bottega/simple-membership/languages/simple-membership-tr_TR.po

709 lines
19 KiB
Text
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: simple membership\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-28 19:28+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-18 21:42+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.7.1\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Language: tr_TR\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#: classes/class.bAccessControl.php:23 classes/class.bAccessControl.php:40
msgid "You are not allowed to view this content"
msgstr "Bu içeriği görmenize izin verilmemektedir."
#: classes/class.bAccessControl.php:26 classes/class.bAccessControl.php:43
msgid "You need to login to view this content. "
msgstr "Bu içeriği görmek için giriş yapmanız gerekmektedir."
#: classes/class.bAdminRegistration.php:48
#: classes/class.bFrontRegistration.php:64
msgid "Registration Successful."
msgstr "Kayıt başarıyla son bulmuştur"
#: classes/class.bAdminRegistration.php:53
#: classes/class.bAdminRegistration.php:73
#: classes/class.bMembershipLevel.php:36 classes/class.bMembershipLevel.php:54
msgid "Please correct the following:"
msgstr "Lütfen düzeltin:"
#: classes/class.bAjax.php:16 classes/class.bAjax.php:28
msgid "Aready taken"
msgstr "Halihazırda alınmıştır"
#: classes/class.bAjax.php:29
msgid "Available"
msgstr "Müsaittir"
#: classes/class.bAuth.php:48 classes/class.bFrontRegistration.php:179
msgid "User Not Found."
msgstr "Kullanıcı bulunamadı"
#: classes/class.bAuth.php:55
msgid "Password Empty or Invalid."
msgstr "Şifre boş veya geçersiz."
#: classes/class.bAuth.php:79
msgid "Account is inactive."
msgstr "Hesap aktif değil."
#: classes/class.bAuth.php:89
msgid "You are logged in as:"
msgstr "Kullanıcı hesabınız:"
#: classes/class.bAuth.php:128
msgid "Logged Out Successfully."
msgstr "Oturum başarı ile sonlandırılmıştır."
#: classes/class.bAuth.php:170
msgid "Session Expired."
msgstr "Oturum zamanı doldu."
#: classes/class.bAuth.php:179
msgid "Invalid User Name"
msgstr "Geçersiz Kullanıcı Adı"
#: classes/class.bAuth.php:187
msgid "Bad Cookie Hash"
msgstr "Kötü çerez kaydı"
#: classes/class.bForm.php:26
msgid ""
"Wordpress account exists with given user name. But given email doesn't match."
msgstr ""
"Belirtilen kullanıcı hesabı mevcut. Ama verilen e-posta adresi "
"uyuşmuyor."
#: classes/class.bForm.php:31
msgid ""
"Wordpress account exists with given email. But given user name doesn't match."
msgstr ""
"Belirtilen kullanıcı hesabı mevcut. Ama verilen kullanıcı adı adresi "
"uyuşmuyor."
#: classes/class.bForm.php:40
msgid "User name is required"
msgstr "Kullanıcı adı gerekiyor"
#: classes/class.bForm.php:49
msgid "User name already exists."
msgstr "Bu kullanıcı adı mevcut."
#: classes/class.bForm.php:72
msgid "Password is required"
msgstr "Şifre gerekiyor"
#: classes/class.bForm.php:79
msgid "Password mismatch"
msgstr "Şifre yanlış"
#: classes/class.bForm.php:95
msgid "Email is required"
msgstr "E-Posta gereklidir"
#: classes/class.bForm.php:99
msgid "Email is invalid"
msgstr "E-Posta geçersizdir."
#: classes/class.bForm.php:112
msgid "Email is already used."
msgstr "E-Posta halen sistemimizde kulanılıyor."
#: classes/class.bForm.php:178
msgid "Member since field is invalid"
msgstr "Üye ...den beri alanı geçersiz."
