forked from boyska/sito-hackit-17
49 lines
1.7 KiB
YAML
49 lines
1.7 KiB
YAML
|
# File di esempio; copialo e cambialo
|
||
|
title: "Copia forense, un'esperienza da tecnico di parte e il problema del pranzo"
|
||
|
text: |
|
||
|
Ripercorriamo la prima esperienza sul campo di hacklabbo/ams da
|
||
|
consulenti tecnici di parte per una copia forense.
|
||
|
Analizzeremo assieme il sequestro, la nomina e le operazioni compiute.
|
||
|
|
||
|
Parleremo di:
|
||
|
|
||
|
* imballi, sigilli e come devo essere maneggiati i dispositivi dal CTU
|
||
|
* quale materiale il CTP deve portarsi il giorno della copia
|
||
|
* il problema del pranzo
|
||
|
* una piccola panoramica su Deft Zero
|
||
|
* i formati di acquisizione
|
||
|
* Ufed Cellbrite Touch, per l'estrapolazione dei dati dal telefono
|
||
|
* la parti del verbale e cosa far scrivere
|
||
|
* curiose anomalie
|
||
|
* la figura del CTP, serve? Non serve? Cosa possiamo fare come hacklab
|
||
|
per i/le compagni/e inguiati/e?
|
||
|
|
||
|
needs:
|
||
|
- proiettore
|
||
|
# Se ancora non è stata assegnata una stanza al talk, commentala. Non usare un valore tipo "qualunque" o
|
||
|
# cose del genere, che ci si incasina tutto
|
||
|
# room: antani
|
||
|
|
||
|
# duration è la durata in minuti del talk
|
||
|
duration: 60
|
||
|
|
||
|
# Ci vanno le virgolette intorno! altrimenti 17.30 viene interpretato come un numero decimale
|
||
|
# time: "17.30"
|
||
|
# day è il giorno in cui avverrà il talk. Finché non decommenti il talk non sarà schedulato
|
||
|
# 0=giovedì, 1=venerdì, 2=sabato, 3=domenica
|
||
|
# day: 0
|
||
|
|
||
|
tags:
|
||
|
- legale
|
||
|
# Devono essere dei link validi!
|
||
|
links:
|
||
|
# mail dovrebbe contenere un link alla mail con cui il talk è stato proposto
|
||
|
# così si può sapere chi contattare e se c'è stata una discussione
|
||
|
mail: "http://lists.autistici.org/message/20170516.235536.3e0103ea.en.html"
|
||
|
contacts:
|
||
|
- jops
|
||
|
- gine
|
||
|
|
||
|
# Devi usare UTF-8, non t'inventare scuse, sappiamo ndo abiti
|
||
|
# vim: set fileencoding=utf-8:
|