"
  1587. msgstr "Confirmar senha"
  1588. #: modules/pref-prefs.php:258
  1589. msgid "Change password"
  1590. msgstr "Mudar senha"
  1591. #: modules/pref-prefs.php:344
  1592. msgid "Select theme"
  1593. msgstr "Selecionar o tema"
  1594. #: modules/pref-prefs.php:402
  1595. msgid "Customize"
  1596. msgstr ""
  1597. #: modules/pref-prefs.php:422 modules/pref-prefs.php:429
  1598. #: modules/pref-prefs.php:434
  1599. msgid "Yes"
  1600. msgstr "Sim"
  1601. #: modules/pref-prefs.php:424 modules/pref-prefs.php:434
  1602. msgid "No"
  1603. msgstr "Não"
  1604. #: modules/pref-prefs.php:468
  1605. msgid "Clear"
  1606. msgstr ""
  1607. #: modules/pref-prefs.php:494
  1608. msgid "Save configuration"
  1609. msgstr "Salvar configuração"
  1610. #: modules/pref-prefs.php:497
  1611. msgid "Manage profiles"
  1612. msgstr ""
  1613. #: modules/pref-prefs.php:500
  1614. msgid "Reset to defaults"
  1615. msgstr ""
  1616. #: modules/pref-users.php:20
  1617. msgid "User details"
  1618. msgstr "Detalhes do usuário"
  1619. #: modules/pref-users.php:34
  1620. #, fuzzy
  1621. msgid "User not found"
  1622. msgstr "Feed não encontrado."
  1623. #: modules/pref-users.php:53 modules/pref-users.php:438
  1624. msgid "Registered"
  1625. msgstr ""
  1626. #: modules/pref-users.php:54
  1627. #, fuzzy
  1628. msgid "Last logged in"
  1629. msgstr "Último Login"
  1630. #: modules/pref-users.php:61
  1631. msgid "Subscribed feeds count"
  1632. msgstr ""
  1633. #: modules/pref-users.php:65
  1634. msgid "Subscribed feeds"
  1635. msgstr ""
  1636. #: modules/pref-users.php:114
  1637. #, fuzzy
  1638. msgid "User Editor"
  1639. msgstr "Editor de usuário"
  1640. #: modules/pref-users.php:150
  1641. #, fuzzy
  1642. msgid "Access level: "
  1643. msgstr "Nível de acesso:"
  1644. #: modules/pref-users.php:163
  1645. #, fuzzy
  1646. msgid "Change password to"
  1647. msgstr "Mudar senha"
  1648. #: modules/pref-users.php:172
  1649. #, fuzzy
  1650. msgid "E-mail: "
  1651. msgstr "E-mail:"
  1652. #: modules/pref-users.php:206
  1653. #, php-format
  1654. msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
  1655. msgstr "Alterada a senha do usuário <b>%s</b>."
  1656. #: modules/pref-users.php:254
  1657. #, php-format
  1658. msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
  1659. msgstr "Adicionado usuário <b>%s</b> com senha <b>%s</b>"
  1660. #: modules/pref-users.php:261
  1661. #, php-format
  1662. msgid "Could not create user <b>%s</b>"
  1663. msgstr "Não pode criar o usuário <b>%s</b>"
  1664. #: modules/pref-users.php:265
  1665. #, php-format
  1666. msgid "User <b>%s</b> already exists."
  1667. msgstr "O usuário <b>%s</b> já existe."
  1668. #: modules/pref-users.php:285
  1669. #, php-format
  1670. msgid ""
  1671. "Changed password of user <b>%s</b>\n"
  1672. "\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
  1673. msgstr ""
  1674. "Alterada a senha do usuário <b>%s</b>\n"
  1675. "\t\t\t\t\t para <b>%s</b>"
  1676. #: modules/pref-users.php:289
  1677. #, fuzzy, php-format
  1678. msgid "Notifying <b>%s</b>."
  1679. msgstr "Adicionando a categoria <b>%s</b>."
  1680. #: modules/pref-users.php:326
  1681. msgid "[tt-rss] Password change notification"
  1682. msgstr ""
  1683. #: modules/pref-users.php:385 help/4.php:27
  1684. msgid "Create user"
  1685. msgstr "Criar um usuário"
  1686. #: modules/pref-users.php:395
  1687. msgid "Reset password"
  1688. msgstr ""
  1689. #: modules/pref-users.php:437
  1690. msgid "Access Level"
  1691. msgstr "Nível de acesso"
  1692. #: modules/pref-users.php:439
  1693. msgid "Last login"
  1694. msgstr "Último Login"
  1695. #: modules/pref-users.php:487
  1696. #, fuzzy
  1697. msgid "No users defined."
  1698. msgstr "Nenhum usuário foi selecionado."
  1699. #: modules/pref-users.php:489
  1700. msgid "No matching users found."
  1701. msgstr ""
  1702. #: help/2.php:1
  1703. #, fuzzy
  1704. msgid "Content filtering"
  1705. msgstr "Filtrando o conteúdo"
  1706. #: help/2.php:3
  1707. msgid ""
  1708. "Tiny Tiny RSS has support for filtering (or processing) articles. Filtering "
  1709. "is done once, when new article is imported to the database from the "
  1710. "newsfeed, specified field is matched against regular expression and some "
  1711. "action is taken. Regular expression matching is case-insensitive."
  1712. msgstr ""
  1713. #: help/2.php:5
  1714. msgid ""
  1715. "Supported actions are: filter (do not import) article, mark article as read, "
  1716. "set starred, assign tag(s), and set score. Filters can be defined globally "
  1717. "and for some specific feed."
