1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: Simple Membership\n"
- "POT-Creation-Date: 2015-10-20 18:32+0200\n"
- "PO-Revision-Date: 2015-10-20 20:29+0200\n"
- "Language-Team: \n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
- "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
- "X-Poedit-Basepath: .\n"
- "Last-Translator: \n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
- "Language: ca_ES\n"
- "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
- #: classes/class.simple-wp-membership.php:263
- msgid "You are not logged in."
- msgstr "No esteu connectat."
- #: classes/class.simple-wp-membership.php:297
- msgid "Simple WP Membership Protection"
- msgstr "Protecció Simple per Usuaris de WP"
- #: classes/class.simple-wp-membership.php:309
- msgid "Simple Membership Protection options"
- msgstr "Opcions simples de pertinença i protecció"
- #: classes/class.simple-wp-membership.php:325
- msgid "Do you want to protect this content?"
- msgstr "Voleu protegir aquest contingut?"
- #: classes/class.simple-wp-membership.php:330
- msgid "Select the membership level that can access this content:"
- msgstr ""
- "Seleccioneu el nivell de pertinença que pot accedir a aquest contingut:"
- #: classes/class.simple-wp-membership.php:463
- msgid "WP Membership"
- msgstr "Membres de WP"
- #: classes/class.simple-wp-membership.php:464 classes/class.swpm-members.php:10
- #: views/admin_members_menu.php:2
- msgid "Members"
- msgstr "Membres"
- #: classes/class.simple-wp-membership.php:465
- #: classes/class.swpm-category-list.php:20
- #: classes/class.swpm-membership-levels.php:11
- msgid "Membership Levels"
- msgstr "Nivells"
- #: classes/class.simple-wp-membership.php:466
- msgid "Settings"
- msgstr "Ajustos"
- #: classes/class.simple-wp-membership.php:467
- msgid "Payments"
- msgstr "Pagaments"
- #: classes/class.simple-wp-membership.php:468
- msgid "Add-ons"
- msgstr "Afegits"
- #: classes/class.swpm-access-control.php:21
- #: classes/class.swpm-access-control.php:28
- #: classes/class.swpm-access-control.php:55
- msgid "You need to login to view this content. "
- msgstr "Has d’identificar-te per poder veure aquest contingut."
- #: classes/class.swpm-access-control.php:34
- #: classes/class.swpm-access-control.php:60
- msgid ""
- "Your account has expired. Please renew your account to gain access to this "
- "content."
- msgstr ""
- "El teu compte ha caducat. Si et plau renova el teu compte per poder "
- "continuar accedint a aquest contingut."
- #: classes/class.swpm-access-control.php:41
- msgid "This content can only be viewed by members who joined on or before "
- msgstr ""
- "Aquest contingut només pot ser visualitzat per membres que s’han identificat "
- "prèviament"
- #: classes/class.swpm-access-control.php:46
- #: classes/class.swpm-access-control.php:66
- msgid "This content is not permitted for your membership level."
- msgstr "Aquest contingut no és accessible amb el seu nivell d’accés."
- #: classes/class.swpm-access-control.php:84
- msgid " The rest of the content is not permitted for your membership level."
- msgstr ""
- "La resta d’aquest contingut no és accessible amb el seu nivell d’accés."
- #: classes/class.swpm-access-control.php:88
- #: classes/class.swpm-access-control.php:106
- msgid "You need to login to view the rest of the content. "
- msgstr "Has d’identificar-te per poder veure la resta d’aquest contingut"
- #: classes/class.swpm-admin-registration.php:54
- msgid "Member record added successfully."
- msgstr "Registre d’usuari efectuat amb èxit."
- #: classes/class.swpm-admin-registration.php:59
- #: classes/class.swpm-admin-registration.php:100
- #: classes/class.swpm-membership-level.php:43
- #: classes/class.swpm-membership-level.php:62
- msgid "Please correct the following:"
- msgstr "Si us plau corregiu el següent:"
- #: classes/class.swpm-admin-registration.php:91
- msgid "Your current password"
- msgstr "La teva contrasenya actual"
- #: classes/class.swpm-ajax.php:14
- msgid "Invalid Email Address"
- msgstr "Adreça de correu incorrecta"
- #: classes/class.swpm-ajax.php:21 classes/class.swpm-ajax.php:32
- msgid "Already taken"
- msgstr "Ja està agafat"
- #: classes/class.swpm-ajax.php:33
- msgid "Available"
- msgstr "Disponible"
- #: classes/class.swpm-auth.php:50
- msgid "User Not Found."
- msgstr "Usuari no trobat."
- #: classes/class.swpm-auth.php:57
- msgid "Password Empty or Invalid."
- msgstr "Contrasenya en blanc o incorrecta."
- #: classes/class.swpm-auth.php:82
- msgid "Account is inactive."
- msgstr "El compte és inactiu"
- #: classes/class.swpm-auth.php:85
- msgid "Account is pending."
- msgstr "El compte està en tràmit."
- #: classes/class.swpm-auth.php:88 classes/class.swpm-auth.php:106
- msgid "Account has expired."
- msgstr "El compte ha caducat."
- #: classes/class.swpm-auth.php:114
- msgid "You are logged in as:"
- msgstr "Has connectat com:"
- #: classes/class.swpm-auth.php:160
- msgid "Logged Out Successfully."
- msgstr "S’ha desconnectat correctament. "
- #: classes/class.swpm-auth.php:210
- msgid "Session Expired."
- msgstr "La sessió ha finalitzat."
- #: classes/class.swpm-auth.php:219
- msgid "Invalid User Name"
- msgstr "Nom no vàlid"
- #: classes/class.swpm-auth.php:227
- msgid "Please login again."
- msgstr "Si us plau torneu a connectar."
