messages.po 80 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007300830093010301130123013301430153016301730183019302030213022302330243025302630273028302930303031303230333034303530363037303830393040304130423043304430453046304730483049305030513052305330543055305630573058305930603061306230633064306530663067306830693070307130723073307430753076307730783079308030813082308330843085308630873088308930903091309230933094309530963097309830993100310131023103310431053106310731083109311031113112311331143115311631173118311931203121312231233124312531263127312831293130313131323133313431353136313731383139314031413142314331443145314631473148314931503151315231533154315531563157315831593160316131623163316431653166316731683169317031713172317331743175317631773178317931803181318231833184318531863187318831893190319131923193319431953196319731983199320032013202320332043205320632073208320932103211321232133214321532163217321832193220322132223223322432253226322732283229323032313232323332343235323632373238323932403241324232433244324532463247324832493250325132523253325432553256325732583259326032613262326332643265326632673268326932703271327232733274327532763277327832793280328132823283328432853286328732883289329032913292329332943295329632973298329933003301330233033304330533063307330833093310331133123313331433153316331733183319332033213322332333243325332633273328332933303331333233333334333533363337333833393340334133423343334433453346334733483349335033513352335333543355335633573358335933603361336233633364336533663367336833693370337133723373337433753376337733783379338033813382338333843385338633873388338933903391339233933394339533963397339833993400340134023403340434053406340734083409341034113412341334143415341634173418341934203421342234233424342534263427342834293430343134323433343434353436343734383439344034413442344334443445344634473448344934503451345234533454345534563457345834593460346134623463346434653466346734683469347034713472347334743475347634773478347934803481348234833484348534863487348834893490349134923493349434953496349734983499350035013502350335043505350635073508350935103511351235133514351535163517351835193520352135223523352435253526352735283529353035313532353335343535353635373538353935403541354235433544354535463547354835493550355135523553355435553556355735583559356035613562356335643565356635673568356935703571357235733574357535763577357835793580358135823583358435853586358735883589359035913592359335943595359635973598359936003601360236033604360536063607360836093610361136123613361436153616361736183619362036213622
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: messages\n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  5. "POT-Creation-Date: 2014-07-17 20:09+0400\n"
  6. "Last-Translator: Brendan <brendan@tucows.com>\n"
  7. "Language-Team: OpenSRS brendan@tucows.com>\n"
  8. "Language: es_LA\n"
  9. "MIME-Version: 1.0\n"
  10. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  11. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  12. "PO-Creation-Date: 2014-06-02 12:21+0400\n"
  13. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  14. "X-Generator: unknown\n"
  15. #: backend.php:73
  16. msgid "Use default"
  17. msgstr "Brug standard"
  18. #: backend.php:74
  19. msgid "Never purge"
  20. msgstr "Tøm aldrig"
  21. #: backend.php:75
  22. msgid "1 week old"
  23. msgstr "1 uge gammel"
  24. #: backend.php:76
  25. msgid "2 weeks old"
  26. msgstr "2 uge gammel"
  27. #: backend.php:77
  28. msgid "1 month old"
  29. msgstr "1 måned gammel"
  30. #: backend.php:78
  31. msgid "2 months old"
  32. msgstr "2 måneder gammel"
  33. #: backend.php:79
  34. msgid "3 months old"
  35. msgstr "3 måneder gammel"
  36. #: backend.php:82
  37. msgid "Default interval"
  38. msgstr "Standardinterval"
  39. #: backend.php:83
  40. #: backend.php:93
  41. msgid "Disable updates"
  42. msgstr "Deaktiver opdateringer"
  43. #: backend.php:84
  44. #: backend.php:94
  45. msgid "Each 15 minutes"
  46. msgstr "Hvert 15. minut"
  47. #: backend.php:85
  48. #: backend.php:95
  49. msgid "Each 30 minutes"
  50. msgstr "Hvert 30. minut"
  51. #: backend.php:86
  52. #: backend.php:96
  53. msgid "Hourly"
  54. msgstr "Hver time"
  55. #: backend.php:87
  56. #: backend.php:97
  57. msgid "Each 4 hours"
  58. msgstr "Hver 4. time"
  59. #: backend.php:88
  60. #: backend.php:98
  61. msgid "Each 12 hours"
  62. msgstr "Hver 12. time"
  63. #: backend.php:89
  64. #: backend.php:99
  65. msgid "Daily"
  66. msgstr "Dagligt"
  67. #: backend.php:90
  68. #: backend.php:100
  69. msgid "Weekly"
  70. msgstr "Ugentligt"
  71. #: backend.php:103
  72. #: classes/pref/users.php:119
  73. #: classes/pref/system.php:51
  74. msgid "User"
  75. msgstr "Bruger"
  76. #: backend.php:104
  77. msgid "Power User"
  78. msgstr "Superbruger"
  79. #: backend.php:105
  80. msgid "Administrator"
  81. msgstr "Administrator"
  82. #: errors.php:9
  83. msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
  84. msgstr ""
  85. #: errors.php:12
  86. msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them."
  87. msgstr ""
  88. #: errors.php:15
  89. msgid "Backend sanity check failed."
  90. msgstr "Sanity-tjek af backend mislykkedes"
  91. #: errors.php:17
  92. msgid "Frontend sanity check failed."
  93. msgstr "Sanity-tjek af forend mislykkedes"
  94. #: errors.php:19
  95. msgid "Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please update&lt;/a&gt;."
  96. msgstr ""
  97. #: errors.php:21
  98. msgid "Request not authorized."
  99. msgstr "Anmodning ikke autoriseret."
  100. #: errors.php:23
  101. msgid "No operation to perform."
  102. msgstr "Der skal ikke udføres nogen handling."
  103. #: errors.php:25
  104. msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration."
  105. msgstr ""
  106. #: errors.php:27
  107. msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
  108. msgstr ""
  109. #: errors.php:29
  110. msgid "Configuration check failed"
  111. msgstr "Konfigurationstjek mislykkedes"
  112. #: errors.php:31
  113. msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information."
  114. msgstr ""
  115. #: errors.php:35
  116. msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
  117. msgstr ""
  118. #: index.php:133
  119. #: index.php:150
  120. #: index.php:273
  121. #: prefs.php:102
  122. #: classes/backend.php:5
  123. #: classes/pref/labels.php:296
  124. #: classes/pref/filters.php:702
  125. #: classes/pref/feeds.php:1367
  126. #: js/feedlist.js:126
  127. #: js/feedlist.js:450
  128. #: js/functions.js:445
  129. #: js/functions.js:783
  130. #: js/functions.js:1217
  131. #: js/functions.js:1351
  132. #: js/functions.js:1663
  133. #: js/prefs.js:653
  134. #: js/prefs.js:854
  135. #: js/prefs.js:1441
  136. #: js/prefs.js:1494
  137. #: js/prefs.js:1534
  138. #: js/prefs.js:1551
  139. #: js/prefs.js:1567
  140. #: js/prefs.js:1587
  141. #: js/prefs.js:1760
  142. #: js/prefs.js:1776
  143. #: js/prefs.js:1794
  144. #: js/tt-rss.js:510
  145. #: js/tt-rss.js:527
  146. #: js/viewfeed.js:855
  147. #: js/viewfeed.js:1312
  148. #: plugins/import_export/import_export.js:17
  149. #: plugins/updater/updater.js:17
  150. msgid "Loading, please wait..."
  151. msgstr "Indlæser, vent venligst ..."
  152. #: index.php:168
  153. msgid "Collapse feedlist"
  154. msgstr "Skjul feed-liste"
  155. #: index.php:171
  156. msgid "Show articles"
  157. msgstr "Vis artikler"
  158. #: index.php:174
  159. msgid "Adaptive"
  160. msgstr "Tilpasset"
  161. #: index.php:175
  162. msgid "All Articles"
  163. msgstr "Alle artikler"
  164. #: index.php:176
  165. #: include/functions2.php:99
  166. #: classes/feeds.php:102
  167. msgid "Starred"
  168. msgstr "Markeret"
  169. #: index.php:177
  170. #: include/functions2.php:100
  171. #: classes/feeds.php:103
  172. msgid "Published"
  173. msgstr "Udgivet"
  174. #: index.php:178
  175. #: classes/feeds.php:89
  176. #: classes/feeds.php:101
  177. msgid "Unread"
  178. msgstr "Ulæst"
  179. #: index.php:179
  180. msgid "Unread First"
  181. msgstr "Ulæst først"
  182. #: index.php:180
  183. msgid "With Note"
  184. msgstr "Med note"
  185. #: index.php:181
  186. msgid "Ignore Scoring"
  187. msgstr "Ignorer resultat"
  188. #: index.php:184
  189. msgid "Sort articles"
  190. msgstr "Sorter artikler"
  191. #: index.php:187
  192. msgid "Default"
  193. msgstr "Standard"
  194. #: index.php:188
  195. msgid "Newest first"
  196. msgstr "Nyeste først"
  197. #: index.php:189
  198. msgid "Oldest first"
  199. msgstr "Ældste først"
  200. #: index.php:190
  201. msgid "Title"
  202. msgstr "Overskrift"
  203. #: index.php:194
  204. #: index.php:242
  205. #: include/functions2.php:89
  206. #: classes/feeds.php:107
  207. #: js/FeedTree.js:132
  208. #: js/FeedTree.js:160
  209. msgid "Mark as read"
  210. msgstr "Marker som læst"
  211. #: index.php:197
  212. msgid "Older than one day"
  213. msgstr "Ældre end en dag"
  214. #: index.php:200
  215. msgid "Older than one week"
  216. msgstr "Ældre end en uge"
  217. #: index.php:203
  218. msgid "Older than two weeks"
  219. msgstr "Ældre end to uger"
  220. #: index.php:219
  221. msgid "Communication problem with server."
  222. msgstr "Kommunikationsproblem med server"
  223. #: index.php:227
  224. #, fuzzy
  225. msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
  226. msgstr "Ny version til rådighed!"
  227. #: index.php:232
  228. msgid "Actions..."
  229. msgstr "Handlinger ..."
  230. #: index.php:234
  231. msgid "Preferences..."
  232. msgstr "Præferencer ..."
  233. #: index.php:235
  234. msgid "Search..."
  235. msgstr "Søg ..."
  236. #: index.php:236
  237. msgid "Feed actions:"
  238. msgstr "Feed-handlinger:"
  239. #: index.php:237
  240. #: classes/handler/public.php:629
  241. msgid "Subscribe to feed..."
  242. msgstr "Abonner på feedet ..."
  243. #: index.php:238
  244. msgid "Edit this feed..."
  245. msgstr "Rediger dette feed"
  246. #: index.php:239
  247. msgid "Rescore feed"
  248. msgstr "Gendan feed"
  249. #: index.php:240
  250. #: classes/pref/feeds.php:757
  251. #: classes/pref/feeds.php:1322
  252. #: js/PrefFeedTree.js:74
  253. msgid "Unsubscribe"
  254. msgstr "Aflys abonnement"
  255. #: index.php:241
  256. msgid "All feeds:"
  257. msgstr "Alle feeds:"
  258. #: index.php:243
  259. msgid "(Un)hide read feeds"
  260. msgstr "Vis/skjul læste feeds"
  261. #: index.php:244
  262. msgid "Other actions:"
  263. msgstr "Andre handlinger:"
  264. #: index.php:245
  265. #: include/functions2.php:75
  266. msgid "Toggle widescreen mode"
  267. msgstr "Skift til widescreen"
  268. #: index.php:246
  269. msgid "Select by tags..."
  270. msgstr "Vælg efter mærker ..."
  271. #: index.php:247
  272. msgid "Create label..."
  273. msgstr "Opret etiket ..."
  274. #: index.php:248
  275. msgid "Create filter..."
  276. msgstr "Opret filter ..."
  277. #: index.php:249
  278. msgid "Keyboard shortcuts help"
  279. msgstr "Hjælp til tastaturgenveje"
  280. #: index.php:258
  281. msgid "Logout"
  282. msgstr "Log af"
  283. #: prefs.php:33
  284. #: prefs.php:120
  285. #: include/functions2.php:102
  286. #: classes/pref/prefs.php:441
  287. msgid "Preferences"
  288. msgstr "Præferencer"
  289. #: prefs.php:111
  290. msgid "Keyboard shortcuts"
  291. msgstr "Tastaturgenveje"
  292. #: prefs.php:112
  293. msgid "Exit preferences"
  294. msgstr "Luk præferencer"
  295. #: prefs.php:123
  296. #: classes/pref/feeds.php:110
  297. #: classes/pref/feeds.php:1243
  298. #: classes/pref/feeds.php:1311
  299. msgid "Feeds"
  300. msgstr "Feeds"
  301. #: prefs.php:126
  302. #: classes/pref/filters.php:186
  303. msgid "Filters"
  304. msgstr "Filtre"
  305. #: prefs.php:129
  306. #: include/functions.php:1259
  307. #: include/functions.php:1923
  308. #: classes/pref/labels.php:90
  309. msgid "Labels"
  310. msgstr "Etiketter"
  311. #: prefs.php:133
  312. msgid "Users"
  313. msgstr "Brugere"
  314. #: prefs.php:136
  315. msgid "System"
  316. msgstr "System"
  317. #: register.php:187
  318. #: include/login_form.php:245
  319. msgid "Create new account"
  320. msgstr "Opret ny konto"
  321. #: register.php:193
  322. msgid "New user registrations are administratively disabled."
  323. msgstr ""
  324. #: register.php:197
  325. #: register.php:242
  326. #: register.php:255
  327. #: register.php:270
  328. #: register.php:289
  329. #: register.php:337
  330. #: register.php:347
  331. #: register.php:359
  332. #: classes/handler/public.php:699
  333. #: classes/handler/public.php:770
  334. #: classes/handler/public.php:868
  335. #: classes/handler/public.php:947
  336. #: classes/handler/public.php:961
  337. #: classes/handler/public.php:968
  338. #: classes/handler/public.php:993
  339. #, fuzzy
  340. msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
  341. msgstr "Opdater Tiny Tiny RSS"
  342. #: register.php:218
  343. msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
  344. msgstr ""
  345. #: register.php:224
  346. msgid "Desired login:"
  347. msgstr "Ønsket logon:"
  348. #: register.php:227
  349. msgid "Check availability"
  350. msgstr "Tjek tilgængelighed"
  351. #: register.php:229
  352. #: classes/handler/public.php:786
  353. msgid "Email:"
  354. msgstr "E-mail:"
  355. #: register.php:232
  356. #: classes/handler/public.php:791
  357. msgid "How much is two plus two:"
  358. msgstr ""
  359. #: register.php:235
  360. msgid "Submit registration"
  361. msgstr "Indsend registrering"
  362. #: register.php:253
  363. msgid "Your registration information is incomplete."
  364. msgstr ""
  365. #: register.php:268
  366. msgid "Sorry, this username is already taken."
  367. msgstr ""
  368. #: register.php:287
  369. msgid "Registration failed."
  370. msgstr "Registrering mislykkedes."
  371. #: register.php:334
  372. msgid "Account created successfully."
  373. msgstr "Konto blev oprettet med succes."
  374. #: register.php:356
  375. msgid "New user registrations are currently closed."
  376. msgstr ""
  377. #: update.php:62
  378. msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
  379. msgstr ""
  380. #: include/digest.php:109
  381. #: include/functions.php:1268
  382. #: include/functions.php:1824
  383. #: include/functions.php:1909
  384. #: include/functions.php:1931
  385. #: classes/opml.php:421
  386. #: classes/pref/feeds.php:226
  387. msgid "Uncategorized"
  388. msgstr "Ikke kategoriseret"
  389. #: include/feedbrowser.php:82
  390. #, fuzzy, php-format
  391. msgid "%d archived article"
  392. msgid_plural "%d archived articles"
  393. msgstr[0] "Arkiverede artikler"
  394. msgstr[1] "Arkiverede artikler"
  395. #: include/feedbrowser.php:106
  396. msgid "No feeds found."
  397. msgstr "Der blev ikke fundet nogen feeds."
  398. #: include/functions2.php:49
  399. msgid "Navigation"
  400. msgstr "Navigation"
  401. #: include/functions2.php:50
  402. msgid "Open next feed"
  403. msgstr "Åbn næste feed"
  404. #: include/functions2.php:51
  405. msgid "Open previous feed"
  406. msgstr "Åbn forrige feed"
  407. #: include/functions2.php:52
  408. msgid "Open next article"
  409. msgstr "Åbn næste artikel"
  410. #: include/functions2.php:53
  411. msgid "Open previous article"
  412. msgstr "Åbn forrige artikel"
  413. #: include/functions2.php:54
  414. msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
  415. msgstr ""
  416. #: include/functions2.php:55
  417. msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
  418. msgstr ""
  419. #: include/functions2.php:56
  420. msgid "Move to next article (don't expand or mark read)"
  421. msgstr ""
  422. #: include/functions2.php:57
  423. msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)"
  424. msgstr ""
  425. #: include/functions2.php:58
  426. msgid "Show search dialog"
  427. msgstr "Vise søgedialog"
  428. #: include/functions2.php:59
  429. msgid "Article"
  430. msgstr "Artikel"
  431. #: include/functions2.php:60
  432. #: js/viewfeed.js:1992
  433. msgid "Toggle starred"
  434. msgstr "Skift markeret"
  435. #: include/functions2.php:61
  436. #: js/viewfeed.js:2003
  437. msgid "Toggle published"
  438. msgstr "Skift udgivne"
  439. #: include/functions2.php:62
  440. #: js/viewfeed.js:1981
  441. msgid "Toggle unread"
  442. msgstr "Skift ulæst"
  443. #: include/functions2.php:63
  444. msgid "Edit tags"
  445. msgstr "Rediger tags"
  446. #: include/functions2.php:64
  447. msgid "Dismiss selected"
  448. msgstr "Afvis valgte"
  449. #: include/functions2.php:65
  450. msgid "Dismiss read"
  451. msgstr "Afvis læste"
  452. #: include/functions2.php:66
  453. msgid "Open in new window"
  454. msgstr "Åbn i et nyt vindue"
  455. #: include/functions2.php:67
  456. #: js/viewfeed.js:2022
  457. msgid "Mark below as read"
  458. msgstr "Marker nedenstående som læst"
  459. #: include/functions2.php:68
  460. #: js/viewfeed.js:2016
  461. msgid "Mark above as read"
  462. msgstr "Marker ovenstående som læst"
  463. #: include/functions2.php:69
  464. msgid "Scroll down"
  465. msgstr "Rul nedad"
  466. #: include/functions2.php:70
  467. msgid "Scroll up"
  468. msgstr "Rul opad"
  469. #: include/functions2.php:71
  470. msgid "Select article under cursor"
  471. msgstr "Vælg artikel under markør"
  472. #: include/functions2.php:72
  473. msgid "Email article"
  474. msgstr "E-mail-artikel"
  475. #: include/functions2.php:73
  476. msgid "Close/collapse article"
  477. msgstr "Luk/skjul artikel"
  478. #: include/functions2.php:74
  479. #, fuzzy
  480. msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
  481. msgstr "Skift kombineret modus"
  482. #: include/functions2.php:76
  483. #: plugins/embed_original/init.php:31
  484. msgid "Toggle embed original"
  485. msgstr "Skift integreret original"
  486. #: include/functions2.php:77
  487. msgid "Article selection"
  488. msgstr "Artikelvalg"
  489. #: include/functions2.php:78
  490. msgid "Select all articles"
  491. msgstr "Vælg alle artikler"
  492. #: include/functions2.php:79
  493. msgid "Select unread"
  494. msgstr "Vælg ulæste"
  495. #: include/functions2.php:80
  496. msgid "Select starred"
  497. msgstr "Vælg markerede"
  498. #: include/functions2.php:81
  499. msgid "Select published"
  500. msgstr "Vælg udgivne"
  501. #: include/functions2.php:82
  502. msgid "Invert selection"
  503. msgstr "Inverter valg"
  504. #: include/functions2.php:83
  505. msgid "Deselect everything"
  506. msgstr "Fravælg alt"
  507. #: include/functions2.php:84
  508. #: classes/pref/feeds.php:550
  509. #: classes/pref/feeds.php:794
  510. msgid "Feed"
  511. msgstr "Feed"
  512. #: include/functions2.php:85
  513. msgid "Refresh current feed"
  514. msgstr "Opdater aktuelt feed"
  515. #: include/functions2.php:86
  516. msgid "Un/hide read feeds"
  517. msgstr "Vis/skjul læste feeds"
  518. #: include/functions2.php:87
  519. #: classes/pref/feeds.php:1314
  520. msgid "Subscribe to feed"
  521. msgstr "Abonner på feedet"
  522. #: include/functions2.php:88
  523. #: js/FeedTree.js:139
  524. #: js/PrefFeedTree.js:68
  525. msgid "Edit feed"
  526. msgstr "Rediger feed"
  527. #: include/functions2.php:90
  528. msgid "Reverse headlines"
  529. msgstr "Reverser overskrifter"
  530. #: include/functions2.php:91
  531. msgid "Debug feed update"
  532. msgstr "Udfør fejlfinding i feed-opdatering"
  533. #: include/functions2.php:92
  534. #: js/FeedTree.js:182
  535. #, fuzzy
  536. msgid "Mark all feeds as read"
  537. msgstr "Marker feed som læst"
  538. #: include/functions2.php:93
  539. msgid "Un/collapse current category"
  540. msgstr "Vis/skjul aktuel kategori"
  541. #: include/functions2.php:94
  542. msgid "Toggle combined mode"
  543. msgstr "Skift kombineret modus"
  544. #: include/functions2.php:95
  545. #, fuzzy
  546. msgid "Toggle auto expand in combined mode"
  547. msgstr "Skift kombineret modus"
  548. #: include/functions2.php:96
  549. msgid "Go to"
  550. msgstr "Gå til"
  551. #: include/functions2.php:97
  552. #: include/functions.php:1984
  553. msgid "All articles"
  554. msgstr "Alle artikler"
  555. #: include/functions2.php:98
  556. msgid "Fresh"
  557. msgstr "Ny"
  558. #: include/functions2.php:101
  559. #: js/tt-rss.js:460
  560. #: js/tt-rss.js:649
  561. msgid "Tag cloud"
  562. msgstr "Tag Cloud"
  563. #: include/functions2.php:103
  564. msgid "Other"
  565. msgstr "Andet"
  566. #: include/functions2.php:104
  567. #: classes/pref/labels.php:281
  568. msgid "Create label"
  569. msgstr "Opret etiket"
  570. #: include/functions2.php:105
  571. #: classes/pref/filters.php:676
  572. msgid "Create filter"
  573. msgstr "Opret filter"
  574. #: include/functions2.php:106
  575. msgid "Un/collapse sidebar"
  576. msgstr "Vis/skjul sidebjælke"
  577. #: include/functions2.php:107
  578. msgid "Show help dialog"
  579. msgstr "Vis hjælpedialog"
  580. #: include/functions2.php:651
  581. #, php-format
  582. msgid "Search results: %s"
  583. msgstr "Søgeresultater: %s"
  584. #: include/functions2.php:1263
  585. #: classes/feeds.php:708
  586. #, fuzzy
  587. msgid "comment"
  588. msgid_plural "comments"
  589. msgstr[0] "kommentarer"
  590. msgstr[1] "kommentarer"
  591. #: include/functions2.php:1267
  592. #: classes/feeds.php:712
  593. msgid "comments"
  594. msgstr "kommentarer"
  595. #: include/functions2.php:1308
  596. msgid " - "
  597. msgstr " - "
  598. #: include/functions2.php:1341
  599. #: include/functions2.php:1589
  600. #: classes/article.php:280
  601. msgid "no tags"
  602. msgstr "ingen tags"
  603. #: include/functions2.php:1351
  604. #: classes/feeds.php:694
  605. msgid "Edit tags for this article"
  606. msgstr ""
  607. #: include/functions2.php:1383
  608. #: classes/feeds.php:646
  609. msgid "Originally from:"
  610. msgstr "Oprindeligt fra:"
  611. #: include/functions2.php:1396
  612. #: classes/feeds.php:659
  613. #: classes/pref/feeds.php:569
  614. msgid "Feed URL"
  615. msgstr "Feedets webadresse"
  616. #: include/functions2.php:1430
  617. #: classes/dlg.php:36
  618. #: classes/dlg.php:59
  619. #: classes/dlg.php:92
  620. #: classes/dlg.php:158
  621. #: classes/dlg.php:189
  622. #: classes/dlg.php:216
  623. #: classes/dlg.php:249
  624. #: classes/dlg.php:261
  625. #: classes/backend.php:105
  626. #: classes/pref/users.php:95
  627. #: classes/pref/filters.php:145
  628. #: classes/pref/prefs.php:1102
  629. #: classes/pref/feeds.php:1611
  630. #: classes/pref/feeds.php:1677
  631. #: plugins/import_export/init.php:407
  632. #: plugins/import_export/init.php:452
  633. #: plugins/googlereaderimport/init.php:194
  634. #: plugins/share/init.php:123
  635. #: plugins/updater/init.php:375
  636. msgid "Close this window"
  637. msgstr "Luk dette vindue"
  638. #: include/functions2.php:1626
  639. msgid "(edit note)"
  640. msgstr "(rediger note)"
  641. #: include/functions2.php:1874
  642. msgid "unknown type"
  643. msgstr "ukendt type"
  644. #: include/functions2.php:1942
  645. msgid "Attachments"
  646. msgstr "Vedhæftninger"
  647. #: include/functions2.php:2394
  648. #, php-format
  649. msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
  650. msgstr ""
  651. #: include/functions.php:1257
  652. #: include/functions.php:1921
  653. msgid "Special"
  654. msgstr "Speciel"
  655. #: include/functions.php:1772
  656. #: include/functions.php:1976
  657. #: classes/feeds.php:1118
  658. #: classes/pref/filters.php:445
  659. msgid "All feeds"
  660. msgstr "Alle feeds"
  661. #: include/functions.php:1978
  662. msgid "Starred articles"
  663. msgstr "Markerede artikler"
  664. #: include/functions.php:1980
  665. msgid "Published articles"
  666. msgstr "Udgivne artikler"
  667. #: include/functions.php:1982
  668. msgid "Fresh articles"
  669. msgstr "Nye artikler"
  670. #: include/functions.php:1986
  671. msgid "Archived articles"
  672. msgstr "Arkiverede artikler"
  673. #: include/functions.php:1988
  674. msgid "Recently read"
  675. msgstr "Senest læst"
  676. #: include/login_form.php:190
  677. #: classes/handler/public.php:526
  678. #: classes/handler/public.php:781
  679. msgid "Login:"
  680. msgstr "Logon:"
  681. #: include/login_form.php:200
  682. #: classes/handler/public.php:529
  683. msgid "Password:"
  684. msgstr "Adgangskode:"
  685. #: include/login_form.php:206
  686. msgid "I forgot my password"
  687. msgstr "Jeg har glemt min adgangskode"
  688. #: include/login_form.php:212
  689. msgid "Profile:"
  690. msgstr "Profil:"
  691. #: include/login_form.php:216
  692. #: classes/handler/public.php:267
  693. #: classes/rpc.php:63
  694. #: classes/pref/prefs.php:1040
  695. msgid "Default profile"
  696. msgstr "Standardprofil"
  697. #: include/login_form.php:224
  698. msgid "Use less traffic"
  699. msgstr "Brug mindre trafik"
  700. #: include/login_form.php:228
  701. msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
  702. msgstr ""
  703. #: include/login_form.php:236
  704. msgid "Remember me"
  705. msgstr "Husk mig"
  706. #: include/login_form.php:242
  707. #: classes/handler/public.php:534
  708. msgid "Log in"
  709. msgstr "Log på"
  710. #: include/sessions.php:61
  711. msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
  712. msgstr ""
  713. #: include/sessions.php:67
  714. msgid "Session failed to validate (schema version changed)"
  715. msgstr ""
  716. #: include/sessions.php:73
  717. msgid "Session failed to validate (user agent changed)"
  718. msgstr ""
  719. #: include/sessions.php:85
  720. msgid "Session failed to validate (user not found)"
  721. msgstr ""
  722. #: include/sessions.php:94
  723. msgid "Session failed to validate (password changed)"
  724. msgstr ""
  725. #: classes/article.php:25
  726. msgid "Article not found."
