12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416341734183419342034213422342334243425342634273428342934303431343234333434343534363437343834393440344134423443344434453446344734483449345034513452345334543455345634573458345934603461346234633464346534663467346834693470347134723473347434753476347734783479348034813482348334843485348634873488348934903491349234933494349534963497349834993500350135023503350435053506350735083509351035113512351335143515351635173518351935203521352235233524352535263527352835293530353135323533353435353536353735383539354035413542354335443545354635473548354935503551355235533554355535563557355835593560356135623563356435653566356735683569357035713572357335743575357635773578357935803581358235833584358535863587358835893590359135923593359435953596359735983599360036013602360336043605360636073608360936103611361236133614361536163617361836193620362136223623362436253626362736283629363036313632363336343635363636373638363936403641364236433644364536463647364836493650365136523653365436553656365736583659366036613662366336643665366636673668366936703671367236733674367536763677367836793680368136823683368436853686368736883689369036913692369336943695369636973698369937003701370237033704370537063707370837093710371137123713371437153716371737183719372037213722372337243725372637273728372937303731373237333734373537363737373837393740374137423743374437453746374737483749375037513752375337543755375637573758375937603761376237633764376537663767376837693770377137723773377437753776377737783779378037813782378337843785378637873788378937903791379237933794379537963797379837993800380138023803380438053806380738083809381038113812381338143815381638173818381938203821382238233824382538263827382838293830383138323833383438353836383738383839384038413842384338443845384638473848384938503851385238533854385538563857385838593860386138623863386438653866386738683869387038713872387338743875387638773878387938803881388238833884388538863887388838893890389138923893389438953896389738983899390039013902390339043905390639073908390939103911391239133914391539163917391839193920392139223923392439253926392739283929393039313932393339343935393639373938393939403941394239433944394539463947394839493950395139523953395439553956395739583959396039613962396339643965396639673968396939703971397239733974397539763977397839793980398139823983398439853986398739883989399039913992399339943995399639973998399940004001400240034004400540064007400840094010401140124013401440154016401740184019402040214022402340244025402640274028402940304031403240334034403540364037403840394040404140424043404440454046404740484049405040514052405340544055405640574058405940604061406240634064406540664067406840694070407140724073407440754076407740784079408040814082408340844085408640874088408940904091409240934094409540964097409840994100410141024103410441054106410741084109411041114112411341144115411641174118411941204121412241234124412541264127412841294130413141324133413441354136413741384139414041414142414341444145414641474148414941504151415241534154415541564157415841594160416141624163416441654166416741684169417041714172417341744175417641774178417941804181418241834184418541864187418841894190419141924193419441954196419741984199420042014202420342044205420642074208420942104211421242134214421542164217421842194220422142224223422442254226422742284229423042314232423342344235423642374238423942404241424242434244424542464247424842494250425142524253425442554256425742584259426042614262426342644265426642674268426942704271427242734274427542764277427842794280428142824283428442854286428742884289429042914292429342944295429642974298429943004301430243034304430543064307430843094310431143124313431443154316431743184319432043214322432343244325432643274328432943304331433243334334433543364337433843394340434143424343434443454346434743484349435043514352435343544355435643574358435943604361436243634364436543664367436843694370437143724373437443754376437743784379438043814382438343844385438643874388438943904391439243934394439543964397439843994400440144024403440444054406440744084409441044114412441344144415441644174418441944204421442244234424442544264427442844294430443144324433443444354436443744384439444044414442444344444445444644474448444944504451445244534454445544564457445844594460446144624463446444654466446744684469447044714472447344744475447644774478447944804481448244834484448544864487448844894490449144924493449444954496449744984499450045014502450345044505450645074508450945104511451245134514451545164517451845194520452145224523452445254526452745284529453045314532453345344535453645374538453945404541454245434544454545464547454845494550455145524553455445554556455745584559456045614562456345644565456645674568456945704571457245734574457545764577457845794580458145824583458445854586458745884589459045914592459345944595459645974598459946004601460246034604460546064607460846094610461146124613461446154616461746184619462046214622462346244625462646274628462946304631463246334634463546364637463846394640464146424643464446454646464746484649465046514652465346544655465646574658465946604661466246634664466546664667466846694670467146724673467446754676467746784679468046814682468346844685468646874688468946904691469246934694469546964697469846994700470147024703470447054706470747084709471047114712471347144715471647174718471947204721472247234724472547264727472847294730473147324733473447354736473747384739474047414742474347444745474647474748474947504751475247534754475547564757475847594760476147624763476447654766476747684769477047714772477347744775477647774778477947804781478247834784478547864787478847894790479147924793479447954796479747984799480048014802480348044805480648074808480948104811481248134814481548164817481848194820482148224823482448254826 |
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
- # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
- # YoungMin Park <tfympark1@gmail.com>, 2013
- #
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: tt-rss unstable\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2015-06-23 08:54+0300\n"
- "PO-Revision-Date: 2014-11-04 12:05+0900\n"
- "Last-Translator: YoungMin Park <tfympark1@gmail.com>\n"
- "Language-Team: YoungMin Park <tfympark1@gmail.com>\n"
- "Language: ko\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
- "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
- "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
- #: backend.php:73
- msgid "Use default"
- msgstr "기본 설정 사용"
- #: backend.php:74
- msgid "Never purge"
- msgstr "남겨두지 않음"
- #: backend.php:75
- msgid "1 week old"
- msgstr "1주일 전"
- #: backend.php:76
- msgid "2 weeks old"
- msgstr "2주일 전"
- #: backend.php:77
- msgid "1 month old"
- msgstr "1달 전"
- #: backend.php:78
- msgid "2 months old"
- msgstr "2달 전"
- #: backend.php:79
- msgid "3 months old"
- msgstr "3달 전"
- #: backend.php:82
- msgid "Default interval"
- msgstr "기본 간격"
- #: backend.php:83
- #: backend.php:93
- msgid "Disable updates"
- msgstr "업데이트 중단"
- #: backend.php:84
- #: backend.php:94
- msgid "Each 15 minutes"
- msgstr "15분마다"
- #: backend.php:85
- #: backend.php:95
- msgid "Each 30 minutes"
- msgstr "30분마다"
- #: backend.php:86
- #: backend.php:96
- msgid "Hourly"
- msgstr "1시간마다"
- #: backend.php:87
- #: backend.php:97
- msgid "Each 4 hours"
- msgstr "4시간마다"
- #: backend.php:88
- #: backend.php:98
- msgid "Each 12 hours"
- msgstr "12시간마다"
- #: backend.php:89
- #: backend.php:99
- msgid "Daily"
- msgstr "하루 한 번"
- #: backend.php:90
- #: backend.php:100
- msgid "Weekly"
- msgstr "1주일에 한 번"
- #: backend.php:103
- #: classes/pref/system.php:51
- #: classes/pref/users.php:119
- msgid "User"
- msgstr "사용자"
- #: backend.php:104
- msgid "Power User"
- msgstr "고급 사용자"
- #: backend.php:105
- msgid "Administrator"
- msgstr "관리자"
- #: errors.php:9
- msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
- msgstr "이 프로그램이 정상 동작 하기 위해서는 XmlHttpRequest가 필요합니다. 현재 사용중인 브라우저는 XmlHttpRequest를 지원하지 않는것으로 보입니다."
- #: errors.php:12
- msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them."
- msgstr "이 프로그램이 정상 동작 하기 위해서는 쿠키를 사용해야합니다. 현재 사용중인 브라우저는 쿠키를 지원하지 않는것으로 보입니다."
- #: errors.php:15
- msgid "Backend sanity check failed."
- msgstr "백엔드 설정 확인에 실패하였습니다."
- #: errors.php:17
- msgid "Frontend sanity check failed."
- msgstr "프론트엔드 설정 확인에 실패하였습니다."
- #: errors.php:19
- msgid "Incorrect database schema version. <a href='db-updater.php'>Please update</a>."
- msgstr "데이터베이스 스키마 버전이 잘못되었습니다. <a href='update.php'>업데이트가 필요합니다.</a>。"
- #: errors.php:21
- msgid "Request not authorized."
- msgstr "인증되지 않은 요청입니다."
- #: errors.php:23
- msgid "No operation to perform."
- msgstr "수행할 작업이 없습니다."
- #: errors.php:25
- msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration."
- msgstr "피드 내용을 표시할 수 없습니다. 라벨 문법이 일치하는지, 혹은 로컬 설정을 확인해주세요."
- #: errors.php:27
- msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
- msgstr "이 페이지에 접근할 수 있는 권한이 없어 접근이 거부되었습니다."
- #: errors.php:29
- msgid "Configuration check failed"
- msgstr "설정 확인에 실패하였습니다."
- #: errors.php:31
- msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information."
- msgstr "지원하지 않는 MySQL 버전을 사용중입니다. 자세한 내용은 공식 사이트를 참고해주세요."
- #: errors.php:35
- msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
- msgstr "SQL escaping 테스트에 실패했습니다. 데이터베이스 및 PHP 설정을 확인해주세요."
- #: errors.php:37
- #, fuzzy
- msgid "Method not found"
- msgstr "피드가 없습니다."
- #: errors.php:39
- #, fuzzy
- msgid "Plugin not found"
- msgstr "사용자를 찾지 못했습니다."
- #: index.php:133
- #: index.php:150
- #: index.php:269
- #: prefs.php:102
- #: classes/backend.php:5
- #: classes/pref/feeds.php:1367
- #: classes/pref/filters.php:704
- #: classes/pref/labels.php:296
- #: js/feedlist.js:126
- #: js/functions.js:1221
- #: js/functions.js:1355
- #: js/functions.js:1667
- #: js/prefs.js:653
- #: js/prefs.js:854
- #: js/prefs.js:1760
- #: js/prefs.js:1776
- #: js/prefs.js:1794
- #: js/tt-rss.js:55
- #: js/tt-rss.js:525
- #: js/viewfeed.js:741
- #: js/viewfeed.js:1316
- #: plugins/import_export/import_export.js:17
- #: plugins/af_sort_bayes/init.js:9
- #: js/feedlist.js:450
- #: js/functions.js:449
- #: js/functions.js:787
- #: js/prefs.js:1441
- #: js/prefs.js:1494
- #: js/prefs.js:1534
- #: js/prefs.js:1551
- #: js/prefs.js:1567
- #: js/prefs.js:1587
- #: js/tt-rss.js:542
- #: js/viewfeed.js:859
- msgid "Loading, please wait..."
- msgstr "로딩중입니다. 잠깐의 여유를 갖고 하늘을 바라보아요 ^^"
- #: index.php:168
- msgid "Collapse feedlist"
- msgstr "피드목록 접기"
- #: index.php:171
- msgid "Show articles"
- msgstr "내용 표시"
- #: index.php:174
- msgid "Adaptive"
- msgstr "추린 글"
- #: index.php:175
- msgid "All Articles"
- msgstr "전체 내용"
- #: index.php:176
- #: include/functions2.php:102
- #: classes/feeds.php:104
- msgid "Starred"
- msgstr "중요 표시"
- #: index.php:177
- #: include/functions2.php:103
- #: classes/feeds.php:105
- msgid "Published"
- msgstr "공개됨"
- #: index.php:178
- #: classes/feeds.php:91
- #: classes/feeds.php:103
- msgid "Unread"
- msgstr "안 읽은 글"
- #: index.php:179
- msgid "With Note"
- msgstr "노트가 있는 글"
- #: index.php:180
- msgid "Ignore Scoring"
- msgstr "점수 무시"
- #: index.php:183
- msgid "Sort articles"
- msgstr "내용 정렬"
- #: index.php:186
- msgid "Default"
- msgstr "기본 정렬"
- #: index.php:187
- msgid "Newest first"
- msgstr "새 글 먼저"
- #: index.php:188
- msgid "Oldest first"
- msgstr "오래된 글 먼저"
- #: index.php:189
- msgid "Title"
- msgstr "제목순으로"
- #: index.php:193
- #: index.php:234
- #: include/functions2.php:92
- #: classes/feeds.php:109
- #: js/FeedTree.js:132
- #: js/FeedTree.js:160
- msgid "Mark as read"
- msgstr "읽음 표시"
- #: index.php:196
- msgid "Older than one day"
- msgstr "하루 넘게 묵은 내용"
- #: index.php:199
- msgid "Older than one week"
- msgstr "1주일 넘게 묵은 내용"
- #: index.php:202
- msgid "Older than two weeks"
- msgstr "2주일 넘게 묵은 내용"
- #: index.php:218
- msgid "Communication problem with server."
- msgstr "서버와의 통신이 원활하지 않습니다."
- #: index.php:224
- msgid "Actions..."
- msgstr "동작..."
- #: index.php:226
- msgid "Preferences..."
- msgstr "설정..."
- #: index.php:227
- msgid "Search..."
- msgstr "검색..."
- #: index.php:228
- msgid "Feed actions:"
- msgstr "피드 동작"
- #: index.php:229
- #: classes/handler/public.php:627
- msgid "Subscribe to feed..."
- msgstr "피드 구독..."
- #: index.php:230
- msgid "Edit this feed..."
- msgstr "이 피드 수정..."
- #: index.php:231
- msgid "Rescore feed"
- msgstr "피드 점수 다시 매기기..."
- #: index.php:232
- #: classes/pref/feeds.php:757
- #: classes/pref/feeds.php:1322
- #: js/PrefFeedTree.js:74
- msgid "Unsubscribe"
- msgstr "구독 해제"
- #: index.php:233
- msgid "All feeds:"
- msgstr "전체 피드:"
- #: index.php:235
- msgid "(Un)hide read feeds"
- msgstr "읽은 내용 숨김"
- #: index.php:236
- msgid "Other actions:"
- msgstr "기타 동작"
- #: index.php:237
- #: include/functions2.php:78
- msgid "Toggle widescreen mode"
- msgstr "와이드스크린 모드 켜기/끄기"
- #: index.php:238
- msgid "Select by tags..."
- msgstr "태그별 선택..."
- #: index.php:239
- msgid "Create label..."
- msgstr "라벨 만들기..."
- #: index.php:240
- msgid "Create filter..."
- msgstr "필터 만들기..."
- #: index.php:241
- msgid "Keyboard shortcuts help"
- msgstr "키보드 단축키 도움말"
- #: index.php:250
- msgid "Logout"
- msgstr "로그아웃"
- #: index.php:256
- msgid "Updates are available from Git."
- msgstr ""
- #: prefs.php:33
- #: prefs.php:120
- #: include/functions2.php:105
- #: classes/pref/prefs.php:425
- msgid "Preferences"
- msgstr "설정"
- #: prefs.php:111
- msgid "Keyboard shortcuts"
- msgstr "키보드 단축키"
- #: prefs.php:112
- msgid "Exit preferences"
- msgstr "설정 완료"
- #: prefs.php:123
- #: classes/pref/feeds.php:110
- #: classes/pref/feeds.php:1243
- #: classes/pref/feeds.php:1311
- msgid "Feeds"
- msgstr "피드"
- #: prefs.php:126
- #: classes/pref/filters.php:188
- msgid "Filters"
- msgstr "필터"
- #: prefs.php:129
- #: include/functions.php:1260
- #: include/functions.php:1912
- #: classes/pref/labels.php:90
- msgid "Labels"
- msgstr "라벨"
- #: prefs.php:133
- msgid "Users"
- msgstr "사용자"
- #: prefs.php:136
- msgid "System"
- msgstr "시스템"
- #: register.php:187
- #: include/login_form.php:245
- msgid "Create new account"
- msgstr "새 계정 생성"
- #: register.php:193
- msgid "New user registrations are administratively disabled."
- msgstr "관리자가 신규 사용자 등록 기능을 비활성화 한 상태입니다."
- #: register.php:197
- #: register.php:242
- #: register.php:255
- #: register.php:270
- #: register.php:289
- #: register.php:337
- #: register.php:347
- #: register.php:359
- #: classes/handler/public.php:697
- #: classes/handler/public.php:768
- #: classes/handler/public.php:866
- #: classes/handler/public.php:945
- #: classes/handler/public.php:959
- #: classes/handler/public.php:966
- #: classes/handler/public.php:991
- msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
- msgstr "Tiny Tiny RSS로 돌아가기"
- #: register.php:218
- msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
- msgstr "임시 암호가 이메일로 전송됩니다. 이메일 전송 후 24시간 내에 로그인하지 않으면 계정이 삭제됩니다."
- #: register.php:224
- msgid "Desired login:"
- msgstr "원하는 사용자명:"
- #: register.php:227
- msgid "Check availability"
- msgstr "가능한지 확인"
- #: register.php:229
- #: classes/handler/public.php:784
- msgid "Email:"
- msgstr "이메일:"
- #: register.php:232
- #: classes/handler/public.php:789
- msgid "How much is two plus two:"
- msgstr "2 + 2 = ?"
- #: register.php:235
- msgid "Submit registration"
- msgstr "등록 정보 제출"
- #: register.php:253
- msgid "Your registration information is incomplete."
- msgstr "등록 정보가 미완성 상태입니다."
- #: register.php:268
- msgid "Sorry, this username is already taken."
- msgstr "이미 사용중인 사용자명입니다."
- #: register.php:287
- msgid "Registration failed."
- msgstr "등록에 실패했습니다."
- #: register.php:334
- msgid "Account created successfully."
- msgstr "계정 생성이 완료되었습니다."
- #: register.php:356
- msgid "New user registrations are currently closed."
- msgstr "현재는 신규 사용자 등록을 할 수 없습니다."
- #: update.php:62
- msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
- msgstr "Tiny Tiny RSS 데이터 업데이트 스크립트."
- #: include/digest.php:109
- #: include/functions.php:1269
- #: include/functions.php:1813
- #: include/functions.php:1898
- #: include/functions.php:1920
- #: classes/opml.php:421
- #: classes/pref/feeds.php:226
- msgid "Uncategorized"
- msgstr "카테고리 없음"
- #: include/feedbrowser.php:84
- #, php-format
- msgid "%d archived article"
- msgid_plural "%d archived articles"
- msgstr[0] "저장된 글(%d개)"
- #: include/feedbrowser.php:108
- msgid "No feeds found."
- msgstr "피드가 없습니다."
- #: include/functions2.php:52
- msgid "Navigation"
- msgstr "이동"
- #: include/functions2.php:53
- msgid "Open next feed"
- msgstr "다음 피드 열기"
- #: include/functions2.php:54
- msgid "Open previous feed"
- msgstr "이전 피드 열기"
- #: include/functions2.php:55
- msgid "Open next article"
- msgstr "다음 글 보기"
- #: include/functions2.php:56
- msgid "Open previous article"
- msgstr "이전 글 보기"
- #: include/functions2.php:57
- msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
- msgstr "다음 글 보기 (긴 글 스크롤 하지 않음)"
- #: include/functions2.php:58
- msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
- msgstr "이전 글 열기 (긴 글 스크롤 하지 않음)"
- #: include/functions2.php:59
- msgid "Move to next article (don't expand or mark read)"
- msgstr "다음 글로 이동(펼치거나 읽음 표시하지 않음)"
- #: include/functions2.php:60
- msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)"
- msgstr "이전 글로 이동(펼치거나 읽음 표시하지 않음)"
- #: include/functions2.php:61
- msgid "Show search dialog"
- msgstr "검색 기능 표시"
- #: include/functions2.php:62
- msgid "Article"
- msgstr "글"
- #: include/functions2.php:63
- #: js/viewfeed.js:2009
- msgid "Toggle starred"
- msgstr "중요 표시"
- #: include/functions2.php:64
- #: js/viewfeed.js:2020
- msgid "Toggle published"
- msgstr "공개 설정"
- #: include/functions2.php:65
- #: js/viewfeed.js:1998
- msgid "Toggle unread"
- msgstr "읽지 않음 표시"
- #: include/functions2.php:66
- msgid "Edit tags"
- msgstr "태그 편집"
- #: include/functions2.php:67
- msgid "Dismiss selected"
- msgstr "선택 해제"
- #: include/functions2.php:68
- msgid "Dismiss read"
- msgstr "읽지않음으로 표시"
- #: include/functions2.php:69
- msgid "Open in new window"
- msgstr "새창에서 열기"
- #: include/functions2.php:70
- #: js/viewfeed.js:2039
- msgid "Mark below as read"
- msgstr "아래 글 읽음 표시"
- #: include/functions2.php:71
- #: js/viewfeed.js:2033
- msgid "Mark above as read"
- msgstr "위 글 읽음 표시"
- #: include/functions2.php:72
- msgid "Scroll down"
- msgstr "스크롤 다운"
- #: include/functions2.php:73
- msgid "Scroll up"
- msgstr "위로 스크롤"
- #: include/functions2.php:74
- msgid "Select article under cursor"
- msgstr "커서위치의 글 선택"
- #: include/functions2.php:75
- msgid "Email article"
- msgstr "이메일로 글 전송"
- #: include/functions2.php:76
- msgid "Close/collapse article"
- msgstr "글 접기/펴기"
- #: include/functions2.php:77
- msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
- msgstr "글 확장 (혼합 모드)"
- #: include/functions2.php:79
- #: plugins/embed_original/init.php:31
- msgid "Toggle embed original"
- msgstr "원문 표시"
- #: include/functions2.php:80
- msgid "Article selection"
- msgstr "글 선택"
- #: include/functions2.php:81
- msgid "Select all articles"
- msgstr "전체 글 선택"
- #: include/functions2.php:82
- msgid "Select unread"
- msgstr "읽지 않은 글 선택"
- #: include/functions2.php:83
- msgid "Select starred"
- msgstr "중요 표시 글 선택"
- #: include/functions2.php:84
- msgid "Select published"
- msgstr "공개한 글 선택"
- #: include/functions2.php:85
- msgid "Invert selection"
- msgstr "선택 반전"
- #: include/functions2.php:86
- msgid "Deselect everything"
- msgstr "전체 선택 해제"
- #: include/functions2.php:87
- #: classes/pref/feeds.php:550
- #: classes/pref/feeds.php:794
- msgid "Feed"
- msgstr "피드"
- #: include/functions2.php:88
- msgid "Refresh current feed"
- msgstr "이 피드 새로고침"
- #: include/functions2.php:89
- msgid "Un/hide read feeds"
- msgstr "읽은 피드 숨기기/보이기"
- #: include/functions2.php:90
- #: classes/pref/feeds.php:1314
- msgid "Subscribe to feed"
- msgstr "피드 구독"
- #: include/functions2.php:91
- #: js/FeedTree.js:139
- #: js/PrefFeedTree.js:68
- msgid "Edit feed"
- msgstr "피드 편집"
- #: include/functions2.php:93
- msgid "Reverse headlines"
- msgstr "헤드라인 거꾸로 표시"
- #: include/functions2.php:94
- msgid "Debug feed update"
- msgstr "피드 업데이트 디버그"
- #: include/functions2.php:95
- #: js/FeedTree.js:182
- msgid "Mark all feeds as read"
- msgstr "모든 피드를 읽음 표시"
- #: include/functions2.php:96
- msgid "Un/collapse current category"
- msgstr "이 카테고리 접기/펴기"
- #: include/functions2.php:97
- msgid "Toggle combined mode"
- msgstr "통합 모드 켜기/끄기"
- #: include/functions2.php:98
- msgid "Toggle auto expand in combined mode"
- msgstr "통합 모드에서의 자동 펼침 켜기/끄기"
- #: include/functions2.php:99
- msgid "Go to"
- msgstr "이동"
- #: include/functions2.php:100
- #: include/functions.php:1971
- msgid "All articles"
- msgstr "전체 글"
- #: include/functions2.php:101
- msgid "Fresh"
- msgstr "새 글"
- #: include/functions2.php:104
- #: js/tt-rss.js:469
- #: js/tt-rss.js:653
- msgid "Tag cloud"
- msgstr "태그 클라우드"
- #: include/functions2.php:106
- msgid "Other"
- msgstr "기타"
- #: include/functions2.php:107
- #: classes/pref/labels.php:281
- msgid "Create label"
- msgstr "라벨 생성"
- #: include/functions2.php:108
- #: classes/pref/filters.php:678
- msgid "Create filter"
- msgstr "필터 생성"
- #: include/functions2.php:109
- msgid "Un/collapse sidebar"
- msgstr "사이드바 숨김/표시"
- #: include/functions2.php:110
- msgid "Show help dialog"
- msgstr "도움말 보이기"
- #: include/functions2.php:683
- #, php-format
- msgid "Search results: %s"
- msgstr "검색 결과: %s"
- #: include/functions2.php:1298
- #: classes/feeds.php:714
- msgid "comment"
- msgid_plural "comments"
- msgstr[0] "코멘트"
- #: include/functions2.php:1302
- #: classes/feeds.php:718
- msgid "comments"
- msgstr "코멘트"
- #: include/functions2.php:1343
- msgid " - "
- msgstr " - "
- #: include/functions2.php:1376
- #: include/functions2.php:1624
- #: classes/article.php:292
- msgid "no tags"
- msgstr "태그 없음"
- #: include/functions2.php:1386
- #: classes/feeds.php:700
- msgid "Edit tags for this article"
- msgstr "이 글의 태그 편집"
- #: include/functions2.php:1418
- #: classes/feeds.php:652
- msgid "Originally from:"
- msgstr "원 출처:"
- #: include/functions2.php:1431
- #: classes/feeds.php:665
- #: classes/pref/feeds.php:569
- msgid "Feed URL"
- msgstr "피드 주소"
- #: include/functions2.php:1465
- #: classes/backend.php:105
- #: classes/pref/users.php:95
- #: classes/pref/feeds.php:1611
- #: classes/pref/feeds.php:1677
- #: classes/pref/filters.php:145
- #: classes/pref/prefs.php:1089
- #: classes/dlg.php:37
- #: classes/dlg.php:60
- #: classes/dlg.php:93
- #: classes/dlg.php:159
- #: classes/dlg.php:190
- #: classes/dlg.php:217
- #: plugins/af_psql_trgm/init.php:102
- #: plugins/googlereaderimport/init.php:194
- #: plugins/import_export/init.php:411
- #: plugins/import_export/init.php:456
- #: plugins/af_sort_bayes/init.php:402
- #: plugins/share/init.php:123
- msgid "Close this window"
- msgstr "이 창 닫기"
- #: include/functions2.php:1661
- msgid "(edit note)"
- msgstr "(노트 편집)"
- #: include/functions2.php:1915
- msgid "unknown type"
- msgstr "알수 없는 종류"
- #: include/functions2.php:1992
- msgid "Attachments"
- msgstr "첨부"
- #: include/functions.php:1258
- #: include/functions.php:1910
- msgid "Special"
- msgstr "자동 분류"
- #: include/functions.php:1761
- #: classes/feeds.php:1124
- #: classes/pref/filters.php:169
- #: classes/pref/filters.php:447
- msgid "All feeds"
- msgstr "모든 피드"
- #: include/functions.php:1965
- msgid "Starred articles"
- msgstr "중요 표시된 글"
- #: include/functions.php:1967
- msgid "Published articles"
- msgstr "공개 글"
- #: include/functions.php:1969
- msgid "Fresh articles"
- msgstr "새 글"
- #: include/functions.php:1973
- msgid "Archived articles"
- msgstr "보관 처리된 글"
- #: include/functions.php:1975
- msgid "Recently read"
- msgstr "최근에 읽은 글"
- #: include/login_form.php:190
- #: classes/handler/public.php:524
- #: classes/handler/public.php:779
- msgid "Login:"
- msgstr "로그인:"
- #: include/login_form.php:200
- #: classes/handler/public.php:527
- msgid "Password:"
- msgstr "암호:"
- #: include/login_form.php:206
- msgid "I forgot my password"
- msgstr "비밀번호를 잊어버리셨나요?"
- #: include/login_form.php:212
- msgid "Profile:"
- msgstr "프로필:"
- #: include/login_form.php:216
- #: classes/handler/public.php:265
- #: classes/rpc.php:63
- #: classes/pref/prefs.php:1027
- msgid "Default profile"
- msgstr "기본 프로필"
- #: include/login_form.php:224
- msgid "Use less traffic"
- msgstr ""
- #: include/login_form.php:228
- msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
- msgstr ""
- #: include/login_form.php:236
- msgid "Remember me"
- msgstr "ID/PW 저장"
- #: include/login_form.php:242
- #: classes/handler/public.php:532
- msgid "Log in"
- msgstr "로그인"
- #: include/sessions.php:61
- msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
- msgstr "세션 유효성 검사 실패(잘못된 IP)"
- #: include/sessions.php:67
- #, fuzzy
- msgid "Session failed to validate (schema version changed)"
- msgstr "세션 유효성 검사 실패(잘못된 IP)"
- #: include/sessions.php:85
- #, fuzzy
- msgid "Session failed to validate (user not found)"
- msgstr "세션 유효성 검사 실패(잘못된 IP)"
- #: include/sessions.php:94
- #, fuzzy
- msgid "Session failed to validate (password changed)"
- msgstr "세션 유효성 검사 실패(잘못된 IP)"
- #: classes/backend.php:33
- msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
- msgstr ""
- #: classes/backend.php:38
- msgid "Keyboard Shortcuts"
- msgstr "키보드 단축키"
- #: classes/backend.php:61
- msgid "Shift"
- msgstr ""
- #: classes/backend.php:64
- msgid "Ctrl"
- msgstr ""
- #: classes/backend.php:99
- msgid "Help topic not found."
- msgstr "도움말 주제가 없습니다."
- #: classes/handler/public.php:465
- #: plugins/bookmarklets/init.php:40
- msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
- msgstr "Tiny Tiny RSS에 공유하기"
- #: classes/handler/public.php:473
- msgid "Title:"
- msgstr "제목:"
- #: classes/handler/public.php:475
- #: classes/pref/feeds.php:567
- #: plugins/instances/init.php:212
- #: plugins/instances/init.php:401
- msgid "URL:"
- msgstr "URL:"
- #: classes/handler/public.php:477
- msgid "Content:"
- msgstr "내용:"
- #: classes/handler/public.php:479
- msgid "Labels:"
- msgstr "라벨:"
- #: classes/handler/public.php:498
- msgid "Shared article will appear in the Published feed."
- msgstr "공유된 글은 공개된 피드에 표시됩니다."
- #: classes/handler/public.php:500
- msgid "Share"
- msgstr "공유"
- #: classes/handler/public.php:501
- #: classes/handler/public.php:535
- #: classes/feeds.php:1053
- #: classes/feeds.php:1103
- #: classes/feeds.php:1163
- #: classes/article.php:205
- #: classes/pref/users.php:170
- #: classes/pref/feeds.php:774
- #: classes/pref/feeds.php:903
- #: classes/pref/feeds.php:1817
- #: classes/pref/filters.php:428
- #: classes/pref/filters.php:827
- #: classes/pref/filters.php:908
- #: classes/pref/filters.php:975
- #: classes/pref/labels.php:81
- #: classes/pref/prefs.php:975
- #: plugins/note/init.php:53
- #: plugins/mail/init.php:172
- #: plugins/instances/init.php:248
- #: plugins/instances/init.php:436
- msgid "Cancel"
- msgstr "취소"
- #: classes/handler/public.php:522
- msgid "Not logged in"
- msgstr "로그인되지 않음"
- #: classes/handler/public.php:581
- msgid "Incorrect username or password"
- msgstr "잘못된 사용자명 / 암호입니다."
- #: classes/handler/public.php:633
- #, php-format
- msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
- msgstr "<b>%s</b>는 이미 구독중입니다."
- #: classes/handler/public.php:636
- #, php-format
- msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
- msgstr "<b>%s</b>를 구독했습니다."
- #: classes/handler/public.php:639
- #, php-format
- msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
- msgstr "<b>%s</b>를 구독하는데 실패했습니다."
- #: classes/handler/public.php:642
- #, php-format
- msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
- msgstr "<b>%s</b>에서 피드를 찾지 못했습니다."
- #: classes/handler/public.php:645
- msgid "Multiple feed URLs found."
- msgstr "여러개의 피드를 찾았습니다."
- #: classes/handler/public.php:649
- #, php-format
- msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
- msgstr "<b>%s</b>를 구독하는데 실패했습니다. <br>피드 URL을 다운로드 할 수 없습니다."
- #: classes/handler/public.php:667
- msgid "Subscribe to selected feed"
- msgstr "선택된 피드 구독"
- #: classes/handler/public.php:692
- msgid "Edit subscription options"
- msgstr "구독 옵션 편집"
- #: classes/handler/public.php:729
- msgid "Password recovery"
- msgstr "암호 복구"
- #: classes/handler/public.php:772
- msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address."
- msgstr ""
- #: classes/handler/public.php:794
- #: classes/pref/users.php:352
- msgid "Reset password"
- msgstr "암호 초기화"
- #: classes/handler/public.php:804
- msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
- msgstr "일부 필수 파라미터가 누락되었거나 잘못되었습니다."
- #: classes/handler/public.php:808
- #: classes/handler/public.php:874
- msgid "Go back"
- msgstr "돌아가기"
- #: classes/handler/public.php:845
- #, fuzzy
- msgid "[tt-rss] Password reset request"
- msgstr "[tt-rss] 암호 변경 안내"
- #: classes/handler/public.php:870
- msgid "Sorry, login and email combination not found."
- msgstr "로그인/이메일 정보가 없습니다."
- #: classes/handler/public.php:892
- msgid "Your access level is insufficient to run this script."
- msgstr "현재 계정 권한으로는 이 스크립트를 실행할 수 없습니다."
- #: classes/handler/public.php:918
- msgid "Database Updater"
- msgstr "데이터베이스 업데이터"
- #: classes/handler/public.php:983
- msgid "Perform updates"
- msgstr "업데이트 실행"
- #: classes/feeds.php:53
- msgid "View as RSS feed"
- msgstr "RSS 피드로 보기"
- #: classes/feeds.php:54
- #: classes/feeds.php:134
- #: classes/pref/feeds.php:1473
- msgid "View as RSS"
- msgstr "RSS로 보기"
- #: classes/feeds.php:62
- #, php-format
- msgid "Last updated: %s"
- msgstr "마지막 업데이트: %s"
- #: classes/feeds.php:90
- #: classes/pref/users.php:337
- #: classes/pref/feeds.php:1305
- #: classes/pref/feeds.php:1562
- #: classes/pref/feeds.php:1626
- #: classes/pref/filters.php:302
- #: classes/pref/filters.php:350
- #: classes/pref/filters.php:672
- #: classes/pref/filters.php:760
- #: classes/pref/filters.php:787
- #: classes/pref/labels.php:275
- #: classes/pref/prefs.php:987
- #: plugins/instances/init.php:287
- msgid "All"
- msgstr "전체"
- #: classes/feeds.php:92
- msgid "Invert"
- msgstr "선택 반전"
- #: classes/feeds.php:93
- #: classes/pref/users.php:339
- #: classes/pref/feeds.php:1307
- #: classes/pref/feeds.php:1564
- #: classes/pref/feeds.php:1628
- #: classes/pref/filters.php:304
- #: classes/pref/filters.php:352
- #: classes/pref/filters.php:674
- #: classes/pref/filters.php:762
- #: classes/pref/filters.php:789
- #: classes/pref/labels.php:277
- #: classes/pref/prefs.php:989
- #: plugins/instances/init.php:289
- msgid "None"
- msgstr "선택 안 함"
- #: classes/feeds.php:99
- msgid "More..."
- msgstr "기타..."
