parent
4676b4fc5a
commit
914a875d7a
35 changed files with 23526 additions and 30485 deletions
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Binary file not shown.
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-15 09:23+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-14 09:35+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-13 18:50+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Test ochrany proti podvratným SQL dotazům (SQL Injection) selhal, zkon
|
|||
#: index.php:128
|
||||
#: index.php:145
|
||||
#: index.php:265
|
||||
#: prefs.php:97
|
||||
#: prefs.php:98
|
||||
#: classes/backend.php:5
|
||||
#: classes/pref/labels.php:296
|
||||
#: classes/pref/filters.php:678
|
||||
|
@ -182,8 +182,8 @@ msgstr "Test ochrany proti podvratným SQL dotazům (SQL Injection) selhal, zkon
|
|||
#: js/prefs.js:1826
|
||||
#: js/tt-rss.js:507
|
||||
#: js/tt-rss.js:524
|
||||
#: js/viewfeed.js:821
|
||||
#: js/viewfeed.js:1250
|
||||
#: js/viewfeed.js:816
|
||||
#: js/viewfeed.js:1245
|
||||
#: plugins/import_export/import_export.js:17
|
||||
#: plugins/updater/updater.js:17
|
||||
msgid "Loading, please wait..."
|
||||
|
@ -359,44 +359,44 @@ msgid "Logout"
|
|||
msgstr "Odhlásit se"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:33
|
||||
#: prefs.php:115
|
||||
#: prefs.php:116
|
||||
#: include/functions.php:2011
|
||||
#: classes/pref/prefs.php:440
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Nastavení"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:106
|
||||
#: prefs.php:107
|
||||
msgid "Keyboard shortcuts"
|
||||
msgstr "Klávesové zkratky"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:107
|
||||
#: prefs.php:108
|
||||
msgid "Exit preferences"
|
||||
msgstr "Opustit nastavení"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:118
|
||||
#: prefs.php:119
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:106
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1253
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1316
|
||||
msgid "Feeds"
|
||||
msgstr "Kanály"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:121
|
||||
#: prefs.php:122
|
||||
#: classes/pref/filters.php:154
|
||||
msgid "Filters"
|
||||
msgstr "Filtry"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:124
|
||||
#: prefs.php:125
|
||||
#: include/functions.php:1176
|
||||
#: include/functions.php:1832
|
||||
#: classes/pref/labels.php:90
|
||||
msgid "Labels"
|
||||
msgstr "Štítky"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:128
|
||||
#: prefs.php:129
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "Uživatelé"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:131
|
||||
#: prefs.php:132
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "Systém"
|
||||
|
||||
|
@ -584,12 +584,12 @@ msgid "Toggle starred"
|
|||
msgstr "Přepnout hvězdičku"
|
||||
|
||||
#: include/functions.php:1970
|
||||
#: js/viewfeed.js:1911
|
||||
#: js/viewfeed.js:1906
|
||||
msgid "Toggle published"
|
||||
msgstr "Přepnout publikováno"
|
||||
|
||||
#: include/functions.php:1971
|
||||
#: js/viewfeed.js:1889
|
||||
#: js/viewfeed.js:1884
|
||||
msgid "Toggle unread"
|
||||
msgstr "Přepnout přečteno"
|
||||
|
||||
|
@ -610,12 +610,12 @@ msgid "Open in new window"
|
|||
msgstr "Otevřít v novém okně"
|
||||
|
||||
#: include/functions.php:1976
|
||||
#: js/viewfeed.js:1930
|
||||
#: js/viewfeed.js:1925
|
||||
msgid "Mark below as read"
|
||||
msgstr "Označit níže jako přečtené"
|
||||
|
||||
#: include/functions.php:1977
|
||||
#: js/viewfeed.js:1924
|
||||
#: js/viewfeed.js:1919
|
||||
msgid "Mark above as read"
|
||||
msgstr "Označit výše jako přečtené"
|
||||
|
||||
|
@ -2727,6 +2727,18 @@ msgstr "Připraveno k aktualizaci."
|
|||
msgid "Start update"
|
||||
msgstr "Zahájit aktualizaci"
|
||||
|
||||
#: js/PrefFeedTree.js:47
|
||||
msgid "Edit category"
|
||||
msgstr "Upravit kategorii"
|
||||
|
||||
#: js/PrefFeedTree.js:54
|
||||
msgid "Remove category"
|
||||
msgstr "Odstranit kategorii"
|
||||
|
||||
#: js/PrefFilterTree.js:48
|
||||
msgid "Inverse"
|
||||
msgstr "Inverzní"
|
||||
|
||||
#: js/feedlist.js:397
|
||||
#: js/feedlist.js:425
|
||||
msgid "Mark all articles in %s as read?"
|
||||
|
@ -2924,18 +2936,6 @@ msgstr "Odebírám vybrané kanály..."
|
|||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Nápověda"
|
||||
|
||||
#: js/PrefFeedTree.js:47
|
||||
msgid "Edit category"
|
||||
msgstr "Upravit kategorii"
|
||||
|
||||
#: js/PrefFeedTree.js:54
|
||||
msgid "Remove category"
|
||||
msgstr "Odstranit kategorii"
|
||||
|
||||
#: js/PrefFilterTree.js:48
|
||||
msgid "Inverse"
|
||||
msgstr "Inverzní"
|
||||
|
||||
#: js/prefs.js:55
|
||||
msgid "Please enter login:"
|
||||
msgstr "Prosím zadejte přihlašovací jméno:"
|
||||
|
@ -3270,138 +3270,138 @@ msgstr "Přehodnocuji články..."
|
|||
msgid "New version available!"
|
||||
msgstr "Je dostupná nová verze."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:105
|
||||
#: js/viewfeed.js:100
|
||||
msgid "Cancel search"
|
||||
msgstr "Zrušit hledání"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:454
|
||||
#: js/viewfeed.js:449
|
||||
msgid "Unstar article"
|
||||
msgstr "Odebrat článku hvězdičku"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:458
|
||||
#: js/viewfeed.js:453
|
||||
msgid "Star article"
|
||||
msgstr "Přidat článku hvězdičku"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:498
|
||||
#: js/viewfeed.js:493
|
||||
msgid "Unpublish article"
|
||||
msgstr "Zrušit publikování článku"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:502
|
||||
#: js/viewfeed.js:497
|
||||
msgid "Publish article"
|
||||
msgstr "Publikovat článek"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:654
|
||||
#: js/viewfeed.js:649
|
||||
msgid "%d article selected"
|
||||
msgid_plural "%d articles selected"
|
||||
msgstr[0] "%d vybraný článek"
|
||||
msgstr[1] "%d vybrané články"
|
||||
msgstr[2] "%d vybraných článků"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:726
|
||||
#: js/viewfeed.js:754
|
||||
#: js/viewfeed.js:781
|
||||
#: js/viewfeed.js:844
|
||||
#: js/viewfeed.js:878
|
||||
#: js/viewfeed.js:998
|
||||
#: js/viewfeed.js:1041
|
||||
#: js/viewfeed.js:1094
|
||||
#: js/viewfeed.js:2071
|
||||
#: js/viewfeed.js:721
|
||||
#: js/viewfeed.js:749
|
||||
#: js/viewfeed.js:776
|
||||
#: js/viewfeed.js:839
|
||||
#: js/viewfeed.js:873
|
||||
#: js/viewfeed.js:993
|
||||
#: js/viewfeed.js:1036
|
||||
#: js/viewfeed.js:1089
|
||||
#: js/viewfeed.js:2066
|
||||
#: plugins/mailto/init.js:7
|
||||
#: plugins/mail/mail.js:7
|
||||
msgid "No articles are selected."
|
||||
msgstr "Nejsou vybrány žádné články."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1006
|
||||
#: js/viewfeed.js:1001
|
||||
msgid "Delete %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "Smazat %d vybraný článek v %s?"
|
||||
msgstr[1] "Smazat %d vybrané články v %s?"
