1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007300830093010301130123013301430153016301730183019302030213022302330243025302630273028302930303031303230333034303530363037303830393040304130423043304430453046304730483049305030513052305330543055305630573058305930603061306230633064306530663067306830693070307130723073307430753076307730783079308030813082308330843085308630873088308930903091309230933094309530963097309830993100310131023103310431053106310731083109311031113112311331143115311631173118311931203121312231233124312531263127312831293130313131323133313431353136313731383139314031413142314331443145314631473148314931503151315231533154315531563157315831593160316131623163316431653166316731683169317031713172317331743175317631773178317931803181318231833184318531863187318831893190319131923193319431953196319731983199320032013202320332043205320632073208320932103211321232133214321532163217321832193220322132223223322432253226322732283229323032313232323332343235323632373238323932403241324232433244324532463247324832493250325132523253325432553256325732583259326032613262326332643265326632673268326932703271327232733274327532763277327832793280328132823283328432853286328732883289329032913292329332943295329632973298329933003301330233033304330533063307330833093310331133123313331433153316331733183319332033213322332333243325332633273328332933303331333233333334333533363337333833393340334133423343334433453346334733483349335033513352335333543355335633573358335933603361336233633364336533663367336833693370337133723373337433753376337733783379338033813382338333843385338633873388338933903391339233933394339533963397339833993400340134023403340434053406340734083409341034113412341334143415341634173418341934203421342234233424342534263427342834293430343134323433343434353436343734383439344034413442344334443445344634473448344934503451345234533454345534563457345834593460346134623463346434653466346734683469347034713472347334743475347634773478347934803481348234833484348534863487348834893490349134923493349434953496349734983499350035013502350335043505350635073508350935103511351235133514351535163517351835193520352135223523352435253526352735283529353035313532353335343535353635373538353935403541354235433544354535463547354835493550355135523553355435553556355735583559356035613562356335643565356635673568356935703571357235733574357535763577357835793580358135823583358435853586358735883589359035913592359335943595359635973598359936003601360236033604360536063607360836093610361136123613361436153616361736183619362036213622362336243625362636273628362936303631363236333634363536363637363836393640364136423643364436453646364736483649365036513652365336543655365636573658365936603661366236633664366536663667366836693670367136723673367436753676367736783679368036813682368336843685368636873688368936903691369236933694369536963697369836993700370137023703370437053706370737083709371037113712371337143715371637173718371937203721372237233724372537263727372837293730373137323733373437353736373737383739374037413742374337443745374637473748374937503751375237533754375537563757375837593760376137623763376437653766376737683769377037713772377337743775377637773778377937803781378237833784378537863787378837893790379137923793379437953796379737983799380038013802380338043805380638073808380938103811381238133814381538163817381838193820382138223823382438253826382738283829383038313832383338343835383638373838383938403841384238433844384538463847384838493850385138523853385438553856385738583859386038613862386338643865386638673868386938703871387238733874387538763877387838793880388138823883388438853886388738883889389038913892389338943895389638973898389939003901390239033904390539063907390839093910391139123913391439153916 |
- # SOME DESCRIPTIVacE TITLE.
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
- # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
- # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
- #
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: \n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2013-04-11 22:01+0400\n"
- "PO-Revision-Date: 2013-03-26 12:00+0100\n"
- "Last-Translator: Zoltan Faludi <zoltan.faludi@gmail.com>\n"
- "Language-Team: HUNGARIAN\n"
- "Language: hu_HU\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
- #: backend.php:74
- msgid "Use default"
- msgstr "Alapértelmezett beállítás"
- #: backend.php:75
- msgid "Never purge"
- msgstr "Sose töröld a régi híreket"
- #: backend.php:76
- msgid "1 week old"
- msgstr "1 hetes"
- #: backend.php:77
- msgid "2 weeks old"
- msgstr "2 hetes"
- #: backend.php:78
- msgid "1 month old"
- msgstr "1 hónapos"
- #: backend.php:79
- msgid "2 months old"
- msgstr "2 hónapos"
- #: backend.php:80
- msgid "3 months old"
- msgstr "3 hónapos"
- #: backend.php:83
- msgid "Default interval"
- msgstr "Frissítési intervallum:"
- #: backend.php:84
- #: backend.php:94
- msgid "Disable updates"
- msgstr "Frissítések kikapcsolása"
- #: backend.php:85
- #: backend.php:95
- msgid "Each 15 minutes"
- msgstr "Minden 15 percben"
- #: backend.php:86
- #: backend.php:96
- msgid "Each 30 minutes"
- msgstr "Minden 30 percben"
- #: backend.php:87
- #: backend.php:97
- msgid "Hourly"
- msgstr "Óránként"
- #: backend.php:88
- #: backend.php:98
- msgid "Each 4 hours"
- msgstr "Minden 4 órában"
- #: backend.php:89
- #: backend.php:99
- msgid "Each 12 hours"
- msgstr "Minden 12 órában"
- #: backend.php:90
- #: backend.php:100
- msgid "Daily"
- msgstr "Napi"
- #: backend.php:91
- #: backend.php:101
- msgid "Weekly"
- msgstr "Heti"
- #: backend.php:104
- #: classes/pref/users.php:123
- msgid "User"
- msgstr "Felhasználó"
- #: backend.php:105
- msgid "Power User"
- msgstr "Kiemelt felhasználó"
- #: backend.php:106
- msgid "Administrator"
- msgstr "Adminisztrátor"
- #: errors.php:9
- msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
- msgstr "A program működéséhez XmlHttpRequest szükséges, úgy tűnik az Ön böngészője ezt nem támogatja."