- #: classes/class.swpm-category-list.php:19 classes/class.swpm-members.php:23
- #: classes/class.swpm-membership-levels.php:10
- #: classes/class.swpm-membership-levels.php:20
- #: classes/admin-includes/class.swpm-payments-list-table.php:53
- #: views/add.php:30 views/admin_member_form_common_part.php:2 views/edit.php:52
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_buy_now_button.php:36
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_buy_now_button.php:217
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_subscription_button.php:37
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_subscription_button.php:310
- msgid "Membership Level"
- msgstr "Nivell de seguretat"
- #: classes/class.swpm-category-list.php:33 classes/class.swpm-members.php:18
- #: classes/class.swpm-membership-levels.php:19
- msgid "ID"
- msgstr "ID"
- #: classes/class.swpm-category-list.php:34
- msgid "Name"
- msgstr "Nom"
- #: classes/class.swpm-category-list.php:35
- msgid "Description"
- msgstr "Descripció"
- #: classes/class.swpm-category-list.php:36
- msgid "Count"
- msgstr "Compte"
- #: classes/class.swpm-category-list.php:80
- msgid "Category protection updated!"
- msgstr "Categoria de protecció actualitzada!"
- #: classes/class.swpm-form.php:26
- msgid ""
- "Wordpress account exists with given user name. But given email doesn't match."
- msgstr "Existeix un usuari amb aquest usuari, però el correu no coincideix."
- #: classes/class.swpm-form.php:31
- msgid ""
- "Wordpress account exists with given email. But given user name doesn't match."
- msgstr ""
- "Existeix un compte amb aquest correu, però el nom d’usuari no coincideix."
- #: classes/class.swpm-form.php:40
- msgid "User name is required"
- msgstr "Cal un nom d’usuari"
- #: classes/class.swpm-form.php:44
- msgid "User name contains invalid character"
- msgstr "El nom d’usuari conté caràcters no vàlids"
- #: classes/class.swpm-form.php:52
- msgid "User name already exists."
- msgstr "Ja existeix aquest nom d’usuari."
- #: classes/class.swpm-form.php:75
- msgid "Password is required"
- msgstr "Cal una contrasenya"
- #: classes/class.swpm-form.php:82
- msgid "Password mismatch"
- msgstr "La contrasenya és incorrecta"
- #: classes/class.swpm-form.php:93
- msgid "Email is required"
- msgstr "Cal escriure un correu"
- #: classes/class.swpm-form.php:97
- msgid "Email is invalid"
- msgstr "El còrreu no és vàlid"
- #: classes/class.swpm-form.php:113
- msgid "Email is already used."
- msgstr "Aquest correu ja es fa servir."
- #: classes/class.swpm-form.php:170
- msgid "Member since field is invalid"
- msgstr "Camp de membre no vàlid"
- #: classes/class.swpm-form.php:181
- msgid "Access starts field is invalid"
- msgstr "El camp d’accés és no vàlid "
- #: classes/class.swpm-form.php:191
- msgid "Gender field is invalid"
- msgstr "Camp de gènere no vàlid"
- #: classes/class.swpm-form.php:202
- msgid "Account state field is invalid"
- msgstr "Camp d’estat no vàlid"
- #: classes/class.swpm-form.php:209
- msgid "Invalid membership level"
- msgstr "Nivell d’accés no vàlid"
- #: classes/class.swpm-front-registration.php:71
- msgid "Security check: captcha validation failed."
- msgstr "La validació ha fallat. "
- #: classes/class.swpm-front-registration.php:80
- msgid "Registration Successful. "
- msgstr "Registre realitzat amb correctament."
- #: classes/class.swpm-front-registration.php:80
- #: classes/class.swpm-settings.php:377
- msgid "Please"
- msgstr "Per favor"
- #: classes/class.swpm-front-registration.php:80
- #: classes/class.swpm-settings.php:377 views/login.php:21
- msgid "Login"
- msgstr "Entra"
- #: classes/class.swpm-front-registration.php:92
- #: classes/class.swpm-front-registration.php:179
- msgid "Please correct the following"
- msgstr "Si us plau corregiu el següent"
- #: classes/class.swpm-front-registration.php:123
- msgid "Membership Level Couldn't be found."
- msgstr "Nivell de seguretat no trobat"
- #: classes/class.swpm-front-registration.php:162
- msgid "Profile updated successfully."
- msgstr "Perfil actualitzat amb èxit."
- #: classes/class.swpm-front-registration.php:170
- msgid ""
- "Profile updated successfully. You will need to re-login since you changed "
- "your password."
- msgstr "Perfil actualitzat amb èxit. Cal reiniciar."
- #: classes/class.swpm-front-registration.php:189
- msgid "Email address not valid."
- msgstr "Correu incorrecte."
- #: classes/class.swpm-front-registration.php:200
- msgid "No user found with that email address."
- msgstr "No hi ha cap usuari amb aquest correu."
- #: classes/class.swpm-front-registration.php:201
- #: classes/class.swpm-front-registration.php:224
- msgid "Email Address: "
- msgstr "Adreça de correu:"
- #: classes/class.swpm-front-registration.php:223
- msgid "New password has been sent to your email address."
- msgstr "Hem tramés una nova contrasenya al seu correu."
- #: classes/class.swpm-init-time-tasks.php:108
- msgid "Sorry, Nonce verification failed."
- msgstr "Perdò, ha fallat la verificació."
- #: classes/class.swpm-init-time-tasks.php:115
- msgid "Sorry, Password didn't match."
- msgstr "Perdò, la contrasenya és incorrecta."
- #: classes/class.swpm-level-form.php:47
- msgid "Date format is not valid."
- msgstr "Format de data incorrecte."
- #: classes/class.swpm-level-form.php:55
- msgid "Access duration must be > 0."
- msgstr "La duració ha de ser > 0."
- #: classes/class.swpm-member-utils.php:22
- #: classes/class.swpm-member-utils.php:30
- #: classes/class.swpm-member-utils.php:38
- #: classes/class.swpm-member-utils.php:48
- msgid "User is not logged in."
