sito-hackit-18/talks/stopalpanico/meta.yaml
2018-07-02 13:49:08 +02:00

48 lines
2 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# File di esempio; copialo e cambialo
title: "Presentazione di 'Stop al panico'"
text: |
Presentazione del libro _"Stop al panico"_ a cura dell'associazione di
mutuo soccorso per il diritto di espressione
Polizie e tribunali: istituzioni selettive e discrezionali poste da un
ordinamento a garanzia di sé stesso, per natura inclini a essere piegate
a fare del dissenso un crimine. Una ricognizione ragionata nelle trame
del processo penale, pensata per chi prende parte a manifestazioni di
piazza e movimenti dal basso. Nuova edizione aggiornata alle ultime
novità legislative con approfondimenti inediti sullautotutela digitale
(in collaborazione con HackMeeting) e sul ruolo delle tecnologie
biometriche e genetiche.
# Se ancora non è stata assegnata una stanza al talk, commentala. Non usare un valore tipo "qualunque" o
# cose del genere, che ci si incasina tutto
room: C
# duration è la durata in minuti del talk
duration: 60
# Ci vanno le virgolette intorno! altrimenti 17.30 viene interpretato come un numero decimale
time: "17.00"
# day è il giorno in cui avverrà il talk. Finché non decommenti il talk non sarà schedulato
# 0=giovedì, 1=venerdì, 2=sabato, 3=domenica
day: 2
tags:
- libri
- repressione
- presentazione libro
# Devono essere dei link validi!
links:
- https://mutuosoccorso.noblogs.org/post/2018/03/11/uscita-stop-al-panico/
# mail dovrebbe contenere un link all'email in lista hackmeeting in cui il talk è stato proposto
# così si può sapere chi contattare e se c'è stata una discussione
# prendi il link da https://lists.autistici.org/list/hackmeeting.en.html
# il campo mail NON è un indirizzo email
mail: "https://lists.autistici.org/message/20180524.104349.f8237f58.en.html"
# contacts invece sono i nomi, o gli indirizzi, delle persone che presentano
contacts:
- jops
- tubia
# Devi usare UTF-8, non t'inventare scuse, sappiamo ndo abiti
# vim: set fileencoding=utf-8 ts=4 sw=4 et: