Cable-Desktop/_locales/es/messages.json
lilia e2f4bcbe51 Update translations
// FREEBIE
2016-03-11 11:59:10 -08:00

258 lines
9.2 KiB
JSON

{
"unsupportedAttachment": {
"message": "Tipo de archivo adjunto no admitido. Haga clic para guardarlo.",
"description": "Displayed for incoming unsupported attachment"
},
"settings": {
"message": "Parámetros",
"description": "Menu item and header for global settings"
},
"incomingKeyConflict": {
"message": "Mensaje recibido con una clave identificadora desconocida. Haga clic para procesar y mostrarlo.",
"description": ""
},
"installComputerName": {
"message": "El nombre de este dispositivo será",
"description": "Text displayed before the input where the user can enter the name for this device."
},
"gotIt": {
"message": "¡Entendido!",
"description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog."
},
"unsupportedFileType": {
"message": "Tipo de archivo no admitido",
"description": "Displayed for outgoing unsupported attachment"
},
"installGeneratingKeys": {
"message": "Generando claves",
"description": ""
},
"resetSession": {
"message": "Reiniciar la Sesión",
"description": "This is a menu item for resetting the session, using the imperative case, as in a command."
},
"welcomeToSignal": {
"message": "Bienvenido a Signal",
"description": ""
},
"members": {
"message": "Miembros",
"description": ""
},
"deleteMessages": {
"message": "Eliminar Mensajes",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
},
"selectAContact": {
"message": "Seleccione un contacto o grupo para empezar a chatear.",
"description": ""
},
"off": {
"message": "Desactivar",
"description": "Label for disabling notifications"
},
"installConnecting": {
"message": "Conectando...",
"description": "Displayed when waiting for the QR Code"
},
"verifyContact": {
"message": "Puede que desee $tag_start$ verificar $tag_end$ este contacto.",
"description": "Use $tag_start$ and $tag_end$ to wrap the word or phrase in this sentence that the user should click on in order to navigate to the verification screen. These placeholders will be replaced with appropriate HTML code.",
"placeholders": {
"tag_start": {
"content": "<a class='verify' href='#'>"
},
"tag_end": {
"content": "</a>"
}
}
},
"sent": {
"message": "Enviado",
"description": "Label for the time a message was sent"
},
"newMessage": {
"message": "Nuevo mensaje",
"description": "Displayed in notifications for only 1 message"
},
"nameOnly": {
"message": "Solo nombre",
"description": "Label for setting notifications to display sender name only"
},
"verifyIdentity": {
"message": "Verificar Identidad",
"description": ""
},
"from": {
"message": "Desde",
"description": "Label for the sender of a message"
},
"debugLogExplanation": {
"message": "Este registro se publicará en línea públicamente para contribuyentes para ver. Puede examinar y editarlo antes de enviarlo.",
"description": ""
},
"searchForPeopleOrGroups": {
"message": "Buscar contactos o grupos",
"description": "Placeholder text in the search input"
},
"noNameOrMessage": {
"message": "Nombre o mensaje que faltan",
"description": "Label for setting notifications to display no name and no message text"
},
"installFollowUs": {
"message": "<a $a_params$> Síguenos </a> para obtener noticias sobre soporte multi-dispositivo para iOS.\n",
"description": "",
"placeholders": {
"a_params": {
"content": "$1",
"example": "href='http://example.com'"
}
}
},
"yourIdentity": {
"message": "Su identidad (usted lee)",
"description": ""
},
"installTooManyDevices": {
"message": "Lo sentimos, ya tiene demasiados dispositivos vinculados. Pruebe a eliminar algunos.",
"description": ""
},
"installSyncingGroupsAndContacts": {
"message": "Sincronizando grupos y contactos",
"description": ""
},
"newIdentity": {
"message": "Nueva identidad",
"description": ""
},
"installTagline": {
"message": "La privacidad es posible. Signal hace fácil.",
"description": "Tagline displayed under installWelcome on the install page"
},
"disconnected": {
"message": "Desconectado",
"description": ""
},
"acceptNewKey": {
"message": "Aceptar la nueva clave",
"description": ""
},
"received": {
"message": "Recibido",
"description": "Label for the time a message was received"
},
"sendMessage": {
"message": "Enviar mensaje",
"description": "Placeholder text in the message entry field"
},
"outgoingKeyConflict": {
"message": "La clave identificadora de este contacto ha cambiado. Haga clic para procesar y mostrarla.",
"description": ""
},
"fileSizeWarning": {
"message": "Lo sentimos, el archivo seleccionado excede las restricciones de tamaño.",
"description": ""
},
"installAndroidInstructions": {
"message": "Abra Signal en su teléfono movíl, y seleccione Parámetros > Dispositivos. Pulse el botón para añadir un nuevo dispositivo, pues escanee el código QR.",
"description": ""
},
"installWelcome": {
"message": "Bienvenido a Signal Desktop",
"description": "Welcome title on the install page"
},
"installConnectionFailed": {
"message": "Error al conectar con el servidor.",
"description": "Displayed when we can't connect to the server."
},
"cancel": {
"message": "Cancelar",
"description": ""
},
"installIHaveSignalButton": {
"message": "Tengo Signal para Android",
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal for Android"
},
"sessionEnded": {
"message": "Reinicio de sesión segura",
"description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset."
},
"installGetStartedButton": {
"message": "Comience",
"description": ""
},
"installSignalLink": {
"message": "En primer lugar, instale <a $a_params$> Signal </a> en su teléfono Android. <br /> Entonces podemos vincular sus dispositivos y guardamos sus mensajes en sincronía.",
"description": "Prompt the user to install Signal on Android before linking",
"placeholders": {
"a_params": {
"content": "$1",
"example": "href='http://example.com'"
}
}
},
"installLinkingWithNumber": {
"message": "Vinculando con",
"description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
},
"theirIdentity": {
"message": "Identidad de ellos (ellos leen)",
"description": "They is used here as a gender-neutral third-person singular"
},
"newMessages": {
"message": "Nuevos mensajes",
"description": "Displayed in notifications for multiple messages"
},
"theirIdentityUnknown": {
"message": "Todavía no ha intercambiado los mensajes con este contacto. Su identidad estará disponible después del primer mensaje.",
"description": ""
},
"submit": {
"message": "Enviar",
"description": ""
},
"to": {
"message": "Para",
"description": "Label for the receiver of a message"
},
"installFinalButton": {
"message": "Todo está bien",
"description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
},
"messageDetail": {
"message": "Detalles del Mensaje",
"description": ""
},
"verify": {
"message": "Verificar",
"description": ""
},
"nameAndMessage": {
"message": "Nombre y mensaje",
"description": "Label for setting notifications to display name and message text"
},
"failedToSend": {
"message": "Error al enviar a algunos destinatarios. Compruebe su conexión de red.",
"description": ""
},
"ok": {
"message": "Aceptar",
"description": ""
},
"identityChanged": {
"message": "La clave identificadora de este contacto ha cambiado. Podría significar que alguien está intentando interceptar sus comunicaciones, o este contacto simplemente reinstaló Signal y ahora tiene una nueva clave identificadora.",
"description": ""
},
"submitDebugLog": {
"message": "Enviar Registro de Depuración",
"description": "Menu item and header text for debug log modal, title case."
},
"error": {
"message": "Error",
"description": ""
},
"resend": {
"message": "Reenviar",
"description": ""
}
}