- msgstr "L’usuari no està connectat."
- #: classes/class.swpm-members.php:9
- msgid "Member"
- msgstr "Membre"
- #: classes/class.swpm-members.php:19 views/add.php:6 views/edit.php:4
- msgid "User Name"
- msgstr "Nom d’usuari"
- #: classes/class.swpm-members.php:20
- #: classes/admin-includes/class.swpm-payments-list-table.php:48
- #: views/add.php:22 views/admin_member_form_common_part.php:15
- #: views/edit.php:20
- msgid "First Name"
- msgstr "Nom"
- #: classes/class.swpm-members.php:21
- #: classes/admin-includes/class.swpm-payments-list-table.php:49
- #: views/add.php:26 views/admin_member_form_common_part.php:19
- #: views/edit.php:24
- msgid "Last Name"
- msgstr "Cognoms"
- #: classes/class.swpm-members.php:22 views/add.php:10 views/edit.php:8
- msgid "Email"
- msgstr "Correu"
- #: classes/class.swpm-members.php:24 views/admin_member_form_common_part.php:11
- msgid "Access Starts"
- msgstr "Inici de l’accés"
- #: classes/class.swpm-members.php:25
- msgid "Account State"
- msgstr "Estat del compte"
- #: classes/class.swpm-members.php:38
- #: classes/class.swpm-membership-levels.php:35
- #: classes/admin-includes/class.swpm-payment-buttons-list-table.php:80
- #: classes/admin-includes/class.swpm-payments-list-table.php:68
- msgid "Delete"
- msgstr "Esborrar"
- #: classes/class.swpm-members.php:112
- msgid "No Member found."
- msgstr "No es troba el membre."
- #: classes/class.swpm-membership-level.php:38
- msgid "Membership Level Creation Successful."
- msgstr "Nivell creat correctament."
- #: classes/class.swpm-membership-level.php:57
- msgid "Updated Successfully."
- msgstr "Actualització correcta."
- #: classes/class.swpm-membership-levels.php:21
- msgid "Role"
- msgstr "Rol"
- #: classes/class.swpm-membership-levels.php:22
- msgid "Access Valid For/Until"
- msgstr "Accés vàlid fins"
- #: classes/class.swpm-misc-utils.php:50
- msgid "Registration"
- msgstr "Registre"
- #: classes/class.swpm-misc-utils.php:73
- msgid "Member Login"
- msgstr "Entrada Membres"
- #: classes/class.swpm-misc-utils.php:96
- msgid "Profile"
- msgstr "Perfil"
- #: classes/class.swpm-misc-utils.php:119
- msgid "Password Reset"
- msgstr "Canviar Contrasenya"
- #: classes/class.swpm-settings.php:21 classes/class.swpm-settings.php:39
- msgid "General Settings"
- msgstr "Paràmetres generals"
- #: classes/class.swpm-settings.php:21
- msgid "Payment Settings"
- msgstr "Paràmetres de Pagament"
- #: classes/class.swpm-settings.php:22
- msgid "Email Settings"
- msgstr "Paràmetres del correu"
- #: classes/class.swpm-settings.php:22
- msgid "Tools"
- msgstr "Eines"
- #: classes/class.swpm-settings.php:22 classes/class.swpm-settings.php:150
- msgid "Advanced Settings"
- msgstr "Paràmetres Avançats"
- #: classes/class.swpm-settings.php:22
- msgid "Addons Settings"
- msgstr "Paràmetres Extres"
- #: classes/class.swpm-settings.php:38
- msgid "Plugin Documentation"
- msgstr "Documentació del afegit"
- #: classes/class.swpm-settings.php:40
- msgid "Enable Free Membership"
- msgstr "Permetre membres gratuits"
- #: classes/class.swpm-settings.php:41
- msgid ""
- "Enable/disable registration for free membership level. When you enable this "
- "option, make sure to specify a free membership level ID in the field below."
- msgstr ""
- "Activa/Desactiva el registre de membres gratuits. Quan actives aquesta opció "
- "cal estar segur d’especificar l’identificador del nivell gratuit en el camp "
- "inferior."
- #: classes/class.swpm-settings.php:42
- msgid "Free Membership Level ID"
- msgstr "Identificador dels membres gratuits."
- #: classes/class.swpm-settings.php:43
- msgid "Assign free membership level ID"
- msgstr "Assignar l’identificador dels membres gratuits"
- #: classes/class.swpm-settings.php:44
- msgid "Enable More Tag Protection"
- msgstr "Activar protecció d’etiquetes"
- #: classes/class.swpm-settings.php:45
- msgid ""
- "Enables or disables \"more\" tag protection in the posts and pages. Anything "
- "after the More tag is protected. Anything before the more tag is teaser "
- "content."
- msgstr ""
- "Activa o desactiva el la protecció addicional d'etiquetes a les entrades i "
- "pàgines. Qualsevol cosa després de l'etiqueta Més està protegida. Qualsevol "
- "cosa abans de l'etiqueta és més contingut de sumari."
- #: classes/class.swpm-settings.php:46
- msgid "Hide Adminbar"
- msgstr "Amagar barra d’administració"
- #: classes/class.swpm-settings.php:47
- msgid ""
- "WordPress shows an admin toolbar to the logged in users of the site. Check "
- "this box if you want to hide that admin toolbar in the fronend of your site."
- msgstr ""
- "WordPress mostra una barra d'eines d'administració per a la els usuaris "
- "registrats del lloc. Marqueu aquesta casella si voleu amagar aquesta barra "
- "d'eines d'administració en el fronend del seu lloc."
- #: classes/class.swpm-settings.php:49
- msgid "Default Account Status"
- msgstr "Status per defecte del compte"
- #: classes/class.swpm-settings.php:52
- msgid ""
- "Select the default account status for newly registered users. If you want to "
- "manually approve the members then you can set the status to \"Pending\"."