- #: errors.php:12
- msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them."
- msgstr "A program működéséhez engedélkyezett sütik szükségesek, úgy tűnik a böngésződ nem támogatja a sütiket."
- #: errors.php:15
- #, fuzzy
- msgid "Backend sanity check failed."
- msgstr "Háttér épség ellenőrzés sikertelen"
- #: errors.php:17
- msgid "Frontend sanity check failed."
- msgstr "Frontend épség ellenőrzés sikertelen"
- #: errors.php:19
- msgid "Incorrect database schema version. <a href='db-updater.php'>Please update</a>."
- msgstr "Érvénytelen adatbázis séma verzió. <a href='db-updater.php'>Kérem frissítse</a>."
- #: errors.php:21
- msgid "Request not authorized."
- msgstr "Engedély nélküli kérés."
- #: errors.php:23
- msgid "No operation to perform."
- msgstr "Nincs elvégzendő művelet."
- #: errors.php:25
- msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration."
- msgstr "A hírcsatorna nem jeleníthető meg: lekérdezés sikertelen. Kérem ellenőrizze a címke egyeztetést vagy a helyi konfigurációt."
- #: errors.php:27
- msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
- msgstr "Megtagadva. Hozzáférési szintje túl alacsony az oldal megtekintéséhez."
- #: errors.php:29
- msgid "Configuration check failed"
- msgstr "Beállításellenőrzés sikertelen."
- #: errors.php:31
- #, fuzzy
- msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information."
- msgstr ""
- "A MySQL Ön által használt verziója jelenleg nem támogatott. Kérem teknitse meg \n"
- "\t\ta hivatalos weboldalt további információkért."
- #: errors.php:35
- msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
- msgstr "SQL eszképelési teszt sikertelen, ellenőrizze az adatbázis és a PHP bállításokat"
- #: index.php:135
- #: index.php:152
- #: index.php:277
- #: prefs.php:103
- #: classes/backend.php:5
- #: classes/pref/labels.php:296
- #: classes/pref/filters.php:680
- #: classes/pref/feeds.php:1348
- #: plugins/digest/digest_body.php:63
- #: js/feedlist.js:128
- #: js/feedlist.js:438
- #: js/functions.js:420
- #: js/functions.js:758
- #: js/functions.js:1194
- #: js/functions.js:1329
- #: js/functions.js:1641
- #: js/prefs.js:86
- #: js/prefs.js:576
- #: js/prefs.js:666
- #: js/prefs.js:858
- #: js/prefs.js:1440
- #: js/prefs.js:1493
- #: js/prefs.js:1552
- #: js/prefs.js:1569
- #: js/prefs.js:1585
- #: js/prefs.js:1601
- #: js/prefs.js:1620
- #: js/prefs.js:1793
- #: js/prefs.js:1809
- #: js/tt-rss.js:497
- #: js/tt-rss.js:514
- #: js/viewfeed.js:800
- #: js/viewfeed.js:1224
- #: plugins/import_export/import_export.js:17
- #: plugins/updater/updater.js:17
- msgid "Loading, please wait..."
- msgstr "Betöltés, kérem várjon..."
- #: index.php:166
- msgid "Collapse feedlist"
- msgstr "Hírcsatornalista összecsukása"
- #: index.php:169
- msgid "Show articles"
- msgstr "Hírek megjelenítése"
- #: index.php:172
- msgid "Adaptive"
- msgstr "Adaptív"
- #: index.php:173
- msgid "All Articles"
- msgstr "Minden hír"
- #: index.php:174
- #: include/functions.php:1972
- #: classes/feeds.php:106
- msgid "Starred"
- msgstr "Csillagozott"
- #: index.php:175
- #: include/functions.php:1973
- #: classes/feeds.php:107
- msgid "Published"
- msgstr "Publikált"
- #: index.php:176
- #: classes/feeds.php:93
- #: classes/feeds.php:105
- msgid "Unread"
- msgstr "Olvasatlan"
- #: index.php:177
- #, fuzzy
- msgid "Unread First"
- msgstr "Olvasatlan"
- #: index.php:178
- msgid "With Note"
- msgstr ""
- #: index.php:179
- msgid "Ignore Scoring"
- msgstr "Pontozás memmőzése"
- #: index.php:182
- msgid "Sort articles"
- msgstr "Hírek rendezése"
- #: index.php:185
- msgid "Default"
- msgstr "Alapértelmezett"
- #: index.php:186
- msgid "Newest first"
- msgstr ""
- #: index.php:187
- msgid "Oldest first"
- msgstr ""
- #: index.php:188
- msgid "Title"
- msgstr "Cím"
- #: index.php:192
- #: index.php:241
- #: include/functions.php:1962
- #: classes/feeds.php:111
- #: classes/feeds.php:440
- #: js/FeedTree.js:128
- #: js/FeedTree.js:156
- #: plugins/digest/digest.js:647
- msgid "Mark as read"
- msgstr "Megjelölés olvasottként"
- #: index.php:195
- msgid "Older than one day"
- msgstr ""
- #: index.php:198
- msgid "Older than one week"
- msgstr ""
- #: index.php:201
- msgid "Older than two weeks"
- msgstr ""
- #: index.php:218
- msgid "Communication problem with server."