- #: classes/feeds.php:101
- msgid "Selection toggle:"
- msgstr "선택/선택해제:"
- #: classes/feeds.php:107
- msgid "Selection:"
- msgstr "선택:"
- #: classes/feeds.php:110
- msgid "Set score"
- msgstr "점수 매기기"
- #: classes/feeds.php:113
- msgid "Archive"
- msgstr "보관 처리"
- #: classes/feeds.php:115
- msgid "Move back"
- msgstr "돌아가기"
- #: classes/feeds.php:116
- #: classes/pref/filters.php:311
- #: classes/pref/filters.php:359
- #: classes/pref/filters.php:769
- #: classes/pref/filters.php:796
- msgid "Delete"
- msgstr "삭제"
- #: classes/feeds.php:121
- #: classes/feeds.php:126
- #: plugins/mailto/init.php:25
- #: plugins/mail/init.php:75
- msgid "Forward by email"
- msgstr "이메일로 전달"
- #: classes/feeds.php:130
- msgid "Feed:"
- msgstr "피드"
- #: classes/feeds.php:200
- #: classes/feeds.php:849
- msgid "Feed not found."
- msgstr "피드가 없습니다."
- #: classes/feeds.php:259
- msgid "Never"
- msgstr "영원히"
- #: classes/feeds.php:380
- #, php-format
- msgid "Imported at %s"
- msgstr "%s에서 불러옴"
- #: classes/feeds.php:439
- #: classes/feeds.php:534
- msgid "mark feed as read"
- msgstr "피드 읽음 표시"
- #: classes/feeds.php:592
- msgid "Collapse article"
- msgstr "글 접기"
- #: classes/feeds.php:752
- msgid "No unread articles found to display."
- msgstr "읽지 않은 글이 없습니다."
- #: classes/feeds.php:755
- msgid "No updated articles found to display."
- msgstr "업데이트된 글이 없습니다."
- #: classes/feeds.php:758
- msgid "No starred articles found to display."
- msgstr "중요 표시된 글이 없습니다."
- #: classes/feeds.php:762
- msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
- msgstr "표시할 글이 없습니다. 필터를 사용하거나 글 제목을 우클릭해서 라벨을 추가할 수 있습니다."
- #: classes/feeds.php:764
- msgid "No articles found to display."
- msgstr "표시할 글이 없습니다."
- #: classes/feeds.php:779
- #: classes/feeds.php:944
- #, php-format
- msgid "Feeds last updated at %s"
- msgstr "%s에 마지막으로 업데이트 되었습니다."
- #: classes/feeds.php:789
- #: classes/feeds.php:954
- msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
- msgstr "일부 피드에 업데이트 오류가 있습니다 (상세 정보는 클릭)"
- #: classes/feeds.php:934
- msgid "No feed selected."
- msgstr "선택된 피드가 없습니다."
- #: classes/feeds.php:991
- #: classes/feeds.php:999
- msgid "Feed or site URL"
- msgstr "피드나 사이트 URL"
- #: classes/feeds.php:1005
- #: classes/pref/feeds.php:590
- #: classes/pref/feeds.php:801
- #: classes/pref/feeds.php:1781
- msgid "Place in category:"
- msgstr "카테고리 위치:"
- #: classes/feeds.php:1013
- msgid "Available feeds"
- msgstr "사용 가능한 피드"
- #: classes/feeds.php:1025
- #: classes/pref/users.php:133
- #: classes/pref/feeds.php:620
- #: classes/pref/feeds.php:837
- msgid "Authentication"
- msgstr "인증"
- #: classes/feeds.php:1029
- #: classes/pref/users.php:397
- #: classes/pref/feeds.php:626
- #: classes/pref/feeds.php:841
- #: classes/pref/feeds.php:1795
- msgid "Login"
- msgstr "로그인"
- #: classes/feeds.php:1032
- #: classes/pref/feeds.php:639
- #: classes/pref/feeds.php:847
- #: classes/pref/feeds.php:1798
- #: classes/pref/prefs.php:245
- msgid "Password"
- msgstr "암호"
- #: classes/feeds.php:1042
- msgid "This feed requires authentication."
- msgstr "이 피드는 로그인이 필요합니다."
- #: classes/feeds.php:1047
- #: classes/feeds.php:1101
- #: classes/pref/feeds.php:1816
- msgid "Subscribe"
- msgstr "구독"
- #: classes/feeds.php:1050
- msgid "More feeds"
- msgstr "기타 피드"
- #: classes/feeds.php:1073
- #: classes/feeds.php:1162
- #: classes/pref/users.php:324
- #: classes/pref/feeds.php:1298
- #: classes/pref/filters.php:665
- #: js/tt-rss.js:174
- msgid "Search"
- msgstr "검색"
- #: classes/feeds.php:1077
- msgid "Popular feeds"
- msgstr "인기 피드"
- #: classes/feeds.php:1078
- msgid "Feed archive"
- msgstr "피드 보관"
- #: classes/feeds.php:1081
- msgid "limit:"
- msgstr "제한:"
- #: classes/feeds.php:1102
- #: classes/pref/users.php:350
- #: classes/pref/feeds.php:744
- #: classes/pref/filters.php:418
- #: classes/pref/filters.php:691
- #: classes/pref/labels.php:284
- #: plugins/instances/init.php:294
- msgid "Remove"
- msgstr "삭제"
- #: classes/feeds.php:1113
- msgid "Look for"
- msgstr ""
- #: classes/feeds.php:1121
- msgid "Limit search to:"
- msgstr "검색 제한:"
- #: classes/feeds.php:1137
- msgid "This feed"
- msgstr "이 피드"
- #: classes/feeds.php:1158
- msgid "Search syntax"
- msgstr "문법 "
- #: classes/article.php:25
- msgid "Article not found."
- msgstr "글이 없습니다."
- #: classes/article.php:178
- msgid "Tags for this article (separated by commas):"
- msgstr "이 글의 태그 (쉼표로 구분)"
- #: classes/article.php:203
- #: classes/pref/users.php:168
- #: classes/pref/feeds.php:773
- #: classes/pref/feeds.php:900
- #: classes/pref/filters.php:425
- #: classes/pref/labels.php:79
- #: classes/pref/prefs.php:973
- #: plugins/af_psql_trgm/init.php:186
- #: plugins/note/init.php:51
- #: plugins/nsfw/init.php:85
- #: plugins/mail/init.php:64
- #: plugins/instances/init.php:245
- msgid "Save"
- msgstr "저장"
- #: classes/opml.php:28
- #: classes/opml.php:33
- msgid "OPML Utility"
- msgstr "OPML 유틸리티"
- #: classes/opml.php:37
- msgid "Importing OPML..."
- msgstr "OPML 불러오는중..."
- #: classes/opml.php:41
- msgid "Return to preferences"
- msgstr "설정으로 돌아가기"
- #: classes/opml.php:271
- #, php-format
- msgid "Adding feed: %s"
- msgstr "%s 피드를 추가하는중..."
- #: classes/opml.php:282
- #, php-format
- msgid "Duplicate feed: %s"
- msgstr "중복 피드: %s"
- #: classes/opml.php:296
- #, php-format
- msgid "Adding label %s"
- msgstr "%s에 라벨 추가중..."
- #: classes/opml.php:299
- #, php-format
- msgid "Duplicate label: %s"
- msgstr ""
- #: classes/opml.php:311
- #, php-format
- msgid "Setting preference key %s to %s"
- msgstr ""
- #: classes/opml.php:343
- msgid "Adding filter..."
- msgstr "필터를 추가하는중..."
- #: classes/opml.php:421
- #, php-format
- msgid "Processing category: %s"
- msgstr "카테고리 처리중: %s"
- #: classes/opml.php:470
- #: plugins/googlereaderimport/init.php:66
- #: plugins/import_export/init.php:424
- #, php-format
- msgid "Upload failed with error code %d"
- msgstr ""
- #: classes/opml.php:484
- #: plugins/googlereaderimport/init.php:80
- #: plugins/import_export/init.php:438
- msgid "Unable to move uploaded file."
- msgstr "업로드된 파일을 이동할 수 없습니다."
- #: classes/opml.php:488
- #: plugins/googlereaderimport/init.php:84
- #: plugins/import_export/init.php:442
- msgid "Error: please upload OPML file."
- msgstr "오류: OPML 파일을 업로드 하세요."
- #: classes/opml.php:499
- msgid "Error: unable to find moved OPML file."
- msgstr "오류: 이동된 OPML 파일을 찾을 수 없습니다."
- #: classes/opml.php:506
- #: plugins/googlereaderimport/init.php:187
- msgid "Error while parsing document."
- msgstr "문서 분석중에 오류가 발생했습니다."
- #: classes/pref/system.php:8
- #: classes/pref/users.php:6
- #: plugins/instances/init.php:154
- msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
- msgstr "현재 계정 권한으로는 이 탭을 사용할 수 없습니다."
- #: classes/pref/system.php:29
- msgid "Error Log"
- msgstr ""
- #: classes/pref/system.php:40
- #: plugins/af_sort_bayes/init.php:250
- msgid "Refresh"
- msgstr "새로고침"
- #: classes/pref/system.php:43
- msgid "Clear log"
- msgstr "로그 지우기"
- #: classes/pref/system.php:48
- msgid "Error"
- msgstr ""
- #: classes/pref/system.php:49
- msgid "Filename"
- msgstr ""
- #: classes/pref/system.php:50
- msgid "Message"
- msgstr ""
- #: classes/pref/system.php:52
- msgid "Date"
- msgstr "날짜"
- #: classes/pref/users.php:34
- msgid "User not found"
- msgstr "사용자를 찾지 못했습니다."
- #: classes/pref/users.php:53
- #: classes/pref/users.php:399
- msgid "Registered"
- msgstr "등록 일자"
- #: classes/pref/users.php:54
- msgid "Last logged in"
- msgstr "마지막 로그인"
- #: classes/pref/users.php:61
- msgid "Subscribed feeds count"
- msgstr "구독중인 피드 수"
- #: classes/pref/users.php:65
- msgid "Subscribed feeds"
- msgstr "구독중인 피드"
- #: classes/pref/users.php:136
- msgid "Access level: "
- msgstr "계정 권한:"
- #: classes/pref/users.php:154
- #: classes/pref/feeds.php:647
- #: classes/pref/feeds.php:853
- msgid "Options"
- msgstr "옵션"
- #: classes/pref/users.php:232
- #, php-format
- msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
- msgstr "사용자 <b>%s</b> (암호: <b>%s</b>)가 추가되었습니다."
- #: classes/pref/users.php:239
- #, php-format
- msgid "Could not create user <b>%s</b>"
- msgstr "사용자 <b>%s</b>를 만들 수 없습니다."
- #: classes/pref/users.php:243
- #, php-format
- msgid "User <b>%s</b> already exists."
- msgstr "<b>%s</b>는 이미 사용중입니다."
- #: classes/pref/users.php:265
- #, php-format
- msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
- msgstr "사용자 <b>%s</b>의 암호가 <b>%s</b>로 변경되었습니다."
- #: classes/pref/users.php:267
- #, php-format
- msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
- msgstr "사용자 <b>%s</b>의 새 암호를 <b>%s</b>로 보내중..."
- #: classes/pref/users.php:291
- msgid "[tt-rss] Password change notification"
- msgstr "[tt-rss] 암호 변경 안내"
- #: classes/pref/users.php:334
- #: classes/pref/feeds.php:1302
- #: classes/pref/feeds.php:1559
- #: classes/pref/feeds.php:1623
- #: classes/pref/filters.php:299
- #: classes/pref/filters.php:347
- #: classes/pref/filters.php:669
- #: classes/pref/filters.php:757
- #: classes/pref/filters.php:784
- #: classes/pref/labels.php:272
- #: classes/pref/prefs.php:984
- #: plugins/instances/init.php:284
- msgid "Select"
- msgstr "선택"
- #: classes/pref/users.php:342
- msgid "Create user"
- msgstr "사용자 생성"
- #: classes/pref/users.php:346
- msgid "Details"
- msgstr "상세 정보"
- #: classes/pref/users.php:348
- #: classes/pref/filters.php:684
- #: plugins/instances/init.php:293
- msgid "Edit"
- msgstr "편집"
- #: classes/pref/users.php:398
- msgid "Access Level"
- msgstr "계정 권한"
- #: classes/pref/users.php:400
- msgid "Last login"
- msgstr "마지막 로그인"
- #: classes/pref/users.php:419
- #: plugins/instances/init.php:334
- msgid "Click to edit"
- msgstr "클릭하여 편집"
- #: classes/pref/users.php:439
- msgid "No users defined."
- msgstr "정의된 사용자가 없습니다."
- #: classes/pref/users.php:441
- msgid "No matching users found."
- msgstr "일치하는 사용자가 없습니다."
- #: classes/pref/feeds.php:13
- msgid "Check to enable field"
- msgstr "필드 활성화 확인"
- #: classes/pref/feeds.php:63
- #: classes/pref/feeds.php:212
- #: classes/pref/feeds.php:256
- #: classes/pref/feeds.php:262
- #: classes/pref/feeds.php:288
- #, php-format
- msgid "(%d feed)"
- msgid_plural "(%d feeds)"
- msgstr[0] "(%d개의 피드)"
- #: classes/pref/feeds.php:556
- msgid "Feed Title"
- msgstr "피드 제목"
- #: classes/pref/feeds.php:598
- #: classes/pref/feeds.php:812
- msgid "Update"
- msgstr "업데이트"
- #: classes/pref/feeds.php:613
- #: classes/pref/feeds.php:828
- msgid "Article purging:"
- msgstr "글을 유지:"
- #: classes/pref/feeds.php:643
- msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
- msgstr ""
- #: classes/pref/feeds.php:659
- #: classes/pref/feeds.php:857
- msgid "Hide from Popular feeds"
- msgstr "인기 피드에서 숨김"
- #: classes/pref/feeds.php:671
- #: classes/pref/feeds.php:863
- msgid "Include in e-mail digest"
- msgstr "이메일 요약에 포함"
- #: classes/pref/feeds.php:684
- #: classes/pref/feeds.php:869
- msgid "Always display image attachments"
- msgstr ""
- #: classes/pref/feeds.php:697
- #: classes/pref/feeds.php:877
- msgid "Do not embed images"
- msgstr ""
- #: classes/pref/feeds.php:710
- #: classes/pref/feeds.php:885
- msgid "Cache images locally"
- msgstr "이미지를 로컬에 캐쉬"
- #: classes/pref/feeds.php:722
- #: classes/pref/feeds.php:891
- msgid "Mark updated articles as unread"
- msgstr "업데이트된 글을 읽지 않음 표시"
- #: classes/pref/feeds.php:728
- msgid "Icon"
- msgstr "아이콘"
- #: classes/pref/feeds.php:742
- msgid "Replace"
- msgstr ""
- #: classes/pref/feeds.php:764
- msgid "Resubscribe to push updates"
- msgstr "업데이트 알림을 위해 다시 구독"
- #: classes/pref/feeds.php:771
- msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
- msgstr ""
- #: classes/pref/feeds.php:1146
- #: classes/pref/feeds.php:1199
- msgid "All done."
- msgstr "완료되었습니다."
- #: classes/pref/feeds.php:1254
- msgid "Feeds with errors"
- msgstr "오류가 있는 피드"
- #: classes/pref/feeds.php:1279
- msgid "Inactive feeds"
- msgstr "피드 비활성화"
- #: classes/pref/feeds.php:1316
- msgid "Edit selected feeds"
- msgstr "선택된 피드 편집"
- #: classes/pref/feeds.php:1318
- #: classes/pref/feeds.php:1332
- #: classes/pref/filters.php:687
- msgid "Reset sort order"
- msgstr "정렬 순서 초기화"
- #: classes/pref/feeds.php:1320
- #: js/prefs.js:1732
- msgid "Batch subscribe"
- msgstr "일괄 구독"
- #: classes/pref/feeds.php:1327
- msgid "Categories"
- msgstr "카테고리"
- #: classes/pref/feeds.php:1330
- msgid "Add category"
- msgstr "카테고리 추가"
- #: classes/pref/feeds.php:1334
- msgid "Remove selected"
- msgstr "선택된 항목 제거"
- #: classes/pref/feeds.php:1345
- msgid "More actions..."
- msgstr "기타 동작..."
- #: classes/pref/feeds.php:1349
- msgid "Manual purge"
- msgstr "수동 남김"
- #: classes/pref/feeds.php:1353
- msgid "Clear feed data"
- msgstr "피드 데이터 정리"
- #: classes/pref/feeds.php:1354
- #: classes/pref/filters.php:695
- msgid "Rescore articles"
- msgstr "글 점수 다시 매기기"
- #: classes/pref/feeds.php:1404
- msgid "OPML"
- msgstr "OPML"
- #: classes/pref/feeds.php:1406
- msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
- msgstr "OPML을 사용하면 피드/필터/라벨/설정을 내보내고 불러올 수 있습니다."
- #: classes/pref/feeds.php:1406
- msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
- msgstr ""
- #: classes/pref/feeds.php:1419
- msgid "Import my OPML"
- msgstr "내 OPML 불러오기"
- #: classes/pref/feeds.php:1423
- msgid "Filename:"
- msgstr ""
- #: classes/pref/feeds.php:1425
- msgid "Include settings"
- msgstr "설정 포함"
- #: classes/pref/feeds.php:1429
- msgid "Export OPML"
- msgstr "OPML 내보내기"
- #: classes/pref/feeds.php:1433
- msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
- msgstr "사용중인 OPML을 공개하면, 누구든 아래 URL만으로 구독할 수 있습니다."
- #: classes/pref/feeds.php:1435
- msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
- msgstr ""
- #: classes/pref/feeds.php:1437
- msgid "Public OPML URL"
- msgstr ""
- #: classes/pref/feeds.php:1438
- msgid "Display published OPML URL"
- msgstr "공개 OPML URL 표시"
- #: classes/pref/feeds.php:1447
- msgid "Firefox integration"
- msgstr "Firefox 연동"
- #: classes/pref/feeds.php:1449
- msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
- msgstr "Tiny Tiny RSS를 Firefox Feed Reader로 사용하려면 아래 링크를 클릭하세요."