  1718. msgstr ""
  1719. #: help/2.php:7
  1720. msgid ""
  1721. "Multiple and inverse matching are supported. All matching filters are "
  1722. "considered when article is being imported and all actions executed in "
  1723. "sequence. Inverse matching reverts matching result, e.g. filter matching "
  1724. "XYZZY in title with inverse flag will match all articles, except those "
  1725. "containing string XYZZY in title."
  1726. msgstr ""
  1727. #: help/2.php:9
  1728. msgid "See also:"
  1729. msgstr ""
  1730. #: help/3.php:1 help/4.php:1
  1731. #, fuzzy
  1732. msgid "Keyboard Shortcuts"
  1733. msgstr "&nbsp;&nbsp;Criar filtro"
  1734. #: help/3.php:5
  1735. #, fuzzy
  1736. msgid "Navigation"
  1737. msgstr "Salvar configuração"
  1738. #: help/3.php:8
  1739. msgid "Move between feeds"
  1740. msgstr ""
  1741. #: help/3.php:9
  1742. #, fuzzy
  1743. msgid "Move between articles"
  1744. msgstr "Favoritos"
  1745. #: help/3.php:10
  1746. #, fuzzy
  1747. msgid "Show search dialog"
  1748. msgstr "Favoritos"
  1749. #: help/3.php:13
  1750. #, fuzzy
  1751. msgid "Active article actions"
  1752. msgstr "Favoritos"
  1753. #: help/3.php:16
  1754. #, fuzzy
  1755. msgid "Toggle starred"
  1756. msgstr "Marcar como favorito"
  1757. #: help/3.php:17
  1758. #, fuzzy
  1759. msgid "Toggle published"
  1760. msgstr "Publicado"
  1761. #: help/3.php:18
  1762. msgid "Toggle unread"
  1763. msgstr ""
  1764. #: help/3.php:19
  1765. #, fuzzy
  1766. msgid "Edit tags"
  1767. msgstr "Editar Tags"
  1768. #: help/3.php:20
  1769. #, fuzzy
  1770. msgid "Dismiss selected articles"
  1771. msgstr "Remover os filtros selecionados?"
  1772. #: help/3.php:21
  1773. #, fuzzy
  1774. msgid "Dismiss read articles"
  1775. msgstr "Favoritos"
  1776. #: help/3.php:22
  1777. msgid "Open article in new window"
  1778. msgstr ""
  1779. #: help/3.php:23
  1780. #, fuzzy
  1781. msgid "Mark articles below/above active one as read"
  1782. msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
  1783. #: help/3.php:24
  1784. msgid "Scroll article content"
  1785. msgstr ""
  1786. #: help/3.php:25
  1787. #, fuzzy
  1788. msgid "Email article"
  1789. msgstr "Favoritos"
  1790. #: help/3.php:29 help/4.php:30
  1791. #, fuzzy
  1792. msgid "Other actions"
  1793. msgstr "Outras ações:"
  1794. #: help/3.php:32
  1795. msgid "Select article under mouse cursor"
  1796. msgstr ""
  1797. #: help/3.php:35
  1798. #, fuzzy
  1799. msgid "Collapse sidebar"
  1800. msgstr "Todos os feeds"
  1801. #: help/3.php:36
  1802. #, fuzzy
  1803. msgid "Toggle category reordering mode"
  1804. msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
  1805. #: help/3.php:37 help/4.php:34
  1806. msgid "Display this help dialog"
  1807. msgstr ""
  1808. #: help/3.php:42
  1809. #, fuzzy
  1810. msgid "Multiple articles actions"
  1811. msgstr "Favoritos"
  1812. #: help/3.php:45
  1813. #, fuzzy
  1814. msgid "Select all articles"
  1815. msgstr "Favoritos"
  1816. #: help/3.php:46
  1817. #, fuzzy
  1818. msgid "Select unread articles"
  1819. msgstr "Favoritos"
  1820. #: help/3.php:47
  1821. #, fuzzy
  1822. msgid "Invert article selection"
  1823. msgstr "Favoritos"
  1824. #: help/3.php:48
  1825. #, fuzzy
  1826. msgid "Deselect all articles"
  1827. msgstr "Favoritos"
  1828. #: help/3.php:51
  1829. #, fuzzy
  1830. msgid "Feed actions"
  1831. msgstr "Ações do Feed:"
  1832. #: help/3.php:54
  1833. #, fuzzy
  1834. msgid "Refresh active feed"
  1835. msgstr "Favoritos"
  1836. #: help/3.php:55
  1837. #, fuzzy
  1838. msgid "Update all feeds"
  1839. msgstr "Favoritos"
  1840. #: help/3.php:58 FeedTree.js:131
  1841. #, fuzzy
  1842. msgid "Edit feed"
  1843. msgstr "Editar"
  1844. #: help/3.php:59
  1845. msgid "Sort by name or unread count"
  1846. msgstr ""
  1847. #: help/3.php:60
  1848. #, fuzzy
  1849. msgid "Mark feed as read"
  1850. msgstr "Marcar como lido"
  1851. #: help/3.php:61
  1852. #, fuzzy
  1853. msgid "Reverse headlines order"
  1854. msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
  1855. #: help/3.php:62
  1856. #, fuzzy
  1857. msgid "Mark all feeds as read"
  1858. msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
  1859. #: help/3.php:63
  1860. msgid "If viewing category, (un)collapse it"
  1861. msgstr ""
  1862. #: help/3.php:66 help/4.php:5
  1863. msgid "Go to..."
  1864. msgstr ""
  1865. #: help/3.php:73
  1866. msgid "Tag cloud"
  1867. msgstr "Núvem de tags"
  1868. #: help/3.php:80
  1869. msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
  1870. msgstr ""
  1871. #: help/3.php:82 help/4.php:41
  1872. #, fuzzy
  1873. msgid "Press any key to close this window."