|
||||
msgstr[2] "Smazat %d vybraných článků v %s?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1008
|
||||
#: js/viewfeed.js:1003
|
||||
msgid "Delete %d selected article?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
|
||||
msgstr[0] "Smazat %d vybraný článek?"
|
||||
msgstr[1] "Smazat %d vybrané články?"
|
||||
msgstr[2] "Smazat %d vybraných článků?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1050
|
||||
#: js/viewfeed.js:1045
|
||||
msgid "Archive %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "Archivovat %d vybraný článek v %s?"
|
||||
msgstr[1] "Archivovat %d vybrané články v %s?"
|
||||
msgstr[2] "Archivovat %d vybraných článků v %s?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1053
|
||||
#: js/viewfeed.js:1048
|
||||
msgid "Move %d archived article back?"
|
||||
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
|
||||
msgstr[0] "Přesunout zpět %d archivovaný článek?"
|
||||
msgstr[1] "Přesunout zpět %d archivované články?"
|
||||
msgstr[2] "Přesunout zpět %d archivovaných článků?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1055
|
||||
#: js/viewfeed.js:1050
|
||||
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
|
||||
msgstr "Vezměte na vědomí, že články bez hvězdičky můžou být odstraněny při následující aktualizaci kanálu."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1100
|
||||
#: js/viewfeed.js:1095
|
||||
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
|
||||
msgstr[0] "Označit %d článek v %s jako přečtený?"
|
||||
msgstr[1] "Označit %d články v %s jako přečtené?"
|
||||
msgstr[2] "Označit %d článků v %s jako přečtené?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1124
|
||||
#: js/viewfeed.js:1119
|
||||
msgid "Edit article Tags"
|
||||
msgstr "Upravit značky článku"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1130
|
||||
#: js/viewfeed.js:1125
|
||||
msgid "Saving article tags..."
|
||||
msgstr "Ukládám značky článku..."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1336
|
||||
#: js/viewfeed.js:1331
|
||||
msgid "No article is selected."
|
||||
msgstr "Není vybrán žádný článek."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1371
|
||||
#: js/viewfeed.js:1366
|
||||
msgid "No articles found to mark"
|
||||
msgstr "Nenalezeny žádné články k označení"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1373
|
||||
#: js/viewfeed.js:1368
|
||||
msgid "Mark %d article as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
|
||||
msgstr[0] "Označit %d článek jako přečtený?"
|
||||
msgstr[1] "Označit %d články jako přečtené?"
|
||||
msgstr[2] "Označit %d článků jako přečtené?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1875
|
||||
#: js/viewfeed.js:1870
|
||||
msgid "Open original article"
|
||||
msgstr "Otevřít původní článek"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1881
|
||||
#: js/viewfeed.js:1876
|
||||
msgid "Display article URL"
|
||||
msgstr "Zobrazit URL článku"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1900
|
||||
#: js/viewfeed.js:1895
|
||||
msgid "Toggle marked"
|
||||
msgstr "Přepnout označené"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1981
|
||||
#: js/viewfeed.js:1976
|
||||
msgid "Assign label"
|
||||
msgstr "Přiřadit štítek"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1986
|
||||
#: js/viewfeed.js:1981
|
||||
msgid "Remove label"
|
||||
msgstr "Odstranit štítek"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2040
|
||||
#: js/viewfeed.js:2035
|
||||
msgid "Please enter new score for selected articles:"
|
||||
msgstr "Zadejte prosím nové hodnocení vybraných článků:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2082
|
||||
#: js/viewfeed.js:2077
|
||||
msgid "Please enter new score for this article:"
|
||||
msgstr "Zadejte prosím nové hodnocení článku:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2115
|
||||
#: js/viewfeed.js:2110
|
||||
msgid "Article URL:"
|
||||
msgstr "URL článku:"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Binary file not shown.
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tt-rss 1.7.6\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-15 09:23+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-14 09:35+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-20 10:44+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Arto Tolonen <arto.tolonen@iki.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -154,7 +154,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: index.php:128
|
||||
#: index.php:145
|
||||
#: index.php:265
|
||||
#: prefs.php:97
|
||||
#: prefs.php:98
|
||||
#: classes/backend.php:5
|
||||
#: classes/pref/labels.php:296
|
||||
#: classes/pref/filters.php:678
|
||||
|
@ -181,8 +181,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: js/prefs.js:1826
|
||||
#: js/tt-rss.js:507
|
||||
#: js/tt-rss.js:524
|
||||
#: js/viewfeed.js:821
|
||||
#: js/viewfeed.js:1250
|
||||
#: js/viewfeed.js:816
|
||||
#: js/viewfeed.js:1245
|
||||
#: plugins/import_export/import_export.js:17
|
||||
#: plugins/updater/updater.js:17
|
||||
msgid "Loading, please wait..."
|
||||
|
@ -358,44 +358,44 @@ msgid "Logout"
|
|||
msgstr "Kirjaudu ulos"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:33
|
||||
#: prefs.php:115
|
||||
#: prefs.php:116
|
||||
#: include/functions.php:2011
|
||||
#: classes/pref/prefs.php:440
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Asetukset"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:106
|
||||
#: prefs.php:107
|
||||
msgid "Keyboard shortcuts"
|
||||
msgstr "Pikanäppäimet"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:107
|
||||
#: prefs.php:108
|
||||
msgid "Exit preferences"
|
||||
msgstr "Poistu asetuksista"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:118
|
||||
#: prefs.php:119
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:106
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1253
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1316
|
||||
msgid "Feeds"
|
||||
msgstr "Syötteet"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:121
|
||||
#: prefs.php:122
|
||||
#: classes/pref/filters.php:154
|
||||
msgid "Filters"
|
||||
msgstr "Suodattimet"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:124
|
||||
#: prefs.php:125
|
||||
#: include/functions.php:1176
|
||||
#: include/functions.php:1832
|
||||
#: classes/pref/labels.php:90
|
||||
msgid "Labels"
|
||||
msgstr "Tunnisteet"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:128
|
||||
#: prefs.php:129
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "Käyttäjät"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:131
|
||||
#: prefs.php:132
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "Järjestelmän lisäosat"
|
||||
|
@ -583,12 +583,12 @@ msgid "Toggle starred"
|
|||
msgstr "Lisää/Poista tähti"
|
||||
|
||||
#: include/functions.php:1970
|
||||
#: js/viewfeed.js:1911
|
||||
#: js/viewfeed.js:1906
|
||||
msgid "Toggle published"
|
||||
msgstr "Vaihda julkinen-tilaa"
|
||||
|
||||
#: include/functions.php:1971
|
||||
#: js/viewfeed.js:1889
|
||||
#: js/viewfeed.js:1884
|
||||
msgid "Toggle unread"
|
||||
msgstr "Vaihda luettu/lukematon"
|
||||
|
||||
|
@ -609,12 +609,12 @@ msgid "Open in new window"
|
|||
msgstr "Avaa uudessa ikkunassa"
|
||||
|
||||
#: include/functions.php:1976
|
||||
#: js/viewfeed.js:1930
|
||||
#: js/viewfeed.js:1925
|
||||
msgid "Mark below as read"
|
||||
msgstr "Merkitse alla olevat luetuiksi"
|
||||
|
||||
#: include/functions.php:1977
|
||||
#: js/viewfeed.js:1924
|
||||
#: js/viewfeed.js:1919
|
||||
msgid "Mark above as read"
|
||||
msgstr "Merkitse yllä olevat luetuiksi"
|
||||
|
||||
|
@ -2736,6 +2736,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Start update"
|
||||
msgstr "Aloita päivitys"
|
||||
|
||||
#: js/PrefFeedTree.js:47
|
||||
msgid "Edit category"
|
||||
msgstr "Muokkaa kansiota"
|
||||
|
||||
#: js/PrefFeedTree.js:54
|
||||
msgid "Remove category"
|
||||
msgstr "Poista kansio"
|
||||
|
||||
#: js/PrefFilterTree.js:48
|
||||
msgid "Inverse"
|
||||
msgstr "Käänteiset valinnat"
|
||||
|
||||
#: js/feedlist.js:397
|
||||
#: js/feedlist.js:425
|
||||
msgid "Mark all articles in %s as read?"