- #: classes/pref/feeds.php:1456
- msgid "Click here to register this site as a feed reader."
- msgstr "이 사이트를 피드 리더로 등록하려면 여기를 클릭하세요"
- #: classes/pref/feeds.php:1464
- msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
- msgstr "공개, 공유된 글 / 생성된 피드"
- #: classes/pref/feeds.php:1466
- msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
- msgstr "공개된 글들은 RSS 피드로 공개되며, 누구든 아래 URL만으로 구독할 수 있습니다."
- #: classes/pref/feeds.php:1474
- msgid "Display URL"
- msgstr "URL 표시"
- #: classes/pref/feeds.php:1477
- msgid "Clear all generated URLs"
- msgstr "이미 만들어진 URL 제거"
- #: classes/pref/feeds.php:1555
- msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
- msgstr "3개월 이상 업데이트 되지 않은 피드(오래된 순서):"
- #: classes/pref/feeds.php:1589
- #: classes/pref/feeds.php:1653
- msgid "Click to edit feed"
- msgstr "클릭하여 피드 편집"
- #: classes/pref/feeds.php:1607
- #: classes/pref/feeds.php:1673
- msgid "Unsubscribe from selected feeds"
- msgstr "선택된 피드 구독 해제 중..."
- #: classes/pref/feeds.php:1778
- msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
- msgstr ""
- #: classes/pref/feeds.php:1787
- msgid "Feeds to subscribe, One per line"
- msgstr ""
- #: classes/pref/feeds.php:1809
- msgid "Feeds require authentication."
- msgstr "인증이 필요한 피드"
- #: classes/pref/filters.php:93
- msgid "Articles matching this filter:"
- msgstr ""
- #: classes/pref/filters.php:131
- msgid "No recent articles matching this filter have been found."
- msgstr "이 필터에 해당하는 최근 글이 없습니다."
- #: classes/pref/filters.php:135
- msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
- msgstr ""
- #: classes/pref/filters.php:179
- #: classes/pref/filters.php:458
- msgid "(inverse)"
- msgstr "반전"
- #: classes/pref/filters.php:175
- #: classes/pref/filters.php:457
- #, php-format
- msgid "%s on %s in %s %s"
- msgstr ""
- #: classes/pref/filters.php:288
- #: classes/pref/filters.php:748
- #: classes/pref/labels.php:22
- msgid "Caption"
- msgstr "자막"
- #: classes/pref/filters.php:294
- #: classes/pref/filters.php:752
- #: classes/pref/filters.php:867
- msgid "Match"
- msgstr "일치"
- #: classes/pref/filters.php:308
- #: classes/pref/filters.php:356
- #: classes/pref/filters.php:766
- #: classes/pref/filters.php:793
- msgid "Add"
- msgstr "추가"
- #: classes/pref/filters.php:342
- #: classes/pref/filters.php:779
- msgid "Apply actions"
- msgstr "동작 적용"
- #: classes/pref/filters.php:392
- #: classes/pref/filters.php:808
- msgid "Enabled"
- msgstr "활성화"
- #: classes/pref/filters.php:401
- #: classes/pref/filters.php:811
- msgid "Match any rule"
- msgstr "아무 규칙이나 적용"
- #: classes/pref/filters.php:410
- #: classes/pref/filters.php:814
- msgid "Inverse matching"
- msgstr "반대 적용"
- #: classes/pref/filters.php:422
- #: classes/pref/filters.php:821
- msgid "Test"
- msgstr "테스트"
- #: classes/pref/filters.php:681
- msgid "Combine"
- msgstr "병합"
- #: classes/pref/filters.php:824
- msgid "Create"
- msgstr "생성"
- #: classes/pref/filters.php:879
- msgid "Inverse regular expression matching"
- msgstr ""
- #: classes/pref/filters.php:881
- msgid "on field"
- msgstr "필드"
- #: classes/pref/filters.php:887
- #: js/PrefFilterTree.js:61
- msgid "in"
- msgstr ""
- #: classes/pref/filters.php:900
- #, fuzzy
- msgid "Wiki: Filters"
- msgstr "필터"
- #: classes/pref/filters.php:905
- msgid "Save rule"
- msgstr "규칙 저장"
- #: classes/pref/filters.php:905
- #: js/functions.js:1025
- msgid "Add rule"
- msgstr "규칙 추가"
- #: classes/pref/filters.php:928
- msgid "Perform Action"
- msgstr "동작 실행"
- #: classes/pref/filters.php:954
- msgid "with parameters:"
- msgstr "파라미터 포함:"
- #: classes/pref/filters.php:972
- msgid "Save action"
- msgstr "저장 동작"
- #: classes/pref/filters.php:972
- #: js/functions.js:1051
- msgid "Add action"
- msgstr "동작 추가"
- #: classes/pref/filters.php:995
- msgid "[No caption]"
- msgstr "[자막 없음]"
- #: classes/pref/filters.php:997
- #, fuzzy, php-format
- msgid "%s (%d rule)"
- msgid_plural "%s (%d rules)"
- msgstr[0] "규칙 추가"
- #: classes/pref/filters.php:1012
- #, fuzzy, php-format
- msgid "%s (+%d action)"
- msgid_plural "%s (+%d actions)"
- msgstr[0] "동작 추가"
- #: classes/pref/labels.php:37
- msgid "Colors"
- msgstr "색깔"
- #: classes/pref/labels.php:42
- msgid "Foreground:"
- msgstr "전면색"
- #: classes/pref/labels.php:42
- msgid "Background:"
- msgstr "배경색"
- #: classes/pref/labels.php:232
- #, php-format
- msgid "Created label <b>%s</b>"
- msgstr "<b>%s</b> 라벨이 생성되었습니다."
- #: classes/pref/labels.php:287
- msgid "Clear colors"
- msgstr "색 정리"
- #: classes/pref/prefs.php:18
- msgid "General"
- msgstr "일반"
- #: classes/pref/prefs.php:19
- msgid "Interface"
- msgstr "인터페이스"
- #: classes/pref/prefs.php:20
- msgid "Advanced"
- msgstr "고급"
- #: classes/pref/prefs.php:21
- msgid "Digest"
- msgstr ""
- #: classes/pref/prefs.php:25
- msgid "Allow duplicate articles"
- msgstr "글 중복 허용"
- #: classes/pref/prefs.php:26
- msgid "Blacklisted tags"
- msgstr "블랙리스트된 태그"
- #: classes/pref/prefs.php:26
- msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
- msgstr ""
- #: classes/pref/prefs.php:27
- msgid "Automatically mark articles as read"
- msgstr "자동으로 읽음 표시"
- #: classes/pref/prefs.php:27
- msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
- msgstr "이 옵션을 선택하면, 글 목록에서 아래로 스크롤할때 자동으로 읽음 표시가 됩니다."
- #: classes/pref/prefs.php:28
- msgid "Automatically expand articles in combined mode"
- msgstr "통합 모드에서 자동으로 글 펼침"
- #: classes/pref/prefs.php:29
- msgid "Combined feed display"
- msgstr "피드 통합 표시"
- #: classes/pref/prefs.php:29
- msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
- msgstr "제목하고 내용을 분리해서 표시하지 않고, 피드 내용의 펼쳐진 목록을 보여줍니다."
- #: classes/pref/prefs.php:30
- msgid "Confirm marking feed as read"
- msgstr "피드를 읽음표시 할 때 물어봄"
- #: classes/pref/prefs.php:31
- msgid "Amount of articles to display at once"
- msgstr "한 번에 표시할 글의 수"
- #: classes/pref/prefs.php:32
- msgid "Default feed update interval"
- msgstr "피드 업데이트 주기"
- #: classes/pref/prefs.php:32
- msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method"
- msgstr ""
- #: classes/pref/prefs.php:33
- msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
- msgstr "이메일 요약에 있는 글 읽음 표시"
- #: classes/pref/prefs.php:34
- msgid "Enable e-mail digest"
- msgstr "이메일 요약본 활성화"
- #: classes/pref/prefs.php:34
- msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
- msgstr ""
- #: classes/pref/prefs.php:35
- msgid "Try to send digests around specified time"
- msgstr "특정 시간에 이메일 요약본 전송"
- #: classes/pref/prefs.php:35
- msgid "Uses UTC timezone"
- msgstr ""
- #: classes/pref/prefs.php:36
- msgid "Enable API access"
- msgstr "API 접근 켜기"
- #: classes/pref/prefs.php:36
- msgid "Allows external clients to access this account through the API"
- msgstr ""
- #: classes/pref/prefs.php:37
- msgid "Enable feed categories"
- msgstr "피드 카테고리 활성화"
- #: classes/pref/prefs.php:38
- msgid "Sort feeds by unread articles count"
- msgstr "읽지 않은 글 수에 따라 피드 정렬"
- #: classes/pref/prefs.php:39
- msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
- msgstr "새 글로 표시할 기준(시간)"
- #: classes/pref/prefs.php:40
- msgid "Hide feeds with no unread articles"
- msgstr "모든 글을 읽은 피드 숨기기"
- #: classes/pref/prefs.php:41
- msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
- msgstr "자동분류에서는 다 읽은 피드를 숨기지 않음"
- #: classes/pref/prefs.php:42
- msgid "Long date format"
- msgstr "긴 날짜 형식"
- #: classes/pref/prefs.php:42
- msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function."
- msgstr ""
- #: classes/pref/prefs.php:43
- msgid "On catchup show next feed"
- msgstr "다시 볼 때 다음 피드를 표시"
- #: classes/pref/prefs.php:43
- msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
- msgstr ""
- #: classes/pref/prefs.php:44
- msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
- msgstr "며칠이 지난 글을 제거할지 설정 (0 - 제거하지 않음)"
- #: classes/pref/prefs.php:45
- msgid "Purge unread articles"
- msgstr "읽지 않은 글 남겨둠"
- #: classes/pref/prefs.php:46
- msgid "Reverse headline order (oldest first)"
- msgstr "헤드라인 순서 반전 (오래된것부터)"
- #: classes/pref/prefs.php:47
- msgid "Short date format"
- msgstr "짧은 날짜 형식"
- #: classes/pref/prefs.php:48
- msgid "Show content preview in headlines list"
- msgstr "헤드라인 목록에 내용 미리보기 표시"
- #: classes/pref/prefs.php:49
- msgid "Sort headlines by feed date"
- msgstr "피드 날짜별 헤드라인 정렬"
- #: classes/pref/prefs.php:49
- msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
- msgstr ""
- #: classes/pref/prefs.php:50
- msgid "Login with an SSL certificate"
- msgstr "SSL 인증을 사용하여 로그인"
- #: classes/pref/prefs.php:50
- msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
- msgstr ""
- #: classes/pref/prefs.php:51
- msgid "Do not embed images in articles"
- msgstr "글에 이미지 삽입하지 않음"
- #: classes/pref/prefs.php:52
- msgid "Strip unsafe tags from articles"
- msgstr "안전하지 않은 태그 제거"
- #: classes/pref/prefs.php:52
- msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
- msgstr ""
- #: classes/pref/prefs.php:53
- #: js/prefs.js:1687
- msgid "Customize stylesheet"
- msgstr "스타일시트 변경"
- #: classes/pref/prefs.php:53
- msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
- msgstr ""
- #: classes/pref/prefs.php:54
- msgid "Time zone"
- msgstr "시간대"
- #: classes/pref/prefs.php:55
- msgid "Group headlines in virtual feeds"
- msgstr "가상 피드의 헤드라인을 묶음"
- #: classes/pref/prefs.php:55
- msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
- msgstr ""
- #: classes/pref/prefs.php:56
- msgid "Language"
- msgstr "언어"
- #: classes/pref/prefs.php:57
- msgid "Theme"
- msgstr "테마"
- #: classes/pref/prefs.php:57
- msgid "Select one of the available CSS themes"
- msgstr ""
- #: classes/pref/prefs.php:68
- msgid "Old password cannot be blank."
- msgstr "현재 암호를 입력하세요."
- #: classes/pref/prefs.php:73
- msgid "New password cannot be blank."
- msgstr "새 암호를 입력하세요."
- #: classes/pref/prefs.php:78
- msgid "Entered passwords do not match."
- msgstr "입력된 암호가 일치하지 않습니다."
- #: classes/pref/prefs.php:87
- msgid "Function not supported by authentication module."
- msgstr ""
- #: classes/pref/prefs.php:126
- msgid "The configuration was saved."
- msgstr "설정이 저장되었습니다."
- #: classes/pref/prefs.php:140
- msgid "Your personal data has been saved."
- msgstr "개인 정보가 저장되었습니다."
- #: classes/pref/prefs.php:160
- msgid "Your preferences are now set to default values."
- msgstr ""
- #: classes/pref/prefs.php:183
- msgid "Personal data / Authentication"
- msgstr "개인 정보 / 인증"
- #: classes/pref/prefs.php:203
- msgid "Personal data"
- msgstr "개인 정보"
- #: classes/pref/prefs.php:213
- msgid "Full name"
- msgstr ""
- #: classes/pref/prefs.php:217
- msgid "E-mail"
- msgstr "이메일"
- #: classes/pref/prefs.php:223
- msgid "Access level"
- msgstr "계정 권한"
- #: classes/pref/prefs.php:233
- msgid "Save data"
- msgstr "데이터 저장"
- #: classes/pref/prefs.php:252
- msgid "Your password is at default value, please change it."
- msgstr "사용중인 암호가 기본 값입니다. 암호를 변경하세요."
- #: classes/pref/prefs.php:279
- msgid "Changing your current password will disable OTP."
- msgstr ""
- #: classes/pref/prefs.php:284
- msgid "Old password"
- msgstr "원래 암호"
- #: classes/pref/prefs.php:287
- msgid "New password"
- msgstr "새 암호"
- #: classes/pref/prefs.php:292
- msgid "Confirm password"
- msgstr "암호 확인"
- #: classes/pref/prefs.php:302
- msgid "Change password"
- msgstr "암호 변경"
- #: classes/pref/prefs.php:308
- msgid "One time passwords / Authenticator"
- msgstr ""
- #: classes/pref/prefs.php:312
- msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
- msgstr ""
- #: classes/pref/prefs.php:337
- #: classes/pref/prefs.php:388
- msgid "Enter your password"
- msgstr "암호를 입력하세요"
- #: classes/pref/prefs.php:348
- msgid "Disable OTP"
- msgstr "OTP 비활성화"
- #: classes/pref/prefs.php:354
- msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
- msgstr ""
- #: classes/pref/prefs.php:356
- msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
- msgstr ""
- #: classes/pref/prefs.php:393
- msgid "Enter the generated one time password"
- msgstr "생성된 OTP 입력"
- #: classes/pref/prefs.php:407
- msgid "Enable OTP"
- msgstr "OTP 활성화"
- #: classes/pref/prefs.php:413
- msgid "PHP GD functions are required for OTP support."
- msgstr ""
- #: classes/pref/prefs.php:456
- msgid "Some preferences are only available in default profile."
- msgstr ""
- #: classes/pref/prefs.php:554
- msgid "Customize"
- msgstr "사용자 설정"
- #: classes/pref/prefs.php:617
- msgid "Register"
- msgstr "등록"
- #: classes/pref/prefs.php:621
- msgid "Clear"
- msgstr ""
- #: classes/pref/prefs.php:627
- #, php-format
- msgid "Current server time: %s (UTC)"
- msgstr ""
- #: classes/pref/prefs.php:659
- msgid "Save configuration"
- msgstr "설정 저장"
- #: classes/pref/prefs.php:663
- msgid "Save and exit preferences"
- msgstr "저장하고 설정 종료"
- #: classes/pref/prefs.php:668
- msgid "Manage profiles"
- msgstr "프로필 관리"
- #: classes/pref/prefs.php:671
- msgid "Reset to defaults"
- msgstr "초기화"
- #: classes/pref/prefs.php:694
- msgid "Plugins"
- msgstr "플러그인"
- #: classes/pref/prefs.php:696
- msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
- msgstr "변경 사항을 적용하기 위해서는 Tiny Tiny RSS를 새로 고침해야합니다."
- #: classes/pref/prefs.php:698
- msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
- msgstr ""
- #: classes/pref/prefs.php:724
- msgid "System plugins"
- msgstr "시스템 플러그인"
- #: classes/pref/prefs.php:728
- #: classes/pref/prefs.php:784
- msgid "Plugin"
- msgstr ""
- #: classes/pref/prefs.php:729
- #: classes/pref/prefs.php:785
- msgid "Description"
- msgstr "설명"
- #: classes/pref/prefs.php:730
- #: classes/pref/prefs.php:786
- msgid "Version"
- msgstr ""
- #: classes/pref/prefs.php:731
- #: classes/pref/prefs.php:787
- msgid "Author"
- msgstr ""
- #: classes/pref/prefs.php:762
- #: classes/pref/prefs.php:821
- msgid "more info"
- msgstr ""
- #: classes/pref/prefs.php:771
- #: classes/pref/prefs.php:830
- msgid "Clear data"
- msgstr "데이터 제거"
- #: classes/pref/prefs.php:780
- msgid "User plugins"
- msgstr "사용자 플러그인"
- #: classes/pref/prefs.php:845
- msgid "Enable selected plugins"
- msgstr "선택한 플러그인 켜기"
- #: classes/pref/prefs.php:913
- msgid "Incorrect one time password"
- msgstr "잘못된 OTP 입니다"
- #: classes/pref/prefs.php:916
- #: classes/pref/prefs.php:933
- msgid "Incorrect password"
- msgstr "잘못된 암호입니다"
- #: classes/pref/prefs.php:958
- #, php-format
- msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
- msgstr ""
- #: classes/pref/prefs.php:998
- msgid "Create profile"
- msgstr "프로필 생성"
- #: classes/pref/prefs.php:1021
- #: classes/pref/prefs.php:1049
- msgid "(active)"
- msgstr "(활성화)"
- #: classes/pref/prefs.php:1083
- msgid "Remove selected profiles"
- msgstr "선택된 프로필 삭제"
- #: classes/pref/prefs.php:1085
- msgid "Activate profile"
- msgstr "프로필 활성화"
- #: classes/dlg.php:17
- msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
- msgstr ""
- #: classes/dlg.php:48
- msgid "Your Public OPML URL is:"
- msgstr "공개 OPML URL: "
- #: classes/dlg.php:57
- #: classes/dlg.php:214
- #: plugins/share/init.php:120
- msgid "Generate new URL"
- msgstr "새 URL 생성"
- #: classes/dlg.php:71
- msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
- msgstr ""
- #: classes/dlg.php:75
- #: classes/dlg.php:84
- msgid "Last update:"
- msgstr "마지막 업데이트:"
- #: classes/dlg.php:80
- msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
- msgstr ""
- #: classes/dlg.php:166
- msgid "Match:"
- msgstr "일치:"
- #: classes/dlg.php:168
- msgid "Any"
- msgstr ""
- #: classes/dlg.php:171
- msgid "All tags."
