329 lines
7.8 KiB
Text
329 lines
7.8 KiB
Text
# Translation of custard
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: custard\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: pezcurrel@tiscali.it\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2020-10-14 22:16+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 17:02:39+0000\n"
|
||
"Language: en\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
"X-Generator: Geany\n"
|
||
|
||
#: custard.php:54
|
||
msgid "Mostra criteri avanzati"
|
||
msgstr "Show advanced criteria"
|
||
|
||
#: custard.php:60
|
||
msgid "Nascondi criteri avanzati"
|
||
msgstr "Hide advanced criteria"
|
||
|
||
#: custard.php:90 custard.php:425 custard.php:433 custard.php:484
|
||
msgid "Non disponibile"
|
||
msgstr "Not available"
|
||
|
||
#: custard.php:113
|
||
msgid "Impossibile connettersi al database: "
|
||
msgstr "Couldn’t connect to database: "
|
||
|
||
#: custard.php:200
|
||
msgid "Casuale, prima le consigliate"
|
||
msgstr "Random, recommended first"
|
||
|
||
#. 'feat'=>array('t'=>_('Prima le consigliate'),'q'=>'Instances.Priority DESC'),
|
||
#. partecipazione: totusers/activeusers
|
||
#. 'part'=>array('t'=>_('Partecipazione (decr.)'),'q'=>'(Instances.UserCount / Instances.ActiveUsersMonth) ASC'),
|
||
#: custard.php:204
|
||
msgid "Per numero di utenti, crescente"
|
||
msgstr "By number of users, ascending"
|
||
|
||
#: custard.php:205
|
||
msgid "Per numero di utenti, decrescente"
|
||
msgstr "By number of users, descending"
|
||
|
||
#: custard.php:206
|
||
msgid "Per numero di utenti attivi, decrescente"
|
||
msgstr "By number of active users, descending"
|
||
|
||
#: custard.php:207
|
||
msgid "Per numero di istanze note, decrescente"
|
||
msgstr "By number of known instances, descending"
|
||
|
||
#: custard.php:208
|
||
msgid "Per numero massimo di caratteri per toot, decrescente"
|
||
msgstr "By maximum number of characters per toot, descending"
|
||
|
||
#: custard.php:220
|
||
msgid "Casuale"
|
||
msgstr "Random"
|
||
|
||
#: custard.php:227
|
||
msgid "Criteri di ricerca"
|
||
msgstr "Search criteria"
|
||
|
||
#: custard.php:229
|
||
msgid "Includi solo le istanze in cui la lingua più usata è quella selezionata"
|
||
msgstr "Include only instances where the most used language is the one selected here"
|
||
|
||
#: custard.php:229
|
||
msgid "La lingua più usata è"
|
||
msgstr "Most used language is"
|
||
|
||
#: custard.php:232
|
||
msgid "Indifferente"
|
||
msgstr "Irrelevant"
|
||
|
||
#: custard.php:243
|
||
msgid "Includi solo le istanze la cui descrizione (breve o lunga) contiene l’espressione specificata"
|
||
msgstr "Include only instances whose descriptions contain the specified expression"
|
||
|
||
#: custard.php:243
|
||
msgid "La descrizione contiene"
|
||
msgstr "Description contains"
|
||
|
||
#: custard.php:249
|
||
msgid "Includi solo le istanze che hanno almeno questo numero di utenti (“0” disabilita questo criterio)"
|
||
msgstr "Include only instances which have at least this number of users (“0” disables this criterion)"