  727. msgstr "Artikel ikke fundet"
  728. #: classes/article.php:178
  729. msgid "Tags for this article (separated by commas):"
  730. msgstr ""
  731. #: classes/article.php:203
  732. #: classes/pref/users.php:168
  733. #: classes/pref/labels.php:79
  734. #: classes/pref/filters.php:423
  735. #: classes/pref/prefs.php:986
  736. #: classes/pref/feeds.php:773
  737. #: classes/pref/feeds.php:900
  738. #: plugins/nsfw/init.php:85
  739. #: plugins/mail/init.php:64
  740. #: plugins/note/init.php:51
  741. #: plugins/instances/init.php:245
  742. msgid "Save"
  743. msgstr "Gem"
  744. #: classes/article.php:205
  745. #: classes/handler/public.php:503
  746. #: classes/handler/public.php:537
  747. #: classes/feeds.php:1047
  748. #: classes/feeds.php:1097
  749. #: classes/feeds.php:1157
  750. #: classes/pref/users.php:170
  751. #: classes/pref/labels.php:81
  752. #: classes/pref/filters.php:426
  753. #: classes/pref/filters.php:825
  754. #: classes/pref/filters.php:906
  755. #: classes/pref/filters.php:973
  756. #: classes/pref/prefs.php:988
  757. #: classes/pref/feeds.php:774
  758. #: classes/pref/feeds.php:903
  759. #: classes/pref/feeds.php:1817
  760. #: plugins/mail/init.php:181
  761. #: plugins/note/init.php:53
  762. #: plugins/instances/init.php:248
  763. #: plugins/instances/init.php:436
  764. msgid "Cancel"
  765. msgstr "Annuller"
  766. #: classes/handler/public.php:467
  767. #: plugins/bookmarklets/init.php:40
  768. #, fuzzy
  769. msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
  770. msgstr "Opdater Tiny Tiny RSS"
  771. #: classes/handler/public.php:475
  772. msgid "Title:"
  773. msgstr "Overskrift:"
  774. #: classes/handler/public.php:477
  775. #: classes/pref/feeds.php:567
  776. #: plugins/instances/init.php:212
  777. #: plugins/instances/init.php:401
  778. msgid "URL:"
  779. msgstr "URL:"
  780. #: classes/handler/public.php:479
  781. msgid "Content:"
  782. msgstr "Indhold:"
  783. #: classes/handler/public.php:481
  784. msgid "Labels:"
  785. msgstr "Etiketter:"
  786. #: classes/handler/public.php:500
  787. msgid "Shared article will appear in the Published feed."
  788. msgstr ""
  789. #: classes/handler/public.php:502
  790. msgid "Share"
  791. msgstr "Del"
  792. #: classes/handler/public.php:524
  793. msgid "Not logged in"
  794. msgstr "Ikke logget på"
  795. #: classes/handler/public.php:583
  796. msgid "Incorrect username or password"
  797. msgstr "Forkert brugernavn eller adgangskode"
  798. #: classes/handler/public.php:635
  799. #, fuzzy, php-format
  800. msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
  801. msgstr "Abonneret på %s"
  802. #: classes/handler/public.php:638
  803. #, fuzzy, php-format
  804. msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
  805. msgstr "Abonneret på %s"
  806. #: classes/handler/public.php:641
  807. #, php-format
  808. msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
  809. msgstr ""
  810. #: classes/handler/public.php:644
  811. #, fuzzy, php-format
  812. msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
  813. msgstr "Der blev ikke fundet nogen feeds."
  814. #: classes/handler/public.php:647
  815. msgid "Multiple feed URLs found."
  816. msgstr "Der er fundet flere webadresser til feed"
  817. #: classes/handler/public.php:651
  818. #, php-format
  819. msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
  820. msgstr ""
  821. #: classes/handler/public.php:669
  822. msgid "Subscribe to selected feed"
  823. msgstr "Abonner på valgte feed"
  824. #: classes/handler/public.php:694
  825. msgid "Edit subscription options"
  826. msgstr "Rediger abonnementsindstillinger"
  827. #: classes/handler/public.php:731
  828. msgid "Password recovery"
  829. msgstr "Genoprettelse af adgangskode"
  830. #: classes/handler/public.php:774
  831. msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address."
  832. msgstr ""
  833. #: classes/handler/public.php:796
  834. #: classes/pref/users.php:352
  835. msgid "Reset password"
  836. msgstr "Nulstil adgangskode"
  837. #: classes/handler/public.php:806
  838. msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
  839. msgstr ""
  840. #: classes/handler/public.php:810
  841. #: classes/handler/public.php:876
  842. msgid "Go back"
  843. msgstr "Gå tilbage"
  844. #: classes/handler/public.php:847
  845. #, fuzzy
  846. msgid "[tt-rss] Password reset request"
  847. msgstr "[tt-rss] meddelelse om adgangskodeændring"
  848. #: classes/handler/public.php:872
  849. msgid "Sorry, login and email combination not found."
  850. msgstr ""
  851. #: classes/handler/public.php:894
  852. msgid "Your access level is insufficient to run this script."
  853. msgstr ""
  854. #: classes/handler/public.php:920
  855. msgid "Database Updater"
  856. msgstr "Opdatering af database"
  857. #: classes/handler/public.php:985
  858. msgid "Perform updates"
  859. msgstr "Udfør opdateringer"
  860. #: classes/dlg.php:16
  861. msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
  862. msgstr ""
  863. #: classes/dlg.php:47
  864. #, fuzzy
  865. msgid "Your Public OPML URL is:"
  866. msgstr "Webadresse til offentlig OPML"
  867. #: classes/dlg.php:56
  868. #: classes/dlg.php:213
  869. #: plugins/share/init.php:120
  870. msgid "Generate new URL"
  871. msgstr "Generer ny webadresse"
  872. #: classes/dlg.php:70
  873. msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
  874. msgstr ""
  875. #: classes/dlg.php:74
  876. #: classes/dlg.php:83
  877. msgid "Last update:"
  878. msgstr "Sidste opdatering:"
  879. #: classes/dlg.php:79
  880. msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
  881. msgstr ""
  882. #: classes/dlg.php:165
  883. msgid "Match:"
  884. msgstr "Match:"
  885. #: classes/dlg.php:167
  886. msgid "Any"
  887. msgstr "Nogen"
  888. #: classes/dlg.php:170
  889. msgid "All tags."
  890. msgstr "Alle tags."
  891. #: classes/dlg.php:172
  892. msgid "Which Tags?"
  893. msgstr "Hvilke tags?"
  894. #: classes/dlg.php:185
  895. msgid "Display entries"
  896. msgstr "Vis elementer"
  897. #: classes/dlg.php:204
  898. msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
  899. msgstr ""
  900. #: classes/dlg.php:232
  901. #: plugins/updater/init.php:334
  902. #, fuzzy, php-format
  903. msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
  904. msgstr "Ny version til rådighed!"
  905. #: classes/dlg.php:240
  906. msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
  907. msgstr ""
  908. #: classes/dlg.php:244
  909. #: plugins/updater/init.php:338
  910. msgid "See the release notes"
  911. msgstr "Læs produktbemærkninger"
  912. #: classes/dlg.php:246
  913. msgid "Download"
  914. msgstr "Download"
  915. #: classes/dlg.php:254
  916. msgid "Error receiving version information or no new version available."
  917. msgstr ""
  918. #: classes/feeds.php:51
  919. msgid "View as RSS feed"
  920. msgstr "Vis som RSS-feed"
  921. #: classes/feeds.php:52
  922. #: classes/feeds.php:132
  923. #: classes/pref/feeds.php:1473
  924. msgid "View as RSS"
  925. msgstr "Vis som RSS"
  926. #: classes/feeds.php:60
  927. #, php-format
  928. msgid "Last updated: %s"
  929. msgstr "Sidste opdatering: %s"
  930. #: classes/feeds.php:88
  931. #: classes/pref/users.php:337
  932. #: classes/pref/labels.php:275
  933. #: classes/pref/filters.php:300
  934. #: classes/pref/filters.php:348
  935. #: classes/pref/filters.php:670
  936. #: classes/pref/filters.php:758
  937. #: classes/pref/filters.php:785
  938. #: classes/pref/prefs.php:1000
  939. #: classes/pref/feeds.php:1305
  940. #: classes/pref/feeds.php:1562
  941. #: classes/pref/feeds.php:1626
  942. #: plugins/instances/init.php:287
  943. msgid "All"
  944. msgstr "Alle"
  945. #: classes/feeds.php:90
  946. msgid "Invert"
  947. msgstr "Inverter"
  948. #: classes/feeds.php:91
  949. #: classes/pref/users.php:339
  950. #: classes/pref/labels.php:277
  951. #: classes/pref/filters.php:302
  952. #: classes/pref/filters.php:350
  953. #: classes/pref/filters.php:672
  954. #: classes/pref/filters.php:760
  955. #: classes/pref/filters.php:787
  956. #: classes/pref/prefs.php:1002
  957. #: classes/pref/feeds.php:1307
  958. #: classes/pref/feeds.php:1564
  959. #: classes/pref/feeds.php:1628
  960. #: plugins/instances/init.php:289
  961. msgid "None"
  962. msgstr "Ingen"
  963. #: classes/feeds.php:97
  964. msgid "More..."
  965. msgstr "Mere ..."
  966. #: classes/feeds.php:99
  967. msgid "Selection toggle:"
  968. msgstr "Valg af skift:"
  969. #: classes/feeds.php:105
  970. msgid "Selection:"
  971. msgstr "Valg:"
  972. #: classes/feeds.php:108
  973. msgid "Set score"
  974. msgstr "Indstil resultat"
  975. #: classes/feeds.php:111
  976. msgid "Archive"
  977. msgstr "Arkiv"
  978. #: classes/feeds.php:113
  979. msgid "Move back"
  980. msgstr "Gå tilbage"
  981. #: classes/feeds.php:114
  982. #: classes/pref/filters.php:309
  983. #: classes/pref/filters.php:357
  984. #: classes/pref/filters.php:767
  985. #: classes/pref/filters.php:794
  986. msgid "Delete"
  987. msgstr "Slet"
  988. #: classes/feeds.php:119
  989. #: classes/feeds.php:124
  990. #: plugins/mailto/init.php:25
  991. #: plugins/mail/init.php:75
  992. msgid "Forward by email"
  993. msgstr "Videresend via e-mail"
  994. #: classes/feeds.php:128
  995. msgid "Feed:"
  996. msgstr "Feed:"
  997. #: classes/feeds.php:201
  998. #: classes/feeds.php:843
  999. msgid "Feed not found."
  1000. msgstr "Feed ikke fundet."
  1001. #: classes/feeds.php:260
  1002. msgid "Never"
  1003. msgstr "Aldrig"
  1004. #: classes/feeds.php:375
  1005. #, php-format
  1006. msgid "Imported at %s"
  1007. msgstr "Importeret på %s"
  1008. #: classes/feeds.php:434
  1009. #: classes/feeds.php:529
  1010. msgid "mark feed as read"
  1011. msgstr "marker feed som læst"
  1012. #: classes/feeds.php:586
  1013. msgid "Collapse article"
  1014. msgstr "Skjul artikel"
  1015. #: classes/feeds.php:746
  1016. msgid "No unread articles found to display."
  1017. msgstr ""
  1018. #: classes/feeds.php:749
  1019. msgid "No updated articles found to display."
  1020. msgstr ""
  1021. #: classes/feeds.php:752
  1022. msgid "No starred articles found to display."
  1023. msgstr ""
  1024. #: classes/feeds.php:756
  1025. msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
  1026. msgstr ""
  1027. #: classes/feeds.php:758
  1028. msgid "No articles found to display."
  1029. msgstr ""
  1030. #: classes/feeds.php:773
  1031. #: classes/feeds.php:938
  1032. #, fuzzy, php-format
  1033. msgid "Feeds last updated at %s"
  1034. msgstr "Sidste opdatering: %s"
  1035. #: classes/feeds.php:783
  1036. #: classes/feeds.php:948
  1037. msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
  1038. msgstr ""
  1039. #: classes/feeds.php:928
  1040. msgid "No feed selected."
  1041. msgstr "Der er ikke valgt noget feed."
  1042. #: classes/feeds.php:985
  1043. #: classes/feeds.php:993
  1044. msgid "Feed or site URL"
  1045. msgstr "Webadresse til feed eller webside"
  1046. #: classes/feeds.php:999
  1047. #: classes/pref/feeds.php:590
  1048. #: classes/pref/feeds.php:801
  1049. #: classes/pref/feeds.php:1781
  1050. msgid "Place in category:"
  1051. msgstr "Placer i kategori:"
  1052. #: classes/feeds.php:1007
  1053. msgid "Available feeds"
  1054. msgstr "Tilgængelige feeds"
  1055. #: classes/feeds.php:1019
  1056. #: classes/pref/users.php:133
  1057. #: classes/pref/feeds.php:620
  1058. #: classes/pref/feeds.php:837
  1059. msgid "Authentication"
  1060. msgstr "Godkendelse"
  1061. #: classes/feeds.php:1023
  1062. #: classes/pref/users.php:397
  1063. #: classes/pref/feeds.php:626
  1064. #: classes/pref/feeds.php:841
  1065. #: classes/pref/feeds.php:1795
  1066. msgid "Login"
  1067. msgstr "Logon"
  1068. #: classes/feeds.php:1026
  1069. #: classes/pref/prefs.php:261
  1070. #: classes/pref/feeds.php:639
  1071. #: classes/pref/feeds.php:847
  1072. #: classes/pref/feeds.php:1798
  1073. msgid "Password"
  1074. msgstr "Adgangskode"
  1075. #: classes/feeds.php:1036
  1076. msgid "This feed requires authentication."
  1077. msgstr "Dette feed kræver godkendelse."
  1078. #: classes/feeds.php:1041
  1079. #: classes/feeds.php:1095
  1080. #: classes/pref/feeds.php:1816
  1081. msgid "Subscribe"
  1082. msgstr "Abonner"
  1083. #: classes/feeds.php:1044
  1084. msgid "More feeds"
  1085. msgstr "Flere feeds"
  1086. #: classes/feeds.php:1067
  1087. #: classes/feeds.php:1156
  1088. #: classes/pref/users.php:324
  1089. #: classes/pref/filters.php:663
  1090. #: classes/pref/feeds.php:1298
  1091. #: js/tt-rss.js:174
  1092. msgid "Search"
  1093. msgstr "Søg"
  1094. #: classes/feeds.php:1071
  1095. msgid "Popular feeds"
  1096. msgstr "Populære feeds"
  1097. #: classes/feeds.php:1072
  1098. msgid "Feed archive"
  1099. msgstr "Feed-arkiv"
  1100. #: classes/feeds.php:1075
  1101. msgid "limit:"
  1102. msgstr "grænse:"
  1103. #: classes/feeds.php:1096
  1104. #: classes/pref/users.php:350
  1105. #: classes/pref/labels.php:284
  1106. #: classes/pref/filters.php:416
  1107. #: classes/pref/filters.php:689
  1108. #: classes/pref/feeds.php:744
  1109. #: plugins/instances/init.php:294
  1110. msgid "Remove"
  1111. msgstr "Fjern"
  1112. #: classes/feeds.php:1107
  1113. msgid "Look for"
  1114. msgstr "Led efter"
  1115. #: classes/feeds.php:1115
  1116. msgid "Limit search to:"
  1117. msgstr "Begræns søgning til:"
  1118. #: classes/feeds.php:1131
  1119. msgid "This feed"
  1120. msgstr "Dette feed"
  1121. #: classes/feeds.php:1152
  1122. msgid "Search syntax"
  1123. msgstr "Søgesyntaks"
  1124. #: classes/backend.php:33
  1125. msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
  1126. msgstr ""
  1127. #: classes/backend.php:38
  1128. msgid "Keyboard Shortcuts"
  1129. msgstr "Tastaturgenveje"
  1130. #: classes/backend.php:61
  1131. msgid "Shift"
  1132. msgstr "Shift"
  1133. #: classes/backend.php:64
  1134. msgid "Ctrl"
  1135. msgstr "Ctrl"
  1136. #: classes/backend.php:99
  1137. msgid "Help topic not found."