- msgstr ""
- "Seleccioneu l'estat del compte per defecte per als usuaris recentment "
- "registrats. Si desitja aprovar manualment els membres llavors es pot "
- "establir l'estat a \"Pendent\"."
- #: classes/class.swpm-settings.php:53
- msgid "Allow Account Deletion"
- msgstr "Permetre esborrar comptes"
- #: classes/class.swpm-settings.php:55
- msgid "Allow users to delete their accounts."
- msgstr "Permetre als usuaris esborrar el seu compte."
- #: classes/class.swpm-settings.php:56
- msgid "Auto Delete Pending Account"
- msgstr "Autoesborrat de comptes pendents"
- #: classes/class.swpm-settings.php:59
- msgid "Select how long you want to keep \"pending\" account."
- msgstr "Seleccioneu quant temps voleu mantenir \"pendent\" un compte."
- #: classes/class.swpm-settings.php:67
- msgid "Pages Settings"
- msgstr "Configuració de les pàgines"
- #: classes/class.swpm-settings.php:68
- msgid "Login Page URL"
- msgstr "URL de la pàgina d’entrada"
- #: classes/class.swpm-settings.php:70
- msgid "Registration Page URL"
- msgstr "URL de la pàgina de registre"
- #: classes/class.swpm-settings.php:72
- msgid "Join Us Page URL"
- msgstr "URL de la pàgina de uneix-te"
- #: classes/class.swpm-settings.php:74
- msgid "Edit Profile Page URL"
- msgstr "URL de la pàgina d’edició del perfil"
- #: classes/class.swpm-settings.php:76
- msgid "Password Reset Page URL"
- msgstr "URL de la pàgina de canviar la contrasenya"
- #: classes/class.swpm-settings.php:79
- msgid "Test & Debug Settings"
- msgstr "Configuració de Test i depuració"
- #: classes/class.swpm-settings.php:81
- msgid "Check this option to enable debug logging."
- msgstr "Marqueu aquesta opció per activar el registre de depuració."
- #: classes/class.swpm-settings.php:86
- msgid "Enable Sandbox Testing"
- msgstr "Permetre test de proves"
- #: classes/class.swpm-settings.php:87
- msgid "Enable this option if you want to do sandbox payment testing."
- msgstr "Habiliteu aquesta opció si vostè vol fer la prova de pagament simulat."
- #: classes/class.swpm-settings.php:97 classes/class.swpm-settings.php:145
- #: classes/class.swpm-settings.php:243
- msgid "Settings updated!"
- msgstr "Configuració actualitzada!"
- #: classes/class.swpm-settings.php:102
- msgid "Email Misc. Settings"
- msgstr "Paràmetres del correu"
- #: classes/class.swpm-settings.php:103
- msgid "From Email Address"
- msgstr "Emissor del correu"
- #: classes/class.swpm-settings.php:106
- msgid "Email Settings (Prompt to Complete Registration )"
- msgstr ""
- "Configuració del correu electrònic (Sol·licitud per a completar el registre)"
- #: classes/class.swpm-settings.php:107 classes/class.swpm-settings.php:113
- #: classes/class.swpm-settings.php:125 classes/class.swpm-settings.php:132
- msgid "Email Subject"
- msgstr "Assumpte del correu"
- #: classes/class.swpm-settings.php:109 classes/class.swpm-settings.php:115
- #: classes/class.swpm-settings.php:127 classes/class.swpm-settings.php:134
- msgid "Email Body"
- msgstr "Cos del correu"
- #: classes/class.swpm-settings.php:112
- msgid "Email Settings (Registration Complete)"
- msgstr "Configuració del correu electrònic (Registre complet)"
- #: classes/class.swpm-settings.php:117
- msgid "Send Notification to Admin"
- msgstr "Trametre una notificació al Administrador"
- #: classes/class.swpm-settings.php:118
- msgid ""
- "Enable this option if you want the admin to receive a notification when a "
- "member registers."
- msgstr ""
- "Habiliteu aquesta opció si voleu que l'administrador per rebre una "
- "notificació quan un registres membres."
- #: classes/class.swpm-settings.php:119
- msgid "Admin Email Address"
- msgstr "Correu del administrador"
- #: classes/class.swpm-settings.php:120
- msgid ""
- "Enter the email address where you want the admin notification email to be "
- "sent to."
- msgstr ""
- "Introduïu l'adreça de correu electrònic on voleu enviar el correu electrònic "
- "de notificació a l’administració."
- #: classes/class.swpm-settings.php:121
- msgid "Send Email to Member When Added via Admin Dashboard"
- msgstr ""
- "Enviar correu electrònic notificant membres afegits a través del panell "
- "d'administració"
- #: classes/class.swpm-settings.php:124
- msgid "Email Settings (Password Reset)"
- msgstr "Configuració del correu electrònic (Restablir contrasenya)"
- #: classes/class.swpm-settings.php:131
- msgid " Email Settings (Account Upgrade Notification)"
- msgstr ""
- "Configuració del correu electrònic (Compte d'actualització de notificació)"
- #: classes/class.swpm-settings.php:152
- msgid "Enable Expired Account Login"
- msgstr "Habilitar la entrada de comptes caducats"
- #: classes/class.swpm-settings.php:153
- msgid ""
- "When enabled, expired members will be able to log into the system but won't "
- "be able to view any protected content. This allows them to easily renew "
- "their account by making another payment."
- msgstr ""
- "Quan s'activa, els membres caducats podran iniciar sessió en el sistema, "
- "però no seran capaços de veure qualsevol contingut protegit. Això els permet "
- "renovar fàcilment el seu compte al fer un altre pagament."
- #: classes/class.swpm-settings.php:377
- msgid "Not a Member?"
- msgstr "No ets membre?"