- msgstr "모든 태그:"
- #: classes/dlg.php:173
- msgid "Which Tags?"
- msgstr ""
- #: classes/dlg.php:186
- msgid "Display entries"
- msgstr "제목 표시"
- #: classes/dlg.php:205
- msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
- msgstr ""
- #: plugins/af_psql_trgm/init.php:28
- #, php-format
- msgid "Data saved (%s, %d)"
- msgstr ""
- #: plugins/af_psql_trgm/init.php:112
- #, fuzzy
- msgid "Show related articles"
- msgstr "중요 표시된 글"
- #: plugins/af_psql_trgm/init.php:118
- #: plugins/af_psql_trgm/init.php:225
- #, fuzzy
- msgid "Mark similar articles as read"
- msgstr "모든 글을 읽음 표시 할까요?"
- #: plugins/af_psql_trgm/init.php:164
- #, fuzzy
- msgid "Global settings"
- msgstr "설정 포함"
- #: plugins/af_psql_trgm/init.php:168
- msgid "Minimum similarity:"
- msgstr ""
- #: plugins/af_psql_trgm/init.php:173
- msgid "Minimum title length:"
- msgstr ""
- #: plugins/af_psql_trgm/init.php:178
- #, fuzzy
- msgid "Enable for all feeds:"
- msgstr "フィード一覧のアイコンを有効にする"
- #: plugins/af_psql_trgm/init.php:197
- msgid "Currently enabled for (click to edit):"
- msgstr ""
- #: plugins/af_psql_trgm/init.php:214
- msgid "Similarity (pg_trgm)"
- msgstr ""
- #: plugins/af_comics/init.php:39
- msgid "Feeds supported by af_comics"
- msgstr ""
- #: plugins/af_comics/init.php:41
- msgid "The following comics are currently supported:"
- msgstr ""
- #: plugins/note/init.php:26
- #: plugins/note/note.js:11
- msgid "Edit article note"
- msgstr "글 노트 편집"
- #: plugins/googlereaderimport/init.php:92
- #: plugins/import_export/init.php:450
- msgid "No file uploaded."
- msgstr "업로드된 파일 없음."
- #: plugins/googlereaderimport/init.php:179
- #, php-format
- msgid "All done. %d out of %d articles imported."
- msgstr ""
- #: plugins/googlereaderimport/init.php:183
- msgid "The document has incorrect format."
- msgstr ""
- #: plugins/googlereaderimport/init.php:354
- msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
- msgstr ""
- #: plugins/googlereaderimport/init.php:358
- msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
- msgstr ""
- #: plugins/googlereaderimport/init.php:372
- msgid "Import my Starred items"
- msgstr ""
- #: plugins/mailto/init.php:49
- #: plugins/mailto/init.php:55
- #: plugins/mail/init.php:112
- #: plugins/mail/init.php:118
- msgid "[Forwarded]"
- msgstr ""
- #: plugins/mailto/init.php:49
- #: plugins/mail/init.php:112
- msgid "Multiple articles"
- msgstr "여러 글"
- #: plugins/mailto/init.php:71
- msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
- msgstr ""
- #: plugins/mailto/init.php:75
- msgid "Forward selected article(s) by email."
- msgstr "선택된 글이 이메일로 전달되었습니다."
- #: plugins/mailto/init.php:78
- msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
- msgstr ""
- #: plugins/mailto/init.php:83
- msgid "Close this dialog"
- msgstr "이 창 닫기"
- #: plugins/import_export/init.php:58
- msgid "Import and export"
- msgstr ""
- #: plugins/import_export/init.php:60
- msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version."
- msgstr ""
- #: plugins/import_export/init.php:65
- msgid "Export my data"
- msgstr "내 데이터 내보내기"
- #: plugins/import_export/init.php:81
- msgid "Import"
- msgstr "불러오기"
- #: plugins/import_export/init.php:223
- msgid "Could not import: incorrect schema version."
- msgstr "불러오기 실패: 잘못된 스키마 버전"
- #: plugins/import_export/init.php:228
- msgid "Could not import: unrecognized document format."
- msgstr ""
- #: plugins/import_export/init.php:387
- msgid "Finished: "
- msgstr ""
- #: plugins/import_export/init.php:388
- #, php-format
- msgid "%d article processed, "
- msgid_plural "%d articles processed, "
- msgstr[0] "%d개의 글이 처리되었습니다, "
- #: plugins/import_export/init.php:389
- #, php-format
- msgid "%d imported, "
- msgid_plural "%d imported, "
- msgstr[0] "%d를 불러왔습니다,"
- #: plugins/import_export/init.php:390
- #, php-format
- msgid "%d feed created."
- msgid_plural "%d feeds created."
- msgstr[0] "%d개의 피드가 생성되었습니다."
- #: plugins/import_export/init.php:395
- msgid "Could not load XML document."
- msgstr ""
- #: plugins/import_export/init.php:407
- msgid "Prepare data"
- msgstr "데이터 준비"
- #: plugins/nsfw/init.php:30
- #: plugins/nsfw/init.php:42
- msgid "Not work safe (click to toggle)"
- msgstr ""
- #: plugins/nsfw/init.php:52
- msgid "NSFW Plugin"
- msgstr ""
- #: plugins/nsfw/init.php:79
- msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
- msgstr ""
- #: plugins/nsfw/init.php:100
- msgid "Configuration saved."
- msgstr "설정이 저장되었습니다."
- #: plugins/auth_internal/init.php:65
- msgid "Please enter your one time password:"
- msgstr "OTP를 입력하세요:"
- #: plugins/auth_internal/init.php:188
- msgid "Password has been changed."
- msgstr "암호가 변경되었습니다."
- #: plugins/auth_internal/init.php:190
- msgid "Old password is incorrect."
- msgstr "현재 암호가 틀립니다."
- #: plugins/close_button/init.php:22
- msgid "Close article"
- msgstr "글 닫기"
- #: plugins/mail/init.php:28
- msgid "Mail addresses saved."
- msgstr ""
- #: plugins/mail/init.php:34
- #, fuzzy
- msgid "Mail plugin"
- msgstr "사용자 플러그인"
- #: plugins/mail/init.php:36
- msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
- msgstr ""
- #: plugins/mail/init.php:140
- msgid "To:"
- msgstr "받는 사람:"
- #: plugins/mail/init.php:155
- msgid "Subject:"
- msgstr "제목:"
- #: plugins/mail/init.php:171
- msgid "Send e-mail"
- msgstr "이메일 전송"
- #: plugins/instances/init.php:141
- msgid "Linked"
- msgstr "연결됨"
- #: plugins/instances/init.php:204
- #: plugins/instances/init.php:395
- msgid "Instance"
- msgstr ""
- #: plugins/instances/init.php:215
- #: plugins/instances/init.php:312
- #: plugins/instances/init.php:404
- msgid "Instance URL"
- msgstr ""
- #: plugins/instances/init.php:226
- #: plugins/instances/init.php:414
- msgid "Access key:"
- msgstr "접근 키:"
- #: plugins/instances/init.php:229
- #: plugins/instances/init.php:313
- #: plugins/instances/init.php:417
- msgid "Access key"
- msgstr "접근 키"
- #: plugins/instances/init.php:233
- #: plugins/instances/init.php:421
- msgid "Use one access key for both linked instances."
- msgstr ""
- #: plugins/instances/init.php:241
- #: plugins/instances/init.php:429
- msgid "Generate new key"
- msgstr "새 키 생성"
- #: plugins/instances/init.php:292
- msgid "Link instance"
- msgstr "링크 항목"
- #: plugins/instances/init.php:304
- msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
- msgstr ""
- #: plugins/instances/init.php:314
- msgid "Last connected"
- msgstr ""
- #: plugins/instances/init.php:315
- msgid "Status"
- msgstr ""
- #: plugins/instances/init.php:316
- msgid "Stored feeds"
- msgstr "저장된 피드"
- #: plugins/instances/init.php:433
- msgid "Create link"
- msgstr "링크 생성"
- #: plugins/vf_shared/init.php:16
- #: plugins/vf_shared/init.php:54
- #, fuzzy
- msgid "Shared articles"
- msgstr "중요 표시된 글"
- #: plugins/af_sort_bayes/init.php:122
- msgid "+1"
- msgstr ""
- #: plugins/af_sort_bayes/init.php:126
- msgid "-1"
- msgstr ""
- #: plugins/af_sort_bayes/init.php:130
- msgid "Show classifier info"
- msgstr ""
- #: plugins/af_sort_bayes/init.php:216
- msgid "Statistics"
- msgstr ""
- #: plugins/af_sort_bayes/init.php:218
- #, php-format
- msgid "Required UGLY word count for automatic matching: %d"
- msgstr ""
- #: plugins/af_sort_bayes/init.php:235
- #, fuzzy
- msgid "Last matched articles"
- msgstr "중요 표시된 글"
- #: plugins/af_sort_bayes/init.php:253
- #, fuzzy
- msgid "Clear database"
- msgstr "데이터 제거"
- #: plugins/af_sort_bayes/init.php:261
- msgid "Bayesian classifier (af_sort_bayes)"
- msgstr ""
- #: plugins/af_sort_bayes/init.php:376
- #, php-format
- msgid "Currently stored as: %s"
- msgstr ""
- #: plugins/af_sort_bayes/init.php:380
- msgid "Classifier result"
- msgstr ""
- #: plugins/bookmarklets/init.php:20
- msgid "Bookmarklets"
- msgstr ""
- #: plugins/bookmarklets/init.php:22
- msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
- msgstr ""
- #: plugins/bookmarklets/init.php:26
- #, php-format
- msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
- msgstr "Tiny Tiny RSS에서 %s를 구독할까요?"
- #: plugins/bookmarklets/init.php:31
- msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
- msgstr "Tiny Tiny RSS 구독 목록"
- #: plugins/bookmarklets/init.php:34
- msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
- msgstr ""
- #: plugins/share/init.php:39
- msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
- msgstr "아래의 개별 URL로 공유된 모든 글들이 공유 중단됩니다."
- #: plugins/share/init.php:44
- msgid "Unshare all articles"
- msgstr "모든 글 공유중단"
- #: plugins/share/init.php:77
- msgid "Share by URL"
- msgstr "URL로 공유"
- #: plugins/share/init.php:99
- msgid "You can share this article by the following unique URL:"
- msgstr ""
- #: plugins/share/init.php:117
- #, fuzzy
- msgid "Unshare article"
- msgstr "중요 표시 해제"
- #: js/functions.js:62
- msgid "The error will be reported to the configured log destination."
- msgstr ""
- #: js/functions.js:90
- msgid "Report to tt-rss.org"
- msgstr ""
- #: js/functions.js:93
- msgid "Close"
- msgstr ""
- #: js/functions.js:104
- msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database."
- msgstr ""
- #: js/functions.js:224
- msgid "Click to close"
- msgstr "클릭하여 닫기"
- #: js/functions.js:1051
- msgid "Edit action"
- msgstr "동작 편집"
- #: js/functions.js:1088
- msgid "Create Filter"
- msgstr "필터 생성"
- #: js/functions.js:1218
- msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
- msgstr ""
- #: js/functions.js:1229
- msgid "Subscription reset."
- msgstr "구독이 초기화되었습니다."
- #: js/functions.js:1239
- #: js/tt-rss.js:688
- #, perl-format
- msgid "Unsubscribe from %s?"
- msgstr "%s를 구독 해제 할까요?"
- #: js/functions.js:1242
- msgid "Removing feed..."
- msgstr "피드 제거중..."
- #: js/functions.js:1349
- msgid "Please enter category title:"
- msgstr "카테고리 이름을 입력하세요:"
- #: js/functions.js:1380
- msgid "Generate new syndication address for this feed?"
- msgstr ""
- #: js/functions.js:1384
- #: js/prefs.js:1218
- msgid "Trying to change address..."
- msgstr "주소 변경중..."
- #: js/functions.js:1685
- #: js/functions.js:1795
- #: js/prefs.js:414
- #: js/prefs.js:444
- #: js/prefs.js:476
- #: js/prefs.js:629
- #: js/prefs.js:649
- #: js/prefs.js:1194
- #: js/prefs.js:1339
- msgid "No feeds are selected."
- msgstr "선택된 피드가 없습니다."
- #: js/functions.js:1727
- msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
- msgstr ""
- #: js/functions.js:1766
- msgid "Feeds with update errors"
- msgstr "업데이트 오류가 있는 피드"
- #: js/functions.js:1777
- #: js/prefs.js:1176
- msgid "Remove selected feeds?"
- msgstr "선택된 피드를 제거할까요?"
- #: js/functions.js:1780
- #: js/prefs.js:1179
- msgid "Removing selected feeds..."
- msgstr "선택된 피드 제거중..."
- #: js/PrefFeedTree.js:48
- msgid "Edit category"
- msgstr "카테고리 편집"
- #: js/PrefFeedTree.js:55
- msgid "Remove category"
- msgstr "카테고리 제거"
- #: js/PrefFilterTree.js:64
- msgid "Inverse"
- msgstr "반전"
- #: js/prefs.js:55
- msgid "Please enter login:"
- msgstr "로그인 정보 입력:"
- #: js/prefs.js:62
- msgid "Can't create user: no login specified."
- msgstr "사용자 생성 실패: 로그인 정보를 입력하세요."
- #: js/prefs.js:66
- msgid "Adding user..."
- msgstr "사용자 추가중..."
- #: js/prefs.js:94
- msgid "User Editor"
- msgstr "사용자 편집기"
- #: js/prefs.js:99
- #: js/prefs.js:211
- #: js/prefs.js:736
- #: plugins/instances/instances.js:26
- #: plugins/instances/instances.js:89
- #: js/functions.js:1592
- msgid "Saving data..."
- msgstr "데이터 저장중..."
- #: js/prefs.js:134
- msgid "Edit Filter"
- msgstr "필터 편집"
- #: js/prefs.js:181
- msgid "Remove filter?"
- msgstr "필터를 제거할까요?"
- #: js/prefs.js:186
- msgid "Removing filter..."
- msgstr "필터 삭제중..."
- #: js/prefs.js:296
- msgid "Remove selected labels?"
- msgstr "선택한 라벨을 삭제할까요?"
- #: js/prefs.js:299
- msgid "Removing selected labels..."
- msgstr "라벨 삭제중..."
- #: js/prefs.js:312
- #: js/prefs.js:1380
- msgid "No labels are selected."
- msgstr "선택된 라벨이 없습니다."
- #: js/prefs.js:326
- msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
- msgstr ""
- #: js/prefs.js:329
- msgid "Removing selected users..."
- msgstr "사용자 삭제중..."
- #: js/prefs.js:343
- #: js/prefs.js:487
- #: js/prefs.js:508
- #: js/prefs.js:547
- msgid "No users are selected."
- msgstr "선택된 사용자가 없습니다."
- #: js/prefs.js:361
- msgid "Remove selected filters?"
- msgstr "선택한 필터를 삭제할까요?"
- #: js/prefs.js:364
- msgid "Removing selected filters..."
- msgstr "필터 제거중..."
- #: js/prefs.js:376
- #: js/prefs.js:584
- #: js/prefs.js:603
- msgid "No filters are selected."
- msgstr "선택된 필터가 없습니다."
- #: js/prefs.js:395
- msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
- msgstr "선택한 피드를 구독 해제할까요?"
- #: js/prefs.js:399
- msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
- msgstr "구독 해제 중..."
- #: js/prefs.js:429
- msgid "Please select only one feed."
- msgstr "피드를 하나만 선택하세요."
- #: js/prefs.js:435
- msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
- msgstr "선택한 피드에서 중요 표시되지 않은 모든 글을 제거할까요?"
- #: js/prefs.js:438
- msgid "Clearing selected feed..."
- msgstr "피드 정리중..."
- #: js/prefs.js:457
- msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
- msgstr "글을 며칠간 보관할까요? (0 - 기본 설정 사용)"
- #: js/prefs.js:460
- msgid "Purging selected feed..."
- msgstr "선택된 피드 남겨놓는중..."
- #: js/prefs.js:492
- #: js/prefs.js:513
- #: js/prefs.js:552
- msgid "Please select only one user."
- msgstr "사용자 한 명만 선택하세요."
- #: js/prefs.js:517
- msgid "Reset password of selected user?"
- msgstr "선택한 사용자의 암호를 초기화 할까요?"
- #: js/prefs.js:520
- msgid "Resetting password for selected user..."
- msgstr "사용자 암호 초기화중..."
- #: js/prefs.js:565
- msgid "User details"
- msgstr "사용자 상세 정보"
- #: js/prefs.js:589
- msgid "Please select only one filter."
- msgstr "필터를 하나만 선택하세요."
- #: js/prefs.js:607
- msgid "Combine selected filters?"
- msgstr "선택된 필터를 섞을까요?"
- #: js/prefs.js:610
- msgid "Joining filters..."
- msgstr "필터 합치는중..."
- #: js/prefs.js:671
- msgid "Edit Multiple Feeds"
- msgstr "여러 피드 편집"
- #: js/prefs.js:695
- msgid "Save changes to selected feeds?"
- msgstr "선택한 피드에 수정 사항을 반영할까요?"
- #: js/prefs.js:772
- msgid "OPML Import"
- msgstr "OPML 불러오기"
- #: js/prefs.js:799
- msgid "Please choose an OPML file first."
- msgstr "먼저 OPML 파일을 선택하세요."
- #: js/prefs.js:802
- #: plugins/googlereaderimport/init.js:45
- #: plugins/import_export/import_export.js:115
- msgid "Importing, please wait..."
- msgstr "불러오는 중입니다. 화장실이라도 다녀오시죠?"
- #: js/prefs.js:969
- msgid "Reset to defaults?"
- msgstr "초기화 할까요?"
- #: js/prefs.js:1738
- msgid "Subscribing to feeds..."
- msgstr "피드 구독하는중..."
- #: js/prefs.js:1775
- msgid "Clear stored data for this plugin?"
- msgstr ""
- #: js/prefs.js:1792
- msgid "Clear all messages in the error log?"
- msgstr ""
- #: js/tt-rss.js:127
- msgid "Mark all articles as read?"
- msgstr "모든 글을 읽음 표시 할까요?"
- #: js/tt-rss.js:133
- msgid "Marking all feeds as read..."
- msgstr "모든 피드를 읽음 표시중..."
- #: js/tt-rss.js:391
- msgid "Please enable mail plugin first."
- msgstr "먼저 메일 플러그인을 켜세요."
- #: js/tt-rss.js:434
- #: js/tt-rss.js:669
- #: js/functions.js:1571
- msgid "You can't edit this kind of feed."
- msgstr "이 형식의 피드는 편집할 수 없습니다."
- #: js/tt-rss.js:505
- msgid "Please enable embed_original plugin first."
- msgstr "먼저 embed_original 플러그인을 켜세요."
- #: js/tt-rss.js:518
- #: js/tt-rss.js:719
- msgid "Widescreen is not available in combined mode."
- msgstr ""
- #: js/tt-rss.js:677
- msgid "You can't unsubscribe from the category."
- msgstr "카테고리에서는 구독 해제 할 수 없습니다."
- #: js/tt-rss.js:682
- #: js/tt-rss.js:838
- msgid "Please select some feed first."
- msgstr "피드를 먼저 선택하세요."
- #: js/tt-rss.js:833
- msgid "You can't rescore this kind of feed."
- msgstr "이 형식의 피드는 점수를 새로 매길 수 없습니다."
- #: js/tt-rss.js:843
- #, perl-format
- msgid "Rescore articles in %s?"
- msgstr "%s의 글의 점수를 다시 매길까요?"
- #: js/tt-rss.js:846
- msgid "Rescoring articles..."
- msgstr "글 점수 다시 매기는중..."
- #: js/viewfeed.js:476
- msgid "Unstar article"
- msgstr "중요 표시 해제"
- #: js/viewfeed.js:480
- msgid "Star article"
- msgstr "중요 표시"
- #: js/viewfeed.js:534
- msgid "Unpublish article"
- msgstr "공개되지 않은 글"
- #: js/viewfeed.js:538
- msgid "Publish article"
- msgstr "글 공개"
- #: js/viewfeed.js:690
- #, perl-format
- msgid "%d article selected"
- msgid_plural "%d articles selected"
- msgstr[0] "%d개의 글이 선택되었습니다."
- #: js/viewfeed.js:762
- #: js/viewfeed.js:790
- #: js/viewfeed.js:1038
- #: js/viewfeed.js:1081
- #: js/viewfeed.js:1134
- #: js/viewfeed.js:2289
- #: plugins/mailto/init.js:7
- #: plugins/mail/mail.js:7
- #: js/viewfeed.js:817
- #: js/viewfeed.js:882
- #: js/viewfeed.js:916
- msgid "No articles are selected."
- msgstr "선택된 글이 없습니다."
- #: js/viewfeed.js:1046
- #, fuzzy, perl-format
- msgid "Delete %d selected article in %s?"
- msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
- msgstr[0] "%s에서 선택된 %d개 글을 삭제 할까요?"
- #: js/viewfeed.js:1048
- #, perl-format
- msgid "Delete %d selected article?"
- msgid_plural "Delete %d selected articles?"
- msgstr[0] "선택된 %d개 글을 삭제할까요?"
- #: js/viewfeed.js:1090
- #, fuzzy, perl-format
- msgid "Archive %d selected article in %s?"
- msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
- msgstr[0] "%s에서 선택된 %d개 글을 보관 처리 할까요?"
- #: js/viewfeed.js:1093
- #, perl-format
- msgid "Move %d archived article back?"
- msgid_plural "Move %d archived articles back?"
- msgstr[0] "보관 처리된 %d개의 글을 다시 옮길까요?"
- #: js/viewfeed.js:1095
- msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
- msgstr ""
- #: js/viewfeed.js:1140
- #, fuzzy, perl-format
- msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
- msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
- msgstr[0] "%s에서 선택된 %d개 글을 읽음 표시 할까요?"
- #: js/viewfeed.js:1164
- msgid "Edit article Tags"
- msgstr "글 태그 편집"
- #: js/viewfeed.js:1170
- msgid "Saving article tags..."
- msgstr "글의 태그 저장 중..."
- #: js/viewfeed.js:1326
- #: js/viewfeed.js:113
- #: js/viewfeed.js:184
- #, fuzzy
- msgid "Click to open next unread feed."
- msgstr "클릭하여 피드 편집"
- #: js/viewfeed.js:1984
- msgid "Open original article"
- msgstr "원본 글 열기"
- #: js/viewfeed.js:2090
- msgid "Assign label"
- msgstr "라벨 적용"
- #: js/viewfeed.js:2095
- msgid "Remove label"
- msgstr "라벨 제거"
- #: js/viewfeed.js:2182
- #, fuzzy
- msgid "Select articles in group"
- msgstr "커서위치의 글 선택"
- #: js/viewfeed.js:2191
- #, fuzzy
- msgid "Mark group as read"
- msgstr "읽음 표시"
- #: js/viewfeed.js:2203
- msgid "Mark feed as read"
- msgstr "피드 읽음 표시"
- #: js/viewfeed.js:2258
- msgid "Please enter new score for selected articles:"
- msgstr "선택된 글의 점수를 새로 매기세요:"
- #: js/viewfeed.js:2328
- msgid "Please enter new score for this article:"
- msgstr "이 글의 점수를 새로 매기세요:"
- #: js/viewfeed.js:2362
- msgid "Article URL:"
- msgstr "글 URL:"
- #: plugins/embed_original/init.js:6
- msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
- msgstr ""
- #: plugins/af_psql_trgm/init.js:11
- #, fuzzy
- msgid "Related articles"
- msgstr "記事を消去する"
- #: plugins/note/note.js:17
- msgid "Saving article note..."
- msgstr "글 노트 저장중..."
- #: plugins/googlereaderimport/init.js:18
- msgid "Google Reader Import"
- msgstr ""
- #: plugins/googlereaderimport/init.js:42
- msgid "Please choose a file first."
- msgstr "먼저 파일을 선택하세요."
- #: plugins/mailto/init.js:21
- #: plugins/mail/mail.js:21
- msgid "Forward article by email"
- msgstr "이메일로 글 전달"
- #: plugins/import_export/import_export.js:13
- msgid "Export Data"
- msgstr "데이터 내보내기"
- #: plugins/import_export/import_export.js:40
- #, perl-format
- msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
- msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
- msgstr[0] ""
- msgstr[1] ""
- #: plugins/import_export/import_export.js:93
- msgid "Data Import"
- msgstr "데이터 불러오기"
- #: plugins/import_export/import_export.js:112
- msgid "Please choose the file first."
- msgstr "먼저 파일을 선택하세요."
- #: plugins/shorten_expanded/init.js:37
- msgid "Click to expand article"
- msgstr "글을 펼쳐보려면 클릭하세요"
- #: plugins/mail/mail.js:36
- msgid "Error sending email:"
- msgstr ""
- #: plugins/mail/mail.js:38
- #, fuzzy
- msgid "Your message has been sent."
- msgstr "개인 정보가 저장되었습니다."
- #: plugins/instances/instances.js:10
- msgid "Link Instance"
- msgstr "링크 항목"
- #: plugins/instances/instances.js:73
- msgid "Edit Instance"
- msgstr "항목 편집"
- #: plugins/instances/instances.js:122
- msgid "Remove selected instances?"
- msgstr "선택된 항목을 제거할까요?"
- #: plugins/instances/instances.js:125
- msgid "Removing selected instances..."
- msgstr "선택된 항목 제거중..."
- #: plugins/instances/instances.js:139
- #: plugins/instances/instances.js:151
- msgid "No instances are selected."
- msgstr "선택된 항목이 없습니다."
- #: plugins/instances/instances.js:156
- msgid "Please select only one instance."
- msgstr "항목을 하나만 선택하세요."
- #: plugins/af_sort_bayes/init.js:26
- #, fuzzy
- msgid "Clear classifier database?"
- msgstr "피드 데이터 정리"
- #: plugins/af_sort_bayes/init.js:70
- #, fuzzy
- msgid "Classifier information"
- msgstr "フィード情報:"
- #: plugins/share/share.js:10
- msgid "Share article by URL"
- msgstr "URL로 글 공유"
- #: plugins/share/share.js:14
- #, fuzzy
- msgid "Generate new share URL for this article?"
- msgstr "이 글의 점수를 새로 매기세요:"
- #: plugins/share/share.js:18
- msgid "Trying to change URL..."
- msgstr "URL 변경중..."
- #: plugins/share/share.js:55
- #, fuzzy
- msgid "Remove sharing for this article?"
- msgstr "이 글의 태그 편집"
- #: plugins/share/share.js:59
- #, fuzzy
- msgid "Trying to unshare..."
- msgstr "주소 변경중..."
- #: plugins/share/share_prefs.js:3
- msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
- msgstr ""
- #: plugins/share/share_prefs.js:6
- #: js/prefs.js:1518
- msgid "Clearing URLs..."
- msgstr "URL 지우는중..."
- #: plugins/share/share_prefs.js:13
- msgid "Shared URLs cleared."
- msgstr ""
- #: js/feedlist.js:406
- #: js/feedlist.js:434
- msgid "Mark all articles in %s as read?"
- msgstr "%s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?"
- #: js/feedlist.js:425
- msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
- msgstr "하루 이상 지난 %s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?"
- #: js/feedlist.js:428
- msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
- msgstr "1주일 이상 지난 %s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?"
- #: js/feedlist.js:431
- msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
- msgstr "2주일 이상 지난 %s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?"
- #: js/functions.js:615
- msgid "Error explained"
- msgstr ""
- #: js/functions.js:697
- msgid "Upload complete."
- msgstr "업로드 완료."
- #: js/functions.js:721
- msgid "Remove stored feed icon?"
- msgstr "저장된 피드 아이콘을 제거할까요?"
- #: js/functions.js:726
- msgid "Removing feed icon..."
- msgstr "피드 아이콘 제거중..."
- #: js/functions.js:731
- msgid "Feed icon removed."
- msgstr "피드 아이콘이 제거되었습니다."
- #: js/functions.js:753
- msgid "Please select an image file to upload."
- msgstr "업로드할 이미지 파일을 선택하세요."
- #: js/functions.js:755
- msgid "Upload new icon for this feed?"
- msgstr ""
- #: js/functions.js:756
- msgid "Uploading, please wait..."
- msgstr "업로드중입니다. 잠깐 웹서핑하고 계세요."
- #: js/functions.js:772
- msgid "Please enter label caption:"
- msgstr "라벨 이름을 입력하세요:"
- #: js/functions.js:777
- msgid "Can't create label: missing caption."
- msgstr "라벨 생성 실패: 이름을 입력하세요."
- #: js/functions.js:820
- msgid "Subscribe to Feed"
- msgstr "피드 구독"
- #: js/functions.js:839
- msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console."
- msgstr ""
- #: js/functions.js:854
- msgid "Subscribed to %s"
- msgstr "%s를 구독함"
- #: js/functions.js:859
- msgid "Specified URL seems to be invalid."
- msgstr ""
- #: js/functions.js:862
- msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
- msgstr ""
- #: js/functions.js:874
- msgid "Expand to select feed"
- msgstr "선택된 피드로 확장"
- #: js/functions.js:886
- msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
- msgstr "URL %s를 다운로드 할 수 없습니다."
- #: js/functions.js:890
- msgid "XML validation failed: %s"
- msgstr ""
- #: js/functions.js:895
- msgid "You are already subscribed to this feed."
- msgstr "이미 구독중인 피드입니다."
- #: js/functions.js:1025
- msgid "Edit rule"
- msgstr "규칙 편집"
- #: js/functions.js:1586
- msgid "Edit Feed"
- msgstr "피드 편집"
- #: js/functions.js:1624
- msgid "More Feeds"
- msgstr "기타 피드"
- #: js/functions.js:1878
- msgid "Help"
- msgstr "도움말"
- #: js/prefs.js:1083
- msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
- msgstr ""
- #: js/prefs.js:1089
- msgid "Removing category..."
- msgstr "카테고리 제거중..."
- #: js/prefs.js:1110
- msgid "Remove selected categories?"
- msgstr "선택한 카테고리를 삭제할까요?"
- #: js/prefs.js:1113
- msgid "Removing selected categories..."
- msgstr "카테고리 삭제중..."
- #: js/prefs.js:1126
- msgid "No categories are selected."
- msgstr "선택된 카테고리가 없습니다."
- #: js/prefs.js:1134
- msgid "Category title:"
- msgstr "카테고리 제목:"
- #: js/prefs.js:1138
- msgid "Creating category..."
- msgstr "카테고리 생성중..."
- #: js/prefs.js:1165
- #, fuzzy
- msgid "Feeds without recent updates"
- msgstr "업데이트 오류가 있는 피드"
- #: js/prefs.js:1214
- msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
- msgstr "현재 OPML 공개 주소를 새 주소로 교체할까요?"
- #: js/prefs.js:1303
- msgid "Clearing feed..."
- msgstr "피드 정리중..."
- #: js/prefs.js:1323
- msgid "Rescore articles in selected feeds?"
- msgstr "선택한 피드에서 글의 점수를 다시 매길까요?"
- #: js/prefs.js:1326
- msgid "Rescoring selected feeds..."
- msgstr "선택된 피드의 점수 다시 매기는중..."
- #: js/prefs.js:1346
- msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
- msgstr "모든 글에 점수를 다시 매기겠습니까? (한참 걸릴 수도 있습니다.)"
- #: js/prefs.js:1349
- msgid "Rescoring feeds..."
- msgstr "피드 점수 다시매기는 중..."
- #: js/prefs.js:1366
- msgid "Reset selected labels to default colors?"
- msgstr "선택된 라벨의 색을 기본값으로 초기화 할까요?"
- #: js/prefs.js:1403
- #, fuzzy
- msgid "Settings Profiles"
- msgstr "프로필 생성중..."
- #: js/prefs.js:1412
- msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
- msgstr ""
- #: js/prefs.js:1415
- msgid "Removing selected profiles..."
- msgstr "선택된 프로필 제거중..."
- #: js/prefs.js:1430
- msgid "No profiles are selected."
- msgstr "선택된 프로필이 없습니다."
- #: js/prefs.js:1438
- #: js/prefs.js:1491
- msgid "Activate selected profile?"
- msgstr "선택된 프로필을 활성화 할까요?"
- #: js/prefs.js:1454
- #: js/prefs.js:1507
- msgid "Please choose a profile to activate."
- msgstr "활성화할 프로필을 선택하세요."
- #: js/prefs.js:1459
- msgid "Creating profile..."
- msgstr "프로필 생성중..."
- #: js/prefs.js:1515
- msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
- msgstr ""
- #: js/prefs.js:1525
- msgid "Generated URLs cleared."
- msgstr "생성된 URL이 지워졌습니다."
- #: js/prefs.js:1616
- msgid "Label Editor"
- msgstr "라벨 편집기"
- #: js/tt-rss.js:656
- #, fuzzy
- msgid "Select item(s) by tags"
- msgstr "태그별 선택..."
- #: js/viewfeed.js:117
- msgid "Cancel search"
- msgstr "검색 취소"
- #: js/viewfeed.js:1438
- msgid "No article is selected."
- msgstr "선택된 글이 없습니다."
- #: js/viewfeed.js:1473
- msgid "No articles found to mark"
- msgstr "표시할 글이 없습니다."
- #: js/viewfeed.js:1475
- msgid "Mark %d article as read?"
- msgid_plural "Mark %d articles as read?"
- msgstr[0] "%d 글을 읽음 표시 할까요?"
- #: js/viewfeed.js:1990
- msgid "Display article URL"
- msgstr "글 URL 표시"
- #~ msgid "Unread First"
- #~ msgstr "읽지 않은 내용 먼저"
- #~ msgid "Unknown option: %s"
- #~ msgstr "알 수 없는 옵션: %s"
- #~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
- #~ msgstr "Tiny Tiny RSS 새 버전이 나왔습니다!"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Session failed to validate (user agent changed)"
- #~ msgstr "세션 유효성 검사 실패(잘못된 IP)"
- #~ msgid "Assign articles to labels automatically"
- #~ msgstr "글에 자동으로 라벨 추가"
- #~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
- #~ msgstr "새 버전의 Tiny Tiny RSS를 사용할 수 있습니다. (%s)"
- #~ msgid "See the release notes"
- #~ msgstr "릴리즈 노트 확인하기"
- #~ msgid "Update Tiny Tiny RSS"
- #~ msgstr "Tiny Tiny RSS 업데이트"
- #~ msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
- #~ msgstr "설치된 Tiny Tiny RSS가 최신입니다."