  1138. msgstr "Emne i hjælp ikke fundet."
  1139. #: classes/opml.php:28
  1140. #: classes/opml.php:33
  1141. msgid "OPML Utility"
  1142. msgstr "OPML-hjælpeprogram"
  1143. #: classes/opml.php:37
  1144. msgid "Importing OPML..."
  1145. msgstr "Importerer OPML ..."
  1146. #: classes/opml.php:41
  1147. msgid "Return to preferences"
  1148. msgstr "Vend tilbage til præferencer"
  1149. #: classes/opml.php:271
  1150. #, php-format
  1151. msgid "Adding feed: %s"
  1152. msgstr "Tilføjer feed: %s"
  1153. #: classes/opml.php:282
  1154. #, php-format
  1155. msgid "Duplicate feed: %s"
  1156. msgstr "Dupliker feed: %s"
  1157. #: classes/opml.php:296
  1158. #, php-format
  1159. msgid "Adding label %s"
  1160. msgstr "Tilføjer etiket: %s"
  1161. #: classes/opml.php:299
  1162. #, php-format
  1163. msgid "Duplicate label: %s"
  1164. msgstr "Dupliker etiket: %s"
  1165. #: classes/opml.php:311
  1166. #, php-format
  1167. msgid "Setting preference key %s to %s"
  1168. msgstr ""
  1169. #: classes/opml.php:343
  1170. msgid "Adding filter..."
  1171. msgstr "Tilføjer filter ..."
  1172. #: classes/opml.php:421
  1173. #, php-format
  1174. msgid "Processing category: %s"
  1175. msgstr "Behandler kategori: %s"
  1176. #: classes/opml.php:470
  1177. #: plugins/import_export/init.php:420
  1178. #: plugins/googlereaderimport/init.php:66
  1179. #, php-format
  1180. msgid "Upload failed with error code %d"
  1181. msgstr ""
  1182. #: classes/opml.php:484
  1183. #: plugins/import_export/init.php:434
  1184. #: plugins/googlereaderimport/init.php:80
  1185. msgid "Unable to move uploaded file."
  1186. msgstr ""
  1187. #: classes/opml.php:488
  1188. #: plugins/import_export/init.php:438
  1189. #: plugins/googlereaderimport/init.php:84
  1190. msgid "Error: please upload OPML file."
  1191. msgstr ""
  1192. #: classes/opml.php:497
  1193. msgid "Error: unable to find moved OPML file."
  1194. msgstr ""
  1195. #: classes/opml.php:504
  1196. #: plugins/googlereaderimport/init.php:187
  1197. msgid "Error while parsing document."
  1198. msgstr "Fejl under dokumentparsing."
  1199. #: classes/pref/users.php:6
  1200. #: classes/pref/system.php:8
  1201. #: plugins/instances/init.php:154
  1202. msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
  1203. msgstr ""
  1204. #: classes/pref/users.php:34
  1205. msgid "User not found"
  1206. msgstr "Bruger ikke fundet"
  1207. #: classes/pref/users.php:53
  1208. #: classes/pref/users.php:399
  1209. msgid "Registered"
  1210. msgstr "Registreret"
  1211. #: classes/pref/users.php:54
  1212. msgid "Last logged in"
  1213. msgstr "Sidst logget på"
  1214. #: classes/pref/users.php:61
  1215. msgid "Subscribed feeds count"
  1216. msgstr "Antal abonnerede feeds"
  1217. #: classes/pref/users.php:65
  1218. msgid "Subscribed feeds"
  1219. msgstr "Abonnerede feeds"
  1220. #: classes/pref/users.php:136
  1221. msgid "Access level: "
  1222. msgstr "Adgangsniveau: "
  1223. #: classes/pref/users.php:154
  1224. #: classes/pref/feeds.php:647
  1225. #: classes/pref/feeds.php:853
  1226. msgid "Options"
  1227. msgstr "Indstillinger"
  1228. #: classes/pref/users.php:232
  1229. #, php-format
  1230. msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
  1231. msgstr ""
  1232. #: classes/pref/users.php:239
  1233. #, php-format
  1234. msgid "Could not create user <b>%s</b>"
  1235. msgstr ""
  1236. #: classes/pref/users.php:243
  1237. #, php-format
  1238. msgid "User <b>%s</b> already exists."
  1239. msgstr ""
  1240. #: classes/pref/users.php:265
  1241. #, php-format
  1242. msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
  1243. msgstr ""
  1244. #: classes/pref/users.php:267
  1245. #, php-format
  1246. msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
  1247. msgstr ""
  1248. #: classes/pref/users.php:291
  1249. msgid "[tt-rss] Password change notification"
  1250. msgstr "[tt-rss] meddelelse om adgangskodeændring"
  1251. #: classes/pref/users.php:334
  1252. #: classes/pref/labels.php:272
  1253. #: classes/pref/filters.php:297
  1254. #: classes/pref/filters.php:345
  1255. #: classes/pref/filters.php:667
  1256. #: classes/pref/filters.php:755
  1257. #: classes/pref/filters.php:782
  1258. #: classes/pref/prefs.php:997
  1259. #: classes/pref/feeds.php:1302
  1260. #: classes/pref/feeds.php:1559
  1261. #: classes/pref/feeds.php:1623
  1262. #: plugins/instances/init.php:284
  1263. msgid "Select"
  1264. msgstr "Vælg"
  1265. #: classes/pref/users.php:342
  1266. msgid "Create user"
  1267. msgstr "Opret bruger"
  1268. #: classes/pref/users.php:346
  1269. msgid "Details"
  1270. msgstr "Nærmere oplysninger"
  1271. #: classes/pref/users.php:348
  1272. #: classes/pref/filters.php:682
  1273. #: plugins/instances/init.php:293
  1274. msgid "Edit"
  1275. msgstr "Rediger"
  1276. #: classes/pref/users.php:398
  1277. msgid "Access Level"
  1278. msgstr "Adgangsniveau"
  1279. #: classes/pref/users.php:400
  1280. msgid "Last login"
  1281. msgstr "Sidste logon"
  1282. #: classes/pref/users.php:419
  1283. #: plugins/instances/init.php:334
  1284. msgid "Click to edit"
  1285. msgstr "Klik for at redigere"
  1286. #: classes/pref/users.php:439
  1287. msgid "No users defined."
  1288. msgstr "Der er ikke defineret nogen brugere."
  1289. #: classes/pref/users.php:441
  1290. msgid "No matching users found."
  1291. msgstr "Der er ikke fundet matchende brugere."
  1292. #: classes/pref/labels.php:22
  1293. #: classes/pref/filters.php:286
  1294. #: classes/pref/filters.php:746
  1295. msgid "Caption"
  1296. msgstr "Billedtekst"
  1297. #: classes/pref/labels.php:37
  1298. msgid "Colors"
  1299. msgstr "Farver"
  1300. #: classes/pref/labels.php:42
  1301. msgid "Foreground:"
  1302. msgstr "Forgrund:"
  1303. #: classes/pref/labels.php:42
  1304. msgid "Background:"
  1305. msgstr "Baggrund:"
  1306. #: classes/pref/labels.php:232
  1307. #, fuzzy, php-format
  1308. msgid "Created label <b>%s</b>"
  1309. msgstr "Opret etiket"
  1310. #: classes/pref/labels.php:287
  1311. msgid "Clear colors"
  1312. msgstr "Gennemsigtige farver"
  1313. #: classes/pref/filters.php:93
  1314. msgid "Articles matching this filter:"
  1315. msgstr "Artikler, der matcher dette filter:"
  1316. #: classes/pref/filters.php:131
  1317. #, fuzzy
  1318. msgid "No recent articles matching this filter have been found."
  1319. msgstr "Artikler, der matcher dette filter:"
  1320. #: classes/pref/filters.php:135
  1321. msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
  1322. msgstr ""
  1323. #: classes/pref/filters.php:177
  1324. #: classes/pref/filters.php:456
  1325. msgid "(inverse)"
  1326. msgstr "(inverter)"
  1327. #: classes/pref/filters.php:173
  1328. #: classes/pref/filters.php:455
  1329. #, php-format
  1330. msgid "%s on %s in %s %s"
  1331. msgstr ""
  1332. #: classes/pref/filters.php:292
  1333. #: classes/pref/filters.php:750
  1334. #: classes/pref/filters.php:865
  1335. msgid "Match"
  1336. msgstr "Tilpasning"
  1337. #: classes/pref/filters.php:306
  1338. #: classes/pref/filters.php:354
  1339. #: classes/pref/filters.php:764
  1340. #: classes/pref/filters.php:791
  1341. msgid "Add"
  1342. msgstr "Tilføj"
  1343. #: classes/pref/filters.php:340
  1344. #: classes/pref/filters.php:777
  1345. msgid "Apply actions"
  1346. msgstr "Anvend handlinger"
  1347. #: classes/pref/filters.php:390
  1348. #: classes/pref/filters.php:806
  1349. msgid "Enabled"
  1350. msgstr "Aktiveret"
  1351. #: classes/pref/filters.php:399
  1352. #: classes/pref/filters.php:809
  1353. msgid "Match any rule"
  1354. msgstr "Match enhver regel"
  1355. #: classes/pref/filters.php:408
  1356. #: classes/pref/filters.php:812
  1357. msgid "Inverse matching"
  1358. msgstr "Inverter tilpasning"
  1359. #: classes/pref/filters.php:420
  1360. #: classes/pref/filters.php:819
  1361. msgid "Test"
  1362. msgstr "Test"
  1363. #: classes/pref/filters.php:679
  1364. msgid "Combine"
  1365. msgstr "Kombiner"
  1366. #: classes/pref/filters.php:685
  1367. #: classes/pref/feeds.php:1318
  1368. #: classes/pref/feeds.php:1332
  1369. msgid "Reset sort order"
  1370. msgstr "Nulstil sorteringsrækkefølge"
  1371. #: classes/pref/filters.php:693
  1372. #: classes/pref/feeds.php:1354
  1373. msgid "Rescore articles"
  1374. msgstr "Nulstil artikler"
  1375. #: classes/pref/filters.php:822
  1376. msgid "Create"
  1377. msgstr "Opret"
  1378. #: classes/pref/filters.php:877
  1379. msgid "Inverse regular expression matching"
  1380. msgstr "Inverter tilpasning af normalt udtryk"
  1381. #: classes/pref/filters.php:879
  1382. msgid "on field"
  1383. msgstr "på feltet"
  1384. #: classes/pref/filters.php:885
  1385. #: js/PrefFilterTree.js:61
  1386. msgid "in"
  1387. msgstr "i"
  1388. #: classes/pref/filters.php:898
  1389. msgid "Wiki: Filters"
  1390. msgstr "Wiki: Filtre"
  1391. #: classes/pref/filters.php:903
  1392. msgid "Save rule"
  1393. msgstr "Gem regel"
  1394. #: classes/pref/filters.php:903
  1395. #: js/functions.js:1021
  1396. msgid "Add rule"
  1397. msgstr "Tilføj regel"
  1398. #: classes/pref/filters.php:926
  1399. msgid "Perform Action"
  1400. msgstr "Udfør handling"
  1401. #: classes/pref/filters.php:952
  1402. msgid "with parameters:"
  1403. msgstr "med parametre:"
  1404. #: classes/pref/filters.php:970
  1405. msgid "Save action"
  1406. msgstr "Gem handling"
  1407. #: classes/pref/filters.php:970
  1408. #: js/functions.js:1047
  1409. msgid "Add action"
  1410. msgstr "Tilføj handling"
  1411. #: classes/pref/filters.php:993
  1412. msgid "[No caption]"
  1413. msgstr "[Ingen billedtekst]"
  1414. #: classes/pref/filters.php:995
  1415. #, fuzzy, php-format
  1416. msgid "%s (%d rule)"
  1417. msgid_plural "%s (%d rules)"
  1418. msgstr[0] "Tilføj regel"
  1419. msgstr[1] "Tilføj regel"
  1420. #: classes/pref/filters.php:1010
  1421. #, fuzzy, php-format
  1422. msgid "%s (+%d action)"
  1423. msgid_plural "%s (+%d actions)"
  1424. msgstr[0] "Tilføj handling"
  1425. msgstr[1] "Tilføj handling"
  1426. #: classes/pref/prefs.php:18
  1427. msgid "General"
  1428. msgstr "Generelt"
  1429. #: classes/pref/prefs.php:19
  1430. msgid "Interface"
  1431. msgstr "Grænseflade"
  1432. #: classes/pref/prefs.php:20
  1433. msgid "Advanced"
  1434. msgstr "Avanceret"
  1435. #: classes/pref/prefs.php:21
  1436. msgid "Digest"
  1437. msgstr "Digest"
  1438. #: classes/pref/prefs.php:25
  1439. msgid "Allow duplicate articles"
  1440. msgstr "Tillad duplikerede artikler"
  1441. #: classes/pref/prefs.php:26
  1442. msgid "Assign articles to labels automatically"
  1443. msgstr ""
  1444. #: classes/pref/prefs.php:27
  1445. msgid "Blacklisted tags"
  1446. msgstr "Tags på forbudt liste"
  1447. #: classes/pref/prefs.php:27
  1448. msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
  1449. msgstr ""
  1450. #: classes/pref/prefs.php:28
  1451. msgid "Automatically mark articles as read"
  1452. msgstr ""
  1453. #: classes/pref/prefs.php:28
  1454. msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
  1455. msgstr ""
  1456. #: classes/pref/prefs.php:29
  1457. msgid "Automatically expand articles in combined mode"
  1458. msgstr ""
  1459. #: classes/pref/prefs.php:30
  1460. msgid "Combined feed display"
  1461. msgstr "Visning af kombineret feed"
  1462. #: classes/pref/prefs.php:30
  1463. msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
  1464. msgstr ""
  1465. #: classes/pref/prefs.php:31
  1466. #, fuzzy
  1467. msgid "Confirm marking feed as read"
  1468. msgstr "marker feed som læst"
  1469. #: classes/pref/prefs.php:32
  1470. msgid "Amount of articles to display at once"
  1471. msgstr ""
  1472. #: classes/pref/prefs.php:33
  1473. msgid "Default feed update interval"
  1474. msgstr "Opdateringsinterval for standardfeed"
  1475. #: classes/pref/prefs.php:33
  1476. msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method"
  1477. msgstr ""
  1478. #: classes/pref/prefs.php:34
  1479. #, fuzzy
  1480. msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
  1481. msgstr "Inkluder i e-mail-digest"
  1482. #: classes/pref/prefs.php:35
  1483. msgid "Enable e-mail digest"
  1484. msgstr "Aktiver e-mail-digest"
  1485. #: classes/pref/prefs.php:35
  1486. msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
  1487. msgstr ""
  1488. #: classes/pref/prefs.php:36
  1489. msgid "Try to send digests around specified time"
  1490. msgstr ""
  1491. #: classes/pref/prefs.php:36
  1492. msgid "Uses UTC timezone"
  1493. msgstr "Bruger UTC-tidszone"
  1494. #: classes/pref/prefs.php:37
  1495. msgid "Enable API access"
  1496. msgstr "Aktiver API-adgang"
  1497. #: classes/pref/prefs.php:37
  1498. msgid "Allows external clients to access this account through the API"
  1499. msgstr ""
  1500. #: classes/pref/prefs.php:38
  1501. msgid "Enable feed categories"
  1502. msgstr "Aktiver feed-kategorier"
  1503. #: classes/pref/prefs.php:39
  1504. #, fuzzy
  1505. msgid "Sort feeds by unread articles count"
  1506. msgstr "Tøm ulæste artikler"
  1507. #: classes/pref/prefs.php:40
  1508. msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
  1509. msgstr ""
  1510. #: classes/pref/prefs.php:41
  1511. #, fuzzy
  1512. msgid "Hide feeds with no unread articles"
  1513. msgstr "Tøm ulæste artikler"
  1514. #: classes/pref/prefs.php:42
  1515. msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
  1516. msgstr ""
  1517. #: classes/pref/prefs.php:43
  1518. msgid "Long date format"
  1519. msgstr "Langt datoformat"
  1520. #: classes/pref/prefs.php:43
  1521. msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function."