- #: classes/class.swpm-settings.php:377 views/login.php:27
- msgid "Join Us"
- msgstr "Uneix-te"
- #: classes/class.swpm-utils.php:67
- msgid "Active"
- msgstr "Actiu"
- #: classes/class.swpm-utils.php:68
- msgid "Inactive"
- msgstr "Inactiu"
- #: classes/class.swpm-utils.php:69
- msgid "Pending"
- msgstr "Pendent"
- #: classes/class.swpm-utils.php:70
- msgid "Expired"
- msgstr "Caducat"
- #: classes/class.swpm-utils.php:296
- msgid "Never"
- msgstr "Mai"
- #: classes/class.swpm-utils.php:370
- msgid "Delete Account"
- msgstr "Compte esborrat"
- #: classes/admin-includes/class.swpm-payment-buttons-list-table.php:63
- msgid "Payment Button ID"
- msgstr "ID del botó de pagament"
- #: classes/admin-includes/class.swpm-payment-buttons-list-table.php:64
- msgid "Payment Button Title"
- msgstr "Etiqueta del botó de pagament"
- #: classes/admin-includes/class.swpm-payment-buttons-list-table.php:65
- msgid "Membership Level ID"
- msgstr "ID del nivell d’identificació"
- #: classes/admin-includes/class.swpm-payment-buttons-list-table.php:66
- msgid "Button Shortcode"
- msgstr "Shortcode del botó"
- #: classes/admin-includes/class.swpm-payment-buttons-list-table.php:106
- #: views/admin_members_list.php:15
- #: views/payments/admin_all_payment_transactions.php:33
- msgid "The selected entry was deleted!"
- msgstr "L’entrada seleccionada està esborrada!"
- #: classes/admin-includes/class.swpm-payments-list-table.php:46
- msgid "Row ID"
- msgstr "ID de Casella"
- #: classes/admin-includes/class.swpm-payments-list-table.php:47
- #: views/forgot_password.php:5
- msgid "Email Address"
- msgstr "Adreça de correu"
- #: classes/admin-includes/class.swpm-payments-list-table.php:50
- msgid "Date"
- msgstr "Data"
- #: classes/admin-includes/class.swpm-payments-list-table.php:51
- msgid "Transaction ID"
- msgstr "ID de la transacció"
- #: classes/admin-includes/class.swpm-payments-list-table.php:52
- msgid "Amount"
- msgstr "Import"
- #: classes/common/class.swpm-list-table.php:137
- msgid "List View"
- msgstr "Vista de llista"
- #: classes/common/class.swpm-list-table.php:138
- msgid "Excerpt View"
- msgstr "Vista de resum"
- #: classes/common/class.swpm-list-table.php:305
- msgid "No items found."
- msgstr "No es troben entrades."
- #: classes/common/class.swpm-list-table.php:431
- msgid "Select bulk action"
- msgstr "Seleccionar l’acció global"
- #: classes/common/class.swpm-list-table.php:433
- msgid "Bulk Actions"
- msgstr "Accions globals"
- #: classes/common/class.swpm-list-table.php:443
- msgid "Apply"
- msgstr "Aplicar"
- #: classes/common/class.swpm-list-table.php:543
- msgid "Filter by date"
- msgstr "Filtre per dates"
- #: classes/common/class.swpm-list-table.php:545
- msgid "All dates"
- msgstr "Totes les dates"
- #: classes/common/class.swpm-list-table.php:555
- #, php-format
- msgid "%1$s %2$d"
- msgstr "%1$s %2$d"
- #: classes/common/class.swpm-list-table.php:599
- #, php-format
- msgid "%s pending"
- msgstr "%s restant"
- #: classes/common/class.swpm-list-table.php:704
- msgid "Select Page"
- msgstr "Seleccionar pàgina"
- #: classes/common/class.swpm-list-table.php:848
- msgid "Select All"
- msgstr "Seleccionar tot"
- #: classes/shortcode-related/class.swpm-shortcodes-handler.php:47
- msgid "Your membership profile will be updated to reflect the payment."
- msgstr "El seu perfil de membres s'actualitzarà per reflectir el pagament."
- #: classes/shortcode-related/class.swpm-shortcodes-handler.php:48
- msgid "Your profile username: "
- msgstr "El seu perfil d’usuari:"
- #: classes/shortcode-related/class.swpm-shortcodes-handler.php:60
- msgid "Click on the following link to complete the registration."
- msgstr "Feu clic al següent enllaç per a completar el registre."
- #: classes/shortcode-related/class.swpm-shortcodes-handler.php:61
- msgid "Click here to complete your paid registration"
- msgstr "Feu clic aquí per completar la seva inscripció de pagament"
- #: classes/shortcode-related/class.swpm-shortcodes-handler.php:66
- msgid ""
- "If you have just made a membership payment then your payment is yet to be "
- "processed. Please check back in a few minutes. An email will be sent to you "
- "with the details shortly."
- msgstr ""
- "Si vostè acaba de fer un pagament, el pagament encara no s'ha processat. Si "
- "us plau, torni a uns pocs minuts. En breu se li trametrà un correu "
- "electrònic amb els detalls."
- #: views/add.php:14 views/admin_add.php:19 views/admin_edit.php:17
- #: views/edit.php:12 views/login.php:11
- msgid "Password"
- msgstr "Contrasenya"
- #: views/add.php:18 views/edit.php:16
- msgid "Repeat Password"
- msgstr "Repeteixi la contrasenya"
- #: views/add.php:41
- msgid "Register"
- msgstr "Registre"
- #: views/admin_add.php:6
- msgid "Add Member"
- msgstr "Afegir membre"
- #: views/admin_add.php:7
- msgid "Create a brand new user and add it to this site."
- msgstr "Crea un nou usuari i l’afegeix a aquest lloc."