|
||||
|
@ -2935,18 +2947,6 @@ msgstr "Poistetaan valitut syötteet..."
|
|||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Apua"
|
||||
|
||||
#: js/PrefFeedTree.js:47
|
||||
msgid "Edit category"
|
||||
msgstr "Muokkaa kansiota"
|
||||
|
||||
#: js/PrefFeedTree.js:54
|
||||
msgid "Remove category"
|
||||
msgstr "Poista kansio"
|
||||
|
||||
#: js/PrefFilterTree.js:48
|
||||
msgid "Inverse"
|
||||
msgstr "Käänteiset valinnat"
|
||||
|
||||
#: js/prefs.js:55
|
||||
msgid "Please enter login:"
|
||||
msgstr "Syötä käyttäjätunnus:"
|
||||
|
@ -3281,132 +3281,132 @@ msgstr "Uudelleenpisteytetään artikkelit..."
|
|||
msgid "New version available!"
|
||||
msgstr "Uusi versio saatavilla!"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:105
|
||||
#: js/viewfeed.js:100
|
||||
msgid "Cancel search"
|
||||
msgstr "Peru haku"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:454
|
||||
#: js/viewfeed.js:449
|
||||
msgid "Unstar article"
|
||||
msgstr "Poista tähti artikkelista"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:458
|
||||
#: js/viewfeed.js:453
|
||||
msgid "Star article"
|
||||
msgstr "Merkitse artikkeli tähdellä"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:498
|
||||
#: js/viewfeed.js:493
|
||||
msgid "Unpublish article"
|
||||
msgstr "Aseta artikkeli yksityiseksi"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:502
|
||||
#: js/viewfeed.js:497
|
||||
msgid "Publish article"
|
||||
msgstr "Julkista artikkeli"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:654
|
||||
#: js/viewfeed.js:649
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d article selected"
|
||||
msgid_plural "%d articles selected"
|
||||
msgstr[0] "Yhtään artikkelia ei ole valittuna."
|
||||
msgstr[1] "Yhtään artikkelia ei ole valittuna."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:726
|
||||
#: js/viewfeed.js:754
|
||||
#: js/viewfeed.js:781
|
||||
#: js/viewfeed.js:844
|
||||
#: js/viewfeed.js:878
|
||||
#: js/viewfeed.js:998
|
||||
#: js/viewfeed.js:1041
|
||||
#: js/viewfeed.js:1094
|
||||
#: js/viewfeed.js:2071
|
||||
#: js/viewfeed.js:721
|
||||
#: js/viewfeed.js:749
|
||||
#: js/viewfeed.js:776
|
||||
#: js/viewfeed.js:839
|
||||
#: js/viewfeed.js:873
|
||||
#: js/viewfeed.js:993
|
||||
#: js/viewfeed.js:1036
|
||||
#: js/viewfeed.js:1089
|
||||
#: js/viewfeed.js:2066
|
||||
#: plugins/mailto/init.js:7
|
||||
#: plugins/mail/mail.js:7
|
||||
msgid "No articles are selected."
|
||||
msgstr "Yhtään artikkelia ei ole valittuna."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1006
|
||||
#: js/viewfeed.js:1001
|
||||
msgid "Delete %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1008
|
||||
#: js/viewfeed.js:1003
|
||||
msgid "Delete %d selected article?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1050
|
||||
#: js/viewfeed.js:1045
|
||||
msgid "Archive %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "Arkistoi %d valittu artikkeli syötteestä %s?"
|
||||
msgstr[1] "Arkistoi %d valittua artikkelia syötteestä %s?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1053
|
||||
#: js/viewfeed.js:1048
|
||||
msgid "Move %d archived article back?"
|
||||
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
|
||||
msgstr[0] "Siirretäänkö %d arkistoitu artikkeli takaisin?"
|
||||
msgstr[1] "Siirretäänkö %d arkistoitua artikkelia takaisin?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1055
|
||||
#: js/viewfeed.js:1050
|
||||
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1100
|
||||
#: js/viewfeed.js:1095
|
||||
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
|
||||
msgstr[0] "Merkitäänkö %d valittu artikkeli syötteessä %s luetuksi?"
|
||||
msgstr[1] "Merkitäänkö %d valittua artikkelia syötteessä %s luetuiksi?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1124
|
||||
#: js/viewfeed.js:1119
|
||||
msgid "Edit article Tags"
|
||||
msgstr "Muokkaa artikkelin avainsanoja"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1130
|
||||
#: js/viewfeed.js:1125
|
||||
msgid "Saving article tags..."
|
||||
msgstr "Tallennetaan artikkelin avainsanat..."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1336
|
||||
#: js/viewfeed.js:1331
|
||||
msgid "No article is selected."
|
||||
msgstr "Yhtään artikkelia ei ole valittuna."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1371
|
||||
#: js/viewfeed.js:1366
|
||||
msgid "No articles found to mark"
|
||||
msgstr "Artikkeleita ei ole merkittäväksi"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1373
|
||||
#: js/viewfeed.js:1368
|
||||
msgid "Mark %d article as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
|
||||
msgstr[0] "Merkitäänkö %d artikkeli luetuksi?"
|
||||
msgstr[1] "Merkitäänkö %d artikkelia luetuiksi?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1875
|
||||
#: js/viewfeed.js:1870
|
||||
msgid "Open original article"
|
||||
msgstr "Avaa alkuperäinen artikkeli"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1881
|
||||
#: js/viewfeed.js:1876
|
||||
msgid "Display article URL"
|
||||
msgstr "Näytä artikkelin osoite"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1900
|
||||
#: js/viewfeed.js:1895
|
||||
msgid "Toggle marked"
|
||||
msgstr "Käännä valitun merkintä"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1981
|
||||
#: js/viewfeed.js:1976
|
||||
msgid "Assign label"
|
||||
msgstr "Liitä tunniste"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1986
|
||||
#: js/viewfeed.js:1981
|
||||
msgid "Remove label"
|
||||
msgstr "Poista tunniste"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2040
|
||||
#: js/viewfeed.js:2035
|
||||
msgid "Please enter new score for selected articles:"
|
||||
msgstr "Anna uusi pistemäärä valituille artikkeleille:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2082
|
||||
#: js/viewfeed.js:2077
|
||||
msgid "Please enter new score for this article:"
|
||||
msgstr "Anna uusi pistemäärä tälle artikkelille:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2115
|
||||
#: js/viewfeed.js:2110
|
||||
msgid "Article URL:"
|
||||
msgstr "Artikkelin osoite:"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Binary file not shown.
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-15 09:23+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-14 09:35+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-18 22:55+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Valdis Vītoliņš <valdis.vitolins@odo.lv>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Neizdevās SQL izņēmumu tests, pārbaudiet jūsu datu bāzes un PHP ie
|
|||
#: index.php:128
|
||||
#: index.php:145
|
||||
#: index.php:265
|
||||
#: prefs.php:97
|
||||
#: prefs.php:98
|
||||
#: classes/backend.php:5
|
||||
#: classes/pref/labels.php:296
|
||||
#: classes/pref/filters.php:678
|
||||
|
@ -184,8 +184,8 @@ msgstr "Neizdevās SQL izņēmumu tests, pārbaudiet jūsu datu bāzes un PHP ie
|
|||
#: js/prefs.js:1826
|
||||
#: js/tt-rss.js:507
|
||||
#: js/tt-rss.js:524
|
||||
#: js/viewfeed.js:821
|
||||
#: js/viewfeed.js:1250
|
||||
#: js/viewfeed.js:816
|
||||
#: js/viewfeed.js:1245
|
||||
#: plugins/import_export/import_export.js:17
|
||||
#: plugins/updater/updater.js:17
|
||||
msgid "Loading, please wait..."