- msgstr "Kommunikációs probléma a szerverrel"
- #: index.php:226
- msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
- msgstr "A Tiny Tiny RSS-nek elérhető egy újabb verziója!"
- #: index.php:231
- msgid "Actions..."
- msgstr "Műveletek"
- #: index.php:233
- msgid "Preferences..."
- msgstr "Beállítások..."
- #: index.php:234
- msgid "Search..."
- msgstr "Keresés..."
- #: index.php:235
- msgid "Feed actions:"
- msgstr "Műveletek hírcsatornákkal:"
- #: index.php:236
- #: classes/handler/public.php:578
- msgid "Subscribe to feed..."
- msgstr "Feliratkozás hírcsatornára..."
- #: index.php:237
- msgid "Edit this feed..."
- msgstr "Hírcsatorna szerkesztése..."
- #: index.php:238
- msgid "Rescore feed"
- msgstr "Hírcsatorna újrapontozása"
- #: index.php:239
- #: classes/pref/feeds.php:734
- #: classes/pref/feeds.php:1300
- #: js/PrefFeedTree.js:73
- msgid "Unsubscribe"
- msgstr "Leiratkozás"
- #: index.php:240
- msgid "All feeds:"
- msgstr "Az összes hírcsatorna:"
- #: index.php:242
- msgid "(Un)hide read feeds"
- msgstr "Olvasottak rejtése/mutatása"
- #: index.php:243
- msgid "Other actions:"
- msgstr "Egyéb műveletek:"
- #: index.php:245
- msgid "Switch to digest..."
- msgstr "Váltás áttekintő módba..."
- #: index.php:247
- msgid "Show tag cloud..."
- msgstr "Címkefelhő megjelenítése..."
- #: index.php:248
- #: include/functions.php:1948
- msgid "Toggle widescreen mode"
- msgstr "Szélesvásznú mód váltása"
- #: index.php:249
- msgid "Select by tags..."
- msgstr "Kijelölés címkék alapján"
- #: index.php:250
- msgid "Create label..."
- msgstr "Új címke létrehozása..."
- #: index.php:251
- msgid "Create filter..."
- msgstr "Szűrő létrehozása..."
- #: index.php:252
- msgid "Keyboard shortcuts help"
- msgstr "Billentyűparancsok súgója"
- #: index.php:261
- #: plugins/digest/digest_body.php:77
- #: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
- #: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
- msgid "Logout"
- msgstr "Kijelentkezés"
- #: prefs.php:36
- #: prefs.php:121
- #: include/functions.php:1975
- #: classes/pref/prefs.php:446
- msgid "Preferences"
- msgstr "Beállítások"
- #: prefs.php:112
- msgid "Keyboard shortcuts"
- msgstr "Billentyűparancsok"
- #: prefs.php:113
- msgid "Exit preferences"
- msgstr "Kilépés a beállításokból"
- #: prefs.php:124
- #: classes/pref/feeds.php:107
- #: classes/pref/feeds.php:1226
- #: classes/pref/feeds.php:1289
- msgid "Feeds"
- msgstr "Hírcsatornák"
- #: prefs.php:127
- #: classes/pref/filters.php:156
- msgid "Filters"
- msgstr "Szűrők"
- #: prefs.php:130
- #: include/functions.php:1161
- #: include/functions.php:1798
- #: classes/pref/labels.php:90
- #: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
- msgid "Labels"
- msgstr "Címkék"
- #: prefs.php:134
- msgid "Users"
- msgstr "Felhasználók"
- #: register.php:186
- #: include/login_form.php:238
- msgid "Create new account"
- msgstr "Új felhasználói fiók létrehozása"
- #: register.php:192
- msgid "New user registrations are administratively disabled."
- msgstr "Új felhasználók regisztrációja adminisztrátor által letilva."
- #: register.php:196
- #: register.php:241
- #: register.php:254
- #: register.php:269
- #: register.php:288
- #: register.php:336
- #: register.php:346
- #: register.php:358
- #: classes/handler/public.php:648
- #: classes/handler/public.php:736
- #: classes/handler/public.php:818
- #: classes/handler/public.php:893
- #: classes/handler/public.php:907
- #: classes/handler/public.php:914
- #: classes/handler/public.php:939
- msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
- msgstr "Vissza az RSS-olvasóhoz"
- #: register.php:217
- msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
- msgstr "Ideiglenes jelszavát elküdljük a megadott e-mail címre. Azok a felhasználói fiókok, amelyekbe az ideiglenes jelszó kipostázásától számított 24 órán belül nem lépnek be, automatikusan törlődnek."
- #: register.php:223
- msgid "Desired login:"
- msgstr "Felhasználói név:"
- #: register.php:226
- msgid "Check availability"
- msgstr "Ellenőrizze, hogy nem foglalt-e már:"
- #: register.php:228
- #: classes/handler/public.php:776
- msgid "Email:"
- msgstr "E-mail:"
- #: register.php:231
- #: classes/handler/public.php:781
- msgid "How much is two plus two:"
- msgstr "Mennyi kettő meg kettő?"
- #: register.php:234
- msgid "Submit registration"
- msgstr "Regisztráció elküldése"
- #: register.php:252
- msgid "Your registration information is incomplete."
- msgstr "Regisztrációs adatai hiányosak"
- #: register.php:267
- msgid "Sorry, this username is already taken."
- msgstr "Ez a felhasználónév már foglalt."
- #: register.php:286
- msgid "Registration failed."
- msgstr "Regisztráció sikertelen."
- #: register.php:333
- msgid "Account created successfully."
