compilate slides
This commit is contained in:
parent
ff3a7ab9da
commit
2b329a6ba9
1 changed files with 143 additions and 13 deletions
156
slides.html
156
slides.html
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title></title>
|
||||
<!-- 2017-06-14 mié 10:51 -->
|
||||
<!-- 2017-06-15 jue 11:31 -->
|
||||
<meta charset="utf-8" />
|
||||
<meta htto-equiv="X-UA-Compatible" content="chrome=1" />
|
||||
<meta name="generator" content="Org-mode with org-ioslide" />
|
||||
|
@ -863,7 +863,7 @@ E voilà, anche il gruppo è cifrato!
|
|||
</slide>
|
||||
<slide id="sec-6" class=" segue dark quote nobackground" style="background-image: url(nil)">
|
||||
<aside class="gdbar right bottom"><img src="images/conversations_logo.png"></aside><hgroup class="">
|
||||
<h2 class=" ">Foto, audio, video(?)</h2>
|
||||
<h2 class=" ">Foto, audio, video</h2>
|
||||
<h3></h3>
|
||||
</hgroup>
|
||||
<article class="flexbox vleft auto-fadein" id="text-6">
|
||||
|
@ -874,14 +874,20 @@ E voilà, anche il gruppo è cifrato!
|
|||
</slide>
|
||||
<slide id="sec-6-1" >
|
||||
<hgroup class="">
|
||||
<h2 class=" ">Allegare foto</h2>
|
||||
<h2 class=" ">Allegare file multimediali</h2>
|
||||
<h3></h3>
|
||||
</hgroup>
|
||||
<article class="" id="text-6-1">
|
||||
<p>
|
||||
Possiamo allegare foto (sia dalla galleria sia dalla fotocamera)
|
||||
Possiamo allegare diversi tipi di file multimediali selezionando il menu a tendina in alto a destra
|
||||
e scegliendo il formato che ci interessa
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<div class="figure">
|
||||
<p><img src="images/Conversations - invio multimedia.png" alt="Conversations - invio multimedia.png" width="250px" class="float-right" />
|
||||
</p>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
|
||||
</article>
|
||||
|
||||
|
@ -890,16 +896,20 @@ Possiamo allegare foto (sia dalla galleria sia dalla fotocamera)
|
|||
</slide>
|
||||
<slide id="sec-6-2" >
|
||||
<hgroup class="">
|
||||
<h2 class=" ">Audio</h2>
|
||||
<h2 class=" ">Foto</h2>
|
||||
<h3></h3>
|
||||
</hgroup>
|
||||
<article class="" id="text-6-2">
|
||||
<p>
|
||||
Possiamo registrare dell'audio, ma per questo è necessario
|
||||
installare un apposito plugin (1.22€ su Google Play, gratis su
|
||||
F-Droid)
|
||||
Se scegliamo di inviare una foto, l'applicazione aprirà la nostra fotocamera.
|
||||
Una volta scattata la foto, selezioniamo il segno di spunta per inviarla
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<div class="figure">
|
||||
<p><img src="images/Conversations - .png" alt="Conversations - .png" width="250px" class="float-right" />
|
||||
</p>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
|
||||
</article>
|
||||
|
||||
|
@ -908,11 +918,78 @@ F-Droid)
|
|||
</slide>
|
||||
<slide id="sec-6-3" >
|
||||
<hgroup class="">
|
||||
<h2 class=" ">Video</h2>
|
||||
<h2 class=" ">Foto</h2>
|
||||
<h3></h3>
|
||||
</hgroup>
|
||||
<article class="" id="text-6-3">
|
||||
<p>
|
||||
Anche i contenuti multimediali saranno ricevuti cifrati, ma saranno comunque disponibili sul dispositivo
|
||||
a meno che non vengano cancellati manualmente
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<div class="figure">
|
||||
<p><img src="images/Conversations - invio foto.png" alt="Conversations - invio foto.png" width="250px" class="float-right" />
|
||||
</p>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
|
||||
</article>
|
||||
|
||||
</slide>
|
||||
|
||||
</slide>
|
||||
<slide id="sec-6-4" >
|
||||
<hgroup class="">
|
||||
<h2 class=" ">Audio</h2>
|
||||
<h3></h3>
|
||||
</hgroup>
|
||||
<article class="" id="text-6-4">
|
||||
<p>
|
||||
Possiamo registrare file audio, ma per questo è necessario
|
||||
installare un apposito plugin (1.22€ su Google Play, gratis su
|
||||
F-Droid)
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<div class="figure">
|
||||
<p><img src="images/Conversations - invio audio.png" alt="Conversations - invio audio.png" width="250px" class="float-right" />
|
||||
</p>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
|
||||
</article>
|
||||
|
||||
</slide>
|
||||
|
||||
</slide>
|
||||
<slide id="sec-6-5" >
|
||||
<hgroup class="">
|
||||
<h2 class=" ">Audio</h2>
|
||||
<h3></h3>
|
||||
</hgroup>
|
||||
<article class="" id="text-6-5">
|
||||
<p>
|
||||
Anche in questo caso, i file saranno conservati sul dispositivo all'interno
|
||||
della cartella Conversations e sono da eliminare manualmente
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<div class="figure">
|
||||
<p><img src="images/Conversations - file audio.png" alt="Conversations - file audio.png" width="250px" class="float-right" />
|
||||
</p>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
|
||||
</article>
|
||||
|
||||
</slide>
|
||||
|
||||
</slide>
|
||||
<slide id="sec-6-6" >
|
||||
<hgroup class="">
|
||||
<h2 class=" ">Video</h2>
|
||||
<h3></h3>
|
||||
</hgroup>
|
||||
<article class="" id="text-6-6">
|
||||
<p>
|
||||
Conversations (al contrario di Signal) non supporta chiamate audio
|
||||
né video.