|
||||
|
@ -364,44 +364,44 @@ msgid "Logout"
|
|||
msgstr "Atteikties"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:33
|
||||
#: prefs.php:115
|
||||
#: prefs.php:116
|
||||
#: include/functions.php:2011
|
||||
#: classes/pref/prefs.php:440
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Iestatījumi"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:106
|
||||
#: prefs.php:107
|
||||
msgid "Keyboard shortcuts"
|
||||
msgstr "Īsinājumtaustiņi"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:107
|
||||
#: prefs.php:108
|
||||
msgid "Exit preferences"
|
||||
msgstr "Iziet no iestatījumiem"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:118
|
||||
#: prefs.php:119
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:106
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1253
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1316
|
||||
msgid "Feeds"
|
||||
msgstr "Barotnes"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:121
|
||||
#: prefs.php:122
|
||||
#: classes/pref/filters.php:154
|
||||
msgid "Filters"
|
||||
msgstr "Filtri"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:124
|
||||
#: prefs.php:125
|
||||
#: include/functions.php:1176
|
||||
#: include/functions.php:1832
|
||||
#: classes/pref/labels.php:90
|
||||
msgid "Labels"
|
||||
msgstr "Iezīmes"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:128
|
||||
#: prefs.php:129
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "Lietotāji"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:131
|
||||
#: prefs.php:132
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -592,12 +592,12 @@ msgid "Toggle starred"
|
|||
msgstr "Pārslēgt zvaigžņošanu"
|
||||
|
||||
#: include/functions.php:1970
|
||||
#: js/viewfeed.js:1911
|
||||
#: js/viewfeed.js:1906
|
||||
msgid "Toggle published"
|
||||
msgstr "Pārslēgt publicēšanu"
|
||||
|
||||
#: include/functions.php:1971
|
||||
#: js/viewfeed.js:1889
|
||||
#: js/viewfeed.js:1884
|
||||
msgid "Toggle unread"
|
||||
msgstr "Pārslēgt nelasītu"
|
||||
|
||||
|
@ -621,12 +621,12 @@ msgid "Open in new window"
|
|||
msgstr "Atvērt rakstu jaunā logā"
|
||||
|
||||
#: include/functions.php:1976
|
||||
#: js/viewfeed.js:1930
|
||||
#: js/viewfeed.js:1925
|
||||
msgid "Mark below as read"
|
||||
msgstr "Iezīmēt lejup kā lasītus"
|
||||
|
||||
#: include/functions.php:1977
|
||||
#: js/viewfeed.js:1924
|
||||
#: js/viewfeed.js:1919
|
||||
msgid "Mark above as read"
|
||||
msgstr "Iezīmēt augšup kā lasītus"
|
||||
|
||||
|
@ -2795,6 +2795,18 @@ msgstr "Gatavs atjaunošanai."
|
|||
msgid "Start update"
|
||||
msgstr "Sākt atjaunošanu"
|
||||
|
||||
#: js/PrefFeedTree.js:47
|
||||
msgid "Edit category"
|
||||
msgstr "Rediģēt kategoriju"
|
||||
|
||||
#: js/PrefFeedTree.js:54
|
||||
msgid "Remove category"
|
||||
msgstr "Dzēst kategoriju"
|
||||
|
||||
#: js/PrefFilterTree.js:48
|
||||
msgid "Inverse"
|
||||
msgstr "Apgriezt"
|
||||
|
||||
#: js/feedlist.js:397
|
||||
#: js/feedlist.js:425
|
||||
msgid "Mark all articles in %s as read?"
|
||||
|
@ -3003,18 +3015,6 @@ msgstr "Dzēst izvēlētās barotnes?"
|
|||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Palīdzība"
|
||||
|
||||
#: js/PrefFeedTree.js:47
|
||||
msgid "Edit category"
|
||||
msgstr "Rediģēt kategoriju"
|
||||
|
||||
#: js/PrefFeedTree.js:54
|
||||
msgid "Remove category"
|
||||
msgstr "Dzēst kategoriju"
|
||||
|
||||
#: js/PrefFilterTree.js:48
|
||||
msgid "Inverse"
|
||||
msgstr "Apgriezt"
|
||||
|
||||
#: js/prefs.js:55
|
||||
msgid "Please enter login:"
|
||||
msgstr "Lūdzu ievadiet pieteikšanās vārdu:"
|
||||
|
@ -3373,141 +3373,141 @@ msgstr "Pārvērtēt rakstus"
|
|||
msgid "New version available!"
|
||||
msgstr "Ir pieejama jauna versija!"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:105
|
||||
#: js/viewfeed.js:100
|
||||
msgid "Cancel search"
|
||||
msgstr "Atcelt meklēšanu"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:454
|
||||
#: js/viewfeed.js:449
|
||||
msgid "Unstar article"
|
||||
msgstr "Atzvaigžņot rakstu"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:458
|
||||
#: js/viewfeed.js:453
|
||||
msgid "Star article"
|
||||
msgstr "Zvaigžņot rakstu"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:498
|
||||
#: js/viewfeed.js:493
|
||||
msgid "Unpublish article"
|
||||
msgstr "Atpublicēt rakstu"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:502
|
||||
#: js/viewfeed.js:497
|
||||
msgid "Publish article"
|
||||
msgstr "Publicēt rakstu"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:654
|
||||
#: js/viewfeed.js:649
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d article selected"
|
||||
msgid_plural "%d articles selected"
|
||||
msgstr[0] "Nav izvēlēts raksts."
|
||||
msgstr[1] "Nav izvēlēts raksts."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:726
|
||||
#: js/viewfeed.js:754
|
||||
#: js/viewfeed.js:781
|
||||
#: js/viewfeed.js:844
|
||||
#: js/viewfeed.js:878
|
||||
#: js/viewfeed.js:998
|
||||
#: js/viewfeed.js:1041
|
||||
#: js/viewfeed.js:1094
|
||||
#: js/viewfeed.js:2071
|
||||
#: js/viewfeed.js:721
|
||||
#: js/viewfeed.js:749
|
||||
#: js/viewfeed.js:776
|
||||
#: js/viewfeed.js:839
|
||||
#: js/viewfeed.js:873
|
||||
#: js/viewfeed.js:993
|
||||
#: js/viewfeed.js:1036
|
||||
#: js/viewfeed.js:1089
|
||||
#: js/viewfeed.js:2066
|
||||
#: plugins/mailto/init.js:7
|
||||
#: plugins/mail/mail.js:7
|
||||
msgid "No articles are selected."
|
||||
msgstr "Nav norādīts raksts."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1006
|
||||
#: js/viewfeed.js:1001
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "Dzēst %d izvēlētos rakstus %s?"
|
||||
msgstr[1] "Dzēst %d izvēlētos rakstus %s?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1008
|
||||
#: js/viewfeed.js:1003
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete %d selected article?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
|
||||
msgstr[0] "Dzēst %d izvēlētos rakstus?"
|
||||
msgstr[1] "Dzēst %d izvēlētos rakstus?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1050
|
||||
#: js/viewfeed.js:1045
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Archive %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "Arhivēt %d izvēlētos rakstus %s?"
|
||||
msgstr[1] "Arhivēt %d izvēlētos rakstus %s?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1053
|
||||
#: js/viewfeed.js:1048
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move %d archived article back?"
|
||||
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
|
||||
msgstr[0] "Pārvietot %d arhivētos rakstus atpakaļ?"
|
||||
msgstr[1] "Pārvietot %d arhivētos rakstus atpakaļ?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1055
|
||||
#: js/viewfeed.js:1050
|
||||
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1100
|
||||
#: js/viewfeed.js:1095
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
|
||||
msgstr[0] "Atzīmēt %d izvēlētos rakstus %s kā lasītus?"
|
||||
msgstr[1] "Atzīmēt %d izvēlētos rakstus %s kā lasītus?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1124
|
||||
#: js/viewfeed.js:1119
|
||||
msgid "Edit article Tags"
|
||||
msgstr "Rediģēt rakstu iezīmes"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1130
|
||||
#: js/viewfeed.js:1125
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Saving article tags..."