  1874. msgstr "Fechar esta janela"
  1875. #: help/4.php:9
  1876. msgid "My Feeds"
  1877. msgstr "Meus Feeds"
  1878. #: help/4.php:10
  1879. msgid "Other Feeds"
  1880. msgstr "Outros Feeds"
  1881. #: help/4.php:19
  1882. #, fuzzy
  1883. msgid "Panel actions"
  1884. msgstr "Ações do Feed:"
  1885. #: help/4.php:23
  1886. msgid "Top 25 feeds"
  1887. msgstr ""
  1888. #: help/4.php:24
  1889. #, fuzzy
  1890. msgid "Edit feed categories"
  1891. msgstr "Editar categorias"
  1892. #: help/4.php:33
  1893. msgid "Focus search (if present)"
  1894. msgstr ""
  1895. #: help/4.php:39
  1896. msgid ""
  1897. "<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS "
  1898. "configuration and your access level."
  1899. msgstr ""
  1900. #: mobile/functions.php:58 mobile/functions.php:134 mobile/functions.php:170
  1901. #: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:372
  1902. #: mobile/prefs.php:25
  1903. msgid "Home"
  1904. msgstr ""
  1905. #: mobile/functions.php:408
  1906. msgid "Nothing found (click to reload feed)."
  1907. msgstr ""
  1908. #: mobile/prefs.php:30
  1909. #, fuzzy
  1910. msgid "Enable categories"
  1911. msgstr "Editar categorias"
  1912. #: mobile/prefs.php:31 mobile/prefs.php:36 mobile/prefs.php:42
  1913. #: mobile/prefs.php:47 mobile/prefs.php:52
  1914. msgid "ON"
  1915. msgstr ""
  1916. #: mobile/prefs.php:31 mobile/prefs.php:36 mobile/prefs.php:42
  1917. #: mobile/prefs.php:47 mobile/prefs.php:52
  1918. msgid "OFF"
  1919. msgstr ""
  1920. #: mobile/prefs.php:35
  1921. msgid "Browse categories like folders"
  1922. msgstr ""
  1923. #: mobile/prefs.php:41
  1924. msgid "Show images in posts"
  1925. msgstr ""
  1926. #: mobile/prefs.php:46
  1927. #, fuzzy
  1928. msgid "Hide read articles and feeds"
  1929. msgstr "Favoritos"
  1930. #: mobile/prefs.php:51
  1931. msgid "Sort feeds by unread count"
  1932. msgstr ""
  1933. #: digest.js:23 feedlist.js:462 tt-rss.js:521 tt-rss.js:534
  1934. #, fuzzy
  1935. msgid "Mark all articles in %s as read?"
  1936. msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
  1937. #: digest.js:69
  1938. #, fuzzy
  1939. msgid "Mark %d displayed articles as read?"
  1940. msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
  1941. #: digest.js:255 digest.js:688 viewfeed.js:425
  1942. msgid "Unstar article"
  1943. msgstr ""
  1944. #: digest.js:257 digest.js:692 viewfeed.js:430
  1945. #, fuzzy
  1946. msgid "Star article"
  1947. msgstr "Favoritos"
  1948. #: digest.js:260 digest.js:723 viewfeed.js:465
  1949. msgid "Unpublish article"
  1950. msgstr ""
  1951. #: digest.js:265
  1952. #, fuzzy
  1953. msgid "Original article"
  1954. msgstr "Favoritos"
  1955. #: digest.js:290
  1956. msgid "Error: unable to load article."
  1957. msgstr ""
  1958. #: digest.js:442
  1959. #, fuzzy
  1960. msgid "Click to expand article."
  1961. msgstr "Favoritos"
  1962. #: digest.js:517
  1963. msgid "%d more..."
  1964. msgstr ""
  1965. #: digest.js:524
  1966. #, fuzzy
  1967. msgid "No unread feeds."
  1968. msgstr "Favoritos"
  1969. #: digest.js:626
  1970. msgid "Load more..."
  1971. msgstr ""
  1972. #: feedlist.js:269
  1973. msgid "New articles available in this feed (click to show)"
  1974. msgstr ""
  1975. #: FeedTree.js:137
  1976. #, fuzzy
  1977. msgid "Update feed"
  1978. msgstr "Favoritos"
  1979. #: functions.js:72
  1980. msgid ""
  1981. "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include "
  1982. "your browser information. Your IP would be saved in the database."
  1983. msgstr ""
  1984. #: functions.js:624
  1985. #, fuzzy
  1986. msgid "Date syntax appears to be correct:"
  1987. msgstr "Senha antiga incorreta"
  1988. #: functions.js:627
  1989. #, fuzzy
  1990. msgid "Date syntax is incorrect."
  1991. msgstr "Senha antiga incorreta"
  1992. #: functions.js:763
  1993. #, fuzzy
  1994. msgid "Remove stored feed icon?"
  1995. msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
  1996. #: functions.js:795
  1997. #, fuzzy
  1998. msgid "Please select an image file to upload."
  1999. msgstr "Por favor selecione um feed."
  2000. #: functions.js:797
  2001. msgid "Upload new icon for this feed?"
  2002. msgstr ""
  2003. #: functions.js:814
  2004. msgid "Please enter label caption:"
  2005. msgstr ""
  2006. #: functions.js:819
  2007. msgid "Can't create label: missing caption."
  2008. msgstr ""
  2009. #: functions.js:861
  2010. msgid "Subscribe to Feed"
  2011. msgstr ""
  2012. #: functions.js:869
  2013. #, fuzzy
  2014. msgid "Subscribing to feed..."