|
||||
</p>
|
||||
|
@ -932,10 +1009,13 @@ video, pdf, etc.
|
|||
</slide>
|
||||
<slide id="sec-7" class=" segue dark quote nobackground" style="background-image: url(nil)">
|
||||
<aside class="gdbar right bottom"><img src="images/conversations_logo.png"></aside><hgroup class="">
|
||||
<h2 class=" ">Avvertenze: i rischi e la sicurezza</h2>
|
||||
<h2 class=" ">Leggere attentamente il foglietto illustrativo:</h2>
|
||||
<h3></h3>
|
||||
</hgroup>
|
||||
<article class="flexbox vleft auto-fadein" id="text-7">
|
||||
<p>
|
||||
controindicazioni ed effetti collaterali
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
|
||||
</article>
|
||||
|
@ -943,10 +1023,60 @@ video, pdf, etc.
|
|||
</slide>
|
||||
<slide id="sec-7-1" >
|
||||
<hgroup class="">
|
||||
<h2 class=" ">Che rischi corriamo se usiamo Conversations?</h2>
|
||||
<h2 class=" ">Cosa abbiamo notato testanto l'app con MSAck</h2>
|
||||
<h3></h3>
|
||||
</hgroup>
|
||||
<article class="" id="text-7-1">
|
||||
<ul class="build">
|
||||
<li>la sincronizzazione su diversi dispositivi non funziona ancora in maniera ottimale:
|
||||
chi utilizza conversations e gajim (su pc) non sempre riceve i messaggi su entrambe le piattaforme
|
||||
e spesso deve ricostruire le conversazioni attraverso i vari dispostivi.
|
||||
</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
|
||||
</article>
|
||||
|
||||
</slide>
|
||||
|
||||
</slide>
|
||||
<slide id="sec-7-2" >
|
||||
<hgroup class="">
|
||||
<h2 class=" ">Cosa abbiamo notato testando l'app con MSAck</h2>
|
||||
<h3></h3>
|
||||
</hgroup>
|
||||
<article class="" id="text-7-2">
|
||||
<ul class="build">
|
||||
<li>la chat di gruppo presenta alcuni problemi:
|
||||
<ul class="build">
|
||||
<li>non è possibile visualizzare l'ultimo messaggio letto e bisona quindi recuperarlo manualmente
|
||||
</li>
|
||||
<li>criptare l'intera conversazione può essere un lavoro particolarmente tedioso
|
||||
</li>
|
||||
<li>non è possibile tenere chat di gruppo se tutti i partecipanti non si "conoscono"
|
||||
</li>
|
||||
<li>se un solo partecipante cambia telefono o reinstalla l'applicazione, ogni singolo utente deve
|
||||
nuovamente accettare la nuova chiave di questo partecipante
|
||||
</li>
|
||||
<li>è possibile aggiungere nuovi contatti solo manualmente!
|
||||
questo significa che bisogna recuperare manualmente i dati relativi all'account che desidero aggiungere
|
||||
</li>
|
||||
</ul>
|
||||
</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
|
||||
</article>
|
||||
|
||||
</slide>
|
||||
|
||||
</slide>
|
||||
<slide id="sec-7-3" >
|
||||
<hgroup class="">
|
||||
<h2 class=" ">Che rischi corriamo se usiamo Conversations?</h2>
|
||||
<h3></h3>
|
||||
</hgroup>
|
||||
<article class="" id="text-7-3">
|
||||
<p>
|
||||
Nonostante tutto, ci sono dei rischi a cui ci esponiamo quando
|
||||
utilizziamo Conversations:
|
||||
|
@ -971,12 +1101,12 @@ perderlo, od essere infettati da un trojan.
|
|||
</slide>
|
||||
|
||||
</slide>
|
||||
<slide id="sec-7-2" >
|
||||
<slide id="sec-7-4" >
|
||||
<hgroup class="">
|
||||
<h2 class=" ">Che rischi corriamo se usiamo Conversations?</h2>
|
||||
<h3></h3>
|
||||
</hgroup>
|
||||
<article class="" id="text-7-2">
|
||||
<article class="" id="text-7-4">
|
||||
<p>
|
||||
Le comunicazioni sicure le fanno le persone che comunicano!
|
||||
</p>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue