# Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2013. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2013-12-11 19:49+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" msgctxt "pl_no_song" msgid "Non sta suonando nessuna traccia, premi play" msgstr "" msgctxt "pl_desc_playlist" msgid "visualizza i brasi selezionabili per la riproduzione" msgstr "" msgctxt "pl_desc_thumb" msgid "immagine descrittiva per la traccia in riproduzione" msgstr "" msgctxt "pl_desc_previous" msgid "sposta l'indice del riproduttore alla traccia precedente" msgstr "" msgctxt "pl_desc_play" msgid "avvia la riproduzione" msgstr "" msgctxt "pl_desc_backward" msgid "sposta velocemente all'indietro nel timing della traccia riprodotta" msgstr "" msgctxt "pl_desc_forward" msgid "sposta velocemente all'avanti nel timing della traccia riprodotta" msgstr "" msgctxt "pl_desc_next" msgid "sposta l'indice del riproduttore alla traccia successiva" msgstr "" msgctxt "pl_desc_rand" msgid "l'andamento della riproduzione della playlist scorre non linearmente" msgstr "" msgctxt "pl_desc_repeat" msgid "la riproduzione della playlist si ripete" msgstr ""