  2015. msgstr "Removendo o Feed..."
  2016. #: functions.js:887
  2017. #, fuzzy
  2018. msgid "Subscribed to %s"
  2019. msgstr "Removendo o Feed..."
  2020. #: functions.js:892
  2021. msgid "Specified URL seems to be invalid."
  2022. msgstr ""
  2023. #: functions.js:895
  2024. msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
  2025. msgstr ""
  2026. #: functions.js:931
  2027. msgid "Couldn't download the specified URL."
  2028. msgstr ""
  2029. #: functions.js:934
  2030. msgid "You are already subscribed to this feed."
  2031. msgstr ""
  2032. #: functions.js:963
  2033. #, fuzzy
  2034. msgid "Create Filter"
  2035. msgstr "Criar um usuário"
  2036. #: functions.js:973 prefs.js:214
  2037. msgid "Filter Test Results"
  2038. msgstr ""
  2039. #: functions.js:1031
  2040. msgid ""
  2041. "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
  2042. "hub again on next feed update."
  2043. msgstr ""
  2044. #: functions.js:1052 tt-rss.js:396
  2045. msgid "Unsubscribe from %s?"
  2046. msgstr ""
  2047. #: functions.js:1159
  2048. #, fuzzy
  2049. msgid "Please enter category title:"
  2050. msgstr "Salvando categoria..."
  2051. #: functions.js:1190
  2052. msgid "Generate new syndication address for this feed?"
  2053. msgstr ""
  2054. #: functions.js:1374 tt-rss.js:375 tt-rss.js:892
  2055. msgid "You can't edit this kind of feed."
  2056. msgstr ""
  2057. #: functions.js:1386
  2058. #, fuzzy
  2059. msgid "Edit Feed"
  2060. msgstr "Editar"
  2061. #: functions.js:1424
  2062. #, fuzzy
  2063. msgid "More Feeds"
  2064. msgstr "Removendo o Feed..."
  2065. #: functions.js:1485 functions.js:1595 prefs.js:439 prefs.js:469 prefs.js:501
  2066. #: prefs.js:659 prefs.js:679 prefs.js:1268 prefs.js:1413
  2067. msgid "No feeds are selected."
  2068. msgstr "Nenhum feed foi selecionado."
  2069. #: functions.js:1527
  2070. msgid ""
  2071. "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
  2072. "be removed."
  2073. msgstr ""
  2074. #: functions.js:1566
  2075. #, fuzzy
  2076. msgid "Feeds with update errors"
  2077. msgstr "Atualizar"
  2078. #: functions.js:1577 prefs.js:1250
  2079. #, fuzzy
  2080. msgid "Remove selected feeds?"
  2081. msgstr "Remover os filtros selecionados?"
  2082. #: PrefFilterTree.js:32
  2083. #, fuzzy
  2084. msgid "Inverse"
  2085. msgstr "(Inverso)"
  2086. #: prefs.js:114
  2087. #, fuzzy
  2088. msgid "Please enter login:"
  2089. msgstr "Último Login"
  2090. #: prefs.js:121
  2091. msgid "Can't create user: no login specified."
  2092. msgstr ""
  2093. #: prefs.js:183
  2094. #, fuzzy
  2095. msgid "Edit Filter"
  2096. msgstr "Arquivo:"
  2097. #: prefs.js:187
  2098. #, fuzzy
  2099. msgid "Remove filter %s?"
  2100. msgstr "Remover os filtros selecionados?"
  2101. #: prefs.js:321
  2102. msgid "Remove selected labels?"
  2103. msgstr ""
  2104. #: prefs.js:337 prefs.js:1454
  2105. msgid "No labels are selected."
  2106. msgstr ""
  2107. #: prefs.js:351
  2108. msgid ""
  2109. "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be "
  2110. "removed."
  2111. msgstr ""
  2112. #: prefs.js:368 prefs.js:549 prefs.js:570 prefs.js:609
  2113. msgid "No users are selected."
  2114. msgstr "Nenhum usuário foi selecionado."
  2115. #: prefs.js:386
  2116. msgid "Remove selected filters?"
  2117. msgstr "Remover os filtros selecionados?"
  2118. #: prefs.js:401 prefs.js:639
  2119. msgid "No filters are selected."
  2120. msgstr "Nenhum filtro foi selecionado."
  2121. #: prefs.js:420
  2122. msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
  2123. msgstr ""
  2124. #: prefs.js:454
  2125. msgid "Please select only one feed."
  2126. msgstr "Por favor selecione somente um feed"
  2127. #: prefs.js:460
  2128. #, fuzzy
  2129. msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
  2130. msgstr "Remover os filtros selecionados?"
  2131. #: prefs.js:482
  2132. msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
  2133. msgstr ""
  2134. #: prefs.js:520
  2135. msgid "Login field cannot be blank."
  2136. msgstr "O campo de Login não pode ser vazio."
  2137. #: prefs.js:554 prefs.js:575 prefs.js:614
  2138. msgid "Please select only one user."
  2139. msgstr "Por favor selecione somente um usuário."
  2140. #: prefs.js:579
  2141. msgid "Reset password of selected user?"
  2142. msgstr ""
  2143. #: prefs.js:644
  2144. msgid "Please select only one filter."
  2145. msgstr "Por favor selecione somente um filtro."
  2146. #: prefs.js:701
  2147. #, fuzzy
  2148. msgid "Edit Multiple Feeds"
  2149. msgstr "Editor de Feed"
  2150. #: prefs.js:725
  2151. #, fuzzy
  2152. msgid "Save changes to selected feeds?"
  2153. msgstr "Remover os filtros selecionados?"