- #, fuzzy
- #~ msgid "Force update"
- #~ msgstr "업데이트 실행"
- #~ msgid "Ready to update."
- #~ msgstr "업데이트 준비 완료."
- #~ msgid "Start update"
- #~ msgstr "업데이트 시작"
- #~ msgid "New version available!"
- #~ msgstr "새 버전 나왔어요!"
- #~ msgid "Select:"
- #~ msgstr "선택"
- #~ msgid "mark as read"
- #~ msgstr "읽음 표시"
- #~ msgid "Change password to"
- #~ msgstr "암호 변경:"
- #~ msgid "E-mail: "
- #~ msgstr "이메일:"
- #~ msgid "Login field cannot be blank."
- #~ msgstr "로그인 정보를 입력하세요."
- #~ msgid "Saving user..."
- #~ msgstr "사용자 저장중..."
- #~ msgid "Toggle marked"
- #~ msgstr "마크 표시/제거"
- #, fuzzy
- #~ msgid "(Un)hide empty categories"
- #~ msgstr "カテゴリーの編集"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Published articles and generated feeds"
- #~ msgstr "選択したフィードの記事のスコアを再計算しますか?"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Articles shared by URL"
- #~ msgstr "記事をお気に入りにする"
- #~ msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
- #~ msgstr "エラーのため、フィードは更新されませんでした:"
- #~ msgid "Hello,"
- #~ msgstr "ようこそ、"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Enable categories"
- #~ msgstr "フィードカテゴリーを有効にする"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Browse categories like folders"
- #~ msgstr "カテゴリーの順序をリセットする"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Show images in posts"
- #~ msgstr "記事内に画像を表示しない"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Hide read articles and feeds"
- #~ msgstr "読んだフィードを隠す/再表示する"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Sort feeds by unread count"
- #~ msgstr "未読記事数によるフィードの並び替え"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Article archive"
- #~ msgstr "記事の日付"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Example Pane"
- #~ msgstr "例"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Set value"
- #~ msgstr "お気に入りに設定する"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Mark %d displayed article as read?"
- #~ msgid_plural "Mark %d displayed articles as read?"
- #~ msgstr[0] "%d 件のマークした記事を既読として設定しますか?"
- #~ msgstr[1] "%d 件のマークした記事を既読として設定しますか?"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Error: unable to load article."
- #~ msgstr "エラー: OPML ファイルをアップロードしてください。"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Click to expand article."
- #~ msgstr "開いた記事のクリック"
- #, fuzzy
- #~ msgid "%d more..."
- #~ msgid_plural "%d more..."
- #~ msgstr[0] "ヘルプを読み込んでいます..."
- #~ msgstr[1] "ヘルプを読み込んでいます..."
- #, fuzzy
- #~ msgid "No unread feeds."
- #~ msgstr "読んだフィードを隠す/再表示する"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Load more..."
- #~ msgstr "ヘルプを読み込んでいます..."
- #~ msgid "Switch to digest..."
- #~ msgstr "ダイジェストに移行..."
- #, fuzzy
- #~ msgid "Show tag cloud..."
- #~ msgstr "タグクラウド"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Click to play"
- #~ msgstr "クリックで表示"
- #~ msgid "Play"
- #~ msgstr "表示"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Visit the website"
- #~ msgstr "オフィシャルサイトに訪問する"
- #~ msgid "Select theme"
- #~ msgstr "テーマを選択する"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Playing..."
- #~ msgstr "フィード一覧を読み込んでいます..."
- #, fuzzy
- #~ msgid "Default interval between feed updates"
- #~ msgstr "フィードの更新までの標準間隔 (単位:分)"
- #~ msgid "Could not update database"
- #~ msgstr "データベースを更新できません"
- #~ msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
- #~ msgstr "必要なスキーマファイルを見つけられませんでした。次のバージョンが必要です:"
- #~ msgid ", found: "
- #~ msgstr ", 以下が見つかりました: "
- #~ msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
- #~ msgstr "Tiny Tiny RSS のデータベースを更新しました。"
- #~ msgid "Please backup your database before proceeding."
- #~ msgstr "実行前にデータベースのバックアップをしてください。"
- #~ msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to <b>%d</b>)."
- #~ msgstr "Tiny Tiny RSS は最新のバージョンに更新する必要があります (<b>%d</b> から <b>%d</b>)。"
- #~ msgid "Performing updates..."
- #~ msgstr "更新を実行しています..."
- #~ msgid "Updating to version %d..."
- #~ msgstr "バージョン %d を確認しています..."
- #~ msgid "Checking version... "
- #~ msgstr "バージョンを確認しています..."
- #~ msgid "OK!"
- #~ msgstr "OK!"
- #~ msgid "ERROR!"
- #~ msgstr "エラー!"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Finished. Performed <b>%d</b> update up to schema version <b>%d</b>."
- #~ msgid_plural "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>."
- #~ msgstr[0] "完了しました。<b>%d</b> 個のテーブルをスキーマーバージョン<b>%d</b> に更新しました。"
- #~ msgstr[1] "完了しました。<b>%d</b> 個のテーブルをスキーマーバージョン<b>%d</b> に更新しました。"
- #~ msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
- #~ msgstr "Databaseスキーマは、Tiny Tiny RSSの新しいバージョンからのものです。"
- #~ msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
- #~ msgstr "スキーマバージョンが: <b>%d</b>, でした。 以下が必要です: <b>%d</b>."
- #~ msgid "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer version and continue."
- #~ msgstr "スキーマアップグレードができません。Tiny Tiny RSSを新しいバージョンに更新してから続けてください。"
- #~ msgid "Title or Content"
- #~ msgstr "題名か内容"
- #~ msgid "Link"
- #~ msgstr "リンク"
- #~ msgid "Content"
- #~ msgstr "内容"
- #~ msgid "Article Date"
- #~ msgstr "記事の日付"
- #~ msgid "Set starred"
- #~ msgstr "お気に入りに設定する"
- #~ msgid "Assign tags"
- #~ msgstr "タグの割り当て"
- #~ msgid "Modify score"
- #~ msgstr "スコアを変更する"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Date syntax appears to be correct:"
- #~ msgstr "古いパスワードが不正確です。"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Date syntax is incorrect."
- #~ msgstr "古いパスワードが不正確です。"
- #~ msgid "Notice"
- #~ msgstr "通知"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Tag Cloud"
- #~ msgstr "タグクラウド"
- #~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
- #~ msgstr "「%s」のすべての可視記事を既読に設定しますか?"
- #~ msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again."
- #~ msgstr "シークレットキーが正しくありません。クッキーを有効にして再度実行してください。"
- #~ msgid "Score"
- #~ msgstr "スコア"
- #~ msgid "Completed."
- #~ msgstr "完了しました"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Share on identi.ca"
- #~ msgstr "題名"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Flattr this article."
- #~ msgstr "記事をお気に入りにする"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Share on Google+"
- #~ msgstr "題名"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Share on Twitter"
- #~ msgstr "題名"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Show additional preferences"
- #~ msgstr "設定を終了する"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Back to feeds"
- #~ msgstr "編集するにはクリック"
- #~ msgid "Updated"
- #~ msgstr "更新日時"
- #~ msgid "Notifying <b>%s</b>."
- #~ msgstr "<b>%s</b> の通知中です。"
- #~ msgid "Yes"
- #~ msgstr "はい"
- #~ msgid "No"
- #~ msgstr "いいえ"
- #~ msgid "Comments?"
- #~ msgstr "コメントしますか?"
- #~ msgid "Move between feeds"
- #~ msgstr "フィード間で移動する"
- #~ msgid "Move between articles"
- #~ msgstr "記事間で移動する"
- #~ msgid "Active article actions"
- #~ msgstr "有効な記事の操作"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Dismiss read articles"
- #~ msgstr "読んだ記事が見えないように隠す"
- #~ msgid "Scroll article content"
- #~ msgstr "記事の内容をスクロールする"
- #~ msgid "Other actions"
- #~ msgstr "その他の操作"
- #~ msgid "Display this help dialog"
- #~ msgstr "このヘルプダイアログの表示"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Multiple articles actions"
- #~ msgstr "すべての記事"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Select starred articles"
- #~ msgstr "未読記事を削除する"
- #~ msgid "Feed actions"
- #~ msgstr "フィード操作"
- #~ msgid "Press any key to close this window."
- #~ msgstr "何かキーを押して、このウィンドウを閉じてください。"
- #~ msgid "My Feeds"
- #~ msgstr "自分のフィード"
- #~ msgid "Other Feeds"
- #~ msgstr "その他のフィード"
- #~ msgid "Panel actions"
- #~ msgstr "パネル操作"
- #~ msgid "Top 25 feeds"
- #~ msgstr "トップ 25 フィード"
- #~ msgid "Edit feed categories"
- #~ msgstr "フィードカテゴリーを編集する"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Open article in new tab"
- #~ msgstr "新しいウィンドウで記事を開く"
- #~ msgid "Right-to-left content"
- #~ msgstr "右から左のコンテンツ"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Cache content locally"
- #~ msgstr "ローカルに画像をキャッシュする"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Loading..."
- #~ msgstr "フィード一覧を読み込んでいます..."
- #, fuzzy
- #~ msgid "View in a tt-rss tab"
- #~ msgstr "新しいウィンドウで記事を開く"
- #~ msgid "Magpie"
- #~ msgstr "Magpie"
- #~ msgid "SimplePie"
- #~ msgstr "SimplePie"
- #, fuzzy
- #~ msgid "match on"
- #~ msgstr "対象項目:"
- #~ msgid "Title or content"
- #~ msgstr "題名か内容"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Your request could not be completed."
- #~ msgstr "登録情報が完成していません。"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Can't update this kind of feed."
- #~ msgstr "フィードのこの種類を消去できません。"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Original article"
- #~ msgstr "元の記事内容を表示する"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Update feed"
- #~ msgstr "すべてのフィードの更新"
- #, fuzzy
- #~ msgid "With subcategories"
- #~ msgstr "カテゴリーの編集"
- #, fuzzy
- #~ msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
- #~ msgstr "カテゴリー <b>%s</b> の追加中です。"
- #, fuzzy
- #~ msgid "OK"
- #~ msgstr "OK!"
- #~ msgid "before"
- #~ msgstr "前"
- #~ msgid "after"
- #~ msgstr "後"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Apply to category"
- #~ msgstr "カテゴリーの場所:"
- #~ msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
- #~ msgstr "カテゴリー <b>%s</b> はデータベースに既に存在します。"
- #~ msgid "No feed categories defined."
- #~ msgstr "フィードカテゴリーが定義されていません。"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Remove selected categories"
- #~ msgstr "選択されたカテゴリーを削除しますか?"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Twitter"
- #~ msgstr "題名"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Clear stored credentials"
- #~ msgstr "フィードデータの消去"
- #~ msgid "Created filter <b>%s</b>"
- #~ msgstr "フィルター <b>%s</b> を作成しました"
- #~ msgid "Attachment:"
- #~ msgstr "添付:"
- #~ msgid "Subscribing to feed..."
- #~ msgstr "フィードを購読しています..."
- #, fuzzy
- #~ msgid "Filter Test Results"
- #~ msgstr "フィルター表現"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Feed Categories"
- #~ msgstr "カテゴリー:"
- #~ msgid "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next feed with unread articles."
- #~ msgstr "ツールバーの「既読に設定する」をクリックしたとき、自動的に次のフィードの未読記事を開きます。"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Importing using DOMXML."
- #~ msgstr "OPML のインポート中 (DOMXML 機能拡張を用いて)..."
- #, fuzzy
- #~ msgid "Importing using DOMDocument."
- #~ msgstr "OPML のインポート中 (DOMDocument 機能拡張を用いて)..."
- #~ msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
- #~ msgstr "DOMXML 機能拡張が見つかりません。PHP バージョン 5 未満はそれを要求します。"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Cache images locally (SimplePie only)"
- #~ msgstr "ローカルに画像をキャッシュする"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Publish"
- #~ msgstr "公開済み"
- #~ msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
- #~ msgstr "ユーザー <b>%s</b> のパスワードを変更しました。"
- #~ msgid "Content filtering"
- #~ msgstr "コンテンツフィルタリング"
- #~ msgid "See also:"
- #~ msgstr "参考:"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Remove:"
- #~ msgstr "削除"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Assign:"
- #~ msgstr "ラベルの割り当て:"
- #~ msgid "Toggle category reordering mode"
- #~ msgstr "カテゴリーの並び替えモードの切り替え"
- #~ msgid "Update all feeds"
- #~ msgstr "すべてのフィードの更新"
- #~ msgid "Sort by name or unread count"
- #~ msgstr "名前か未読数で並び替える"
- #, fuzzy
- #~ msgid "feeds"
- #~ msgstr "フィード"
- #, fuzzy
- #~ msgid "headlines"
- #~ msgstr "最終ヘッドライン:"
- #~ msgid "Update post on checksum change"
- #~ msgstr "チェックサムの変更で投稿を更新する"
- #~ msgid "Set articles as unread on update"
- #~ msgstr "更新時に未読として記事を設定する"
- #~ msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
- #~ msgstr "OPML のインポート中 (DOMXML 機能拡張を用いて)..."
- #~ msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
- #~ msgstr "OPML のインポート中 (DOMDocument 機能拡張を用いて)..."
- #~ msgid "Error: can't find body element."
- #~ msgstr "エラー: 本文要素を見つけることができませんでした。"
- #, fuzzy
- #~ msgid "No profiles selected."
- #~ msgstr "選択された記事はありません。"
- #~ msgid "Unknown error"
- #~ msgstr "未知のエラー"
- #~ msgid "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or local configuration."
- #~ msgstr "フィードを表示できません (問い合わせの失敗)。ラベル一致の文法かローカルの設定を確認してください。"
- #~ msgid "Publish article with a note"
- #~ msgstr "ノートと記事を公開する"
- #, fuzzy
- #~ msgid "View article"
- #~ msgstr "記事フィルター"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Server error while trying to query feed URLs."
- #~ msgstr "さらにヘッドラインを読み込み中にエラーです。"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Subscribed to %d feed(s)."
- #~ msgstr "フィードを購読する:"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Fatal Exception"
- #~ msgstr "致命的なエラー"
- #~ msgid "audio/mpeg"
- #~ msgstr "audio/mpeg"
- #~ msgid "Enable offline reading"
- #~ msgstr "オフライン処理を有効にする"
- #~ msgid "Synchronize new articles for offline reading using Google Gears."
- #~ msgstr "Google Gears を用いたオフライン処理の新規記事を同期します。"
- #~ msgid "Default article limit"
- #~ msgstr "標準の記事制限"
- #~ msgid "Enable search toolbar"
- #~ msgstr "検索ツールバーを有効にする"
- #~ msgid "Open article links in new browser window"
- #~ msgstr "新しいブラウザーのウィンドウで記事のリンクを開く"
- #~ msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
- #~ msgstr "標準のスタイルを上書きするスタイルシートへのリンクで、空の場合は無効です。"
- #~ msgid "Hide feedlist"
- #~ msgstr "フィード一覧を隠す"
- #~ msgid "Show additional information in feedlist"
- #~ msgstr "フィード一覧の追加情報を表示する"
- #~ msgid "Enable inline MP3 player"
- #~ msgstr "インライン MP3 プレイヤーを有効にする"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Activate"
- #~ msgstr "記事の日付"
- #~ msgid "Feed Browser"
- #~ msgstr "フィードブラウザー"
- #~ msgid "Update Errors"
- #~ msgstr "更新エラー"
- #~ msgid "Show last article times"
- #~ msgstr "最後の記事の時間を表示する"
- #~ msgid "Last Article"
- #~ msgstr "最後の記事"
- #, fuzzy
- #~ msgid "You don't have any subscribed feeds."
- #~ msgstr "カテゴリーから購読をやめることができません。"
- #, fuzzy
- #~ msgid "No matching feeds found."
- #~ msgstr "一致するフィルターが見つかりません。"
- #~ msgid "Filter Editor"
- #~ msgstr "フィルターエディター"
- #~ msgid "Params"
- #~ msgstr "パラメーター"
- #~ msgid "No filters defined."
- #~ msgstr "フィルターが定義されていません。"
- #~ msgid "Click to change color"
- #~ msgstr "色を変えるためにクリック"
- #~ msgid "No labels defined."
- #~ msgstr "ラベルが定義されていません。"
- #~ msgid "No matching labels found."
- #~ msgstr "一致するラベルが見つかりません。"
- #~ msgid "custom color:"
- #~ msgstr "カスタム色"
- #~ msgid "Can't add filter: nothing to match on."
- #~ msgstr "フィルターを追加できません: 一致するものがありません。"
- #~ msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
- #~ msgstr "購読できません: フィード URL が入力されていません。"
- #~ msgid "Error: No feed URL given."
- #~ msgstr "エラー: フィードの URL が入力されていません。"
- #~ msgid "Error: Invalid feed URL."
- #~ msgstr "エラー: フィードの URL が正しくありません。"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Can't add profile: no name specified."
- #~ msgstr "カテゴリーが追加できません: 名前が指定されていません。"
- #~ msgid "Can't add category: no name specified."
- #~ msgstr "カテゴリーが追加できません: 名前が指定されていません。"
- #~ msgid "Save current configuration?"
- #~ msgstr "現在の設定を保存しますか?"