  1522. msgstr ""
  1523. #: classes/pref/prefs.php:44
  1524. #, fuzzy
  1525. msgid "On catchup show next feed"
  1526. msgstr "Åbn næste feed"
  1527. #: classes/pref/prefs.php:44
  1528. msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
  1529. msgstr ""
  1530. #: classes/pref/prefs.php:45
  1531. msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
  1532. msgstr ""
  1533. #: classes/pref/prefs.php:46
  1534. msgid "Purge unread articles"
  1535. msgstr "Tøm ulæste artikler"
  1536. #: classes/pref/prefs.php:47
  1537. #, fuzzy
  1538. msgid "Reverse headline order (oldest first)"
  1539. msgstr "Reverser overskrifter"
  1540. #: classes/pref/prefs.php:48
  1541. msgid "Short date format"
  1542. msgstr "Kort datoformat"
  1543. #: classes/pref/prefs.php:49
  1544. msgid "Show content preview in headlines list"
  1545. msgstr ""
  1546. #: classes/pref/prefs.php:50
  1547. msgid "Sort headlines by feed date"
  1548. msgstr ""
  1549. #: classes/pref/prefs.php:50
  1550. msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
  1551. msgstr ""
  1552. #: classes/pref/prefs.php:51
  1553. msgid "Login with an SSL certificate"
  1554. msgstr ""
  1555. #: classes/pref/prefs.php:51
  1556. msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
  1557. msgstr ""
  1558. #: classes/pref/prefs.php:52
  1559. #, fuzzy
  1560. msgid "Do not embed images in articles"
  1561. msgstr "Inkorporer ikke billeder"
  1562. #: classes/pref/prefs.php:53
  1563. msgid "Strip unsafe tags from articles"
  1564. msgstr ""
  1565. #: classes/pref/prefs.php:53
  1566. msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
  1567. msgstr ""
  1568. #: classes/pref/prefs.php:54
  1569. #: js/prefs.js:1687
  1570. msgid "Customize stylesheet"
  1571. msgstr "Tilpas designark"
  1572. #: classes/pref/prefs.php:54
  1573. #, fuzzy
  1574. msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
  1575. msgstr "Tilpas designark"
  1576. #: classes/pref/prefs.php:55
  1577. msgid "Time zone"
  1578. msgstr "Tidszone"
  1579. #: classes/pref/prefs.php:56
  1580. msgid "Group headlines in virtual feeds"
  1581. msgstr ""
  1582. #: classes/pref/prefs.php:56
  1583. msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
  1584. msgstr ""
  1585. #: classes/pref/prefs.php:57
  1586. msgid "Language"
  1587. msgstr "Sprog"
  1588. #: classes/pref/prefs.php:58
  1589. msgid "Theme"
  1590. msgstr "Tema"
  1591. #: classes/pref/prefs.php:58
  1592. msgid "Select one of the available CSS themes"
  1593. msgstr ""
  1594. #: classes/pref/prefs.php:69
  1595. #, fuzzy
  1596. msgid "Old password cannot be blank."
  1597. msgstr "Gammel adgangskode er forkert."
  1598. #: classes/pref/prefs.php:74
  1599. msgid "New password cannot be blank."
  1600. msgstr ""
  1601. #: classes/pref/prefs.php:79
  1602. msgid "Entered passwords do not match."
  1603. msgstr ""
  1604. #: classes/pref/prefs.php:88
  1605. msgid "Function not supported by authentication module."
  1606. msgstr ""
  1607. #: classes/pref/prefs.php:127
  1608. msgid "The configuration was saved."
  1609. msgstr "Konfigurationen blev gemt."
  1610. #: classes/pref/prefs.php:142
  1611. #, php-format
  1612. msgid "Unknown option: %s"
  1613. msgstr "Ukendt indstilling: %s"
  1614. #: classes/pref/prefs.php:156
  1615. msgid "Your personal data has been saved."
  1616. msgstr ""
  1617. #: classes/pref/prefs.php:176
  1618. msgid "Your preferences are now set to default values."
  1619. msgstr ""
  1620. #: classes/pref/prefs.php:199
  1621. msgid "Personal data / Authentication"
  1622. msgstr "Personlige oplysninger / Godkendelse"
  1623. #: classes/pref/prefs.php:219
  1624. msgid "Personal data"
  1625. msgstr "Personlige oplysninger"
  1626. #: classes/pref/prefs.php:229
  1627. msgid "Full name"
  1628. msgstr "Fulde navn"
  1629. #: classes/pref/prefs.php:233
  1630. msgid "E-mail"
  1631. msgstr "E-mail"
  1632. #: classes/pref/prefs.php:239
  1633. msgid "Access level"
  1634. msgstr "Adgangsniveau"
  1635. #: classes/pref/prefs.php:249
  1636. msgid "Save data"
  1637. msgstr "Gem data"
  1638. #: classes/pref/prefs.php:268
  1639. msgid "Your password is at default value, please change it."
  1640. msgstr ""
  1641. #: classes/pref/prefs.php:295
  1642. msgid "Changing your current password will disable OTP."
  1643. msgstr ""
  1644. #: classes/pref/prefs.php:300
  1645. msgid "Old password"
  1646. msgstr "Tidligere adgangskode"
  1647. #: classes/pref/prefs.php:303
  1648. msgid "New password"
  1649. msgstr "Ny adgangskode"
  1650. #: classes/pref/prefs.php:308
  1651. msgid "Confirm password"
  1652. msgstr "Bekræft adgangskode"
  1653. #: classes/pref/prefs.php:318
  1654. msgid "Change password"
  1655. msgstr "Skift adgangskode"
  1656. #: classes/pref/prefs.php:324
  1657. msgid "One time passwords / Authenticator"
  1658. msgstr "Engangsadgangskoder / Godkender"
  1659. #: classes/pref/prefs.php:328
  1660. msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
  1661. msgstr ""
  1662. #: classes/pref/prefs.php:353
  1663. #: classes/pref/prefs.php:404
  1664. msgid "Enter your password"
  1665. msgstr "Indtast din adgangskode"
  1666. #: classes/pref/prefs.php:364
  1667. msgid "Disable OTP"
  1668. msgstr "Deaktiver OTP"
  1669. #: classes/pref/prefs.php:370
  1670. msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
  1671. msgstr ""
  1672. #: classes/pref/prefs.php:372
  1673. msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
  1674. msgstr ""
  1675. #: classes/pref/prefs.php:409
  1676. #, fuzzy
  1677. msgid "Enter the generated one time password"
  1678. msgstr "Forkert engangsadgangskode"
  1679. #: classes/pref/prefs.php:423
  1680. msgid "Enable OTP"
  1681. msgstr "Aktiver OTP"
  1682. #: classes/pref/prefs.php:429
  1683. msgid "PHP GD functions are required for OTP support."
  1684. msgstr ""
  1685. #: classes/pref/prefs.php:472
  1686. msgid "Some preferences are only available in default profile."
  1687. msgstr ""
  1688. #: classes/pref/prefs.php:570
  1689. msgid "Customize"
  1690. msgstr "Tilpas"
  1691. #: classes/pref/prefs.php:630
  1692. msgid "Register"
  1693. msgstr "Registrer"
  1694. #: classes/pref/prefs.php:634
  1695. msgid "Clear"
  1696. msgstr "Ryd"
  1697. #: classes/pref/prefs.php:640
  1698. #, php-format
  1699. msgid "Current server time: %s (UTC)"
  1700. msgstr ""
  1701. #: classes/pref/prefs.php:672
  1702. msgid "Save configuration"
  1703. msgstr "Gem konfiguration"
  1704. #: classes/pref/prefs.php:676
  1705. msgid "Save and exit preferences"
  1706. msgstr "Gem og luk præferencer"
  1707. #: classes/pref/prefs.php:681
  1708. msgid "Manage profiles"
  1709. msgstr "Administrer profiler"
  1710. #: classes/pref/prefs.php:684
  1711. msgid "Reset to defaults"
  1712. msgstr "Nulstil til standardindstillinger"
  1713. #: classes/pref/prefs.php:707
  1714. msgid "Plugins"
  1715. msgstr "Plugins"
  1716. #: classes/pref/prefs.php:709
  1717. msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
  1718. msgstr ""
  1719. #: classes/pref/prefs.php:711
  1720. msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
  1721. msgstr ""
  1722. #: classes/pref/prefs.php:737
  1723. msgid "System plugins"
  1724. msgstr "Systemplugins"
  1725. #: classes/pref/prefs.php:741
  1726. #: classes/pref/prefs.php:797
  1727. msgid "Plugin"
  1728. msgstr "Plugin"
  1729. #: classes/pref/prefs.php:742
  1730. #: classes/pref/prefs.php:798
  1731. msgid "Description"
  1732. msgstr "Beskrivelse"
  1733. #: classes/pref/prefs.php:743
  1734. #: classes/pref/prefs.php:799
  1735. msgid "Version"
  1736. msgstr "Version"
  1737. #: classes/pref/prefs.php:744
  1738. #: classes/pref/prefs.php:800
  1739. msgid "Author"
  1740. msgstr "Forfatter"
  1741. #: classes/pref/prefs.php:775
  1742. #: classes/pref/prefs.php:834
  1743. msgid "more info"
  1744. msgstr "flere oplysninger"
  1745. #: classes/pref/prefs.php:784
  1746. #: classes/pref/prefs.php:843
  1747. msgid "Clear data"
  1748. msgstr "Ryd data"
  1749. #: classes/pref/prefs.php:793
  1750. msgid "User plugins"
  1751. msgstr "Brugerplugins"
  1752. #: classes/pref/prefs.php:858
  1753. msgid "Enable selected plugins"
  1754. msgstr "Aktiver valgte plugins"
  1755. #: classes/pref/prefs.php:926
  1756. msgid "Incorrect one time password"
  1757. msgstr "Forkert engangsadgangskode"
  1758. #: classes/pref/prefs.php:929
  1759. #: classes/pref/prefs.php:946
  1760. msgid "Incorrect password"
  1761. msgstr "Forkert adgangskode"
  1762. #: classes/pref/prefs.php:971
  1763. #, php-format
  1764. msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
  1765. msgstr ""
  1766. #: classes/pref/prefs.php:1011
  1767. msgid "Create profile"
  1768. msgstr "Opret profil"
  1769. #: classes/pref/prefs.php:1034
  1770. #: classes/pref/prefs.php:1062
  1771. msgid "(active)"
  1772. msgstr "(aktiv)"
  1773. #: classes/pref/prefs.php:1096
  1774. msgid "Remove selected profiles"
  1775. msgstr "Fjern valgte profiler"
  1776. #: classes/pref/prefs.php:1098
  1777. msgid "Activate profile"
  1778. msgstr "Aktiver profil"
  1779. #: classes/pref/feeds.php:13
  1780. msgid "Check to enable field"
  1781. msgstr "Sæt flueben for at aktivere felt"
  1782. #: classes/pref/feeds.php:63
  1783. #: classes/pref/feeds.php:212
  1784. #: classes/pref/feeds.php:256
  1785. #: classes/pref/feeds.php:262
  1786. #: classes/pref/feeds.php:288
  1787. #, fuzzy, php-format
  1788. msgid "(%d feed)"
  1789. msgid_plural "(%d feeds)"
  1790. msgstr[0] "Rediger feed"
  1791. msgstr[1] "Rediger feed"
  1792. #: classes/pref/feeds.php:556
  1793. msgid "Feed Title"
  1794. msgstr "Feed-overskrift"
  1795. #: classes/pref/feeds.php:598
  1796. #: classes/pref/feeds.php:812
  1797. msgid "Update"
  1798. msgstr "Opdater"
  1799. #: classes/pref/feeds.php:613
  1800. #: classes/pref/feeds.php:828
  1801. msgid "Article purging:"
  1802. msgstr "Artikeltømning:"
  1803. #: classes/pref/feeds.php:643
  1804. msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
  1805. msgstr ""
  1806. #: classes/pref/feeds.php:659
  1807. #: classes/pref/feeds.php:857
  1808. msgid "Hide from Popular feeds"
  1809. msgstr "Skjul fra Populære feeds"
  1810. #: classes/pref/feeds.php:671
  1811. #: classes/pref/feeds.php:863
  1812. msgid "Include in e-mail digest"
  1813. msgstr "Inkluder i e-mail-digest"
  1814. #: classes/pref/feeds.php:684
  1815. #: classes/pref/feeds.php:869
  1816. msgid "Always display image attachments"
  1817. msgstr "Vis altid billedvedhæftninger"
  1818. #: classes/pref/feeds.php:697
  1819. #: classes/pref/feeds.php:877
  1820. msgid "Do not embed images"
  1821. msgstr "Inkorporer ikke billeder"
  1822. #: classes/pref/feeds.php:710
  1823. #: classes/pref/feeds.php:885
  1824. msgid "Cache images locally"
  1825. msgstr "Cache billeder lokalt"
  1826. #: classes/pref/feeds.php:722
  1827. #: classes/pref/feeds.php:891
  1828. #, fuzzy
  1829. msgid "Mark updated articles as unread"
  1830. msgstr "Marker feed som læst"
  1831. #: classes/pref/feeds.php:728
  1832. msgid "Icon"
  1833. msgstr "Ikon"
  1834. #: classes/pref/feeds.php:742
  1835. msgid "Replace"
  1836. msgstr "Erstat"
  1837. #: classes/pref/feeds.php:764
  1838. msgid "Resubscribe to push updates"
  1839. msgstr "Forny abonnement på push-opdateringer"
  1840. #: classes/pref/feeds.php:771
  1841. msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
  1842. msgstr ""
  1843. #: classes/pref/feeds.php:1146
  1844. #: classes/pref/feeds.php:1199
  1845. msgid "All done."