|
||
|
||
#: custard.php:249
|
||
msgid "Il numero minimo di utenti è"
|
||
msgstr "Minimum number of users is"
|
||
|
||
#: custard.php:253
|
||
msgid "Includi solo le istanze che hanno al massimo questo numero di utenti (“0” disabilita questo criterio)"
|
||
msgstr "Include only instances which have at most this number of users (“0” disables this criterion)"
|
||
|
||
#: custard.php:253
|
||
msgid "Il numero massimo di utenti è"
|
||
msgstr "Maximum number of users is"
|
||
|
||
#: custard.php:257
|
||
msgid "Includi solo le istanze che negli ultimi 30 giorni hanno avuto almeno questo numero di utenti attivi (“0” disabilita questo criterio)"
|
||
msgstr "Include only instances which had at least this number of active users during the last 30 days (“0” disables this criterion)"
|
||
|
||
#: custard.php:257
|
||
msgid "Il numero minimo di utenti attivi è"
|
||
msgstr "Minimum number of active users is"
|
||
|
||
#: custard.php:261
|
||
msgid "Includi solo le istanze che conoscono almeno questo numero di altre istanze (“0” disabilita questo criterio)"
|
||
msgstr "Include only instances which know at least this number of other instances (“0” disables this criterion)"
|
||
|
||
#: custard.php:261
|
||
msgid "Il numero minimo di istanze note è"
|
||
msgstr "Minimum number of known instances is"
|
||
|
||
#: custard.php:265
|
||
msgid "Escludi le istanze blacklistate da Mastodon Help"
|
||
msgstr "Exclude blacklisted instances"
|
||
|
||
#: custard.php:265
|
||
msgid "Escludi blacklistate"
|
||
msgstr "Exclude blacklisted"
|
||
|
||
#: custard.php:272
|
||
msgid "Escludi le istanze che non permettono nuove iscrizioni"
|
||
msgstr "Exclude instances which don’t accept new registrations"
|
||
|
||
#: custard.php:272
|
||
msgid "Escludi se iscriz. chiuse"
|
||
msgstr "Exclude if registrations are closed"
|
||
|
||
#: custard.php:279
|
||
msgid "Escludi le istanze su cui l’iscrizione è subordinata all’approvazione di un* admin"
|
||
msgstr "Exclude instances on which admin approval is required for registration"
|
||
|
||
#: custard.php:279
|
||
msgid "Escludi se iscriz. richiede approvaz."
|
||
msgstr "Exclude if registration requires approval"
|
||
|
||
#: custard.php:286
|
||
msgid "Escludi le istanze che non hanno risposto all’ultimo check"
|
||
msgstr "Exclude instances which didn’t respond to last check"
|
||
|
||
#: custard.php:286
|
||
msgid "Escludi se offline all’ultimo check"
|
||
msgstr "Exclude if offline on last check"
|
||
|
||
#: custard.php:295
|
||
msgid "Criteri avanzati"
|
||
msgstr "Advanced criteria"
|
||
|
||
#: custard.php:298
|
||
msgid "Ordinamento dei risultati"
|
||
msgstr "Order of results"
|
||
|
||
#: custard.php:309
|
||
msgid "Info di debug"
|
||
msgstr "Debug info"
|
||
|
||
#: custard.php:312
|
||
msgid "Cerca"
|
||
msgstr "Search"
|
||
|
||
#: custard.php:316
|
||
msgid "Resetta la ricerca"
|
||
msgstr "Reset search"
|
||
|
||
#. page number prefix
|
||
#: custard.php:375
|
||
msgid "P."
|
||
msgstr "P."