|
||||
msgstr "Rediģēt rakstu iezīmes"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1336
|
||||
#: js/viewfeed.js:1331
|
||||
msgid "No article is selected."
|
||||
msgstr "Nav izvēlēts raksts."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1371
|
||||
#: js/viewfeed.js:1366
|
||||
msgid "No articles found to mark"
|
||||
msgstr "Nav atrasti iezīmējamie raksti"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1373
|
||||
#: js/viewfeed.js:1368
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark %d article as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
|
||||
msgstr[0] "Iezīmēt %d rakstus kā lasītus?"
|
||||
msgstr[1] "Iezīmēt %d rakstus kā lasītus?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1875
|
||||
#: js/viewfeed.js:1870
|
||||
msgid "Open original article"
|
||||
msgstr "Atvērt sākotnējo rakstu"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1881
|
||||
#: js/viewfeed.js:1876
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Display article URL"
|
||||
msgstr "Parādīt URL"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1900
|
||||
#: js/viewfeed.js:1895
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle marked"
|
||||
msgstr "Pārslēgt zvaigžņošanu"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1981
|
||||
#: js/viewfeed.js:1976
|
||||
msgid "Assign label"
|
||||
msgstr "Pievienot etiķeti"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1986
|
||||
#: js/viewfeed.js:1981
|
||||
msgid "Remove label"
|
||||
msgstr "Dzēst etiķeti"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2040
|
||||
#: js/viewfeed.js:2035
|
||||
msgid "Please enter new score for selected articles:"
|
||||
msgstr "Ievadiet jauno vērtējumu izvēlētajiem rakstiem:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2082
|
||||
#: js/viewfeed.js:2077
|
||||
msgid "Please enter new score for this article:"
|
||||
msgstr "Ievadiet jaunu vērtējumu šim rakstam:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2115
|
||||
#: js/viewfeed.js:2110
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Article URL:"
|
||||
msgstr "Visus rakstus"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Binary file not shown.
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TT-RSS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-15 09:23+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-14 09:35+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-02 13:55+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: ArmyOfPirates\n"
|
||||
"Language-Team: translations <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "SQL escaping test mislukt. Controleer uw database en de PHP configuratie
|
|||
#: index.php:128
|
||||
#: index.php:145
|
||||
#: index.php:265
|
||||
#: prefs.php:97
|
||||
#: prefs.php:98
|
||||
#: classes/backend.php:5
|
||||
#: classes/pref/labels.php:296
|
||||
#: classes/pref/filters.php:678
|
||||
|
@ -185,8 +185,8 @@ msgstr "SQL escaping test mislukt. Controleer uw database en de PHP configuratie
|
|||
#: js/prefs.js:1826
|
||||
#: js/tt-rss.js:507
|
||||
#: js/tt-rss.js:524
|
||||
#: js/viewfeed.js:821
|
||||
#: js/viewfeed.js:1250
|
||||
#: js/viewfeed.js:816
|
||||
#: js/viewfeed.js:1245
|
||||
#: plugins/import_export/import_export.js:17
|
||||
#: plugins/updater/updater.js:17
|
||||
msgid "Loading, please wait..."
|
||||
|
@ -362,44 +362,44 @@ msgid "Logout"
|
|||
msgstr "Afmelden"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:33
|
||||
#: prefs.php:115
|
||||
#: prefs.php:116
|
||||
#: include/functions.php:2011
|
||||
#: classes/pref/prefs.php:440
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Voorkeuren"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:106
|
||||
#: prefs.php:107
|
||||
msgid "Keyboard shortcuts"
|
||||
msgstr "Sneltoetscombinaties"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:107
|
||||
#: prefs.php:108
|
||||
msgid "Exit preferences"
|
||||
msgstr "Verlaat voorkeuren"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:118
|
||||
#: prefs.php:119
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:106
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1253
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1316
|
||||
msgid "Feeds"
|
||||
msgstr "Feeds"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:121
|
||||
#: prefs.php:122
|
||||
#: classes/pref/filters.php:154
|
||||
msgid "Filters"
|
||||
msgstr "Filters"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:124
|
||||
#: prefs.php:125
|
||||
#: include/functions.php:1176
|
||||
#: include/functions.php:1832
|
||||
#: classes/pref/labels.php:90
|
||||
msgid "Labels"
|
||||
msgstr "Labels"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:128
|
||||
#: prefs.php:129
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "Gebruikers"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:131
|
||||
#: prefs.php:132
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "Systeem"
|
||||
|
||||
|
@ -586,12 +586,12 @@ msgid "Toggle starred"
|
|||
msgstr "In/uitschakelen sterren"
|
||||
|
||||
#: include/functions.php:1970
|
||||
#: js/viewfeed.js:1911
|
||||
#: js/viewfeed.js:1906
|
||||
msgid "Toggle published"
|
||||
msgstr "In/uitschakelen gepubliceerd"
|
||||
|
||||
#: include/functions.php:1971
|
||||
#: js/viewfeed.js:1889
|
||||
#: js/viewfeed.js:1884
|
||||
msgid "Toggle unread"
|
||||
msgstr "In/uitschakelen gelezen"
|
||||
|
||||
|
@ -612,12 +612,12 @@ msgid "Open in new window"
|
|||
msgstr "Open in nieuw venster"
|
||||
|
||||
#: include/functions.php:1976
|
||||
#: js/viewfeed.js:1930
|
||||
#: js/viewfeed.js:1925
|
||||
msgid "Mark below as read"
|
||||
msgstr "Hieronder markeren als gelezen"
|
||||
|
||||
#: include/functions.php:1977
|
||||
#: js/viewfeed.js:1924
|
||||
#: js/viewfeed.js:1919
|
||||
msgid "Mark above as read"
|
||||
msgstr "Hierboven markeren als gelezen"
|
||||
|
||||
|
@ -2728,6 +2728,18 @@ msgstr "Klaar om bij te werken."
|
|||
msgid "Start update"
|
||||
msgstr "Start update"
|
||||
|
||||
#: js/PrefFeedTree.js:47
|
||||
msgid "Edit category"
|
||||
msgstr "Bewerk categorie"
|
||||
|
||||
#: js/PrefFeedTree.js:54
|
||||
msgid "Remove category"
|
||||
msgstr "Categorie verwijderen"
|
||||
|
||||
#: js/PrefFilterTree.js:48
|
||||
msgid "Inverse"
|
||||
msgstr "Omgekeerd"
|
||||
|
||||
#: js/feedlist.js:397
|
||||
#: js/feedlist.js:425
|
||||
msgid "Mark all articles in %s as read?"
|
||||
|
@ -2925,18 +2937,6 @@ msgstr "Geselecteerde feeds verwijderen..."
|
|||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Help"
|
||||
|
||||
#: js/PrefFeedTree.js:47
|
||||
msgid "Edit category"
|
||||
msgstr "Bewerk categorie"
|
||||
|
||||
#: js/PrefFeedTree.js:54
|
||||
msgid "Remove category"
|
||||
msgstr "Categorie verwijderen"
|
||||
|
||||
#: js/PrefFilterTree.js:48
|
||||
msgid "Inverse"
|
||||
msgstr "Omgekeerd"
|
||||
|
||||
#: js/prefs.js:55
|
||||
msgid "Please enter login:"
|
||||
msgstr "Geef loginID aub:"
|
||||
|
@ -3271,131 +3271,131 @@ msgstr "Artikelen nieuwe score geven..."
|
|||
msgid "New version available!"