#: classes/class.bForm.php:189
msgid "Subscription starts field is invalid"
msgstr "Kayıt Başlama alanı geçersiz"
#: classes/class.bForm.php:199
msgid "Gender field is invalid"
msgstr "Cinsiyet alanı geçersiz"
#: classes/class.bForm.php:210
msgid "Account state field is invalid"
msgstr "Hesap durumu alanı geçersiz"
#: classes/class.bFrontRegistration.php:64 classes/class.bSettings.php:326
msgid "Please"
msgstr "Lütfen"
#: classes/class.bFrontRegistration.php:64 classes/class.bSettings.php:326
#: views/login.php:21
msgid "Login"
msgstr "Giriş"
#: classes/class.bFrontRegistration.php:79
#: classes/class.bFrontRegistration.php:158
msgid "Please correct the following"
msgstr "Lütfen Düzeltin :"
#: classes/class.bFrontRegistration.php:92
msgid "Membership Level Couldn't be found."
msgstr "Üyelik Seviyesi bulunamıyor"
#: classes/class.bFrontRegistration.php:168
msgid "Email Address Not Valid."
msgstr "E-Posta Geçersiz."
#: classes/class.bFrontRegistration.php:199
msgid "New password has been sent to your email address."
msgstr "Yeni Şifre e-posta adresinize gönderildi."
#: classes/class.bLevelForm.php:31
msgid "Subscriptoin duration must be > 0."
msgstr "Üyelik Süresi Sıfırdan Büyük Olmalıdır."
#: classes/class.bMembers.php:7
msgid "Member"
msgstr "Üye"
#: classes/class.bMembers.php:8 classes/class.simple-wp-membership.php:467
msgid "Members"
msgstr "Üyeler"
#: classes/class.bMembers.php:16 classes/class.bMembershipLevels.php:16
msgid "ID"
msgstr "Kimlik No"
#: classes/class.bMembers.php:17 views/add.php:5 views/edit.php:4
#: views/login.php:5
msgid "User Name"
msgstr "Kullanıcı Adı"
#: classes/class.bMembers.php:18 views/add.php:21
#: views/admin_member_form_common_part.php:2 views/edit.php:20
msgid "First Name"
msgstr "İlk Adınız"
#: classes/class.bMembers.php:19 views/add.php:25
#: views/admin_member_form_common_part.php:6 views/edit.php:24
msgid "Last Name"
msgstr "Soyadınız"
#: classes/class.bMembers.php:20 views/add.php:9 views/edit.php:8
msgid "Email"
msgstr "E-Posta"
#: classes/class.bMembers.php:21 classes/class.bMembershipLevels.php:8
#: classes/class.bMembershipLevels.php:17 views/add.php:64
#: views/admin_member_form_common_part.php:55 views/edit.php:52
msgid "Membership Level"
msgstr "Üyelik Düzeyi"
#: classes/class.bMembers.php:22 views/admin_member_form_common_part.php:78
msgid "Subscription Starts"
msgstr "Üyelik Başlama Tarihi"
#: classes/class.bMembers.php:23
msgid "Account State"
msgstr "Hesap Durumu"
#: classes/class.bMembers.php:35 classes/class.bMembershipLevels.php:29
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
#: classes/class.bMembers.php:100
msgid "No Member found."
msgstr "Üye Bulunamadı"
#: classes/class.bMembershipLevel.php:31
msgid "Membership Level Creation Successful."
msgstr "Üyelik Derecesi Oluşturulması Başarılı."
#: classes/class.bMembershipLevel.php:50
msgid "Updated Successfully."
msgstr "Başarıyla Güncellendi."
#: classes/class.bMembershipLevels.php:9
#: classes/class.simple-wp-membership.php:469
msgid "Membership Levels"
msgstr "Üyelik Düzeyleri"
#: classes/class.bMembershipLevels.php:18
msgid "Role"
msgstr "Görev"
#: classes/class.bMembershipLevels.php:19
msgid "Subscription Valid For"
msgstr "Üyelik Geçerli :"
#: classes/class.bSettings.php:28
msgid "Plugin Documentation"
msgstr "Eklenti Dökümantasyonu"
#: classes/class.bSettings.php:30
msgid "General Settings"
msgstr "Genel Ayarlar"
#: classes/class.bSettings.php:32
msgid "Enable Free Membership"
msgstr "Ücretsiz Üyelik Mümkünmü?"