- #~ msgid "Please enter new label foreground color:"
- #~ msgstr "新しいラベルの前景色を入力してください:"
- #~ msgid "Please enter new label background color:"
- #~ msgstr "新しいラベルの背景色を入力してください:"
- #~ msgid "Saved filter <b>%s</b>"
- #~ msgstr "フィルター <b>%s</b> を保存しました"
- #~ msgid "Tags"
- #~ msgstr "タグ"
- #~ msgid "Show article summary in new window"
- #~ msgstr "記事の要約を新しいウィンドウで表示する"
- #~ msgid "toggle unread"
- #~ msgstr "未読/既読を切り替える"
- #~ msgid "(remove)"
- #~ msgstr "(削除)"
- #~ msgid "Offline reading"
- #~ msgstr "オフライン処理"
- #~ msgid "Cancel synchronization"
- #~ msgstr "同期の取り消し"
- #~ msgid "Synchronize"
- #~ msgstr "同期"
- #~ msgid "Remove stored data"
- #~ msgstr "保存したデータを削除する"
- #~ msgid "Go offline"
- #~ msgstr "オフラインに移行する"
- #~ msgid "Go online"
- #~ msgstr "オンラインに移行する"
- #~ msgid "Reset UI layout"
- #~ msgstr "UI レイアウトをリセットする"
- #~ msgid "Drag me to resize panels"
- #~ msgstr "パネルの大きさを変更するにはここをドラッグします"
- #~ msgid "Showing most popular tags "
- #~ msgstr "もっとも人気のあるタグを表示中 "
- #, fuzzy
- #~ msgid "more tags"
- #~ msgstr "タグがありません"
- #~ msgid "Link to feed:"
- #~ msgstr "フィードへのリンク:"
- #~ msgid "Not linked"
- #~ msgstr "リンクされていません"
- #~ msgid "(linked to %s)"
- #~ msgstr "(%s へリンクしました)"
- #~ msgid "E-mail has been changed."
- #~ msgstr "電子メールを変更しました。"
- #~ msgid "Change e-mail"
- #~ msgstr "電子メールを変更する"
- #~ msgid "Please wait..."
- #~ msgstr "しばらくお待ちください..."
- #~ msgid "Data for offline browsing has not been downloaded yet."
- #~ msgstr "オフライン閲覧のためのデータはまだダウンロードされていません。"
- #~ msgid "Synchronizing feeds..."
- #~ msgstr "フィードを同期しています..."
- #~ msgid "Synchronizing categories..."
- #~ msgstr "カテゴリーを同期しています..."
- #~ msgid "Synchronizing labels..."
- #~ msgstr "ラベルを同期しています..."
- #~ msgid "Synchronizing articles..."
- #~ msgstr "記事を同期しています..."
- #~ msgid "Synchronizing articles (%d)..."
- #~ msgstr "記事 (%d) を同期しています..."
- #~ msgid "Last sync: %s"
- #~ msgstr "最終同期: %s"
- #~ msgid "Last sync: Error receiving data."
- #~ msgstr "最終同期: データの受信中にエラーです。"
- #~ msgid "Synchronizing..."
- #~ msgstr "同期しています..."
- #~ msgid "Switch Tiny Tiny RSS into offline mode?"
- #~ msgstr "Tiny Tiny RSS をオフラインモードに切り替えますか?"
- #~ msgid "Tiny Tiny RSS will reload. Go online?"
- #~ msgstr "Tiny Tiny RSS を再読み込みするでしょう。オンライン処理に移行しますか?"
- #~ msgid "Last sync: Cancelled."
- #~ msgstr "最終同期: 取り消されました。"
- #~ msgid "This will remove all offline data stored by Tiny Tiny RSS on this computer. Continue?"
- #~ msgstr "これはこのコンピューター上の Tiny Tiny RSS により保存されたすべてのオフラインデータを削除するでしょう。続けますか?"
- #~ msgid "Tiny Tiny RSS has trouble accessing its server. Would you like to go offline?"
- #~ msgstr "Tiny Tiny RSS はサーバーへのアクセス中に障害がありました。オフラインモードに移行しますか?"
- #~ msgid "Reset category order?"
- #~ msgstr "選択したカテゴリーの順序をリセットしますか?"
- #~ msgid "No feeds to display."
- #~ msgstr "表示するフィードがありません。"
- #~ msgid "Published Articles"
- #~ msgstr "公開された記事"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Your Published articles feed URL is:"
- #~ msgstr "公開記事フィードへのリンクです。"
- #~ msgid "Replace current publishing address with a new one?"
- #~ msgstr "新しいもので現在の公開アドレスを置き換えますか?"
- #~ msgid "Limit bandwidth usage"
- #~ msgstr "帯域の制限を使う"
- #~ msgid "Remove selected users?"
- #~ msgstr "選択されたユーザーを削除しますか?"
- #~ msgid "Adding feed..."
- #~ msgstr "フィードを追加しています..."
- #~ msgid "Assign score to article:"
- #~ msgstr "記事にスコアを割り当てる:"
- #~ msgid "Assign selected articles to label?"
- #~ msgstr "ラベルに選択した記事を割り当てますか?"
- #~ msgid "Can't open article: received invalid article link"
- #~ msgstr "記事が開けません: 無効な記事リンクを受信しました"
- #~ msgid "Category reordering disabled"
- #~ msgstr "カテゴリーの順序変更を無効にしました"
- #~ msgid "Category reordering enabled"
- #~ msgstr "カテゴリーの順序変更を有効にしました"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Changing password..."
- #~ msgstr "パスワードを変更する"
- #~ msgid "Could not change feed URL."
- #~ msgstr "フィードの URL を変更できません。"
- #~ msgid "Could not display article (missing XML object)"
- #~ msgstr "記事を表示できません (XML オブジェクトが見当たりません)"
- #~ msgid "Could not update headlines (missing XML data)"
- #~ msgstr "ヘッドラインを更新できません (XML データが見当たりません)"
- #~ msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
- #~ msgstr "ヘッドラインを更新できません (XML オブジェクトが見当たりません)"
- #~ msgid "Failed to load article in new window"
- #~ msgstr "新しいウィンドウで記事を開くことができません"
- #~ msgid "Failed to open window for the article"
- #~ msgstr "記事用のウィンドウを開くことができません"
- #~ msgid "Local data removed."
- #~ msgstr "ローカルのデータを削除しました。"
- #~ msgid "Mark as read:"
- #~ msgstr "既読にする:"
- #~ msgid "Please wait until operation finishes."
- #~ msgstr "操作が完了するまで待ってください。"
- #~ msgid "Remove selected articles from label?"
- #~ msgstr "ラベルから選択した記事を削除しますか?"
- #~ msgid "Removing offline data..."
- #~ msgstr "オフラインデータを削除しています..."
- #~ msgid "Rescore last 100 articles in selected feeds?"
- #~ msgstr "選択したフィードの最後 100 件の記事のスコアを再計算しますか?"
- #~ msgid "Saving feeds..."
- #~ msgstr "フィードを保存しています..."
- #~ msgid "Saving filter..."
- #~ msgstr "フィルターを保存しています..."
- #~ msgid "Selection"
- #~ msgstr "選択"
- #~ msgid "Tiny Tiny RSS is in offline mode."
- #~ msgstr "Tiny Tiny RSS はオフラインモードです。"
- #, fuzzy
- #~ msgid "You have to synchronize some articles before going into offline mode."
- #~ msgstr "Google Gears を用いたオフライン処理の新規記事を同期します。"
- #~ msgid "Can't open article: received invalid XML"
- #~ msgstr "記事を開けません: 無効な XML を受信しました"
- #~ msgid "Changing category of selected feeds..."
- #~ msgstr "選択されたカテゴリーのフィードを削除しています..."
- #~ msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
- #~ msgstr "%s にあるお気に入りに設定していない記事をすべて削除しますか?"
- #~ msgid "Trying to change password..."
- #~ msgstr "パスワードの変更を試みています..."
- #~ msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
- #~ msgstr "カテゴリー <b>%s</b> を追加しています...<br>"
- #~ msgid "Done."
- #~ msgstr "終了しました。"
- #~ msgid "The configuration was reset to defaults."
- #~ msgstr "設定を標準に戻しました。"
- #~ msgid "Change theme"
- #~ msgstr "テーマを変更する"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Hide read items"
- #~ msgstr "読んだフィードを隠す/再表示する"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Remove selected feeds from archive?"
- #~ msgstr "ラベルから選択した記事を削除しますか?"
- #~ msgid "More feeds..."
- #~ msgstr "更なるフィード..."
- #~ msgid "Toggle Feedlist"
- #~ msgstr "フィード一覧を切り替える"
- #~ msgid "Search:"
- #~ msgstr "検索:"
- #~ msgid "Order:"
- #~ msgstr "並べ替え:"
- #~ msgid "browse more"
- #~ msgstr "もっと参照する"
- #~ msgid "Feed browser is administratively disabled."
- #~ msgstr "フィードブラウザーは管理者によって無効になっています。"
- #~ msgid "Show"
- #~ msgstr "表示"
- #~ msgid "Hide from \"Other Feeds\""
- #~ msgstr "「その他のフィード」から隠す"
- #~ msgid "Unable to delete non empty feed categories."
- #~ msgstr "殻でないフィードカテゴリーは削除できません。"
- #~ msgid "Recategorize"
- #~ msgstr "カテゴリー再設定"
- #~ msgid "Generate another link"
- #~ msgstr "別のリンクを生成する"
- #~ msgid "Back"
- #~ msgstr "戻る"
- #~ msgid "Page"
- #~ msgstr "ページ"
- #~ msgid "Tags:"
- #~ msgstr "タグ:"
- #~ msgid "Mark as unread"
- #~ msgstr "未読にする"
- #~ msgid "Internal error: Function not implemented"
- #~ msgstr "インターナルエラー: 機能が実装されていません"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Click to view"
- #~ msgstr "編集するにはクリック"
- #~ msgid " Keyboard shortcuts"
- #~ msgstr " キーボードショートカット"
- #~ msgid "Can't add user: no login specified."
- #~ msgstr "ユーザーが追加できません: ログイン名が指定されていません。"
- #~ msgid "Can't create label: missing SQL expression."
- #~ msgstr "ラベルを作成できません: SQL 表現が見当たりません。"
- #~ msgid "Saving label..."
- #~ msgstr "ラベルを保存しています..."
- #~ msgid "Please select only one label."
- #~ msgstr "ひとつだけラベルを選択してください。"
- #~ msgid "Please select only one category."
- #~ msgstr "カテゴリーをひとつだけ選択してください。"
- #~ msgid "Address changed."
- #~ msgstr "アドレスを変更しました。"
- #~ msgid "Rescore articles in all feeds? This operation may take a lot of time."
- #~ msgstr "すべてのフィードの記事のスコアを再計算しますか? この操作は大量の時間を使うでしょう。"
- #~ msgid "Restart in offline mode"
- #~ msgstr "オフラインモードを再起動する"
- #~ msgid "Restart in online mode"
- #~ msgstr "オンラインモードを再起動する"
- #~ msgid "Remove offline data?"
- #~ msgstr "オフラインデータを削除しますか?"
- #~ msgid "Toggle:"
- #~ msgstr "トグル"
- #~ msgid "Convert to label"
- #~ msgstr "ラベルの変換"
- #~ msgid "Dashboard"
- #~ msgstr "ダッシュボード"
- #~ msgid "Match "
- #~ msgstr "一致 "
- #~ msgid "Title contains"
- #~ msgstr "題名の内容"
- #~ msgid "Content contains"
- #~ msgstr "コンテンツの内容"
- #~ msgid "Score equals"
- #~ msgstr "スコアと同じ"
- #~ msgid "Score is greater than"
- #~ msgstr "スコア以上"
- #~ msgid "Score is less than"
- #~ msgstr "スコア以下"
- #~ msgid "Articles newer than X hours"
- #~ msgstr "記事が X 時間より新しい"
- #~ msgid "Articles newer than X days"
- #~ msgstr "記事が X 日より新しい"
- #~ msgid "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only."
- #~ msgstr "このスクリプトは Tiny Tiny RSS を MySQL バックエンドにのみインストールします。"
- #~ msgid "Converting database..."
- #~ msgstr "データベースを変換しています..."
- #~ msgid "Unknown Error"
- #~ msgstr "未知のエラー"
- #~ msgid "Content Filtering"
- #~ msgstr "コンテンツフィルタリング"
- #~ msgid "User Manager"
- #~ msgstr "ユーザー管理"
- #~ msgid ""
- #~ "<b>Fatal Error</b>: You forgot to copy \n"
- #~ "\t\t<b>config.php-dist</b> to <b>config.php</b> and edit it.\n"
- #~ msgstr ""
- #~ "<b>致命的なエラー</b>: <b>config.php-dist</b> を\n"
- #~ "\t\t<b>config.php</b> にコピーし、編集することを忘れないでください。\n"
- #~ msgid "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n"
- #~ msgstr "設定: 設定ファイルのバージョンが不正確です。config.php-dist を参照してください。\n"
- #~ msgid ""
- #~ "<b>Fatal error</b>: RSS_BACKEND_TYPE is deprecated. Please remove this\n"
- #~ "\t\t\toption from config.php\n"
- #~ msgstr ""
- #~ "<b>致命的なエラー</b>: RSS_BACKEND_TYPE は非推奨です。\n"
- #~ "\t\t\tこのオプションを config.php から削除してください。\n"
- #~ msgid ""
- #~ "<b>Fatal Error</b>: Please set DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
- #~ "\t\t\tto 0 in single user mode.\n"
- #~ msgstr ""
- #~ "<b>致命的なエラー</b>: シングルユーザーモードでは\n"
- #~ "\t\t\t DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT を 0 に設定してください。\n"
- #~ msgid ""
- #~ "<b>Fatal Error</b>: You have enabled USE_CURL_FOR_ICONS, but your PHP \n"
- #~ "\t\t\tdoesn't seem to support CURL functions."
- #~ msgstr ""
- #~ "<b>致命的なエラー</b>: USE_CURL_FOR_ICONS が有効だが、\n"
- #~ "\t\t\tPHP は CURL 機能をサポートしていないように見えます。"
- #~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined"
- #~ msgstr "設定: SESSION_EXPIRE_TIME が未定義です"
- #~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)"
- #~ msgstr "設定: SESSION_EXPIRE_TIME が低すぎます (60 以下)"
- #, fuzzy
- #~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal toSESSION_COOKIE_LIFETIME"
- #~ msgstr "設定: SESSION_EXPIRE_TIME は次の数字以上でなければなりません:"
- #~ msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE"
- #~ msgstr "設定: DATABASE_BACKED_SESSIONS は SINGLE_USER_MODE と矛盾します"
- #~ msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL"
- #~ msgstr "設定: DATABASE_BACKED_SESSIONS は 現在 MySQL では壊れています"
- #~ msgid "config: MAIL_FROM has been split into DIGEST_FROM_NAME and DIGEST_FROM_ADDRESS"
- #~ msgstr "設定: MAIL_FROM は DIGEST_FROM_NAME と DIGEST_FROM_ADDRESS に分けられました"
- #~ msgid " Subscribe to feed"
- #~ msgstr " フィードを購読する"
- #~ msgid " Edit this feed"
- #~ msgstr " このフィードを編集する"
- #~ msgid " Clear articles"
- #~ msgstr " 記事を消す"
- #~ msgid " Rescore feed"
- #~ msgstr " フィードのスコアを再集計する"
- #~ msgid " Unsubscribe"
- #~ msgstr " 購読をやめる"
- #~ msgid " Mark as read"
- #~ msgstr " 既読として設定する"
- #~ msgid " (Un)hide read feeds"
- #~ msgstr " 読んだフィードを隠す/再表示する"
- #~ msgid " Create filter"
- #~ msgstr " フィルターを作成する"
- #~ msgid " Reset category order"
- #~ msgstr " カテゴリーの順番のリセット"
- #~ msgid "Create Label"
- #~ msgstr "ラベルの作成"
- #~ msgid "Match SQL"
- #~ msgstr "SQL の一致"
- #~ msgid "Site:"
- #~ msgstr "サイト:"
- #~ msgid "Other feeds: Top 25"
- #~ msgstr "その他のフィード: トップ 25"
- #~ msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
- #~ msgstr "人気順の登録フィード、トップ 25 を表示中:"
- #~ msgid "Top 25"
- #~ msgstr "トップ 25"
- #~ msgid "Error: SQL expression is blank."
- #~ msgstr "エラー: SQL 表記が空です。"
- #~ msgid "Saved label <b>%s</b>"
- #~ msgstr "ラベル <b>%s</b> を保存しました"
- #~ msgid "SQL Expression"
- #~ msgstr "SQL 表記"
- #~ msgid "Labels and SQL Expressions"
- #~ msgstr "SQL 表現とラベル"
- #~ msgid "Matches all articles for the last week (PostgreSQL):"
- #~ msgstr "再収集のすべての記事に一致 (PostgreSQL):"
- #~ msgid "Matches all articles with scores between 100 and 500:"
- #~ msgstr "100 から 500 までのスコアのすべての記事に一致:"
- #~ msgid "This program requires XmlHttpRequest "
- #~ msgstr "このプログラムは、XmlHttpRequest を要求します"
- #~ msgid "This program requires cookies "
- #~ msgstr "このプログラムはクッキーを要求します"
- #~ msgid "filter_type_descr"
- #~ msgstr "filter_type_descr"
- #~ msgid "action_description"
- #~ msgstr "action_description"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Perform action"
- #~ msgstr "操作の実行"
- #~ msgid "Change password:"
- #~ msgstr "変更パスワード:"
- #~ msgid "Caption:"
- #~ msgstr "キャプション:"
- #~ msgid "SQL Expression:"
- #~ msgstr "SQL 表現:"
- #~ msgid "Action:"
- #~ msgstr "操作:"
- #~ msgid "Params:"
- #~ msgstr "パラメーター:"
- #~ msgid "Toggle"
- #~ msgstr "トグル"
- #~ msgid "This page"
- #~ msgstr "このページ"
- #~ msgid "Next page"
- #~ msgstr "次のページ"
- #~ msgid "Previous page"
- #~ msgstr "前のページ"
- #~ msgid "First page"
- #~ msgstr "最初のページ"
|