- #: views/admin_add.php:11
- msgid "User name"
- msgstr "Nom d’usuari"
- #: views/admin_add.php:11 views/admin_add.php:15 views/admin_add_level.php:11
- #: views/admin_add_level.php:15 views/admin_add_level.php:19
- #: views/admin_edit.php:9 views/admin_edit.php:13 views/admin_edit_level.php:10
- #: views/admin_edit_level.php:14 views/admin_edit_level.php:18
- msgid "(required)"
- msgstr "(obligatori)"
- #: views/admin_add.php:15 views/admin_edit.php:13
- msgid "E-mail"
- msgstr "Correu"
- #: views/admin_add.php:19
- msgid "(twice, required)"
- msgstr "(dues vegades, es requereix)"
- #: views/admin_add.php:24 views/admin_edit.php:21
- msgid "Strength indicator"
- msgstr "Força de la contrasenya"
- #: views/admin_add.php:25 views/admin_edit.php:22
- msgid ""
- "Hint: The password should be at least seven characters long. To make it "
- "stronger, use upper and lower case letters, numbers and symbols like ! \" ? "
- "$ % ^ & )."
- msgstr ""
- "Consell: La contrasenya ha de tenir almenys set caràcters. Per fer-ho més "
- "fort, utilitzeu lletres majúscules i minúscules, nombres i símbols com! ? \"$"
- "% ^ & Amp;)."
- #: views/admin_add.php:29 views/admin_edit.php:26 views/loggedin.php:7
- msgid "Account Status"
- msgstr "Status del compte"
- #: views/admin_add.php:39
- msgid "Add New Member "
- msgstr "Afegir un nou membre"
- #: views/admin_addon_settings.php:3 views/admin_settings.php:3
- #: views/admin_tools_settings.php:3 views/payments/admin_payment_settings.php:3
- msgid "Simple WP Membership::Settings"
- msgstr "Simple WP Membership::Configuració"
- #: views/admin_addon_settings.php:8
- msgid ""
- "Some of the simple membership plugin's addon settings and options will be "
- "displayed here (if you have them)"
- msgstr ""
- "Algunes de les configuracions i opcions de plugins es mostraran aquí (si els "
- "té)"
- #: views/admin_addon_settings.php:13
- msgid "Save Changes"
- msgstr "Desar canvis"
- #: views/admin_add_level.php:6
- msgid "Create new membership level."
- msgstr "Crear un nou nivell de membres."
- #: views/admin_add_level.php:11 views/admin_edit_level.php:10
- msgid "Membership Level Name"
- msgstr "Nom del nivell de membres"
- #: views/admin_add_level.php:15 views/admin_edit_level.php:14
- msgid "Default WordPress Role"
- msgstr "Rol per defecte a WordPress"
- #: views/admin_add_level.php:19 views/admin_edit_level.php:18
- msgid "Access Duration"
- msgstr "Duració del accés"
- #: views/admin_add_level.php:22
- msgid "No Expiry (Access for this level will not expire until cancelled"
- msgstr ""
- "No Expiració (accés per a aquest nivell no expira fins que es cancel·li)"
- #: views/admin_add_level.php:23 views/admin_add_level.php:25
- #: views/admin_add_level.php:27 views/admin_add_level.php:29
- #: views/admin_edit_level.php:22 views/admin_edit_level.php:25
- #: views/admin_edit_level.php:28 views/admin_edit_level.php:31
- msgid "Expire After"
- msgstr "Expira després de"
- #: views/admin_add_level.php:24 views/admin_edit_level.php:23
- msgid "Days (Access expires after given number of days)"
- msgstr "Dies (Access expira després de determinat nombre de dies)"
- #: views/admin_add_level.php:26
- msgid "Weeks (Access expires after given number of weeks"
- msgstr "Setmanes (Access expira després de determinat nombre de setmanes)"
- #: views/admin_add_level.php:28 views/admin_edit_level.php:29
- msgid "Months (Access expires after given number of months)"
- msgstr "Mesos (Access expira després de determinat nombre de mesos)"
- #: views/admin_add_level.php:30 views/admin_edit_level.php:32
- msgid "Years (Access expires after given number of years)"
- msgstr "Anys (Access expira després de determinat nombre d’anys)"
- #: views/admin_add_level.php:31 views/admin_edit_level.php:34
- msgid "Fixed Date Expiry"
- msgstr "Data d’expiració fixa"
- #: views/admin_add_level.php:32 views/admin_edit_level.php:35
- msgid "(Access expires on a fixed date)"
- msgstr "(L’accés expira en una data fixa)"
- #: views/admin_add_level.php:38
- msgid "Add New Membership Level "
- msgstr "Afegir nou nivell de membres"
- #: views/admin_add_ons_page.php:7
- msgid "Simple WP Membership::Add-ons"
- msgstr "Membres WP simple :: Complements"
- #: views/admin_category_list.php:2
- msgid "Simple WP Membership::Categories"
- msgstr "Membres WP simple :: Categories"
- #: views/admin_category_list.php:7
- msgid ""
- "First of all, globally protect the category on your site by selecting "
- "\"General Protection\" from the drop-down box below and then select the "
- "categories that should be protected from non-logged in users."
- msgstr ""
- "En primer lloc, protegir a nivell global la categoria al seu lloc mitjançant "
- "la selecció de \"protecció general\" al quadre desplegable de sota i després "
- "seleccionar les categories que han de ser protegides dels usuaris no "
- "registrats."
- #: views/admin_category_list.php:10
- msgid ""
- "Next, select an existing membership level from the drop-down box below and "
- "then select the categories you want to grant access to (for that particular "
- "membership level)."
- msgstr ""
- "A continuació, seleccioneu un nivell de membres vigent des del quadre "
- "desplegable de sota i després seleccioneu les categories que voleu concedir "
- "accés a (per a aquest nivell de membres en particular)."