#: classes/class.bSettings.php:35
msgid "Enable/disable registration for free membership level"
msgstr "Ücretsiz üyelik için kaydolmayı aç veya kapa"
#: classes/class.bSettings.php:36
msgid "Free Membership Level ID"
msgstr "Ücretsiz Üyelik Seviyesi Numarası"
#: classes/class.bSettings.php:39
msgid "Assign free membership level ID"
msgstr "Ücretsiz Üyelik Numarası Atanması"
#: classes/class.bSettings.php:40
msgid "Hide Adminbar"
msgstr "Yönetici çubuğunu sakla"
#: classes/class.bSettings.php:43
msgid ""
"WordPress shows an admin toolbar to the logged in users of the site. Check "
"this box if you want to hide that admin toolbar in the fronend of your site."
msgstr ""
"Blog sitenin çevrimiçi kullanıcılarına yönetici çubuğunu gösterir. Eğer "
"yönetim çubuğunu saklamak istiyorsanız bu kutucuğu işaretleyin."
#: classes/class.bSettings.php:45
msgid "Pages Settings"
msgstr "Sayfa Ayarları"
#: classes/class.bSettings.php:47
msgid "Login Page URL"
msgstr "Giriş Sayfası URLsi"
#: classes/class.bSettings.php:51
msgid "Registration Page URL"
msgstr "Kayıt Sayfası URLsi"
#: classes/class.bSettings.php:55
msgid "Join Us Page URL"
msgstr "Bize Katılın Sayfası URLsi"
#: classes/class.bSettings.php:59
msgid "Edit Profile Page URL"
msgstr "Profil Düzenleme Sayfası URLsi"
#: classes/class.bSettings.php:63
msgid "Password Reset Page URL"
msgstr "Şifre Reset Sayfası URLsi"
#: classes/class.bSettings.php:68
msgid "Test & Debug Settings"
msgstr "Test ve Debug Ayarları"
#: classes/class.bSettings.php:74
msgid "Enable Sandbox Testing"
msgstr "Sandbox Testi Aktif Et"
#: classes/class.bSettings.php:77
msgid "Enable this option if you want to do sandbox payment testing."
msgstr "Bu opsiyonu , eğer SANDBOX ödeme testi istiyorsanız aktif edin."
#: classes/class.bSettings.php:90
msgid "Email Misc. Settings"
msgstr "E-Posta Çeşitli Ayarları"
#: classes/class.bSettings.php:92
msgid "From Email Address"
msgstr "Gönderen E-Posta Adresi"
#: classes/class.bSettings.php:97
msgid "Email Settings (Prompt to Complete Registration )"
msgstr "E-Posta Ayarları ( Anında Kayıt Tamamlama) "
#: classes/class.bSettings.php:99 classes/class.bSettings.php:110
#: classes/class.bSettings.php:129
msgid "Email Subject"
msgstr "E-Posta Konusu"
#: classes/class.bSettings.php:103 classes/class.bSettings.php:114
#: classes/class.bSettings.php:133
msgid "Email Body"
msgstr "E-Posta Gövdesi"
#: classes/class.bSettings.php:108
msgid "Email Settings (Registration Complete)"
msgstr "E-Posta Ayarları (Kayut Tamamlandı)"
#: classes/class.bSettings.php:118
msgid "Send Notification To Admin"
msgstr "Yöneticiye Uyarı Gönder"
#: classes/class.bSettings.php:122
msgid "Send Email to Member When Added via Admin Dashboard"
msgstr "Yönetim Panelinden Kayıt Yapıldığı Zaman Üyeye E-Posta Gönder"
#: classes/class.bSettings.php:127
msgid " Email Settings (Account Upgrade Notification)"
msgstr "E-Posta Ayarları ( Hesap Yükseltme Bildirimi)"
#: classes/class.bSettings.php:326
msgid "Not a Member?"
msgstr "Üye Değilmisiniz?"