  2154. #: prefs.js:815
  2155. #, fuzzy
  2156. msgid "OPML Import"
  2157. msgstr "Importar"
  2158. #: prefs.js:834
  2159. #, fuzzy
  2160. msgid "Please choose an OPML file first."
  2161. msgstr "Por favor selecione somente um filtro."
  2162. #: prefs.js:954
  2163. msgid "Reset to defaults?"
  2164. msgstr ""
  2165. #: prefs.js:1170
  2166. #, fuzzy
  2167. msgid "Feed Categories"
  2168. msgstr "Categoria:"
  2169. #: prefs.js:1179
  2170. msgid "Remove selected categories?"
  2171. msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
  2172. #: prefs.js:1198
  2173. msgid "No categories are selected."
  2174. msgstr "Nenhuma categoria foi selecionada."
  2175. #: prefs.js:1239
  2176. #, fuzzy
  2177. msgid "Feeds without recent updates"
  2178. msgstr "Atualizar"
  2179. #: prefs.js:1288
  2180. msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
  2181. msgstr ""
  2182. #: prefs.js:1397
  2183. #, fuzzy
  2184. msgid "Rescore articles in selected feeds?"
  2185. msgstr "Remover os filtros selecionados?"
  2186. #: prefs.js:1420
  2187. msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
  2188. msgstr ""
  2189. #: prefs.js:1440
  2190. msgid "Reset selected labels to default colors?"
  2191. msgstr ""
  2192. #: prefs.js:1477
  2193. msgid "Settings Profiles"
  2194. msgstr ""
  2195. #: prefs.js:1486
  2196. msgid ""
  2197. "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
  2198. msgstr ""
  2199. #: prefs.js:1504
  2200. #, fuzzy
  2201. msgid "No profiles are selected."
  2202. msgstr "Nenhum filtro foi selecionado."
  2203. #: prefs.js:1512 prefs.js:1565
  2204. #, fuzzy
  2205. msgid "Activate selected profile?"
  2206. msgstr "Remover os filtros selecionados?"
  2207. #: prefs.js:1528 prefs.js:1581
  2208. msgid "Please choose a profile to activate."
  2209. msgstr ""
  2210. #: prefs.js:1589
  2211. msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
  2212. msgstr ""
  2213. #: prefs.js:1608
  2214. msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
  2215. msgstr ""
  2216. #: prefs.js:1691
  2217. #, fuzzy
  2218. msgid "Label Editor"
  2219. msgstr "Editor de Feed"
  2220. #: prefs.js:1755
  2221. msgid ""
  2222. "This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
  2223. msgstr ""
  2224. #: prefs.js:1826
  2225. msgid "Link Instance"
  2226. msgstr ""
  2227. #: prefs.js:1877
  2228. #, fuzzy
  2229. msgid "Edit Instance"
  2230. msgstr "Editar Tags"
  2231. #: prefs.js:1926
  2232. #, fuzzy
  2233. msgid "Remove selected instances?"
  2234. msgstr "Remover os filtros selecionados?"
  2235. #: prefs.js:1943 prefs.js:1955
  2236. #, fuzzy
  2237. msgid "No instances are selected."
  2238. msgstr "Nenhum filtro foi selecionado."
  2239. #: prefs.js:1960
  2240. #, fuzzy
  2241. msgid "Please select only one instance."
  2242. msgstr "Por favor selecione somente um filtro."
  2243. #: tt-rss.js:147
  2244. #, fuzzy
  2245. msgid "Mark all articles as read?"
  2246. msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
  2247. #: tt-rss.js:385
  2248. msgid "You can't unsubscribe from the category."
  2249. msgstr ""
  2250. #: tt-rss.js:390 tt-rss.js:606 tt-rss.js:1055
  2251. msgid "Please select some feed first."
  2252. msgstr ""
  2253. #: tt-rss.js:601
  2254. msgid "You can't rescore this kind of feed."
  2255. msgstr ""
  2256. #: tt-rss.js:611
  2257. #, fuzzy
  2258. msgid "Rescore articles in %s?"
  2259. msgstr "Favoritos"
  2260. #: tt-rss.js:1095
  2261. msgid "New version available!"
  2262. msgstr ""
  2263. #: viewfeed.js:636 viewfeed.js:664 viewfeed.js:691 viewfeed.js:753
  2264. #: viewfeed.js:785 viewfeed.js:901 viewfeed.js:945 viewfeed.js:995
  2265. #: viewfeed.js:1509
  2266. msgid "No articles are selected."
  2267. msgstr ""
  2268. #: viewfeed.js:881
  2269. msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
  2270. msgstr ""
  2271. #: viewfeed.js:910
  2272. #, fuzzy
  2273. msgid "Delete %d selected articles in %s?"
  2274. msgstr "Favoritos"
  2275. #: viewfeed.js:912
  2276. #, fuzzy
  2277. msgid "Delete %d selected articles?"
  2278. msgstr "Remover os filtros selecionados?"
  2279. #: viewfeed.js:954
  2280. #, fuzzy
  2281. msgid "Archive %d selected articles in %s?"
  2282. msgstr "Favoritos"
  2283. #: viewfeed.js:957
  2284. msgid "Move %d archived articles back?"
  2285. msgstr ""
  2286. #: viewfeed.js:1001
  2287. msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
  2288. msgstr ""
  2289. #: viewfeed.js:1025
  2290. #, fuzzy
  2291. msgid "Edit article Tags"
  2292. msgstr "Editar Tags"
  2293. #: viewfeed.js:1175
  2294. msgid "No article is selected."
