56 lines
2.2 KiB
YAML
56 lines
2.2 KiB
YAML
title: "Retroshare JSON API, la cura definitiva per la C++fobia"
|
|
text: |
|
|
Avevi un sacco di voglia di programmare una app decentralizzata basata sulla
|
|
fiducia tra compagni per te e il tuo collettivo ma l'idea di doverlo fare in
|
|
C++ ti faceva piangere come il busto di Lenin a Cavriago?
|
|
|
|
Con la nuova API JSON di RetroShare generata automaticamente potrai farlo nel
|
|
linguaggio che piu' ti piace, e metterti al riparo da nullpointer,
|
|
segmentation fault, e tutto quello che non ti piace di C++ senza rinunciare ad
|
|
avere una API aggiornata all'ultimo grido.
|
|
|
|
Nel talk tentero' di includere una breve introduzione alla JSON API, guida a
|
|
come esplorare la documentazione Doxygen in linea, la mostra di alcuni esempi
|
|
e casi d'uso, e un breve racconto del processo che ha portato alla sua
|
|
creazione.
|
|
|
|
Unica garanzia: a fine talk ne avrai pieni i buffer!
|
|
|
|
La presentazione dura circa mezzora, ma magari dopo diventa una tavola rotonda/laboratorio
|
|
|
|
# Se ancora non è stata assegnata una stanza al talk, commentala. Non usare un valore tipo "qualunque" o
|
|
# cose del genere, che ci si incasina tutto
|
|
room: C
|
|
|
|
# duration è la durata in minuti del talk
|
|
duration: 45
|
|
|
|
# Ci vanno le virgolette intorno! altrimenti 17.30 viene interpretato come un numero decimale
|
|
time: "12.15"
|
|
# day è il giorno in cui avverrà il talk. Finché non decommenti il talk non sarà schedulato
|
|
# 0=giovedì, 1=venerdì, 2=sabato, 3=domenica
|
|
day: 2
|
|
|
|
tags:
|
|
- decentralizzazione
|
|
- P2P
|
|
- F2F
|
|
- programmazione
|
|
- reti autogestite
|
|
- autonomia
|
|
# mail dovrebbe contenere un link all'email in lista hackmeeting in cui il talk è stato proposto
|
|
# così si può sapere chi contattare e se c'è stata una discussione
|
|
# prendi il link da https://lists.autistici.org/list/hackmeeting.en.html
|
|
# il campo mail NON è un indirizzo email
|
|
mail: "http://lists.autistici.org/message/20190510.212658.35aba4ce.en.html"
|
|
# contacts invece sono i nomi, o gli indirizzi, delle persone che presentano
|
|
contacts:
|
|
- g10hack
|
|
# - caio
|
|
|
|
# se chiedono di non sovrapporli con qualche talk, segnalo qui
|
|
# cosi' poi il coso ci avvisa quando sbagliamo
|
|
nooverlap: [librerouter]
|
|
|
|
# Devi usare UTF-8, non t'inventare scuse, sappiamo ndo abiti
|
|
# vim: set fileencoding=utf-8 ts=4 sw=4 et:
|