#: classes/class.bSettings.php:326 views/login.php:30
msgid "Join Us"
msgstr "Bize Katılın"
#: classes/class.bUtils.php:32 views/admin_member_form_common_part.php:66
msgid "Active"
msgstr "Aktif"
#: classes/class.bUtils.php:33 views/admin_member_form_common_part.php:67
msgid "Inactive"
msgstr "Aktif Değil"
#: classes/class.bUtils.php:34 views/admin_member_form_common_part.php:68
msgid "Pending"
msgstr "Beklemede"
#: classes/class.bUtils.php:35 views/admin_member_form_common_part.php:69
msgid "Expired"
msgstr "Süresi Dolmuş"
#: classes/class.bUtils.php:225
msgid "Never"
msgstr "Asla"
#: classes/class.miscUtils.php:51
msgid "Registration"
msgstr "Kayıt"
#: classes/class.miscUtils.php:74
msgid "Member Login"
msgstr "Üye Girişi"
#: classes/class.miscUtils.php:97
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: classes/class.miscUtils.php:120
msgid "Password Reset"
msgstr "Şifre Reset"
#: classes/class.simple-wp-membership.php:178
msgid "You are not logged in."
msgstr "Giriş Yapmadınız."
#: classes/class.simple-wp-membership.php:209
msgid "Simple WP Membership Protection"
msgstr "Basit Blog Üyelik Koruması"
#: classes/class.simple-wp-membership.php:222
msgid "Simple Membership Protection options"
msgstr "Basit Üyelik Koruması Opsiyonları"
#: classes/class.simple-wp-membership.php:238
msgid "Do you want to protect this content?"
msgstr "Bu içeriği korumak istiyormusunuz?"
#: classes/class.simple-wp-membership.php:243
msgid "Select the membership level that can access this content:"
msgstr "Bu içeriğe erişecek üyelik seviyesini seçiniz:"
#: classes/class.simple-wp-membership.php:375
msgid "Display SWPM Login."
msgstr "SWPM Girişini Göster."
#: classes/class.simple-wp-membership.php:377
msgid "SWPM Login"
msgstr "SWPM Girişi"
#: classes/class.simple-wp-membership.php:464
msgid "WP Membership"
msgstr "Blog Üyeliği"
#: classes/class.simple-wp-membership.php:471
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
#: views/add.php:13 views/admin_member_form_common_part.php:45
#: views/edit.php:12 views/login.php:11
msgid "Password"
msgstr "Şifre"
#: views/add.php:17 views/edit.php:16
msgid "Repeat Password"
msgstr "Şifre Tekrarı"
#: views/add.php:29 views/admin_member_form_common_part.php:10
msgid "Gender"
msgstr "Cinsiyet"
#: views/add.php:36 views/admin_member_form_common_part.php:17
#: views/edit.php:28
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
#: views/add.php:40 views/admin_member_form_common_part.php:21
#: views/edit.php:32
msgid "Street"
msgstr "Cadde"
#: views/add.php:44 views/admin_member_form_common_part.php:25
#: views/edit.php:36
msgid "City"
msgstr "Şehir"
#: views/add.php:48 views/admin_member_form_common_part.php:29
#: views/edit.php:40
msgid "State"
msgstr "İl"
#: views/add.php:52 views/admin_member_form_common_part.php:33
#: views/edit.php:44
msgid "Zipcode"
msgstr "Posta Kodu"
#: views/add.php:56 views/admin_member_form_common_part.php:37
#: views/edit.php:48
msgid "Country"
msgstr "Ülke"
#: views/add.php:60 views/admin_member_form_common_part.php:41
msgid "Company"
msgstr "Şirket"
#: views/add.php:71
msgid "Register"
msgstr "Kayıt"
#: views/admin_add.php:6
msgid "Add Member"
msgstr "Üye Ekleme"
#: views/admin_add.php:7
msgid "Create a brand new user and add it to this site."
msgstr "Yeni bir kullanıcı oluşturun ve bu siteye ekleyin."
#: views/admin_add.php:11
msgid "User name"
msgstr "Kullanıcı Adı"
#: views/admin_add.php:11 views/admin_add.php:15 views/admin_add_level.php:11
#: views/admin_add_level.php:15 views/admin_add_level.php:19
#: views/admin_edit.php:9 views/admin_edit.php:13
#: views/admin_edit_level.php:10 views/admin_edit_level.php:14
#: views/admin_edit_level.php:18
msgid "(required)"
msgstr "(gerekli)"
#: views/admin_add.php:15 views/admin_edit.php:13
msgid "E-mail"
msgstr "E-Posta"
#: views/admin_add.php:19
msgid "Add New Member "
msgstr "Yeni Üye Kaydı"
#: views/admin_add_level.php:6
msgid "Create new membership level."
msgstr "Yeni Üyelik Seviyesi Oluşturulması"
#: views/admin_add_level.php:11 views/admin_edit_level.php:10
msgid "Membership Level Name"
msgstr "Üyelik Seviyesi İsmi"
#: views/admin_add_level.php:15 views/admin_edit_level.php:14
msgid "Default WordPress Role"
msgstr "Varsayılan Blog Görevi"
#: views/admin_add_level.php:19 views/admin_edit_level.php:18
msgid "Subscription Duration"
msgstr "Üyelik Süresi"
#: views/admin_add_level.php:26 views/admin_edit_level.php:27
msgid "No Expiry"
msgstr "Süresiz"
#: views/admin_add_level.php:55
msgid "Add New Membership Level "
msgstr "Yeni Üyelik Seviyesi Ekleyin"
#: views/admin_edit.php:5
msgid "Edit Member"
msgstr "Üyelik Bilgileri Düzenleyin"
#: views/admin_edit.php:6
msgid "Edit existing member details."
msgstr "Mevcut üye detaylarını düzenleyin."
#: views/admin_edit.php:9
msgid "Username"
msgstr "Kullanıcı Adı"
#: views/admin_edit.php:18
msgid "Edit User "
msgstr "Kullanıcı Bilgilerini Düzenleyin"
#: views/admin_edit_level.php:5
msgid "Edit membership level"
msgstr "Üyelik seviyesi düzenleyin"
#: views/admin_edit_level.php:6
msgid "Edit membership level."
msgstr "Üyelik seviyesi düzenleyin."
#: views/admin_edit_level.php:54
msgid "Edit Membership Level "
msgstr "Üyelik Seviyesi Düzenleyin"
#: views/admin_members.php:2
msgid "Simple WP Membership::Members"
msgstr "Blog Üyelik::Üyeler"
#: views/admin_members.php:3 views/admin_members.php:19
#: views/admin_membership_levels.php:21
msgid "Add New"
msgstr "Yeni Ekleyin"
#: views/admin_members.php:9 views/admin_membership_levels.php:11
msgid "search"
msgstr "ara"
#: views/admin_membership_levels.php:3
msgid "Simple WP Membership::Membership Levels"
msgstr "Blog Üyeliği:: Üyelik Seviyeleri"
#: views/admin_membership_level_menu.php:2
msgid "Membership level"
msgstr "Üyelik Seviyeleri"
#: views/admin_membership_level_menu.php:3
msgid "Manage Content Production"
msgstr "İçerik Korumasını Yönet"
#: views/admin_membership_manage.php:17
msgid "Example Content Protection Settings"
msgstr "İçerik Yönetimi Örnek Ayarları"
#: views/admin_member_form_common_part.php:45
msgid "(twice, required)"
msgstr "(ikinci defa, bu gereklidir)"
#: views/admin_member_form_common_part.php:50
msgid "Strength indicator"
msgstr "Güvenlik Seviyesi"
#: views/admin_member_form_common_part.php:51
msgid ""
"Hint: The password should be at least seven characters long. To make it "
"stronger, use upper and lower case letters, numbers and symbols like ! \" ? "
"$ % ^ & )."