  1846. msgstr "Alt færdigt."
  1847. #: classes/pref/feeds.php:1254
  1848. msgid "Feeds with errors"
  1849. msgstr "Feeds med fejl"
  1850. #: classes/pref/feeds.php:1279
  1851. msgid "Inactive feeds"
  1852. msgstr "Inaktive feeds"
  1853. #: classes/pref/feeds.php:1316
  1854. msgid "Edit selected feeds"
  1855. msgstr "Rediger valgte feeds"
  1856. #: classes/pref/feeds.php:1320
  1857. #: js/prefs.js:1732
  1858. msgid "Batch subscribe"
  1859. msgstr "Batchabonnement"
  1860. #: classes/pref/feeds.php:1327
  1861. msgid "Categories"
  1862. msgstr "Kategorier"
  1863. #: classes/pref/feeds.php:1330
  1864. msgid "Add category"
  1865. msgstr "Tilføj kategori"
  1866. #: classes/pref/feeds.php:1334
  1867. msgid "Remove selected"
  1868. msgstr "Fjern valgte"
  1869. #: classes/pref/feeds.php:1345
  1870. msgid "More actions..."
  1871. msgstr "Flere handlinger ..."
  1872. #: classes/pref/feeds.php:1349
  1873. msgid "Manual purge"
  1874. msgstr "Manuel tømning"
  1875. #: classes/pref/feeds.php:1353
  1876. msgid "Clear feed data"
  1877. msgstr "Ryd feed-data"
  1878. #: classes/pref/feeds.php:1404
  1879. msgid "OPML"
  1880. msgstr "OPML"
  1881. #: classes/pref/feeds.php:1406
  1882. msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
  1883. msgstr ""
  1884. #: classes/pref/feeds.php:1406
  1885. msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
  1886. msgstr ""
  1887. #: classes/pref/feeds.php:1419
  1888. msgid "Import my OPML"
  1889. msgstr "Importer min OPML"
  1890. #: classes/pref/feeds.php:1423
  1891. msgid "Filename:"
  1892. msgstr "Filnavn:"
  1893. #: classes/pref/feeds.php:1425
  1894. msgid "Include settings"
  1895. msgstr "Inkluder indstillinger"
  1896. #: classes/pref/feeds.php:1429
  1897. msgid "Export OPML"
  1898. msgstr "Eksporter OPML"
  1899. #: classes/pref/feeds.php:1433
  1900. msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
  1901. msgstr ""
  1902. #: classes/pref/feeds.php:1435
  1903. msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
  1904. msgstr ""
  1905. #: classes/pref/feeds.php:1437
  1906. msgid "Public OPML URL"
  1907. msgstr "Webadresse til offentlig OPML"
  1908. #: classes/pref/feeds.php:1438
  1909. msgid "Display published OPML URL"
  1910. msgstr "Vis webadresse på udgivne OPML"
  1911. #: classes/pref/feeds.php:1447
  1912. msgid "Firefox integration"
  1913. msgstr "Firefox-integration"
  1914. #: classes/pref/feeds.php:1449
  1915. msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
  1916. msgstr ""
  1917. #: classes/pref/feeds.php:1456
  1918. msgid "Click here to register this site as a feed reader."
  1919. msgstr ""
  1920. #: classes/pref/feeds.php:1464
  1921. msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
  1922. msgstr ""
  1923. #: classes/pref/feeds.php:1466
  1924. msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
  1925. msgstr ""
  1926. #: classes/pref/feeds.php:1474
  1927. msgid "Display URL"
  1928. msgstr "Vis webadresse"
  1929. #: classes/pref/feeds.php:1477
  1930. msgid "Clear all generated URLs"
  1931. msgstr "Ryd alle genererede webadresser"
  1932. #: classes/pref/feeds.php:1555
  1933. msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
  1934. msgstr ""
  1935. #: classes/pref/feeds.php:1589
  1936. #: classes/pref/feeds.php:1653
  1937. msgid "Click to edit feed"
  1938. msgstr "Klik for at redigere feed"
  1939. #: classes/pref/feeds.php:1607
  1940. #: classes/pref/feeds.php:1673
  1941. msgid "Unsubscribe from selected feeds"
  1942. msgstr "Aflys abonnement for valgte feeds"
  1943. #: classes/pref/feeds.php:1778
  1944. msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
  1945. msgstr ""
  1946. #: classes/pref/feeds.php:1787
  1947. msgid "Feeds to subscribe, One per line"
  1948. msgstr ""
  1949. #: classes/pref/feeds.php:1809
  1950. msgid "Feeds require authentication."
  1951. msgstr "Feeds kræver godkendelse."
  1952. #: classes/pref/system.php:29
  1953. msgid "Error Log"
  1954. msgstr "Fejllog"
  1955. #: classes/pref/system.php:40
  1956. msgid "Refresh"
  1957. msgstr "Opdater"
  1958. #: classes/pref/system.php:43
  1959. msgid "Clear log"
  1960. msgstr "Ryd log"
  1961. #: classes/pref/system.php:48
  1962. msgid "Error"
  1963. msgstr "Fejl"
  1964. #: classes/pref/system.php:49
  1965. msgid "Filename"
  1966. msgstr "Filnavn"
  1967. #: classes/pref/system.php:50
  1968. msgid "Message"
  1969. msgstr "Meddelelse"
  1970. #: classes/pref/system.php:52
  1971. msgid "Date"
  1972. msgstr "Dato"
  1973. #: plugins/close_button/init.php:22
  1974. msgid "Close article"
  1975. msgstr "Luk artikel"
  1976. #: plugins/nsfw/init.php:30
  1977. #: plugins/nsfw/init.php:42
  1978. msgid "Not work safe (click to toggle)"
  1979. msgstr ""
  1980. #: plugins/nsfw/init.php:52
  1981. msgid "NSFW Plugin"
  1982. msgstr "NSFW-plugin"
  1983. #: plugins/nsfw/init.php:79
  1984. msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
  1985. msgstr ""
  1986. #: plugins/nsfw/init.php:100
  1987. msgid "Configuration saved."
  1988. msgstr "Konfiguration gemt."
  1989. #: plugins/auth_internal/init.php:65
  1990. #, fuzzy
  1991. msgid "Please enter your one time password:"
  1992. msgstr "Forkert engangsadgangskode"
  1993. #: plugins/auth_internal/init.php:188
  1994. msgid "Password has been changed."
  1995. msgstr "Adgangskoden er blevet ændret."
  1996. #: plugins/auth_internal/init.php:190
  1997. msgid "Old password is incorrect."
  1998. msgstr "Gammel adgangskode er forkert."
  1999. #: plugins/mailto/init.php:49
  2000. #: plugins/mailto/init.php:55
  2001. #: plugins/mail/init.php:112
  2002. #: plugins/mail/init.php:118
  2003. msgid "[Forwarded]"
  2004. msgstr "[Fremsendt]"
  2005. #: plugins/mailto/init.php:49
  2006. #: plugins/mail/init.php:112
  2007. msgid "Multiple articles"
  2008. msgstr "Flere artikler"
  2009. #: plugins/mailto/init.php:71
  2010. msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
  2011. msgstr ""
  2012. #: plugins/mailto/init.php:75
  2013. #, fuzzy
  2014. msgid "Forward selected article(s) by email."
  2015. msgstr "Videresend artikel via e-mail"
  2016. #: plugins/mailto/init.php:78
  2017. msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
  2018. msgstr ""
  2019. #: plugins/mailto/init.php:83
  2020. msgid "Close this dialog"
  2021. msgstr "Luk denne dialog"
  2022. #: plugins/bookmarklets/init.php:20
  2023. msgid "Bookmarklets"
  2024. msgstr "Bogmærker"
  2025. #: plugins/bookmarklets/init.php:22
  2026. msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
  2027. msgstr ""
  2028. #: plugins/bookmarklets/init.php:26
  2029. #, fuzzy, php-format
  2030. msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
  2031. msgstr "Abonneret på %s"
  2032. #: plugins/bookmarklets/init.php:31
  2033. #, fuzzy
  2034. msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
  2035. msgstr "Opdater Tiny Tiny RSS"
  2036. #: plugins/bookmarklets/init.php:34
  2037. msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
  2038. msgstr ""
  2039. #: plugins/import_export/init.php:58
  2040. msgid "Import and export"
  2041. msgstr "Import og eksport"
  2042. #: plugins/import_export/init.php:60
  2043. msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version."
  2044. msgstr ""
  2045. #: plugins/import_export/init.php:65
  2046. msgid "Export my data"
  2047. msgstr "Eksporter mine data"
  2048. #: plugins/import_export/init.php:81
  2049. msgid "Import"
  2050. msgstr "Import"
  2051. #: plugins/import_export/init.php:219
  2052. msgid "Could not import: incorrect schema version."
  2053. msgstr ""
  2054. #: plugins/import_export/init.php:224
  2055. msgid "Could not import: unrecognized document format."
  2056. msgstr ""
  2057. #: plugins/import_export/init.php:383
  2058. msgid "Finished: "
  2059. msgstr "Færdig: "
  2060. #: plugins/import_export/init.php:384
  2061. #, fuzzy, php-format
  2062. msgid "%d article processed, "
  2063. msgid_plural "%d articles processed, "
  2064. msgstr[0] "Rediger artikelnote"
  2065. msgstr[1] "Rediger artikelnote"
  2066. #: plugins/import_export/init.php:385
  2067. #, php-format
  2068. msgid "%d imported, "
  2069. msgid_plural "%d imported, "
  2070. msgstr[0] ""
  2071. msgstr[1] ""
  2072. #: plugins/import_export/init.php:386
  2073. #, fuzzy, php-format
  2074. msgid "%d feed created."
  2075. msgid_plural "%d feeds created."
  2076. msgstr[0] "Der er ikke valgt noget feed."
  2077. msgstr[1] "Der er ikke valgt noget feed."
  2078. #: plugins/import_export/init.php:391
  2079. msgid "Could not load XML document."
  2080. msgstr ""
  2081. #: plugins/import_export/init.php:403
  2082. msgid "Prepare data"
  2083. msgstr "Forbered data"
  2084. #: plugins/import_export/init.php:446
  2085. #: plugins/googlereaderimport/init.php:92
  2086. msgid "No file uploaded."
  2087. msgstr "Der er ikke indlæst nogen fil."
  2088. #: plugins/mail/init.php:28
  2089. msgid "Mail addresses saved."
  2090. msgstr ""
  2091. #: plugins/mail/init.php:34
  2092. #, fuzzy
  2093. msgid "Mail plugin"
  2094. msgstr "Brugerplugins"
  2095. #: plugins/mail/init.php:36
  2096. msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
  2097. msgstr ""
  2098. #: plugins/mail/init.php:138
  2099. msgid "From:"
  2100. msgstr "Fra:"
  2101. #: plugins/mail/init.php:149
  2102. msgid "To:"
  2103. msgstr "Til:"
  2104. #: plugins/mail/init.php:164
  2105. msgid "Subject:"
  2106. msgstr "Emne:"
  2107. #: plugins/mail/init.php:180
  2108. msgid "Send e-mail"
  2109. msgstr "Send e-mail"
  2110. #: plugins/note/init.php:26
  2111. #: plugins/note/note.js:11
  2112. msgid "Edit article note"
  2113. msgstr "Rediger artikelnote"
  2114. #: plugins/googlereaderimport/init.php:179
  2115. #, php-format
  2116. msgid "All done. %d out of %d articles imported."
  2117. msgstr ""
  2118. #: plugins/googlereaderimport/init.php:183
  2119. msgid "The document has incorrect format."
  2120. msgstr ""
  2121. #: plugins/googlereaderimport/init.php:354
  2122. msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
  2123. msgstr ""
  2124. #: plugins/googlereaderimport/init.php:358
  2125. msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
  2126. msgstr ""
  2127. #: plugins/googlereaderimport/init.php:372
  2128. msgid "Import my Starred items"
  2129. msgstr "Importer mine markerede elementer"
  2130. #: plugins/af_comics/init.php:39
  2131. msgid "Feeds supported by af_comics"
  2132. msgstr ""
  2133. #: plugins/af_comics/init.php:41
  2134. msgid "The following comics are currently supported:"
  2135. msgstr ""
  2136. #: plugins/vf_shared/init.php:16
  2137. #: plugins/vf_shared/init.php:54
  2138. msgid "Shared articles"
  2139. msgstr "Delte artikler"
  2140. #: plugins/instances/init.php:141
  2141. msgid "Linked"
  2142. msgstr "Tilknyttet"
  2143. #: plugins/instances/init.php:204
  2144. #: plugins/instances/init.php:395
  2145. msgid "Instance"
  2146. msgstr "Instans"
  2147. #: plugins/instances/init.php:215
  2148. #: plugins/instances/init.php:312
  2149. #: plugins/instances/init.php:404
  2150. msgid "Instance URL"
  2151. msgstr "Webadresse til instans"
  2152. #: plugins/instances/init.php:226
  2153. #: plugins/instances/init.php:414
  2154. msgid "Access key:"
  2155. msgstr "Adgangsnøgle:"
  2156. #: plugins/instances/init.php:229
  2157. #: plugins/instances/init.php:313
  2158. #: plugins/instances/init.php:417
  2159. msgid "Access key"
  2160. msgstr "Adgangsnøgle"
  2161. #: plugins/instances/init.php:233
  2162. #: plugins/instances/init.php:421
  2163. msgid "Use one access key for both linked instances."
  2164. msgstr ""
  2165. #: plugins/instances/init.php:241
  2166. #: plugins/instances/init.php:429
  2167. msgid "Generate new key"
  2168. msgstr "Generer ny nøgle"
  2169. #: plugins/instances/init.php:292
  2170. msgid "Link instance"
  2171. msgstr "Tilknyt instans"
  2172. #: plugins/instances/init.php:304
  2173. msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
  2174. msgstr ""
  2175. #: plugins/instances/init.php:314
  2176. msgid "Last connected"
  2177. msgstr "Sidst forbundet"
  2178. #: plugins/instances/init.php:315
  2179. msgid "Status"
  2180. msgstr "Status"
  2181. #: plugins/instances/init.php:316
  2182. msgid "Stored feeds"
  2183. msgstr "Gemte feeds"
  2184. #: plugins/instances/init.php:433
  2185. msgid "Create link"
  2186. msgstr "Opret link"
  2187. #: plugins/share/init.php:39
  2188. msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
  2189. msgstr ""
  2190. #: plugins/share/init.php:44
  2191. msgid "Unshare all articles"
  2192. msgstr "Annuller deling af alle artikler"
  2193. #: plugins/share/init.php:77
  2194. msgid "Share by URL"
  2195. msgstr "Del via webadresse"
  2196. #: plugins/share/init.php:99
  2197. msgid "You can share this article by the following unique URL:"
  2198. msgstr ""
  2199. #: plugins/share/init.php:117
  2200. msgid "Unshare article"
  2201. msgstr "Annuller deling af artikel"
  2202. #: plugins/updater/init.php:324
  2203. #: plugins/updater/init.php:341
  2204. #: plugins/updater/updater.js:10
  2205. msgid "Update Tiny Tiny RSS"
  2206. msgstr "Opdater Tiny Tiny RSS"
  2207. #: plugins/updater/init.php:344
  2208. msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
  2209. msgstr ""
  2210. #: plugins/updater/init.php:347
  2211. msgid "Force update"
  2212. msgstr "Tving opdatering"
  2213. #: plugins/updater/init.php:356
  2214. msgid "Do not close this dialog until updating is finished."
  2215. msgstr ""
  2216. #: plugins/updater/init.php:365
  2217. msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first."
  2218. msgstr ""
  2219. #: plugins/updater/init.php:366
  2220. msgid "Your database will not be modified."
  2221. msgstr ""
  2222. #: plugins/updater/init.php:367
  2223. msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes."
  2224. msgstr ""
  2225. #: plugins/updater/init.php:368
  2226. msgid "Ready to update."
  2227. msgstr "Klar til at opdatere."
  2228. #: plugins/updater/init.php:373
  2229. msgid "Start update"
  2230. msgstr "Star opdatering"
  2231. #: js/feedlist.js:406
  2232. #: js/feedlist.js:434
  2233. #, fuzzy
  2234. msgid "Mark all articles in %s as read?"
  2235. msgstr "Ændr resultater af artikler i %s?"
  2236. #: js/feedlist.js:425
  2237. msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
  2238. msgstr ""
  2239. #: js/feedlist.js:428
  2240. msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
  2241. msgstr ""
  2242. #: js/feedlist.js:431
  2243. msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
  2244. msgstr ""
  2245. #: js/functions.js:62
  2246. msgid "The error will be reported to the configured log destination."
  2247. msgstr ""
  2248. #: js/functions.js:104
  2249. msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database."
  2250. msgstr ""
  2251. #: js/functions.js:235
  2252. msgid "Click to close"
  2253. msgstr "Klik for at lukke"
  2254. #: js/functions.js:611
  2255. msgid "Error explained"
  2256. msgstr "Fejl forklaret"
  2257. #: js/functions.js:693
  2258. msgid "Upload complete."
  2259. msgstr "Indlæsning færdig."
  2260. #: js/functions.js:717
  2261. msgid "Remove stored feed icon?"
  2262. msgstr "Fjern gemt feed-ikon?"
  2263. #: js/functions.js:722
  2264. msgid "Removing feed icon..."
  2265. msgstr "Fjerner feed-ikon ..."
  2266. #: js/functions.js:727
  2267. msgid "Feed icon removed."
  2268. msgstr "Feed-ikon fjernet."
  2269. #: js/functions.js:749
  2270. msgid "Please select an image file to upload."
  2271. msgstr ""
  2272. #: js/functions.js:751
  2273. msgid "Upload new icon for this feed?"
  2274. msgstr ""
  2275. #: js/functions.js:752
  2276. msgid "Uploading, please wait..."
  2277. msgstr "Indlæser, vent venligst ..."
  2278. #: js/functions.js:768
  2279. msgid "Please enter label caption:"
  2280. msgstr "Indtast mærketekst:"
  2281. #: js/functions.js:773
  2282. #, fuzzy
  2283. msgid "Can't create label: missing caption."
  2284. msgstr "Indtast mærketekst:"
  2285. #: js/functions.js:816
  2286. msgid "Subscribe to Feed"
  2287. msgstr "Abonner på feedet"
  2288. #: js/functions.js:835
  2289. msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console."
  2290. msgstr ""
  2291. #: js/functions.js:850
  2292. msgid "Subscribed to %s"
  2293. msgstr "Abonneret på %s"
  2294. #: js/functions.js:855
  2295. msgid "Specified URL seems to be invalid."
  2296. msgstr ""
  2297. #: js/functions.js:858
  2298. msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
  2299. msgstr ""
  2300. #: js/functions.js:870
  2301. msgid "Expand to select feed"
  2302. msgstr "Udvid til valgt feed"
  2303. #: js/functions.js:882
  2304. msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
  2305. msgstr ""
  2306. #: js/functions.js:886
  2307. msgid "XML validation failed: %s"
  2308. msgstr "XML-validering mislykkedes: %s"
  2309. #: js/functions.js:891
  2310. msgid "You are already subscribed to this feed."
  2311. msgstr ""
  2312. #: js/functions.js:1021
  2313. msgid "Edit rule"
  2314. msgstr "Rediger regel"
  2315. #: js/functions.js:1047
  2316. msgid "Edit action"
  2317. msgstr "Rediger handling"
  2318. #: js/functions.js:1084
  2319. msgid "Create Filter"
  2320. msgstr "Opret filter"
  2321. #: js/functions.js:1214
  2322. msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
  2323. msgstr ""
  2324. #: js/functions.js:1225
  2325. msgid "Subscription reset."
  2326. msgstr "Abonnement nulstillet."
  2327. #: js/functions.js:1235
  2328. #: js/tt-rss.js:684
  2329. msgid "Unsubscribe from %s?"
  2330. msgstr "Aflyse abonnement fra %s?"
  2331. #: js/functions.js:1238
  2332. msgid "Removing feed..."
  2333. msgstr "Fjerner feed ..."
  2334. #: js/functions.js:1345
  2335. msgid "Please enter category title:"
  2336. msgstr "Indtast kategorititel:"
  2337. #: js/functions.js:1376
  2338. msgid "Generate new syndication address for this feed?"
  2339. msgstr ""
  2340. #: js/functions.js:1380
  2341. #: js/prefs.js:1218
  2342. msgid "Trying to change address..."
  2343. msgstr "Prøver at ændre adresse ..."
  2344. #: js/functions.js:1567
  2345. #: js/tt-rss.js:425
  2346. #: js/tt-rss.js:665
  2347. msgid "You can't edit this kind of feed."
  2348. msgstr ""
  2349. #: js/functions.js:1582
  2350. msgid "Edit Feed"
  2351. msgstr "Rediger feed"
  2352. #: js/functions.js:1588
  2353. #: js/prefs.js:99
  2354. #: js/prefs.js:211
  2355. #: js/prefs.js:736
  2356. msgid "Saving data..."
  2357. msgstr "Gemmer data ..."
  2358. #: js/functions.js:1620
  2359. msgid "More Feeds"
  2360. msgstr "Flere feeds"
  2361. #: js/functions.js:1681
  2362. #: js/functions.js:1791
  2363. #: js/prefs.js:414
  2364. #: js/prefs.js:444
  2365. #: js/prefs.js:476
  2366. #: js/prefs.js:629
  2367. #: js/prefs.js:649
  2368. #: js/prefs.js:1194
  2369. #: js/prefs.js:1339
  2370. msgid "No feeds are selected."
  2371. msgstr "Der er ikke valgt nogen feeds."
  2372. #: js/functions.js:1723
  2373. msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
  2374. msgstr ""
  2375. #: js/functions.js:1762
  2376. msgid "Feeds with update errors"
  2377. msgstr "Feeds med opdateringsfejl"
  2378. #: js/functions.js:1773
  2379. #: js/prefs.js:1176
  2380. msgid "Remove selected feeds?"
  2381. msgstr "Fjern valgte feeds?"
  2382. #: js/functions.js:1776
  2383. #: js/prefs.js:1179
  2384. msgid "Removing selected feeds..."
  2385. msgstr "Fjerner valgte feeds ..."
  2386. #: js/functions.js:1874
  2387. msgid "Help"
  2388. msgstr "Hjælp"
  2389. #: js/PrefFeedTree.js:48
  2390. msgid "Edit category"
  2391. msgstr "Rediger kategori"
  2392. #: js/PrefFeedTree.js:55
  2393. msgid "Remove category"
  2394. msgstr "Fjern kategori"
  2395. #: js/PrefFilterTree.js:64
  2396. msgid "Inverse"
  2397. msgstr "Inverter"
  2398. #: js/prefs.js:55
  2399. msgid "Please enter login:"
  2400. msgstr "Indtast brugernavn:"
  2401. #: js/prefs.js:62
  2402. msgid "Can't create user: no login specified."
  2403. msgstr ""
  2404. #: js/prefs.js:66
  2405. msgid "Adding user..."
  2406. msgstr "Tilføjer bruger ..."
  2407. #: js/prefs.js:94
  2408. msgid "User Editor"
  2409. msgstr "Redigeringsprogram til bruger"
  2410. #: js/prefs.js:134
  2411. msgid "Edit Filter"
  2412. msgstr "Rediger filter"
  2413. #: js/prefs.js:181
  2414. msgid "Remove filter?"
  2415. msgstr "Fjern filter?"
  2416. #: js/prefs.js:186
  2417. msgid "Removing filter..."
  2418. msgstr "Fjerner filter ..."
  2419. #: js/prefs.js:296
  2420. msgid "Remove selected labels?"
  2421. msgstr "Fjerne valgte etiketter?"
  2422. #: js/prefs.js:299
  2423. msgid "Removing selected labels..."
  2424. msgstr "Fjerner valgte etiketter ..."
  2425. #: js/prefs.js:312
  2426. #: js/prefs.js:1380
  2427. msgid "No labels are selected."
  2428. msgstr "Der er ikke valgt nogen etiketter."
  2429. #: js/prefs.js:326
  2430. msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
  2431. msgstr ""
  2432. #: js/prefs.js:329
  2433. msgid "Removing selected users..."
  2434. msgstr "Fjerner valgte brugere ..."
  2435. #: js/prefs.js:343
  2436. #: js/prefs.js:487
  2437. #: js/prefs.js:508
  2438. #: js/prefs.js:547
  2439. msgid "No users are selected."
  2440. msgstr "Der er ikke valgt nogen brugere."
  2441. #: js/prefs.js:361
  2442. msgid "Remove selected filters?"
  2443. msgstr "Fjern valgte filtre?"
  2444. #: js/prefs.js:364
  2445. msgid "Removing selected filters..."
  2446. msgstr "Fjerner valgte filtre ..."
  2447. #: js/prefs.js:376
  2448. #: js/prefs.js:584
  2449. #: js/prefs.js:603
  2450. msgid "No filters are selected."
  2451. msgstr "Der er ikke valgt nogen filtre."
  2452. #: js/prefs.js:395
  2453. msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
  2454. msgstr "Aflyse abonnement for valgte feeds?"
  2455. #: js/prefs.js:399
  2456. msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
  2457. msgstr "Aflyser abonnement for valgte feeds ..."
  2458. #: js/prefs.js:429
  2459. #, fuzzy
  2460. msgid "Please select only one feed."
  2461. msgstr "Rydder valgte feed ..."
  2462. #: js/prefs.js:435
  2463. msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
  2464. msgstr ""
  2465. #: js/prefs.js:438
  2466. msgid "Clearing selected feed..."
  2467. msgstr "Rydder valgte feed ..."
  2468. #: js/prefs.js:457
  2469. msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
  2470. msgstr ""
  2471. #: js/prefs.js:460
  2472. msgid "Purging selected feed..."
  2473. msgstr "Tømmer valgte feed ..."
  2474. #: js/prefs.js:492
  2475. #: js/prefs.js:513
  2476. #: js/prefs.js:552
  2477. msgid "Please select only one user."
  2478. msgstr ""
  2479. #: js/prefs.js:517
  2480. #, fuzzy
  2481. msgid "Reset password of selected user?"
  2482. msgstr "Nulstil adgangskode"
  2483. #: js/prefs.js:520
  2484. #, fuzzy
  2485. msgid "Resetting password for selected user..."
  2486. msgstr "Fjerner valgte brugere ..."
  2487. #: js/prefs.js:565
  2488. msgid "User details"
  2489. msgstr "Brugeroplysninger"
  2490. #: js/prefs.js:589
  2491. #, fuzzy
  2492. msgid "Please select only one filter."
  2493. msgstr "Fjern valgte filtre?"
  2494. #: js/prefs.js:607
  2495. msgid "Combine selected filters?"
  2496. msgstr "Kombiner valgte filtre?"
  2497. #: js/prefs.js:610
  2498. msgid "Joining filters..."
  2499. msgstr "Sammensætter filtre ..."
  2500. #: js/prefs.js:671
  2501. msgid "Edit Multiple Feeds"
  2502. msgstr "Rediger flere feeds"
  2503. #: js/prefs.js:695
  2504. #, fuzzy
  2505. msgid "Save changes to selected feeds?"
  2506. msgstr "Abonner på valgte feed"
  2507. #: js/prefs.js:772
  2508. msgid "OPML Import"
  2509. msgstr "OPML-import"
  2510. #: js/prefs.js:799
  2511. msgid "Please choose an OPML file first."
  2512. msgstr ""
  2513. #: js/prefs.js:802
  2514. #: plugins/import_export/import_export.js:115
  2515. #: plugins/googlereaderimport/init.js:45
  2516. msgid "Importing, please wait..."
  2517. msgstr "Importerer, vent venligst ..."
  2518. #: js/prefs.js:969
  2519. msgid "Reset to defaults?"
  2520. msgstr "Nulstil til standardindstillinger?"
  2521. #: js/prefs.js:1083
  2522. msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
  2523. msgstr ""
  2524. #: js/prefs.js:1089
  2525. msgid "Removing category..."
  2526. msgstr "Fjerner kategori ..."
  2527. #: js/prefs.js:1110
  2528. msgid "Remove selected categories?"
  2529. msgstr "Fjern valgte kategorier?"
  2530. #: js/prefs.js:1113
  2531. msgid "Removing selected categories..."
  2532. msgstr "Fjerner valgte kategorier ..."
  2533. #: js/prefs.js:1126
  2534. msgid "No categories are selected."
  2535. msgstr "Der er ikke valgt nogen kategorier."
  2536. #: js/prefs.js:1134
  2537. msgid "Category title:"
  2538. msgstr "Kategorititel:"
  2539. #: js/prefs.js:1138
  2540. msgid "Creating category..."
  2541. msgstr "Opretter kategori ..."
  2542. #: js/prefs.js:1165
  2543. msgid "Feeds without recent updates"
  2544. msgstr "Feeds uden nylige opdateringer"
  2545. #: js/prefs.js:1214
  2546. msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
  2547. msgstr ""
  2548. #: js/prefs.js:1303
  2549. msgid "Clearing feed..."
  2550. msgstr "Rydder feed ..."
  2551. #: js/prefs.js:1323
  2552. #, fuzzy
  2553. msgid "Rescore articles in selected feeds?"
  2554. msgstr "Ændr resultater af artikler i %s?"
  2555. #: js/prefs.js:1326
  2556. msgid "Rescoring selected feeds..."
  2557. msgstr "Genopretter valgte feeds ..."
  2558. #: js/prefs.js:1346
  2559. msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
  2560. msgstr ""
  2561. #: js/prefs.js:1349
  2562. msgid "Rescoring feeds..."
  2563. msgstr "Genopretter feeds ..."
  2564. #: js/prefs.js:1366
  2565. #, fuzzy
  2566. msgid "Reset selected labels to default colors?"
  2567. msgstr "Fjerne valgte etiketter?"
  2568. #: js/prefs.js:1403
  2569. msgid "Settings Profiles"
  2570. msgstr "Profilindstillinger"
  2571. #: js/prefs.js:1412
  2572. msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
  2573. msgstr ""
  2574. #: js/prefs.js:1415
  2575. msgid "Removing selected profiles..."
  2576. msgstr "Fjerner valgte profiler ..."
  2577. #: js/prefs.js:1430
  2578. msgid "No profiles are selected."
  2579. msgstr "Der er ikke valgt nogen profiler."
  2580. #: js/prefs.js:1438
  2581. #: js/prefs.js:1491
  2582. msgid "Activate selected profile?"
  2583. msgstr "Aktiver valgte profil?"
  2584. #: js/prefs.js:1454
  2585. #: js/prefs.js:1507
  2586. msgid "Please choose a profile to activate."
  2587. msgstr ""
  2588. #: js/prefs.js:1459
  2589. msgid "Creating profile..."
  2590. msgstr "Opretter profil ..."
  2591. #: js/prefs.js:1515
  2592. msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
  2593. msgstr ""
  2594. #: js/prefs.js:1518
  2595. #: plugins/share/share_prefs.js:6
  2596. msgid "Clearing URLs..."
  2597. msgstr "Rydder webadresser ..."
  2598. #: js/prefs.js:1525
  2599. msgid "Generated URLs cleared."
  2600. msgstr "Genererede webadresser er ryddet."
  2601. #: js/prefs.js:1616
  2602. msgid "Label Editor"
  2603. msgstr "Labeleditor"
  2604. #: js/prefs.js:1738
  2605. msgid "Subscribing to feeds..."
  2606. msgstr "Abonnerer på feeds ..."
  2607. #: js/prefs.js:1775
  2608. msgid "Clear stored data for this plugin?"
  2609. msgstr ""
  2610. #: js/prefs.js:1792
  2611. msgid "Clear all messages in the error log?"
  2612. msgstr ""
  2613. #: js/tt-rss.js:127
  2614. #, fuzzy
  2615. msgid "Mark all articles as read?"
  2616. msgstr "Marker ovenstående som læst"
  2617. #: js/tt-rss.js:133
  2618. #, fuzzy
  2619. msgid "Marking all feeds as read..."
  2620. msgstr "Marker feed som læst"
  2621. #: js/tt-rss.js:384
  2622. msgid "Please enable mail plugin first."
  2623. msgstr ""
  2624. #: js/tt-rss.js:496
  2625. msgid "Please enable embed_original plugin first."
  2626. msgstr ""
  2627. #: js/tt-rss.js:652
  2628. #, fuzzy
  2629. msgid "Select item(s) by tags"
  2630. msgstr "Vælg efter mærker ..."
  2631. #: js/tt-rss.js:673
  2632. msgid "You can't unsubscribe from the category."
  2633. msgstr ""
  2634. #: js/tt-rss.js:678
  2635. #: js/tt-rss.js:827
  2636. #, fuzzy
  2637. msgid "Please select some feed first."
  2638. msgstr "Rydder valgte feed ..."
  2639. #: js/tt-rss.js:822
  2640. msgid "You can't rescore this kind of feed."
  2641. msgstr ""
  2642. #: js/tt-rss.js:832
  2643. msgid "Rescore articles in %s?"
  2644. msgstr "Ændr resultater af artikler i %s?"
  2645. #: js/tt-rss.js:835
  2646. msgid "Rescoring articles..."
  2647. msgstr "Ændrer artikelresultater ..."
  2648. #: js/tt-rss.js:976
  2649. msgid "New version available!"
  2650. msgstr "Ny version til rådighed!"
  2651. #: js/viewfeed.js:114
  2652. msgid "Cancel search"
  2653. msgstr "Annuller søgning"
  2654. #: js/viewfeed.js:472
  2655. msgid "Unstar article"
  2656. msgstr "Fjern stjerne fra artikel"
  2657. #: js/viewfeed.js:476
  2658. msgid "Star article"
  2659. msgstr "Sæt stjerne på artikel"
  2660. #: js/viewfeed.js:530
  2661. msgid "Unpublish article"
  2662. msgstr "Annuller udgivelse af artikel"
  2663. #: js/viewfeed.js:534
  2664. msgid "Publish article"
  2665. msgstr "Udgiv artikel"
  2666. #: js/viewfeed.js:686
  2667. #, fuzzy
  2668. msgid "%d article selected"
  2669. msgid_plural "%d articles selected"
  2670. msgstr[0] "Der er ikke valgt nogen artikel."
  2671. msgstr[1] "Der er ikke valgt nogen artikel."
  2672. #: js/viewfeed.js:758
  2673. #: js/viewfeed.js:786
  2674. #: js/viewfeed.js:813
  2675. #: js/viewfeed.js:878
  2676. #: js/viewfeed.js:912
  2677. #: js/viewfeed.js:1034
  2678. #: js/viewfeed.js:1077
  2679. #: js/viewfeed.js:1130
  2680. #: js/viewfeed.js:2272
  2681. #: plugins/mailto/init.js:7
  2682. #: plugins/mail/mail.js:7
  2683. msgid "No articles are selected."
  2684. msgstr "Der er ikke valgt nogen artikler."
  2685. #: js/viewfeed.js:1042
  2686. #, fuzzy
  2687. msgid "Delete %d selected article in %s?"
  2688. msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
  2689. msgstr[0] "Ændr resultater af artikler i %s?"
  2690. msgstr[1] "Ændr resultater af artikler i %s?"
  2691. #: js/viewfeed.js:1044
  2692. #, fuzzy
  2693. msgid "Delete %d selected article?"
  2694. msgid_plural "Delete %d selected articles?"
  2695. msgstr[0] "Aktiver valgte profil?"
  2696. msgstr[1] "Aktiver valgte profil?"
  2697. #: js/viewfeed.js:1086
  2698. #, fuzzy
  2699. msgid "Archive %d selected article in %s?"
  2700. msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
  2701. msgstr[0] "Arkiverede artikler"
  2702. msgstr[1] "Arkiverede artikler"
  2703. #: js/viewfeed.js:1089
  2704. #, fuzzy
  2705. msgid "Move %d archived article back?"
  2706. msgid_plural "Move %d archived articles back?"
  2707. msgstr[0] "Arkiverede artikler"
  2708. msgstr[1] "Arkiverede artikler"
  2709. #: js/viewfeed.js:1091
  2710. msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
  2711. msgstr ""
  2712. #: js/viewfeed.js:1136
  2713. msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
  2714. msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
  2715. msgstr[0] ""
  2716. msgstr[1] ""
  2717. #: js/viewfeed.js:1160
  2718. msgid "Edit article Tags"
  2719. msgstr "Rediger artikeltags"
  2720. #: js/viewfeed.js:1166
  2721. msgid "Saving article tags..."
  2722. msgstr "Gemmer artikeltags ..."
  2723. #: js/viewfeed.js:1421
  2724. msgid "No article is selected."
  2725. msgstr "Der er ikke valgt nogen artikel."
  2726. #: js/viewfeed.js:1456
  2727. msgid "No articles found to mark"
  2728. msgstr ""
  2729. #: js/viewfeed.js:1458
  2730. #, fuzzy
  2731. msgid "Mark %d article as read?"
  2732. msgid_plural "Mark %d articles as read?"
  2733. msgstr[0] "Marker ovenstående som læst"
  2734. msgstr[1] "Marker ovenstående som læst"
  2735. #: js/viewfeed.js:1967
  2736. msgid "Open original article"
  2737. msgstr "Åbn oprindelige artikel"
  2738. #: js/viewfeed.js:1973
  2739. msgid "Display article URL"
  2740. msgstr "Vis artiklens webadresse"
  2741. #: js/viewfeed.js:2073
  2742. msgid "Assign label"
  2743. msgstr "Tildel etiket"
  2744. #: js/viewfeed.js:2078
  2745. msgid "Remove label"
  2746. msgstr "Fjern etiket"
  2747. #: js/viewfeed.js:2165
  2748. msgid "Select articles in group"
  2749. msgstr "Vælg artikler i gruppen"
  2750. #: js/viewfeed.js:2174
  2751. msgid "Mark group as read"
  2752. msgstr "Marker gruppe som læst"
  2753. #: js/viewfeed.js:2186
  2754. msgid "Mark feed as read"
  2755. msgstr "Marker feed som læst"
  2756. #: js/viewfeed.js:2241
  2757. #, fuzzy
  2758. msgid "Please enter new score for selected articles:"
  2759. msgstr "Indtast kategorititel:"
  2760. #: js/viewfeed.js:2283
  2761. #, fuzzy
  2762. msgid "Please enter new score for this article:"
  2763. msgstr "Indtast kategorititel:"
  2764. #: js/viewfeed.js:2316
  2765. msgid "Article URL:"
  2766. msgstr "Artiklens webadresse:"
  2767. #: plugins/embed_original/init.js:6
  2768. msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
  2769. msgstr ""
  2770. #: plugins/mailto/init.js:21
  2771. #: plugins/mail/mail.js:21
  2772. msgid "Forward article by email"
  2773. msgstr "Videresend artikel via e-mail"
  2774. #: plugins/import_export/import_export.js:13
  2775. msgid "Export Data"
  2776. msgstr "Eksporter data"
  2777. #: plugins/import_export/import_export.js:40
  2778. msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
  2779. msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
  2780. msgstr[0] ""
  2781. msgstr[1] ""
  2782. #: plugins/import_export/import_export.js:93
  2783. msgid "Data Import"
  2784. msgstr "Dataimport"
  2785. #: plugins/import_export/import_export.js:112
  2786. msgid "Please choose the file first."
  2787. msgstr ""
  2788. #: plugins/note/note.js:17
  2789. msgid "Saving article note..."
  2790. msgstr "Gemmer artikelnote ..."
  2791. #: plugins/shorten_expanded/init.js:37
  2792. msgid "Click to expand article"
  2793. msgstr "Klik for at udvide artikel"
  2794. #: plugins/googlereaderimport/init.js:18
  2795. msgid "Google Reader Import"
  2796. msgstr "Import af Google Reader"
  2797. #: plugins/googlereaderimport/init.js:42
  2798. msgid "Please choose a file first."
  2799. msgstr ""
  2800. #: plugins/instances/instances.js:10
  2801. msgid "Link Instance"
  2802. msgstr "Tilknyt forekomst"
  2803. #: plugins/instances/instances.js:73
  2804. msgid "Edit Instance"
  2805. msgstr "Rediger forekomst"
  2806. #: plugins/instances/instances.js:122
  2807. msgid "Remove selected instances?"
  2808. msgstr "Fjerne valgte forekomster?"
  2809. #: plugins/instances/instances.js:125
  2810. msgid "Removing selected instances..."
  2811. msgstr "Fjerner valgte forekomster ..."
  2812. #: plugins/instances/instances.js:139
  2813. #: plugins/instances/instances.js:151
  2814. msgid "No instances are selected."
  2815. msgstr "Der er ikke valgt nogen forekomster."
  2816. #: plugins/instances/instances.js:156
  2817. #, fuzzy
  2818. msgid "Please select only one instance."
  2819. msgstr "Fjerne valgte forekomster?"
  2820. #: plugins/share/share_prefs.js:3
  2821. msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
  2822. msgstr ""
  2823. #: plugins/share/share_prefs.js:13
  2824. msgid "Shared URLs cleared."
  2825. msgstr "Delte webadresser er ryddet."
  2826. #: plugins/share/share.js:10
  2827. msgid "Share article by URL"
  2828. msgstr "Del artikel ved brug af webadresse"
  2829. #: plugins/share/share.js:14
  2830. msgid "Generate new share URL for this article?"
  2831. msgstr ""
  2832. #: plugins/share/share.js:18
  2833. msgid "Trying to change URL..."
  2834. msgstr "Prøver at ændre webadresse ..."
  2835. #: plugins/share/share.js:55
  2836. msgid "Remove sharing for this article?"
  2837. msgstr ""
  2838. #: plugins/share/share.js:59
  2839. msgid "Trying to unshare..."
  2840. msgstr "Prøver at annullere deling ..."
  2841. #: plugins/updater/updater.js:58
  2842. msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
  2843. msgstr ""
  2844. #~ msgid "Select:"
  2845. #~ msgstr "Vælg:"