AArkiwi/locale/pl_strings-eo.po
2015-06-15 17:48:37 +02:00

59 lines
1.5 KiB
Text

# Translations template for PROJECT.
# Copyright (C) 2013 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-11 19:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
msgctxt "pl_no_song"
msgid "Non sta suonando nessuna traccia, premi play"
msgstr ""
msgctxt "pl_desc_playlist"
msgid "visualizza i brasi selezionabili per la riproduzione"
msgstr ""
msgctxt "pl_desc_thumb"
msgid "immagine descrittiva per la traccia in riproduzione"
msgstr ""
msgctxt "pl_desc_previous"
msgid "sposta l'indice del riproduttore alla traccia precedente"
msgstr ""
msgctxt "pl_desc_play"
msgid "avvia la riproduzione"
msgstr ""
msgctxt "pl_desc_backward"
msgid "sposta velocemente all'indietro nel timing della traccia riprodotta"
msgstr ""
msgctxt "pl_desc_forward"
msgid "sposta velocemente all'avanti nel timing della traccia riprodotta"
msgstr ""
msgctxt "pl_desc_next"
msgid "sposta l'indice del riproduttore alla traccia successiva"
msgstr ""
msgctxt "pl_desc_rand"
msgid "l'andamento della riproduzione della playlist scorre non linearmente"
msgstr ""
msgctxt "pl_desc_repeat"
msgid "la riproduzione della playlist si ripete"
msgstr ""