msgstr ""
"İpucu: Şifre en az 7 karakterden oluşmalıdır. Güçlü bir şifre için küçük ve "
"Büyük harfler, rakamlar ve ! \" ? $ % ^ & ) gibi çeşitli semboller "
"şifrede kullanılmalıdır. "
#: views/admin_member_form_common_part.php:64 views/loggedin.php:7
#: views/login_widget_logged.php:6
msgid "Account Status"
msgstr "Hesap Durumu"
#: views/admin_member_form_common_part.php:74
msgid "Member Since"
msgstr "Üyelik Başlama Tarihi"
#: views/admin_payment_settings.php:2 views/admin_settings.php:2
#: views/admin_tools_settings.php:2
msgid "Simple WP Membership::Settings"
msgstr "Blog Üyeliği:: Ayarlar"
#: views/admin_payment_settings.php:33
msgid "PayPal Integration Settings"
msgstr "Paypal Entegrasyon Ayarları"
#: views/admin_payment_settings.php:36
msgid "Generate the \"Advanced Variables\" Code for your PayPal button"
msgstr "PayPal Düğmeniz için \"Gelişmiş Seçenekler \" Oluşturulması"
#: views/admin_payment_settings.php:39
msgid "Enter the Membership Level ID"
msgstr "Üyelik Numarasını Girin"
#: views/admin_payment_settings.php:41
msgid "Generate Code"
msgstr "Kod Oluştur"
#: views/admin_tools_settings.php:9
msgid "Generate a Registration Completion link"
msgstr "Kayıt Tamamlama Linki Oluştur"
#: views/admin_tools_settings.php:12
msgid ""
"You can manually generate a registration completion link here and give it to "
"your customer if they have missed the email that was automatically sent out "
"to them after the payment."
msgstr ""
"Eğer müşteriniz kayıttan sonra otomatik olarak gönderilen epostayı "
"almadıysa, BURADA kayıt tamamlama linkini manuel olarak oluşturabilir ve "
"müşterinize gönderebilirsiniz."
#: views/admin_tools_settings.php:17
msgid "Generate Registration Completion Link"
msgstr "Kayıt Tamamlama Linki Oluştur"
#: views/admin_tools_settings.php:20
msgid "OR"
msgstr "VEYA"
#: views/admin_tools_settings.php:21
msgid "For All Pending Registrations"
msgstr "Bekleyen Bütün Kayıtlar İçin"
#: views/admin_tools_settings.php:24
msgid "Registration Completion Links Will Appear Below:"
msgstr "Kayıt Tamamama Linkleri Aşağıda Görülecektir."
#: views/admin_tools_settings.php:31
msgid "Send Registration Reminder Email too"
msgstr "Kayıt Hatırlatma E-Postası da Gönder"
#: views/admin_tools_settings.php:34
msgid "Submit"
msgstr "Giriş Yapın"
#: views/edit.php:58
msgid "Update"
msgstr "Güncelle"
#: views/forgot_password.php:5
msgid "Email Address"
msgstr "E-Posta Adresi"
#: views/forgot_password.php:12
msgid "Reset Password"
msgstr "Şifre Resetle"
#: views/loggedin.php:3 views/login_widget_logged.php:3
msgid "Logged in as"
msgstr "Giriş yapılan hesap:"
#: views/loggedin.php:11 views/login_widget_logged.php:9
msgid "Membership"
msgstr "Üyelik"
#: views/loggedin.php:15 views/login_widget_logged.php:12
msgid "Account Expiry"
msgstr "Hesap süresi doldu"
#: views/loggedin.php:19 views/login_widget_logged.php:16
msgid "Logout"
msgstr "ÇIKIŞ"
#: views/login.php:17
msgid "Remember Me"
msgstr "Beni Hatırla"
#: views/login.php:26
msgid "Forgot Password"
msgstr "Şifreyi Unut"