- #: views/admin_edit.php:5
- msgid "Edit Member"
- msgstr "Editar membre"
- #: views/admin_edit.php:6
- msgid "Edit existing member details."
- msgstr "Editar detalls del membre."
- #: views/admin_edit.php:9 views/login.php:5
- msgid "Username"
- msgstr "Nom d’usuari"
- #: views/admin_edit.php:17
- msgid "(twice, leave empty to retain old password)"
- msgstr "(dues vegades, deixar en blanc per mantenir la contrasenya antiga)"
- #: views/admin_edit.php:33
- msgid "Notify User"
- msgstr "Notificar a l’usuari"
- #: views/admin_edit.php:40
- msgid "Subscriber ID/Reference"
- msgstr "Referència ID del subscriptor"
- #: views/admin_edit.php:44
- msgid "Last Accessed From IP"
- msgstr "IP del darrer accés"
- #: views/admin_edit.php:52
- msgid "Edit User "
- msgstr "Editar Usuari"
- #: views/admin_edit_level.php:5
- msgid "Edit membership level"
- msgstr "Editar nivell de membres"
- #: views/admin_edit_level.php:6
- msgid "Edit membership level."
- msgstr "Editar nivell de membres"
- #: views/admin_edit_level.php:21
- msgid "No Expiry (Access for this level will not expire until cancelled)"
- msgstr ""
- "No Expiració (accés per a aquest nivell no expira fins que es cancel·li)"
- #: views/admin_edit_level.php:26
- msgid "Weeks (Access expires after given number of weeks)"
- msgstr "Setmanes (Access expira després de determinat nombre de setmanes)"
- #: views/admin_edit_level.php:41
- msgid "Edit Membership Level "
- msgstr "Editar nivell de membres"
- #: views/admin_members.php:2
- msgid "Simple WP Membership::Members"
- msgstr "Simple WP Membership::Membres"
- #: views/admin_members.php:3 views/admin_members_list.php:30
- msgid "Add New"
- msgstr "Afegir nou"
- #: views/admin_membership_levels.php:2
- msgid "Simple WP Membership::Membership Levels"
- msgstr "Simple WP Membership::Nivells de Membres"
- #: views/admin_membership_levels.php:12 views/admin_members_list.php:6
- msgid "search"
- msgstr "cercar"
- #: views/admin_membership_level_menu.php:2
- msgid "Membership level"
- msgstr "Nivell de membres"
- #: views/admin_membership_level_menu.php:3
- msgid "Manage Content Production"
- msgstr "Maneig de Producció de Continguts"
- #: views/admin_membership_level_menu.php:4
- msgid "Category Protection"
- msgstr "Categoria de protecció"
- #: views/admin_membership_manage.php:17
- msgid "Example Content Protection Settings"
- msgstr "Exemple Configuració de protecció de contingut"
- #: views/admin_member_form_common_part.php:23
- msgid "Gender"
- msgstr "Gènere"
- #: views/admin_member_form_common_part.php:30 views/edit.php:28
- msgid "Phone"
- msgstr "Telèfon"
- #: views/admin_member_form_common_part.php:34 views/edit.php:32
- msgid "Street"
- msgstr "Carrer"
- #: views/admin_member_form_common_part.php:38 views/edit.php:36
- msgid "City"
- msgstr "Ciutat"
- #: views/admin_member_form_common_part.php:42 views/edit.php:40
- msgid "State"
- msgstr "Estat"
- #: views/admin_member_form_common_part.php:46 views/edit.php:44
- msgid "Zipcode"
- msgstr "Codi Postal"
- #: views/admin_member_form_common_part.php:50 views/edit.php:48
- msgid "Country"
- msgstr "País"
- #: views/admin_member_form_common_part.php:54
- msgid "Company"
- msgstr "Companyia"
- #: views/admin_member_form_common_part.php:58
- msgid "Member Since"
- msgstr "Membre des de"
- #: views/admin_tools_settings.php:9
- msgid "Generate a Registration Completion link"
- msgstr "Generar un enllaç de finalització del registre"
- #: views/admin_tools_settings.php:12
- msgid ""
- "You can manually generate a registration completion link here and give it to "
- "your customer if they have missed the email that was automatically sent out "
- "to them after the payment."
- msgstr ""
- "Pot generar manualment un enllaç de finalització d'inscripció aquí i donar-"
- "li al seu client si han perdut el correu electrònic que s'envia "
- "automàticament després del pagament."
- #: views/admin_tools_settings.php:17
- msgid "Generate Registration Completion Link"
- msgstr "Generar un enllaç de finalització de registre"
- #: views/admin_tools_settings.php:20
- msgid "OR"
- msgstr "o"
- #: views/admin_tools_settings.php:21
- msgid "For All Pending Registrations"
- msgstr "Per tots els registres pendents"
- #: views/admin_tools_settings.php:24
- msgid "Registration Completion Links Will Appear Below:"
- msgstr "L’enllaç de finalització del registre apareixerà a sota:"
- #: views/admin_tools_settings.php:31
- msgid "Send Registration Reminder Email too"
- msgstr "També trametre un correu recordatori del registre"
- #: views/admin_tools_settings.php:34
- msgid "Submit"
- msgstr "Trametre"
- #: views/edit.php:58
- msgid "Update"
- msgstr "Actualitzar"
- #: views/forgot_password.php:12
- msgid "Reset Password"
- msgstr "Restablir contrasenya"
- #: views/loggedin.php:3
- msgid "Logged in as"
- msgstr "Connectat com"
- #: views/loggedin.php:11
- msgid "Membership"
- msgstr "Membre"
- #: views/loggedin.php:15
- msgid "Account Expiry"
- msgstr "El comte expira el"
- #: views/loggedin.php:19
- msgid "Logout"
- msgstr "Sortir"
- #: views/login.php:18
- msgid "Remember Me"
- msgstr "Recordar-me"
- #: views/login.php:24
- msgid "Forgot Password"
- msgstr "Contrasenya oblidada"
- #: views/payments/admin_all_payment_transactions.php:7
- msgid "All the payments/transactions of your members are recorded here."
- msgstr "Tots els pagaments / transaccions dels seus membres es registren aquí."
- #: views/payments/admin_all_payment_transactions.php:14
- msgid "Search for a transaction by using email or name"
- msgstr "Recerca d'una transacció mitjançant l'ús de correu electrònic o nom"
- #: views/payments/admin_all_payment_transactions.php:18
- msgid "Search"
- msgstr "Cerca"
- #: views/payments/admin_create_payment_buttons.php:13
- msgid ""
- "You can create new payment button for your memberships using this interface."
- msgstr ""
- "Pots crear un nou botó de pagament per als seus membres utilitzant aquesta "
- "interfície."
- #: views/payments/admin_create_payment_buttons.php:22
- msgid "Select Payment Button Type"
- msgstr "Seleccioneu tipus de botó de pagament"
- #: views/payments/admin_create_payment_buttons.php:34
- msgid "Next"
- msgstr "Següent"
- #: views/payments/admin_edit_payment_buttons.php:12
- msgid "You can edit a payment button using this interface."
- msgstr "Podeu editar un botó de pagament utilitzant aquesta interfície."
- #: views/payments/admin_payments_page.php:9
- msgid "Simple Membership::Payments"
- msgstr "Simple Membership::Pagaments"
- #: views/payments/admin_payment_buttons.php:7
- msgid ""
- "All the membership buttons that you created in the plugin are displayed here."
- msgstr "Tots els botons de membres que ha creat en el plugin es mostren aquí."
- #: views/payments/admin_payment_settings.php:31
- msgid "PayPal Integration Settings"
- msgstr "Configuració de la integració amb PayPal"
- #: views/payments/admin_payment_settings.php:34
- msgid "Generate the \"Advanced Variables\" Code for your PayPal button"
- msgstr "Generar Codi \"Variables avançades\" per al seu botó de PayPal"
- #: views/payments/admin_payment_settings.php:37
- msgid "Enter the Membership Level ID"
- msgstr "Entrar el nivell ID del membre"
- #: views/payments/admin_payment_settings.php:39
- msgid "Generate Code"
- msgstr "Generar Codi"
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_buy_now_button.php:18
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_buy_now_button.php:192
- msgid "PayPal Buy Now Button Configuration"
- msgstr "Configuració del botó Comprar Ara de PayPal"
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_buy_now_button.php:28
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_buy_now_button.php:209
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_subscription_button.php:29
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_subscription_button.php:302
- msgid "Button Title"
- msgstr "Títol del botó"
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_buy_now_button.php:46
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_buy_now_button.php:227
- msgid "Payment Amount"
- msgstr "Import del pagament"
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_buy_now_button.php:54
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_buy_now_button.php:235
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_subscription_button.php:47
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_subscription_button.php:320
- msgid "Payment Currency"
- msgstr "Moneda del pagament"
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_buy_now_button.php:93
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_buy_now_button.php:274
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_subscription_button.php:173
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_subscription_button.php:446
- msgid "Return URL"
- msgstr "URL de retorn"
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_buy_now_button.php:101
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_buy_now_button.php:282
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_subscription_button.php:86
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_subscription_button.php:359
- msgid "PayPal Email"
- msgstr "Correu de PayPal"
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_buy_now_button.php:109
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_buy_now_button.php:290
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_subscription_button.php:181
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_subscription_button.php:454
- msgid "Button Image URL"
- msgstr "URL del botó d’imatge"
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_buy_now_button.php:119
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_buy_now_button.php:300
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_subscription_button.php:193
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_subscription_button.php:466
- msgid "Save Payment Data"
- msgstr "Desar data de pagament"
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_buy_now_button.php:201
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_subscription_button.php:294
- msgid "Button ID"
- msgstr "ID del botó"
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_subscription_button.php:20
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_subscription_button.php:288
- msgid "PayPal Subscription Button Configuration"
- msgstr "Botó de configuració de la subscripció de PayPal"
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_subscription_button.php:94
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_subscription_button.php:367
- msgid "Billing Amount Each Cycle"
- msgstr "Quantitat a facturar cada cicle"
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_subscription_button.php:102
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_subscription_button.php:375
- msgid "Billing Cycle"
- msgstr "Cicle de pagament"
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_subscription_button.php:115
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_subscription_button.php:388
- msgid "Billing Cycle Count"
- msgstr "Contador del cicle de pagament"
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_subscription_button.php:123
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_subscription_button.php:396
- msgid "Re-attempt on Failure"
- msgstr "Reintentar si falla"
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_subscription_button.php:136
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_subscription_button.php:409
- msgid ""
- "Trial Billing Details (Leave empty if you are not offering a trial period)"
- msgstr ""
- "Detalls de facturació de Prova (Deixar en blanc si no està oferint un "
- "període de prova)"
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_subscription_button.php:142
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_subscription_button.php:415
- msgid "Trial Billing Amount"
- msgstr "Preu de la prova"
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_subscription_button.php:150
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_subscription_button.php:423
- msgid "Trial Billing Period"
- msgstr "Temps del periode de prova"
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_subscription_button.php:167
- #: views/payments/payment-gateway/admin_paypal_subscription_button.php:440
- msgid "Optional Details"
- msgstr "Detalls opcionals"
- #: views/payments/payment-gateway/paypal_button_shortcode_view.php:77
- #: views/payments/payment-gateway/paypal_button_shortcode_view.php:79
- msgid "Buy Now"
- msgstr "Comprar ara"
- #: views/payments/payment-gateway/paypal_button_shortcode_view.php:197
- #: views/payments/payment-gateway/paypal_button_shortcode_view.php:199
- msgid "Subscribe Now"
- msgstr "Subscriure ara"
|