- msgstr "Felhasználói fiók sikeresen létrehozva"
- #: register.php:355
- msgid "New user registrations are currently closed."
- msgstr "Új felhasználók regisztrációja jelenleg nem engedélyezett."
- #: update.php:56
- msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
- msgstr "A Tiny Tiny RSS adatbázis frissítő szkript."
- #: include/digest.php:109
- #: include/functions.php:1170
- #: include/functions.php:1699
- #: include/functions.php:1784
- #: include/functions.php:1806
- #: classes/opml.php:416
- #: classes/pref/feeds.php:222
- msgid "Uncategorized"
- msgstr "Kategorizálatlan"
- #: include/feedbrowser.php:83
- #, fuzzy, php-format
- msgid "%d archived article"
- msgid_plural "%d archived articles"
- msgstr[0] "%d archivált hír"
- msgstr[1] "%d archivált hír"
- #: include/feedbrowser.php:107
- msgid "No feeds found."
- msgstr "Nem található hírcsatorna."
- #: include/functions.php:1159
- #: include/functions.php:1796
- #: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
- msgid "Special"
- msgstr "Kiemelt"
- #: include/functions.php:1648
- #: classes/feeds.php:1110
- #: classes/pref/filters.php:427
- msgid "All feeds"
- msgstr "Összes hírcsatorna"
- #: include/functions.php:1849
- msgid "Starred articles"
- msgstr "Csillagozott hírek"
- #: include/functions.php:1851
- msgid "Published articles"
- msgstr "Publikált hírek"
- #: include/functions.php:1853
- msgid "Fresh articles"
- msgstr "Friss hírek"
- #: include/functions.php:1855
- #: include/functions.php:1970
- msgid "All articles"
- msgstr "Az összes hír"
- #: include/functions.php:1857
- msgid "Archived articles"
- msgstr "Archivált hírek"
- #: include/functions.php:1859
- msgid "Recently read"
- msgstr "Legutóbb olvasott"
- #: include/functions.php:1922
- msgid "Navigation"
- msgstr "Navigáció"
- #: include/functions.php:1923
- msgid "Open next feed"
- msgstr "Következő hírcsatorna megnyitása"
- #: include/functions.php:1924
- msgid "Open previous feed"
- msgstr "Előző hírcsatorna megnyitása"
- #: include/functions.php:1925
- msgid "Open next article"
- msgstr "Következő hír megnyitása"
- #: include/functions.php:1926
- msgid "Open previous article"
- msgstr "Előző hír megjelenítése"
- #: include/functions.php:1927
- msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
- msgstr "Következő hír megnyitása (nem görgeti a hosszú híreket)"
- #: include/functions.php:1928
- msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
- msgstr "Előző hír megnyitása (nem görgeti a hosszú híreket)"
- #: include/functions.php:1929
- #, fuzzy
- msgid "Move to next article (don't expand or mark read)"
- msgstr "Következő hír megnyitása (nem görgeti a hosszú híreket)"
- #: include/functions.php:1930
- #, fuzzy
- msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)"
- msgstr "Előző hír megnyitása (nem görgeti a hosszú híreket)"
- #: include/functions.php:1931
- msgid "Show search dialog"
- msgstr "Keresőmező megjelenítése"
- #: include/functions.php:1932
- msgid "Article"
- msgstr "Hír"
- #: include/functions.php:1933
- msgid "Toggle starred"
- msgstr "Csillagoz"
- #: include/functions.php:1934
- #: js/viewfeed.js:1918
- msgid "Toggle published"
- msgstr "Publikált"
- #: include/functions.php:1935
- #: js/viewfeed.js:1896
- msgid "Toggle unread"
- msgstr "Olvasatlannak jelöl"
- #: include/functions.php:1936
- msgid "Edit tags"
- msgstr "Címkék szerkesztése"
- #: include/functions.php:1937
- #, fuzzy
- msgid "Dismiss selected"
- msgstr "Eltávolítja a kijelölt híreket a címke alól?"