|
||
|
||
#: custard.php:386 custard.php:392 custard.php:396
|
||
msgid "Vai all’istanza"
|
||
msgstr "Got to instance"
|
||
|
||
#: custard.php:386
|
||
msgid "ID istanza"
|
||
msgstr "Instance ID"
|
||
|
||
#: custard.php:396
|
||
msgid "Nome"
|
||
msgstr "Name"
|
||
|
||
#. $out.='<div><span class="ilab">'._('Consigliata').'</span> ';
|
||
#. (!is_null($row['Priority'])) ? $out.='<span class="ivgood">'._('Si!').'</span>' : $out.=_('No');
|
||
#. $out.='</div>'.N;
|
||
#: custard.php:400
|
||
msgid "Lingue"
|
||
msgstr "Languages"
|
||
|
||
#: custard.php:401
|
||
msgid "Utenti"
|
||
msgstr "Users"
|
||
|
||
#: custard.php:402
|
||
msgid "Utenti attiv* nell’ultimo mese"
|
||
msgstr "Active users (last month)"
|
||
|
||
#: custard.php:403
|
||
msgid "Utenti attiv* negli ultimi sei mesi"
|
||
msgstr "Active users (last six months)"
|
||
|
||
#: custard.php:404
|
||
msgid "Istanze note a questa istanza"
|
||
msgstr "Known instances"
|
||
|
||
#: custard.php:408
|
||
msgid "Caratteri per toot (max)"
|
||
msgstr "Characters per toot (max)"
|
||
|
||
#: custard.php:414
|
||
msgid "Nella blacklist"
|
||
msgstr "Blacklisted"
|
||
|
||
#: custard.php:415
|
||
msgid "Si"
|
||
msgstr "Yes"
|
||
|
||
#: custard.php:415 custard.php:418
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "No"
|
||
|
||
#: custard.php:417
|
||
msgid "Nuova"
|
||
msgstr "New"
|
||
|
||
#: custard.php:418
|
||
msgid "Si!"
|
||
msgstr "Yes!"
|
||
|
||
#: custard.php:420
|
||
msgid "Versione mastodon"
|
||
msgstr "Mastodon version"
|
||
|
||
#: custard.php:422
|
||
msgid "Iscrizioni"
|
||
msgstr "Registrations"
|
||
|
||
#: custard.php:423
|
||
msgid "con approvazione admin"
|
||
msgstr "requires admin approval"
|
||
|
||
#: custard.php:427
|
||
msgid "Aperte"
|
||
msgstr "Open"
|
||
|
||
#: custard.php:429
|
||
msgid "Chiuse"
|
||
msgstr "Closed"
|
||
|
||
#: custard.php:431
|
||
msgid "E-mail"
|
||
msgstr "E-mail"
|
||
|
||
#: custard.php:439
|
||
msgid "Hashtag più usati nell’ultima settimana"
|
||
msgstr "Most used hashtags (last week)"
|
||
|
||
#: custard.php:447
|
||
msgid "Non disponibili"
|
||
msgstr "Not available"
|
||
|
||
#: custard.php:451
|
||
msgid "Descrizione breve"
|
||
msgstr "Short description"
|
||
|
||
#: custard.php:452
|
||
msgid "Descrizione lunga"
|
||
msgstr "Long description"
|
||
|
||
#: custard.php:454
|
||
msgid "Account admin"
|
||
msgstr "Admin account"
|
||
|
||
#: custard.php:454
|
||
msgid "Data di creazione"
|
||
msgstr "Date of creation"
|
||
|
||
#: custard.php:454
|
||
msgid "Nome admin"
|
||
msgstr "Admin name"
|
||
|
||
#: custard.php:454
|
||
msgid "Note admin"
|
||
msgstr "Admin notes"
|
||
|
||
#: custard.php:461
|
||
msgid "Statistiche"
|
||
msgstr "Stats"
|
||
|
||
#: custard.php:461
|
||
msgid "Ultimi check (verde: OK; rosso: KO)"
|
||
msgstr "Last checks (green: OK; red: KO)"
|
||
|
||
#: custard.php:469
|
||
msgid "Attività delle ultime 12 settimane"
|
||
msgstr "Last 12 weeks activity"
|
||
|
||
#: custard.php:473
|
||
msgid "totali:"
|
||
msgstr "totals:"
|
||
|
||
#: custard.php:473
|
||
msgid "stati"
|
||
msgstr "toots"
|
||
|
||
#: custard.php:473
|
||
msgid "accessi"
|
||
msgstr "logins"
|
||
|
||
#: custard.php:473
|
||
msgid "iscrizioni"
|
||
msgstr "registrations"
|
||
|
||
#. initials for Statuses (Toots), Logins, Registrations
|
||
#: custard.php:482
|
||
msgid "S"
|
||
msgstr "T"
|
||
|
||
#: custard.php:482
|
||
msgid "A"
|
||
msgstr "L"
|
||
|
||
#: custard.php:482
|
||
msgid "I"
|
||
msgstr "R"
|