  2295. msgstr ""
  2296. #: viewfeed.js:1210
  2297. msgid "No articles found to mark"
  2298. msgstr ""
  2299. #: viewfeed.js:1212
  2300. msgid "Mark %d article(s) as read?"
  2301. msgstr ""
  2302. #: viewfeed.js:1376
  2303. #, fuzzy
  2304. msgid "Loading..."
  2305. msgstr "Salvando o Feed..."
  2306. #: viewfeed.js:1523
  2307. msgid "Forward article by email"
  2308. msgstr ""
  2309. #: viewfeed.js:1920
  2310. #, fuzzy
  2311. msgid "Open original article"
  2312. msgstr "Favoritos"
  2313. #: viewfeed.js:1926
  2314. msgid "View in a tt-rss tab"
  2315. msgstr ""
  2316. #: viewfeed.js:1973
  2317. #, fuzzy
  2318. msgid "Remove label"
  2319. msgstr "Remover"
  2320. #: viewfeed.js:2078
  2321. #, fuzzy
  2322. msgid "Playing..."
  2323. msgstr "Salvando o Feed..."
  2324. #: viewfeed.js:2079
  2325. #, fuzzy
  2326. msgid "Click to pause"
  2327. msgstr "Favoritos"
  2328. #: viewfeed.js:2223
  2329. #, fuzzy
  2330. msgid "Share article by URL"
  2331. msgstr "Favoritos"
  2332. #, fuzzy
  2333. #~ msgid "feeds"
  2334. #~ msgstr "Feed"
  2335. #, fuzzy
  2336. #~ msgid "Click to expand article"
  2337. #~ msgstr "Favoritos"
  2338. #, fuzzy
  2339. #~ msgid "Unable to load article."
  2340. #~ msgstr "Favoritos"
  2341. #~ msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
  2342. #~ msgstr "Importando OPML (usando a extensão DOMXML)..."
  2343. #~ msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
  2344. #~ msgstr "Importando OPML (usando a extensão DOMDocument)…"
  2345. #, fuzzy
  2346. #~ msgid "No profiles selected."
  2347. #~ msgstr "Nenhum filtro foi selecionado."
  2348. #~ msgid "Unknown error"
  2349. #~ msgstr "Erro desconhecido"
  2350. #, fuzzy
  2351. #~ msgid "View article"
  2352. #~ msgstr "Favoritos"
  2353. #, fuzzy
  2354. #~ msgid "Fatal Exception"
  2355. #~ msgstr "Erro Fatal"
  2356. #, fuzzy
  2357. #~ msgid "Add category..."
  2358. #~ msgstr "Adicionando o Feed..."
  2359. #, fuzzy
  2360. #~ msgid "Add label..."
  2361. #~ msgstr "Adicionando o Feed..."
  2362. #~ msgid "General"
  2363. #~ msgstr "Geral"
  2364. #~ msgid "Interface"
  2365. #~ msgstr "Interface"
  2366. #~ msgid "Advanced"
  2367. #~ msgstr "Avançado"
  2368. #, fuzzy
  2369. #~ msgid "Feed Browser"
  2370. #~ msgstr "Editor de Feed"
  2371. #~ msgid "Category editor"
  2372. #~ msgstr "Editor de Categoria"
  2373. #, fuzzy
  2374. #~ msgid "Filter Editor"
  2375. #~ msgstr "Editor de Feed"
  2376. #, fuzzy
  2377. #~ msgid "Field"
  2378. #~ msgstr "Feed"
  2379. #~ msgid "(Disabled)"
  2380. #~ msgstr "(Desativado)"
  2381. #, fuzzy
  2382. #~ msgid "Click to change color"
  2383. #~ msgstr "Favoritos"
  2384. #~ msgid "No OPML file to upload."
  2385. #~ msgstr "Nenhum arquivo OPML para upload."
  2386. #~ msgid "Save current configuration?"
  2387. #~ msgstr "Salvar a configuração atual?"
  2388. #~ msgid "Tags"
  2389. #~ msgstr "Tags"
  2390. #, fuzzy
  2391. #~ msgid "toggle unread"
  2392. #~ msgstr "Marcar como favorito"
  2393. #, fuzzy
  2394. #~ msgid "(remove)"
  2395. #~ msgstr "Remover"
  2396. #, fuzzy
  2397. #~ msgid "Cancel synchronization"
  2398. #~ msgstr "Salvar configuração"
  2399. #, fuzzy
  2400. #~ msgid "Remove stored data"
  2401. #~ msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
  2402. #, fuzzy
  2403. #~ msgid "Toggle reordering mode"
  2404. #~ msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
  2405. #, fuzzy
  2406. #~ msgid "Reset UI layout"
  2407. #~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Editar esse Feed"
  2408. #~ msgid "Showing most popular tags "
  2409. #~ msgstr "Exibir as Tags mais populares."
  2410. #, fuzzy
  2411. #~ msgid "more tags"
  2412. #~ msgstr "sem tags"
  2413. #~ msgid "E-mail has been changed."
  2414. #~ msgstr "E-mail alterado."
  2415. #~ msgid "Change e-mail"
  2416. #~ msgstr "Mudar E-mail"
  2417. #, fuzzy
  2418. #~ msgid "Synchronizing feeds..."
  2419. #~ msgstr "Salvando o Feed..."
  2420. #, fuzzy
  2421. #~ msgid "Synchronizing categories..."
  2422. #~ msgstr "Salvando categoria..."
  2423. #, fuzzy
  2424. #~ msgid "Synchronizing articles..."
  2425. #~ msgstr "Favoritos"
  2426. #, fuzzy
  2427. #~ msgid "Synchronizing articles (%d)..."
  2428. #~ msgstr "Favoritos"
  2429. #, fuzzy
  2430. #~ msgid "Reset category order?"