- #: include/functions.php:1938
- #, fuzzy
- msgid "Dismiss read"
- msgstr "Látható olvasott hírek elrejtése"
- #: include/functions.php:1939
- msgid "Open in new window"
- msgstr "Megnyitás új ablakban"
- #: include/functions.php:1940
- #: js/viewfeed.js:1937
- msgid "Mark below as read"
- msgstr "Olvasottnak jel ez alatt"
- #: include/functions.php:1941
- #: js/viewfeed.js:1931
- msgid "Mark above as read"
- msgstr "Olvasottnak jel ez fölött"
- #: include/functions.php:1942
- msgid "Scroll down"
- msgstr "Legördítés"
- #: include/functions.php:1943
- msgid "Scroll up"
- msgstr "Felgördítés"
- #: include/functions.php:1944
- msgid "Select article under cursor"
- msgstr "Az kurzor alatti hír kiválasztása"
- #: include/functions.php:1945
- msgid "Email article"
- msgstr "Hír küldése emailben"
- #: include/functions.php:1946
- msgid "Close/collapse article"
- msgstr "Hír bezárása"
- #: include/functions.php:1947
- #, fuzzy
- msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
- msgstr "Váltás kombinált módba"
- #: include/functions.php:1949
- #: plugins/embed_original/init.php:33
- msgid "Toggle embed original"
- msgstr "Eredeti megjelenítésének váltása"
- #: include/functions.php:1950
- msgid "Article selection"
- msgstr "Hír kijelölés"
- #: include/functions.php:1951
- msgid "Select all articles"
- msgstr "Minden hír kijelölése"
- #: include/functions.php:1952
- msgid "Select unread"
- msgstr "Olvasatlan hírek kijelölése"
- #: include/functions.php:1953
- msgid "Select starred"
- msgstr "Csillagozott hírek kijelölése"
- #: include/functions.php:1954
- msgid "Select published"
- msgstr "Publikált hírek kijlölése"
- #: include/functions.php:1955
- msgid "Invert selection"
- msgstr "Fordított kijelölés"
- #: include/functions.php:1956
- msgid "Deselect everything"
- msgstr "Kijelölés eltávolítása"
- #: include/functions.php:1957
- #: classes/pref/feeds.php:538
- #: classes/pref/feeds.php:771
- msgid "Feed"
- msgstr "Hírcsatorna"
- #: include/functions.php:1958
- msgid "Refresh current feed"
- msgstr "Aktuális hírcsatorna frissítése"
- #: include/functions.php:1959
- msgid "Un/hide read feeds"
- msgstr "Olvasott hírcsatornák rejtése/mutatása"
- #: include/functions.php:1960
- #: classes/pref/feeds.php:1292
- msgid "Subscribe to feed"
- msgstr "Feliratkozás hírcsatornára"
- #: include/functions.php:1961
- #: js/FeedTree.js:135
- #: js/PrefFeedTree.js:67
- msgid "Edit feed"
- msgstr "Hírcsatorna szerkesztése"
- #: include/functions.php:1963
- msgid "Reverse headlines"
- msgstr "Címek fordított sorrendben"
- #: include/functions.php:1964
- msgid "Debug feed update"
- msgstr "Hírcsatorna frissítés hibakaresés"
- #: include/functions.php:1965
- #: js/FeedTree.js:178
- msgid "Mark all feeds as read"
- msgstr "Minden hírcsatornát olvasottként jelöl"
- #: include/functions.php:1966
- msgid "Un/collapse current category"
- msgstr "Kategória kinyitás/összecsukás"
- #: include/functions.php:1967
- msgid "Toggle combined mode"
- msgstr "Váltás kombinált módba"
- #: include/functions.php:1968
- #, fuzzy
- msgid "Toggle auto expand in combined mode"
- msgstr "Váltás kombinált módba"
- #: include/functions.php:1969
- msgid "Go to"
- msgstr "Ugrás ide"
- #: include/functions.php:1971
- msgid "Fresh"
- msgstr "Friss"
- #: include/functions.php:1974
- #: js/tt-rss.js:447
- #: js/tt-rss.js:606
- msgid "Tag cloud"
- msgstr "Címkefelhő"
- #: include/functions.php:1976
- msgid "Other"
- msgstr "Egyéb"
- #: include/functions.php:1977
- #: classes/pref/labels.php:281
- msgid "Create label"
- msgstr "Címke létrehozása"
- #: include/functions.php:1978
- #: classes/pref/filters.php:654
- msgid "Create filter"
- msgstr "Szűrő létrehozása"
- #: include/functions.php:1979
- msgid "Un/collapse sidebar"
- msgstr "Oldalsáv megjelenítés/elrejtés"
- #: include/functions.php:1980
- msgid "Show help dialog"
- msgstr "Súgó ablak megjelenítése"
- #: include/functions.php:2503
- #, php-format
- msgid "Search results: %s"
- msgstr "Keresési eredmények: %s"
- #: include/functions.php:2996
- #: js/viewfeed.js:2024
- msgid "Click to play"
- msgstr "Kattintson a lejátszáshoz"
- #: include/functions.php:2997
- #: js/viewfeed.js:2023
- msgid "Play"
- msgstr "Lejátszás"
- #: include/functions.php:3115
- msgid " - "
- msgstr "-"
- #: include/functions.php:3137
- #: include/functions.php:3437
- #: classes/article.php:281
- msgid "no tags"
- msgstr "nincs címke"
- #: include/functions.php:3147
- #: classes/feeds.php:689
- msgid "Edit tags for this article"
- msgstr "Címkék hozzáadása a hírhez"
- #: include/functions.php:3181
- #: classes/feeds.php:641
- msgid "Originally from:"
- msgstr "Eredeti innen:"
- #: include/functions.php:3194
- #: classes/feeds.php:654
- #: classes/pref/feeds.php:557
- msgid "Feed URL"
- msgstr "Hírcsatorna URL"
- #: include/functions.php:3226
- #: classes/dlg.php:37
- #: classes/dlg.php:60
- #: classes/dlg.php:93
- #: classes/dlg.php:159
- #: classes/dlg.php:190
- #: classes/dlg.php:217
- #: classes/dlg.php:250
- #: classes/dlg.php:262
- #: classes/backend.php:105
- #: classes/pref/users.php:99
- #: classes/pref/filters.php:147
- #: classes/pref/prefs.php:1107
- #: classes/pref/feeds.php:1605
- #: classes/pref/feeds.php:1677
- #: plugins/import_export/init.php:408
- #: plugins/import_export/init.php:453
- #: plugins/googlereaderimport/init.php:197
- #: plugins/share/init.php:67
- #: plugins/updater/init.php:370
- msgid "Close this window"
- msgstr "Ablak bezárása"
- #: include/functions.php:3462
- msgid "(edit note)"
- msgstr "(jegyzet szerkesztése)"
- #: include/functions.php:3697
- msgid "unknown type"
- msgstr "ismeretlen hírcsatornatípus"
- #: include/functions.php:3753
- msgid "Attachments"
- msgstr "Csatolmányok:"
- #: include/login_form.php:183
- #: classes/handler/public.php:483
- #: classes/handler/public.php:771
- #: plugins/mobile/login_form.php:40
- msgid "Login:"
- msgstr "Felhasználó:"
- #: include/login_form.php:192
- #: classes/handler/public.php:486
- #: plugins/mobile/login_form.php:45
- msgid "Password:"
- msgstr "Jelszó:"
- #: include/login_form.php:197
- #, fuzzy
- msgid "I forgot my password"
- msgstr "Érvénytelen jelszó"
- #: include/login_form.php:201
- #: classes/handler/public.php:489
- #: classes/pref/prefs.php:554
- msgid "Language:"
- msgstr "Nyelv:"
- #: include/login_form.php:209
- msgid "Profile:"
- msgstr "Profil:"
- #: include/login_form.php:213
- #: classes/handler/public.php:233
- #: classes/rpc.php:64
- #: classes/pref/prefs.php:1043
- msgid "Default profile"
- msgstr "Alapértelmezett profil"
- #: include/login_form.php:221
- msgid "Use less traffic"
- msgstr "Kisebb adatforgalom"
- #: include/login_form.php:229
- msgid "Remember me"
- msgstr ""
- #: include/login_form.php:235
- #: classes/handler/public.php:499
- #: plugins/mobile/login_form.php:28
- msgid "Log in"
- msgstr "Belépés"
- #: include/sessions.php:62
- msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
- msgstr "Nem sikerült érvényesíteni a munkamenetet (érvénytelen IP)"
- #: classes/article.php:25
- msgid "Article not found."
- msgstr "Hír nem található."
- #: classes/article.php:179
- msgid "Tags for this article (separated by commas):"
- msgstr "A hír címkéi (vesszőkkel elválasztva):"
- #: classes/article.php:204
- #: classes/pref/users.php:176
- #: classes/pref/labels.php:79
- #: classes/pref/filters.php:405
- #: classes/pref/prefs.php:989
- #: classes/pref/feeds.php:750
- #: classes/pref/feeds.php:898
- #: plugins/nsfw/init.php:86
- #: plugins/note/init.php:53
- #: plugins/instances/init.php:248
- msgid "Save"
- msgstr "Mentés"
- #: classes/article.php:206
- #: classes/handler/public.php:460
- #: classes/handler/public.php:502
- #: classes/feeds.php:1037
- #: classes/feeds.php:1089
- #: classes/feeds.php:1149
- #: classes/pref/users.php:178
- #: classes/pref/labels.php:81
- #: classes/pref/filters.php:408
- #: classes/pref/filters.php:804
- #: classes/pref/filters.php:880
- #: classes/pref/filters.php:947
- #: classes/pref/prefs.php:991
- #: classes/pref/feeds.php:751
- #: classes/pref/feeds.php:901
- #: classes/pref/feeds.php:1817
- #: plugins/mail/init.php:126
- #: plugins/note/init.php:55
- #: plugins/instances/init.php:251
- #: plugins/instances/init.php:440
- msgid "Cancel"
- msgstr "Mégsem"
- #: classes/handler/public.php:424
- #: plugins/bookmarklets/init.php:38
- msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
- msgstr "Megosztás Tiny Tiny RSS-el"
- #: classes/handler/public.php:432
- msgid "Title:"
- msgstr "Cím:"
- #: classes/handler/public.php:434
- #: classes/pref/feeds.php:555
- #: classes/pref/feeds.php:786
- #: plugins/instances/init.php:215
- #: plugins/instances/init.php:405
- msgid "URL:"
- msgstr "Hírcsatorna URL:"
- #: classes/handler/public.php:436
- msgid "Content:"
- msgstr "Tartalom:"
- #: classes/handler/public.php:438
- msgid "Labels:"
- msgstr "Címkék:"
- #: classes/handler/public.php:457
- msgid "Shared article will appear in the Published feed."
- msgstr "A megosztott hír a Publikált hírek között fog megjelenni."
- #: classes/handler/public.php:459
- msgid "Share"
- msgstr "Megosztás"
- #: classes/handler/public.php:481
- msgid "Not logged in"
- msgstr "Nincs belépve"
- #: classes/handler/public.php:548
- msgid "Incorrect username or password"
- msgstr "Hibás felhasználói név vagy jelszó"
- #: classes/handler/public.php:584
- #: classes/handler/public.php:681
- #, php-format
- msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
- msgstr "Már fel van iratkozva erre a hírcsatornára: <b>%s</b>."
- #: classes/handler/public.php:587
- #: classes/handler/public.php:672
- #, php-format
- msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
- msgstr "Feliratkozva erre a hírcsatornára: <b>%s</b>."
- #: classes/handler/public.php:590
- #: classes/handler/public.php:675
- #, php-format
- msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
- msgstr "Nem lehet feliratkozni ide: <b>%s</b>."
- #: classes/handler/public.php:593
- #: classes/handler/public.php:678
- #, php-format
- msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
- msgstr "Nem található hírcsatorna itt: <b>%s</b>."
- #: classes/handler/public.php:596
- #: classes/handler/public.php:684
- msgid "Multiple feed URLs found."
- msgstr "Több hírcsatorna URL-t találtam."
- #: classes/handler/public.php:600
- #: classes/handler/public.php:689
- #, php-format
- msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
- msgstr "Nem lehet feliratkozni ide: <b>%s</b>.<br>Nem lehet betölteni a hícsatorna URL-t."
- #: classes/handler/public.php:618
- #: classes/handler/public.php:707
- msgid "Subscribe to selected feed"
- msgstr "Feliratkozás a kiválasztott hírcsatornára"
- #: classes/handler/public.php:643
- #: classes/handler/public.php:731
- msgid "Edit subscription options"
- msgstr "Feliratkozási beállítások szerkesztése"
- #: classes/handler/public.php:758
- #, fuzzy
- msgid "Password recovery"
- msgstr "Jelszó"
- #: classes/handler/public.php:764
- msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address."
- msgstr ""
- #: classes/handler/public.php:786
- #: classes/pref/users.php:360
- msgid "Reset password"
- msgstr "Jelszó visszaállítás"
- #: classes/handler/public.php:796
- msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
- msgstr ""
- #: classes/handler/public.php:800
- #: classes/handler/public.php:826
- #: plugins/digest/digest_body.php:69
- #, fuzzy
- msgid "Go back"
- msgstr "Visszalépés"
- #: classes/handler/public.php:822
- msgid "Sorry, login and email combination not found."
- msgstr ""
- #: classes/handler/public.php:842
- msgid "Your access level is insufficient to run this script."
- msgstr "A hozzáférési szinted nem elég magasa script futtatásához"
- #: classes/handler/public.php:866
- msgid "Database Updater"
- msgstr "Adatbázis-frissítő"
- #: classes/handler/public.php:931
- msgid "Perform updates"
- msgstr "Frissítések végrehajtása"
- #: classes/dlg.php:16
- msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
- msgstr "Ha címkéket és szűrőket is importált, akkor szükség lehet a beállításokat újra kell tölteni."
- #: classes/dlg.php:48
- msgid "Your Public OPML URL is:"
- msgstr "A publikus OPML URL címe:"
- #: classes/dlg.php:57
- #: classes/dlg.php:214
- msgid "Generate new URL"
- msgstr "Új URL generálás"
- #: classes/dlg.php:71
- msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
- msgstr "A frissítő daemon a beállításokban engedélyezve van, ám a daemon folyamat nem fut, így a hírcsatornák nem tudnak frissülni. Kérem indítsa el a daemon folyamatot, vagy lépjen kapcsolatba az oldal/szerver tulajdonosával."
- #: classes/dlg.php:75
- #: classes/dlg.php:84
- msgid "Last update:"
- msgstr "Legutóbbi frissítés:"
- #: classes/dlg.php:80
- msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
- msgstr "A frissítő daemon túl régóta próbálkozik a hírcsatornák frissítésével. Ez összeomlás vagy hiba jele is lehet, kérem lépjen kapcsolatba az oldal/szerver tulajdonosával!"
- #: classes/dlg.php:166
- msgid "Match:"
- msgstr "Egyezés:"
- #: classes/dlg.php:168
- msgid "Any"
- msgstr "Mind"
- #: classes/dlg.php:171
- msgid "All tags."
- msgstr "Minden címke."
- #: classes/dlg.php:173
- msgid "Which Tags?"
- msgstr "Melyik címkék?"
- #: classes/dlg.php:186
- msgid "Display entries"
- msgstr "Bejegyzések megejenítése"
- #: classes/dlg.php:205
- msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
- msgstr "Ezt a hírcsatornát megtekintheti RSS-ként a következő URL-en:"
- #: classes/dlg.php:233
- #: plugins/updater/init.php:333
- #, php-format
- msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
- msgstr "Új Tiny Tiny RSS verzió érhető el (%s)."
- #: classes/dlg.php:241
- msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
- msgstr "Frissíthet a beépített frissítővel a Beállításokban, vagy az update.php használatával"
- #: classes/dlg.php:245
- #: plugins/updater/init.php:337
- msgid "See the release notes"
- msgstr ""
- #: classes/dlg.php:247
- msgid "Download"
- msgstr "Letöltés"
- #: classes/dlg.php:255
- msgid "Error receiving version information or no new version available."
- msgstr "Hiba a verzió információ fogadása közben vagy nem érhető el új verzió."
- #: classes/feeds.php:68
- msgid "Visit the website"
- msgstr "Weboldal megtekintése"
- #: classes/feeds.php:83
- msgid "View as RSS feed"
- msgstr "Megtekintés RSS feedként"
- #: classes/feeds.php:84
- #: classes/feeds.php:138
- #: classes/pref/feeds.php:1457
- msgid "View as RSS"
- msgstr "Megtekintés RSS-ként"
- #: classes/feeds.php:91
- msgid "Select:"
- msgstr "Kiválasztás:"
- #: classes/feeds.php:92
- #: classes/pref/users.php:345
- #: classes/pref/labels.php:275
- #: classes/pref/filters.php:282
- #: classes/pref/filters.php:330
- #: classes/pref/filters.php:648
- #: classes/pref/filters.php:737
- #: classes/pref/filters.php:764
- #: classes/pref/prefs.php:1003
- #: classes/pref/feeds.php:1283
- #: classes/pref/feeds.php:1553
- #: classes/pref/feeds.php:1623
- #: plugins/instances/init.php:290
- msgid "All"
- msgstr "Mind"
- #: classes/feeds.php:94
- msgid "Invert"
- msgstr "Fordított"
- #: classes/feeds.php:95
- #: classes/pref/users.php:347
- #: classes/pref/labels.php:277
- #: classes/pref/filters.php:284
- #: classes/pref/filters.php:332
- #: classes/pref/filters.php:650
- #: classes/pref/filters.php:739
- #: classes/pref/filters.php:766
- #: classes/pref/prefs.php:1005
- #: classes/pref/feeds.php:1285
- #: classes/pref/feeds.php:1555
- #: classes/pref/feeds.php:1625
- #: plugins/instances/init.php:292
- msgid "None"
- msgstr "Kijelölés törlése"
- #: classes/feeds.php:101
- msgid "More..."