|
||||
msgstr "Nieuwe versie beschikbaar!"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:105
|
||||
#: js/viewfeed.js:100
|
||||
msgid "Cancel search"
|
||||
msgstr "Zoeken annuleren"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:454
|
||||
#: js/viewfeed.js:449
|
||||
msgid "Unstar article"
|
||||
msgstr "Ster weghalen bij artikel"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:458
|
||||
#: js/viewfeed.js:453
|
||||
msgid "Star article"
|
||||
msgstr "Geef artikel een ster"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:498
|
||||
#: js/viewfeed.js:493
|
||||
msgid "Unpublish article"
|
||||
msgstr "Ongepubliceerd artikel"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:502
|
||||
#: js/viewfeed.js:497
|
||||
msgid "Publish article"
|
||||
msgstr "Artikel publiceren"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:654
|
||||
#: js/viewfeed.js:649
|
||||
msgid "%d article selected"
|
||||
msgid_plural "%d articles selected"
|
||||
msgstr[0] "%d artikel geselecteerd"
|
||||
msgstr[1] "%d artikelen geselecteerd"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:726
|
||||
#: js/viewfeed.js:754
|
||||
#: js/viewfeed.js:781
|
||||
#: js/viewfeed.js:844
|
||||
#: js/viewfeed.js:878
|
||||
#: js/viewfeed.js:998
|
||||
#: js/viewfeed.js:1041
|
||||
#: js/viewfeed.js:1094
|
||||
#: js/viewfeed.js:2071
|
||||
#: js/viewfeed.js:721
|
||||
#: js/viewfeed.js:749
|
||||
#: js/viewfeed.js:776
|
||||
#: js/viewfeed.js:839
|
||||
#: js/viewfeed.js:873
|
||||
#: js/viewfeed.js:993
|
||||
#: js/viewfeed.js:1036
|
||||
#: js/viewfeed.js:1089
|
||||
#: js/viewfeed.js:2066
|
||||
#: plugins/mailto/init.js:7
|
||||
#: plugins/mail/mail.js:7
|
||||
msgid "No articles are selected."
|
||||
msgstr "Geen artikelen geselecteerd."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1006
|
||||
#: js/viewfeed.js:1001
|
||||
msgid "Delete %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "Verwijder %d geselecteerd artikel in %s?"
|
||||
msgstr[1] "Verwijder %d geselecteerde artikelen in %s?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1008
|
||||
#: js/viewfeed.js:1003
|
||||
msgid "Delete %d selected article?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
|
||||
msgstr[0] "Verwijder %d geselecteerd artikel?"
|
||||
msgstr[1] "Verwijder %d geselecteerde artikelen?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1050
|
||||
#: js/viewfeed.js:1045
|
||||
msgid "Archive %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "%d geselecteerd artikel archiveren in %s?"
|
||||
msgstr[1] "%d geselecteerd artikelen archiveren in %s?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1053
|
||||
#: js/viewfeed.js:1048
|
||||
msgid "Move %d archived article back?"
|
||||
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
|
||||
msgstr[0] "%d gearchiveerd artikel terugzetten?"
|
||||
msgstr[1] "%d gearchiveerde artikelen terugzetten?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1055
|
||||
#: js/viewfeed.js:1050
|
||||
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
|
||||
msgstr "Let op, artikels zonder ster kunnen verloren gaan bij de volgende feed update."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1100
|
||||
#: js/viewfeed.js:1095
|
||||
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
|
||||
msgstr[0] "Markeer %d geselecteerd artikel in %s als gelezen?"
|
||||
msgstr[1] "Markeer %d geselecteerde artikelen in %s als gelezen?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1124
|
||||
#: js/viewfeed.js:1119
|
||||
msgid "Edit article Tags"
|
||||
msgstr "Bewerk artikel tags"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1130
|
||||
#: js/viewfeed.js:1125
|
||||
msgid "Saving article tags..."
|
||||
msgstr "Artikel tags opslaan..."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1336
|
||||
#: js/viewfeed.js:1331
|
||||
msgid "No article is selected."
|
||||
msgstr "Geen artikel geselecteerd."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1371
|
||||
#: js/viewfeed.js:1366
|
||||
msgid "No articles found to mark"
|
||||
msgstr "Geen artikelen gevonden om te markeren"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1373
|
||||
#: js/viewfeed.js:1368
|
||||
msgid "Mark %d article as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
|
||||
msgstr[0] "Markeer %d artikel als gelezen?"
|
||||
msgstr[1] "Markeer %d artikelen als gelezen?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1875
|
||||
#: js/viewfeed.js:1870
|
||||
msgid "Open original article"
|
||||
msgstr "Open origineel artikel"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1881
|
||||
#: js/viewfeed.js:1876
|
||||
msgid "Display article URL"
|
||||
msgstr "Toon artikel URL"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1900
|
||||
#: js/viewfeed.js:1895
|
||||
msgid "Toggle marked"
|
||||
msgstr "Markeer als (on)gelezen"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1981
|
||||
#: js/viewfeed.js:1976
|
||||
msgid "Assign label"
|
||||
msgstr "Labels toevoegen"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1986
|
||||
#: js/viewfeed.js:1981
|
||||
msgid "Remove label"
|
||||
msgstr "Label verwijderen"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2040
|
||||
#: js/viewfeed.js:2035
|
||||
msgid "Please enter new score for selected articles:"
|
||||
msgstr "Geef aub een nieuwe score voor de geselecteerde artikelen:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2082
|
||||
#: js/viewfeed.js:2077
|
||||
msgid "Please enter new score for this article:"
|
||||
msgstr "Geef aub een nieuwe score voor dit artikel:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2115
|
||||
#: js/viewfeed.js:2110
|
||||
msgid "Article URL:"
|
||||
msgstr "Artikel URL:"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Binary file not shown.
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS sv_SE\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-15 09:23+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-14 09:35+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-14 03:37+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Mattias Tengblad <mst@eyesx.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Mattias Tengblad <mst@eyesx.com>\n"
|
||||
|
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Test för \"SQL escaping\" misslyckades, kontrollera databas och PHP-kon
|
|||
#: index.php:128
|
||||
#: index.php:145
|
||||
#: index.php:265
|
||||
#: prefs.php:97
|
||||
#: prefs.php:98
|
||||
#: classes/backend.php:5
|
||||
#: classes/pref/labels.php:296
|
||||
#: classes/pref/filters.php:678
|
||||
|
@ -187,8 +187,8 @@ msgstr "Test för \"SQL escaping\" misslyckades, kontrollera databas och PHP-kon
|
|||
#: js/prefs.js:1826
|
||||
#: js/tt-rss.js:507
|
||||
#: js/tt-rss.js:524
|
||||
#: js/viewfeed.js:821
|
||||
#: js/viewfeed.js:1250
|
||||
#: js/viewfeed.js:816
|
||||
#: js/viewfeed.js:1245
|
||||
#: plugins/import_export/import_export.js:17
|
||||
#: plugins/updater/updater.js:17
|
||||
msgid "Loading, please wait..."
