2017-06-08 10:07:58 +02:00
|
|
|
# File di esempio; copialo e cambialo
|
|
|
|
title: "safer nudes online"
|
|
|
|
text: |
|
|
|
|
> …making selfies and nudes can be an opportunity to empower people
|
|
|
|
> beyond the mere reproduction of sexy pictures of women already in
|
|
|
|
> mainstream and digital media. It can be used as a way to know yourself,
|
|
|
|
> connect with other people, and represent yourself in your own terms.
|
|
|
|
|
|
|
|
partendo del problema del porn revenge parliamo di come rendere piu'
|
|
|
|
sicure le nostre foto di nudo fatte/conservate/condivise su dispotivi
|
|
|
|
elettronici, condividendo tecniche ed app.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# Se ancora non è stata assegnata una stanza al talk, commentala. Non usare un valore tipo "qualunque" o
|
|
|
|
# cose del genere, che ci si incasina tutto
|
|
|
|
room: C
|
|
|
|
|
|
|
|
# duration è la durata in minuti del talk
|
|
|
|
duration: 30
|
|
|
|
|
|
|
|
# Ci vanno le virgolette intorno! altrimenti 17.30 viene interpretato come un numero decimale
|
|
|
|
time: "15.30"
|
|
|
|
# day è il giorno in cui avverrà il talk. Finché non decommenti il talk non sarà schedulato
|
|
|
|
# 0=giovedì, 1=venerdì, 2=sabato, 3=domenica
|
|
|
|
day: 2
|
|
|
|
|
|
|
|
tags:
|
|
|
|
- foto
|
|
|
|
- nudo
|
|
|
|
# Devono essere dei link validi!
|
2017-06-09 11:46:02 +02:00
|
|
|
links:
|
|
|
|
- https://www.codingrights.org/pt/manda-nudes/
|
|
|
|
- https://www.academia.edu/28090970/Safer_Nudes_A_Sexy_Guide_for_Digital_Security
|
2017-06-08 10:07:58 +02:00
|
|
|
# mail dovrebbe contenere un link all'email in lista hackmeeting in cui il talk è stato proposto
|
|
|
|
# così si può sapere chi contattare e se c'è stata una discussione
|
|
|
|
# prendi il link da http://lists.autistici.org/list/hackmeeting.en.html
|
|
|
|
# il campo mail NON è un indirizzo email
|
|
|
|
#mail: "blabla"
|
2017-06-09 11:46:02 +02:00
|
|
|
mail: "http://lists.autistici.org/message/20170607.234903.914b2920.en.html"
|
2017-06-08 10:07:58 +02:00
|
|
|
# contacts invece sono i nomi, o gli indirizzi, delle persone che presentano
|
|
|
|
contacts:
|
|
|
|
- swasp
|
|
|
|
- debs
|
|
|
|
|
|
|
|
# Devi usare UTF-8, non t'inventare scuse, sappiamo ndo abiti
|
|
|
|
# vim: set fileencoding=utf-8:
|