  2431. #~ msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
  2432. #~ msgid "No feeds to display."
  2433. #~ msgstr "Sem Feeds para exibir."
  2434. #, fuzzy
  2435. #~ msgid "Published Articles"
  2436. #~ msgstr "Publicado"
  2437. #~ msgid "Remove selected users?"
  2438. #~ msgstr "Remover os usuários selecionados?"
  2439. #~ msgid "Adding feed..."
  2440. #~ msgstr "Adicionando o Feed..."
  2441. #, fuzzy
  2442. #~ msgid "Adding profile..."
  2443. #~ msgstr "Adicionando o Feed..."
  2444. #~ msgid "Adding user..."
  2445. #~ msgstr "Adicionando o usuário…"
  2446. #, fuzzy
  2447. #~ msgid "Assign score to article:"
  2448. #~ msgstr "Favoritos"
  2449. #, fuzzy
  2450. #~ msgid "Assign selected articles to label?"
  2451. #~ msgstr "Remover os filtros selecionados?"
  2452. #, fuzzy
  2453. #~ msgid "Category reordering disabled"
  2454. #~ msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
  2455. #, fuzzy
  2456. #~ msgid "Category reordering enabled"
  2457. #~ msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
  2458. #, fuzzy
  2459. #~ msgid "Changing password..."
  2460. #~ msgstr "Mudar senha"
  2461. #, fuzzy
  2462. #~ msgid "Clearing feed..."
  2463. #~ msgstr "Salvando o Feed..."
  2464. #, fuzzy
  2465. #~ msgid "Clearing selected feed..."
  2466. #~ msgstr "Removendo filtros selecionados…"
  2467. #, fuzzy
  2468. #~ msgid "comments"
  2469. #~ msgstr "Conteúdo"
  2470. #, fuzzy
  2471. #~ msgid "Feed icon removed."
  2472. #~ msgstr "Feed não encontrado."
  2473. #~ msgid "Mark as read:"
  2474. #~ msgstr "Marcar como lido:"
  2475. #~ msgid "Marking all feeds as read..."
  2476. #~ msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
  2477. #, fuzzy
  2478. #~ msgid "Remove selected articles from label?"
  2479. #~ msgstr "Remover os filtros selecionados?"
  2480. #~ msgid "Removing feed..."
  2481. #~ msgstr "Removendo o Feed..."
  2482. #, fuzzy
  2483. #~ msgid "Removing filter..."
  2484. #~ msgstr "Removendo o Feed..."
  2485. #, fuzzy
  2486. #~ msgid "Removing offline data..."
  2487. #~ msgstr "Removendo o Feed..."
  2488. #~ msgid "Removing selected categories..."
  2489. #~ msgstr "Removendo categorias selecionadas…"
  2490. #~ msgid "Removing selected filters..."
  2491. #~ msgstr "Removendo filtros selecionados…"
  2492. #, fuzzy
  2493. #~ msgid "Removing selected labels..."
  2494. #~ msgstr "Removendo filtros selecionados…"
  2495. #, fuzzy
  2496. #~ msgid "Removing selected profiles..."
  2497. #~ msgstr "Removendo filtros selecionados…"
  2498. #~ msgid "Removing selected users..."
  2499. #~ msgstr "Removendo usuários selecionados…"
  2500. #, fuzzy
  2501. #~ msgid "Rescore last 100 articles in selected feeds?"
  2502. #~ msgstr "Remover os filtros selecionados?"
  2503. #, fuzzy
  2504. #~ msgid "Resetting password for selected user..."
  2505. #~ msgstr "Removendo usuários selecionados…"
  2506. #, fuzzy
  2507. #~ msgid "Saving article tags..."
  2508. #~ msgstr "Salvando categoria..."
  2509. #~ msgid "Saving feed..."
  2510. #~ msgstr "Salvando o Feed..."
  2511. #, fuzzy
  2512. #~ msgid "Saving feeds..."
  2513. #~ msgstr "Salvando o Feed..."
  2514. #~ msgid "Saving filter..."
  2515. #~ msgstr "Salvando o filtro..."
  2516. #~ msgid "Saving user..."
  2517. #~ msgstr "Salvando usuário"
  2518. #~ msgid "Selection"
  2519. #~ msgstr "Seleção"
  2520. #, fuzzy
  2521. #~ msgid "Tiny Tiny RSS is in offline mode."
  2522. #~ msgstr "A checagem da configuração falhou"
  2523. #~ msgid "Trying to change e-mail..."
  2524. #~ msgstr "Tentando mudar o E-mail..."
  2525. #~ msgid "Changing category of selected feeds..."
  2526. #~ msgstr "Alterando a categoria dos feeds selecionados…"
  2527. #, fuzzy
  2528. #~ msgid "Trying to change address..."
  2529. #~ msgstr "Tentando alterar senha ..."
  2530. #~ msgid "Trying to change password..."
  2531. #~ msgstr "Tentando alterar senha ..."
  2532. #~ msgid "Done."
  2533. #~ msgstr "Feito."
  2534. #~ msgid "Themes"
  2535. #~ msgstr "Temas"
  2536. #~ msgid "Change theme"
  2537. #~ msgstr "Mudar Tema"
  2538. #, fuzzy
  2539. #~ msgid "Remove selected feeds from archive?"
  2540. #~ msgstr "Remover os filtros selecionados?"
  2541. #, fuzzy
  2542. #~ msgid "More feeds..."
  2543. #~ msgstr "Removendo o Feed..."
  2544. #, fuzzy
  2545. #~ msgid "Order:"
  2546. #~ msgstr "Onde:"
  2547. #, fuzzy
  2548. #~ msgid "Other:"
  2549. #~ msgstr "Onde:"
  2550. #, fuzzy
  2551. #~ msgid "View:"
  2552. #~ msgstr "Título"
  2553. #~ msgid "Page"
  2554. #~ msgstr "Página"
  2555. #, fuzzy
  2556. #~ msgid "Back to feedlist"
  2557. #~ msgstr "Todos os feeds"
  2558. #, fuzzy
  2559. #~ msgid "Tags:"
  2560. #~ msgstr "Tags"
  2561. #, fuzzy
  2562. #~ msgid "Mark as unread"
  2563. #~ msgstr "Marcar como lido"
  2564. #~ msgid "Where:"
  2565. #~ msgstr "Onde:"
  2566. #~ msgid "This program requires XmlHttpRequest "
  2567. #~ msgstr "Este programa requer XmlHttpRequest"
  2568. #~ msgid "This program requires cookies "
  2569. #~ msgstr "Este programa requer cookies "
  2570. #, fuzzy
  2571. #~ msgid "&nbsp;&nbsp;Keyboard shortcuts"
  2572. #~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Criar filtro"
  2573. #~ msgid "description"
  2574. #~ msgstr "descrição"
  2575. #~ msgid "filter_type_descr"
  2576. #~ msgstr "filter_type_descr"
  2577. #~ msgid "action_description"
  2578. #~ msgstr "action_description"
  2579. #~ msgid "short_desc"
  2580. #~ msgstr "short_desc"
  2581. #~ msgid "Please select only one category."
  2582. #~ msgstr "Por favor selecione somente uma categoria."
  2583. #~ msgid "Address changed."
  2584. #~ msgstr "Endereço alterado."
  2585. #, fuzzy
  2586. #~ msgid "Rescoring feeds..."
  2587. #~ msgstr "Removendo o Feed..."
  2588. #~ msgid ""
  2589. #~ "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n"
  2590. #~ msgstr ""
  2591. #~ "config: a versão do seu arquivo de configuração é incorreta. Veja em "
  2592. #~ "config.php-dist.\n"
  2593. #~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined"
  2594. #~ msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME não definida"
  2595. #~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)"
  2596. #~ msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME é muito baixo (menor que 60)"
  2597. #~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal to"
  2598. #~ msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME deveria ser maior ou igual"
  2599. #~ msgid ""
  2600. #~ "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE"
  2601. #~ msgstr ""
  2602. #~ "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS é incompatível com SINGLE_USER_MODE"
  2603. #~ msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL"
  2604. #~ msgstr "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS esta atualmente quebrado com MySQL"
  2605. #~ msgid "Unknown Error"
  2606. #~ msgstr "Erro desconhecido"
  2607. #, fuzzy
  2608. #~ msgid "Site:"
  2609. #~ msgstr "Título"
  2610. #, fuzzy
  2611. #~ msgid "Last updated:"
  2612. #~ msgstr "Atualizado"
  2613. #~ msgid "Content Filtering"
  2614. #~ msgstr "Filtrando o conteúdo"
  2615. #~ msgid "User Manager"
  2616. #~ msgstr "Gerência de usuário"
  2617. #~ msgid "&nbsp;&nbsp;Edit this feed"
  2618. #~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Editar esse Feed"
  2619. #, fuzzy
  2620. #~ msgid "&nbsp;&nbsp;Clear articles"
  2621. #~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Criar filtro"
  2622. #, fuzzy
  2623. #~ msgid "&nbsp;&nbsp;Rescore feed"
  2624. #~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Editar esse Feed"
  2625. #~ msgid "&nbsp;&nbsp;Mark as read"
  2626. #~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Marcar como lido"
  2627. #, fuzzy
  2628. #~ msgid "&nbsp;&nbsp;Create label"
  2629. #~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Criar filtro"
  2630. #~ msgid "&nbsp;&nbsp;Create filter"
  2631. #~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Criar filtro"
  2632. #, fuzzy
  2633. #~ msgid "&nbsp;&nbsp;Reset category order"
  2634. #~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Editar esse Feed"
  2635. #, fuzzy
  2636. #~ msgid "Title contains"
  2637. #~ msgstr "Título ou conteúdo"
  2638. #, fuzzy
  2639. #~ msgid "Content contains"
  2640. #~ msgstr "Filtrando o conteúdo"
  2641. #~ msgid "SQL Expression"
  2642. #~ msgstr "Expressão SQL"
  2643. #, fuzzy
  2644. #~ msgid "Labels and SQL Expressions"
  2645. #~ msgstr "Expressão SQL"
  2646. #, fuzzy
  2647. #~ msgid "Match all unread articles:"
  2648. #~ msgstr "Favoritos"
  2649. #, fuzzy
  2650. #~ msgid "Perform action"
  2651. #~ msgstr "Ação"
  2652. #~ msgid "SQL Expression:"
  2653. #~ msgstr "Expressão SQL:"
  2654. #~ msgid "Action:"
  2655. #~ msgstr "Ação:"
  2656. #~ msgid "Title:"
  2657. #~ msgstr "Título"
  2658. #, fuzzy
  2659. #~ msgid "Update using:"
  2660. #~ msgstr "Atualizar"
  2661. #~ msgid "Change password:"
  2662. #~ msgstr "Mudar senha:"
  2663. #~ msgid "Next page"
  2664. #~ msgstr "Próxima página"
  2665. #~ msgid "Previous page"
  2666. #~ msgstr "Página anterior"
  2667. #~ msgid "First page"
  2668. #~ msgstr "Primeira página"
  2669. #~ msgid "&nbsp;&nbsp;Update"
  2670. #~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Atualizar"