|
||||
|
@ -364,44 +364,44 @@ msgid "Logout"
|
|||
msgstr "Logga ut"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:33
|
||||
#: prefs.php:115
|
||||
#: prefs.php:116
|
||||
#: include/functions.php:2011
|
||||
#: classes/pref/prefs.php:440
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Inställningar"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:106
|
||||
#: prefs.php:107
|
||||
msgid "Keyboard shortcuts"
|
||||
msgstr "Kortkommandon"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:107
|
||||
#: prefs.php:108
|
||||
msgid "Exit preferences"
|
||||
msgstr "Lämna inställningarna"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:118
|
||||
#: prefs.php:119
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:106
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1253
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1316
|
||||
msgid "Feeds"
|
||||
msgstr "Flöden"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:121
|
||||
#: prefs.php:122
|
||||
#: classes/pref/filters.php:154
|
||||
msgid "Filters"
|
||||
msgstr "Filter"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:124
|
||||
#: prefs.php:125
|
||||
#: include/functions.php:1176
|
||||
#: include/functions.php:1832
|
||||
#: classes/pref/labels.php:90
|
||||
msgid "Labels"
|
||||
msgstr "Etiketter"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:128
|
||||
#: prefs.php:129
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "Användare"
|
||||
|
||||
#: prefs.php:131
|
||||
#: prefs.php:132
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "System"
|
||||
|
||||
|
@ -590,12 +590,12 @@ msgid "Toggle starred"
|
|||
msgstr "Växla stjärnmarkering"
|
||||
|
||||
#: include/functions.php:1970
|
||||
#: js/viewfeed.js:1911
|
||||
#: js/viewfeed.js:1906
|
||||
msgid "Toggle published"
|
||||
msgstr "Växla publicering"
|
||||
|
||||
#: include/functions.php:1971
|
||||
#: js/viewfeed.js:1889
|
||||
#: js/viewfeed.js:1884
|
||||
msgid "Toggle unread"
|
||||
msgstr "Växla olästa"
|
||||
|
||||
|
@ -616,12 +616,12 @@ msgid "Open in new window"
|
|||
msgstr "Öppna i nytt fönster"
|
||||
|
||||
#: include/functions.php:1976
|
||||
#: js/viewfeed.js:1930
|
||||
#: js/viewfeed.js:1925
|
||||
msgid "Mark below as read"
|
||||
msgstr "Märk nedanstående som lästa"
|
||||
|
||||
#: include/functions.php:1977
|
||||
#: js/viewfeed.js:1924
|
||||
#: js/viewfeed.js:1919
|
||||
msgid "Mark above as read"
|
||||
msgstr "Märk ovanstående som lästa"
|
||||
|
||||
|
@ -2741,6 +2741,18 @@ msgstr "Redo att uppdatera."
|
|||
msgid "Start update"
|
||||
msgstr "Starta uppdateringen"
|
||||
|
||||
#: js/PrefFeedTree.js:47
|
||||
msgid "Edit category"
|
||||
msgstr "Redigera kategori"
|
||||
|
||||
#: js/PrefFeedTree.js:54
|
||||
msgid "Remove category"
|
||||
msgstr "Ta bort kategori"
|
||||
|
||||
#: js/PrefFilterTree.js:48
|
||||
msgid "Inverse"
|
||||
msgstr "Invertera"
|
||||
|
||||
#: js/feedlist.js:397
|
||||
#: js/feedlist.js:425
|
||||
msgid "Mark all articles in %s as read?"
|
||||
|
@ -2939,18 +2951,6 @@ msgstr "Tar bort valda flöden..."
|
|||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Hjälp"
|
||||
|
||||
#: js/PrefFeedTree.js:47
|
||||
msgid "Edit category"
|
||||
msgstr "Redigera kategori"
|
||||
|
||||
#: js/PrefFeedTree.js:54
|
||||
msgid "Remove category"
|
||||
msgstr "Ta bort kategori"
|
||||
|
||||
#: js/PrefFilterTree.js:48
|
||||
msgid "Inverse"
|
||||
msgstr "Invertera"
|
||||
|
||||
#: js/prefs.js:55
|
||||
msgid "Please enter login:"
|
||||
msgstr "Ange inloggning:"
|
||||
|
@ -3285,131 +3285,131 @@ msgstr "Räknar om artikelpoäng..."
|
|||
msgid "New version available!"
|
||||
msgstr "Ny version tillgänglig!"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:105
|
||||
#: js/viewfeed.js:100
|
||||
msgid "Cancel search"
|
||||
msgstr "Avbryt sökning"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:454
|
||||
#: js/viewfeed.js:449
|
||||
msgid "Unstar article"
|
||||
msgstr "Ta bort stjärnmarkering från artikeln"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:458
|
||||
#: js/viewfeed.js:453
|
||||
msgid "Star article"
|
||||
msgstr "Stjärnmärk artikel"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:498
|
||||
#: js/viewfeed.js:493
|
||||
msgid "Unpublish article"
|
||||
msgstr "Avpublicera artikeln"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:502
|
||||
#: js/viewfeed.js:497
|
||||
msgid "Publish article"
|
||||
msgstr "Publicera artikel"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:654
|
||||
#: js/viewfeed.js:649
|
||||
msgid "%d article selected"
|
||||
msgid_plural "%d articles selected"
|
||||
msgstr[0] "%d artikel vald"
|
||||
msgstr[1] "%d artiklar valda"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:726
|
||||
#: js/viewfeed.js:754
|
||||
#: js/viewfeed.js:781
|
||||
#: js/viewfeed.js:844
|
||||
#: js/viewfeed.js:878
|
||||
#: js/viewfeed.js:998
|
||||
#: js/viewfeed.js:1041
|
||||
#: js/viewfeed.js:1094
|
||||
#: js/viewfeed.js:2071
|
||||
#: js/viewfeed.js:721
|
||||
#: js/viewfeed.js:749
|
||||
#: js/viewfeed.js:776
|
||||
#: js/viewfeed.js:839
|
||||
#: js/viewfeed.js:873
|
||||
#: js/viewfeed.js:993
|
||||
#: js/viewfeed.js:1036
|
||||
#: js/viewfeed.js:1089
|
||||
#: js/viewfeed.js:2066
|
||||
#: plugins/mailto/init.js:7
|
||||
#: plugins/mail/mail.js:7
|
||||
msgid "No articles are selected."
|
||||
msgstr "Inga artiklar valda."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1006
|
||||
#: js/viewfeed.js:1001
|
||||
msgid "Delete %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "Radera %d vald artikel i %s?"
|
||||
msgstr[1] "Radera %d valda artiklar i %s?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1008
|
||||
#: js/viewfeed.js:1003
|
||||
msgid "Delete %d selected article?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
|
||||
msgstr[0] "Radera %d vald artikel?"
|
||||
msgstr[1] "Radera %d valda artiklar?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1050
|
||||
#: js/viewfeed.js:1045
|
||||
msgid "Archive %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "Arkivera %d vald artikel i %s?"
|
||||
msgstr[1] "Arkivera %d valda artiklar i %s?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1053
|
||||
#: js/viewfeed.js:1048
|
||||
msgid "Move %d archived article back?"
|
||||
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
|
||||
msgstr[0] "Flytta tillbaka %d arkiverad artikel?"
|
||||
msgstr[1] "Flytta tillbaka %d arkiverade artiklar?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1055
|
||||
#: js/viewfeed.js:1050
|
||||
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
|
||||
msgstr "Vänligen notera att icke stjärnmärkta artiklar kanske rensas vid nästa flödesuppdatering."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1100
|
||||
#: js/viewfeed.js:1095
|
||||
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
|
||||
msgstr[0] "Markera %d vald artikel i %s som läst?"
|
||||
msgstr[1] "Markera %d valda artiklar i %s som läst?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1124
|
||||
#: js/viewfeed.js:1119
|
||||
msgid "Edit article Tags"
|
||||
msgstr "Redigera artikeltaggar"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1130
|
||||
#: js/viewfeed.js:1125
|
||||
msgid "Saving article tags..."
|
||||
msgstr "Sparar artikeltaggar..."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1336
|
||||
#: js/viewfeed.js:1331
|
||||
msgid "No article is selected."
|
||||
msgstr "Ingen artikel vald."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1371
|
||||
#: js/viewfeed.js:1366
|
||||
msgid "No articles found to mark"
|
||||
msgstr "Hittade inga artiklar att flagga"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1373
|
||||
#: js/viewfeed.js:1368
|
||||
msgid "Mark %d article as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
|
||||
msgstr[0] "Markera %d artikel som läst?"
|
||||
msgstr[1] "Markera %d artiklar som lästa?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1875
|
||||
#: js/viewfeed.js:1870
|
||||
msgid "Open original article"
|
||||
msgstr "Öppna orginalartikeln"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1881
|
||||
#: js/viewfeed.js:1876
|
||||
msgid "Display article URL"
|
||||
msgstr "Visa artikel-URL"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1900
|
||||
#: js/viewfeed.js:1895
|
||||
msgid "Toggle marked"
|
||||
msgstr "Växla markerade"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1981
|
||||
#: js/viewfeed.js:1976
|
||||
msgid "Assign label"
|
||||
msgstr "Ange etikett"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1986
|
||||
#: js/viewfeed.js:1981
|
||||
msgid "Remove label"
|
||||
msgstr "Ta bort etikett"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2040
|
||||
#: js/viewfeed.js:2035
|
||||
msgid "Please enter new score for selected articles:"
|
||||
msgstr "Ange ny poäng för markerade artiklar:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2082
|
||||
#: js/viewfeed.js:2077
|
||||
msgid "Please enter new score for this article:"
|
||||
msgstr "Ange ny poäng för denna artikel:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2115
|
||||
#: js/viewfeed.js:2110
|
||||
msgid "Article URL:"
|
||||
msgstr "URL för artikel:"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load diff
112
messages.pot
112
messages.pot
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-15 09:23+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-14 09:35+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -152,7 +152,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: index.php:128 index.php:145 index.php:265 prefs.php:97
|
||||
#: index.php:128 index.php:145 index.php:265 prefs.php:98
|
||||
#: classes/backend.php:5 classes/pref/labels.php:296
|
||||
#: classes/pref/filters.php:678 classes/pref/feeds.php:1372 js/feedlist.js:128
|
||||
#: js/feedlist.js:441 js/functions.js:446 js/functions.js:784
|
||||
|
@ -160,8 +160,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: js/prefs.js:86 js/prefs.js:576 js/prefs.js:666 js/prefs.js:867
|
||||
#: js/prefs.js:1454 js/prefs.js:1507 js/prefs.js:1566 js/prefs.js:1583
|
||||
#: js/prefs.js:1599 js/prefs.js:1619 js/prefs.js:1792 js/prefs.js:1808
|
||||
#: js/prefs.js:1826 js/tt-rss.js:507 js/tt-rss.js:524 js/viewfeed.js:821
|
||||
#: js/viewfeed.js:1250 plugins/import_export/import_export.js:17
|
||||
#: js/prefs.js:1826 js/tt-rss.js:507 js/tt-rss.js:524 js/viewfeed.js:816
|
||||
#: js/viewfeed.js:1245 plugins/import_export/import_export.js:17
|
||||
#: plugins/updater/updater.js:17
|
||||
msgid "Loading, please wait..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -321,38 +321,38 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: prefs.php:33 prefs.php:115 include/functions.php:2011
|
||||
#: prefs.php:33 prefs.php:116 include/functions.php:2011
|
||||
#: classes/pref/prefs.php:440
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: prefs.php:106
|
||||
#: prefs.php:107
|
||||
msgid "Keyboard shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: prefs.php:107
|
||||
#: prefs.php:108
|
||||
msgid "Exit preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: prefs.php:118 classes/pref/feeds.php:106 classes/pref/feeds.php:1253
|
||||
#: prefs.php:119 classes/pref/feeds.php:106 classes/pref/feeds.php:1253
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1316
|
||||
msgid "Feeds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: prefs.php:121 classes/pref/filters.php:154
|
||||
#: prefs.php:122 classes/pref/filters.php:154
|
||||
msgid "Filters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: prefs.php:124 include/functions.php:1176 include/functions.php:1832
|
||||
#: prefs.php:125 include/functions.php:1176 include/functions.php:1832
|
||||
#: classes/pref/labels.php:90
|
||||
msgid "Labels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: prefs.php:128
|
||||
#: prefs.php:129
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: prefs.php:131
|
||||
#: prefs.php:132
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -522,11 +522,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Toggle starred"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/functions.php:1970 js/viewfeed.js:1911
|
||||
#: include/functions.php:1970 js/viewfeed.js:1906
|
||||
msgid "Toggle published"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/functions.php:1971 js/viewfeed.js:1889
|
||||
#: include/functions.php:1971 js/viewfeed.js:1884
|
||||
msgid "Toggle unread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -546,11 +546,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Open in new window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/functions.php:1976 js/viewfeed.js:1930
|
||||
#: include/functions.php:1976 js/viewfeed.js:1925
|
||||
msgid "Mark below as read"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/functions.php:1977 js/viewfeed.js:1924
|
||||
#: include/functions.php:1977 js/viewfeed.js:1919
|
||||
msgid "Mark above as read"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2554,6 +2554,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Start update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/PrefFeedTree.js:47
|
||||
msgid "Edit category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/PrefFeedTree.js:54
|
||||
msgid "Remove category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/PrefFilterTree.js:48
|
||||
msgid "Inverse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/feedlist.js:397 js/feedlist.js:425
|
||||
msgid "Mark all articles in %s as read?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2742,18 +2754,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/PrefFeedTree.js:47
|
||||
msgid "Edit category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/PrefFeedTree.js:54
|
||||
msgid "Remove category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/PrefFilterTree.js:48
|
||||
msgid "Inverse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/prefs.js:55
|
||||
msgid "Please enter login:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3079,125 +3079,125 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "New version available!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:105
|
||||
#: js/viewfeed.js:100
|
||||
msgid "Cancel search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:454
|
||||
#: js/viewfeed.js:449
|
||||
msgid "Unstar article"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:458
|
||||
#: js/viewfeed.js:453
|
||||
msgid "Star article"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:498
|
||||
#: js/viewfeed.js:493
|
||||
msgid "Unpublish article"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:502
|
||||
#: js/viewfeed.js:497
|
||||
msgid "Publish article"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:654
|
||||
#: js/viewfeed.js:649
|
||||
msgid "%d article selected"
|
||||
msgid_plural "%d articles selected"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:726 js/viewfeed.js:754 js/viewfeed.js:781 js/viewfeed.js:844
|
||||
#: js/viewfeed.js:878 js/viewfeed.js:998 js/viewfeed.js:1041
|
||||
#: js/viewfeed.js:1094 js/viewfeed.js:2071 plugins/mailto/init.js:7
|
||||
#: js/viewfeed.js:721 js/viewfeed.js:749 js/viewfeed.js:776 js/viewfeed.js:839
|
||||
#: js/viewfeed.js:873 js/viewfeed.js:993 js/viewfeed.js:1036
|
||||
#: js/viewfeed.js:1089 js/viewfeed.js:2066 plugins/mailto/init.js:7
|
||||
#: plugins/mail/mail.js:7
|
||||
msgid "No articles are selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1006
|
||||
#: js/viewfeed.js:1001
|
||||
msgid "Delete %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1008
|
||||
#: js/viewfeed.js:1003
|
||||
msgid "Delete %d selected article?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1050
|
||||
#: js/viewfeed.js:1045
|
||||
msgid "Archive %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1053
|
||||
#: js/viewfeed.js:1048
|
||||
msgid "Move %d archived article back?"
|
||||
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1055
|
||||
#: js/viewfeed.js:1050
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1100
|
||||
#: js/viewfeed.js:1095
|
||||
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1124
|
||||
#: js/viewfeed.js:1119
|
||||
msgid "Edit article Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1130
|
||||
#: js/viewfeed.js:1125
|
||||
msgid "Saving article tags..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1336
|
||||
#: js/viewfeed.js:1331
|
||||
msgid "No article is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1371
|
||||
#: js/viewfeed.js:1366
|
||||
msgid "No articles found to mark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1373
|
||||
#: js/viewfeed.js:1368
|
||||
msgid "Mark %d article as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1875
|
||||
#: js/viewfeed.js:1870
|
||||
msgid "Open original article"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1881
|
||||
#: js/viewfeed.js:1876
|
||||
msgid "Display article URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1900
|
||||
#: js/viewfeed.js:1895
|
||||
msgid "Toggle marked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1981
|
||||
#: js/viewfeed.js:1976
|
||||
msgid "Assign label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1986
|
||||
#: js/viewfeed.js:1981
|
||||
msgid "Remove label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2040
|
||||
#: js/viewfeed.js:2035
|
||||
msgid "Please enter new score for selected articles:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2082
|
||||
#: js/viewfeed.js:2077
|
||||
msgid "Please enter new score for this article:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2115
|
||||
#: js/viewfeed.js:2110
|
||||
msgid "Article URL:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue