modificati orari gruppo-nemico e aggiunto petit
This commit is contained in:
parent
c078ef7ed1
commit
8c89190f1a
3 changed files with 41 additions and 4 deletions
|
@ -20,16 +20,16 @@ text: |
|
||||||
|
|
||||||
# Se ancora non è stata assegnata una stanza al talk, commentala. Non usare un valore tipo "qualunque" o
|
# Se ancora non è stata assegnata una stanza al talk, commentala. Non usare un valore tipo "qualunque" o
|
||||||
# cose del genere, che ci si incasina tutto
|
# cose del genere, che ci si incasina tutto
|
||||||
#room: antani
|
room: A
|
||||||
|
|
||||||
# duration è la durata in minuti del talk
|
# duration è la durata in minuti del talk
|
||||||
duration: 50
|
duration: 90
|
||||||
|
|
||||||
# Ci vanno le virgolette intorno! altrimenti 17.30 viene interpretato come un numero decimale
|
# Ci vanno le virgolette intorno! altrimenti 17.30 viene interpretato come un numero decimale
|
||||||
#time: "17.30"
|
time: "17.00"
|
||||||
# day è il giorno in cui avverrà il talk. Finché non decommenti il talk non sarà schedulato
|
# day è il giorno in cui avverrà il talk. Finché non decommenti il talk non sarà schedulato
|
||||||
# 0=giovedì, 1=venerdì, 2=sabato, 3=domenica
|
# 0=giovedì, 1=venerdì, 2=sabato, 3=domenica
|
||||||
# day: 0
|
day: 1
|
||||||
|
|
||||||
tags:
|
tags:
|
||||||
- relazioni sociali
|
- relazioni sociali
|
||||||
|
|
|
@ -35,6 +35,7 @@ mail: "https://lists.autistici.org/message/20180615.131141.35e845a0.en.html"
|
||||||
# contacts invece sono i nomi, o gli indirizzi, delle persone che presentano
|
# contacts invece sono i nomi, o gli indirizzi, delle persone che presentano
|
||||||
contacts:
|
contacts:
|
||||||
- collane di ruggine
|
- collane di ruggine
|
||||||
|
- pinke
|
||||||
- ginox
|
- ginox
|
||||||
- letizia oddo
|
- letizia oddo
|
||||||
|
|
||||||
|
|
36
talks/petit/meta.yaml
Normal file
36
talks/petit/meta.yaml
Normal file
|
@ -0,0 +1,36 @@
|
||||||
|
# Forse questo titolo è troppo lungo?
|
||||||
|
title: "Esperimenti di archeologia videoludica: il caso Petit Computer"
|
||||||
|
text: |
|
||||||
|
Si potrebbe pensare che in ambito digitale la preservazione sia più facile che mai, ma spesso non si tiene conto di tutto quel materiale che, più o meno silenziosamente, scompare senza lasciare traccia, diventando così, a seconda dei casi, irreperibile o inutilizzabile. Il mondo del videogioco è “esemplare” in questo: a fronte di un’infinità di produzioni pubblicate anno per anno, giorno dopo giorno una mole difficilmente quantificabile di materiale tende a scomparire dai radar per le ragioni più disparate; vuoi per quella che potremmo definire “obsolescenza programmata”, vuoi per tutti quegli strumenti (leggi tecnologie DRM, ovvero Digital Rights Management) che a prima vista si ergono come paladini in difesa degli interessi degli sviluppatori, ma che a ben guardare impediscono una corretta e completa preservazione delle opere in ottica futura (e parliamo di un futuro nemmeno troppo lontano). Nello specifico in questa sede vorremmo proporre il viaggio che ci ha portat* a sperimentare un primo tentativo di preservazione di uno strumento particolarmente interessante: si tratta di Petit Computer, seconda versione del dialetto BASIC sviluppato dalla giapponese SmileBoom e proposto su Nintendo DSi, nonché divenuto (quasi) inaccessibile da qualche anno, perché rimosso dagli store ufficiali: questa perdita ha come diretta conseguenza la scomparsa dei vari titoli realizzati con Petit Computer, normalmente fruibili solo attraverso l’applicazione stessa. Cercheremo dunque di esporre i nostri “scavi” archeologici (condotti pur sempre in modo amatoriale e non strettamente tecnico) andando a toccare argomenti come l’emulazione e la simulazione, senza dimenticare qualche riflessione sul concetto stesso di “preservazione”.
|
||||||
|
|
||||||
|
# Se ancora non è stata assegnata una stanza al talk, commentala. Non usare un valore tipo "qualunque" o
|
||||||
|
# cose del genere, che ci si incasina tutto
|
||||||
|
#room: antani
|
||||||
|
|
||||||
|
# duration è la durata in minuti del talk
|
||||||
|
duration: 60
|
||||||
|
|
||||||
|
# Ci vanno le virgolette intorno! altrimenti 17.30 viene interpretato come un numero decimale
|
||||||
|
time: "18.30"
|
||||||
|
# day è il giorno in cui avverrà il talk. Finché non decommenti il talk non sarà schedulato
|
||||||
|
# 0=giovedì, 1=venerdì, 2=sabato, 3=domenica
|
||||||
|
day: 1
|
||||||
|
|
||||||
|
room: A
|
||||||
|
|
||||||
|
tags:
|
||||||
|
- petit computer
|
||||||
|
- archeologia video ludica
|
||||||
|
# Devono essere dei link validi!
|
||||||
|
#links:
|
||||||
|
# mail dovrebbe contenere un link all'email in lista hackmeeting in cui il talk è stato proposto
|
||||||
|
# così si può sapere chi contattare e se c'è stata una discussione
|
||||||
|
# prendi il link da https://lists.autistici.org/list/hackmeeting.en.html
|
||||||
|
# il campo mail NON è un indirizzo email
|
||||||
|
# mail: "https://lists.autistici.org/message/20180615.131141.35e845a0.en.html"
|
||||||
|
# contacts invece sono i nomi, o gli indirizzi, delle persone che presentano
|
||||||
|
contacts:
|
||||||
|
- illud
|
||||||
|
|
||||||
|
# Devi usare UTF-8, non t'inventare scuse, sappiamo ndo abiti
|
||||||
|
# vim: set fileencoding=utf-8 ts=4 sw=4 et:
|
Loading…
Reference in a new issue