- msgstr "Tovább..."
- #: classes/feeds.php:103
- msgid "Selection toggle:"
- msgstr "Kiválasztott legyen:"
- #: classes/feeds.php:109
- msgid "Selection:"
- msgstr "Kiválasztott hírcsatornák:"
- #: classes/feeds.php:112
- msgid "Set score"
- msgstr "Pontszám megadás"
- #: classes/feeds.php:115
- msgid "Archive"
- msgstr "Archivál"
- #: classes/feeds.php:117
- msgid "Move back"
- msgstr "Visszalépés"
- #: classes/feeds.php:118
- #: classes/pref/filters.php:291
- #: classes/pref/filters.php:339
- #: classes/pref/filters.php:746
- #: classes/pref/filters.php:773
- msgid "Delete"
- msgstr "Törlés"
- #: classes/feeds.php:125
- #: classes/feeds.php:130
- #: plugins/mailto/init.php:28
- #: plugins/mail/init.php:28
- msgid "Forward by email"
- msgstr "Továbbítás emaiben"
- #: classes/feeds.php:134
- msgid "Feed:"
- msgstr "Hírcsatorna:"
- #: classes/feeds.php:205
- #: classes/feeds.php:837
- msgid "Feed not found."
- msgstr "Hírcsatorna nem található"
- #: classes/feeds.php:387
- #, fuzzy, php-format
- msgid "Imported at %s"
- msgstr "Importálás"
- #: classes/feeds.php:534
- msgid "mark as read"
- msgstr "olvasottként jelöl"
- #: classes/feeds.php:585
- msgid "Collapse article"
- msgstr "Hír bezárása"
- #: classes/feeds.php:738
- msgid "No unread articles found to display."
- msgstr "Nincs megjeleníthető olvasatlan hír."
- #: classes/feeds.php:741
- msgid "No updated articles found to display."
- msgstr "Nincs megjeleníthető friss hír."
- #: classes/feeds.php:744
- msgid "No starred articles found to display."
- msgstr "Nincs megjeleníthető csillagozott hír."
- #: classes/feeds.php:748
- #, fuzzy
- msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
- msgstr ""
- "A jelenlegi címke alá nincs besorolva egy hír sem.\n"
- "Címkék alá híreket besorolhat manuálisan (lásd a fenti Műveletek menüt) vagy a besoroláshoz használhat Szűrőket."
- #: classes/feeds.php:750
- msgid "No articles found to display."
- msgstr "Nincs megjeleníthető hír."
- #: classes/feeds.php:765
- #: classes/feeds.php:932
- #, php-format
- msgid "Feeds last updated at %s"
- msgstr "Hírcsatornák utolsó frissítése: %s"
- #: classes/feeds.php:775
- #: classes/feeds.php:942
- msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
- msgstr "Néhány hírcsatorna frissítésével gond akadt. (Kattints ide a részletekhez!)"
- #: classes/feeds.php:922
- msgid "No feed selected."
- msgstr "Nincs kiválasztott hírcsatorna."
- #: classes/feeds.php:975
- #: classes/feeds.php:983
- msgid "Feed or site URL"
- msgstr "Hírcsatorna vagy weboldal URL"
- #: classes/feeds.php:989
- #: classes/pref/feeds.php:577
- #: classes/pref/feeds.php:799
- #: classes/pref/feeds.php:1781
- msgid "Place in category:"
- msgstr "Hozzáadás a következő kategóriához:"
- #: classes/feeds.php:997
- msgid "Available feeds"
- msgstr "Elérhető hírcsatornák"
- #: classes/feeds.php:1009
- #: classes/pref/users.php:139
- #: classes/pref/feeds.php:607
- #: classes/pref/feeds.php:835
- msgid "Authentication"
- msgstr "Azonosítás"
- #: classes/feeds.php:1013
- #: classes/pref/users.php:402
- #: classes/pref/feeds.php:613
- #: classes/pref/feeds.php:839
- #: classes/pref/feeds.php:1795
- msgid "Login"
- msgstr "Belépés"
- #: classes/feeds.php:1016
- #: classes/pref/prefs.php:271
- #: classes/pref/feeds.php:619
- #: classes/pref/feeds.php:845
- #: classes/pref/feeds.php:1798
- msgid "Password"
- msgstr "Jelszó"
- #: classes/feeds.php:1026
- msgid "This feed requires authentication."
- msgstr "Ez a hírcsatorna azonosítást igényel."
- #: classes/feeds.php:1031
- #: classes/feeds.php:1087
- #: classes/pref/feeds.php:1816
- msgid "Subscribe"
- msgstr "Feliratkozás"
- #: classes/feeds.php:1034
- msgid "More feeds"
- msgstr "További hírcsatornák"
- #: classes/feeds.php:1057
- #: classes/feeds.php:1148
- #: classes/pref/users.php:332
- #: classes/pref/filters.php:641
- #: classes/pref/feeds.php:1276
- #: js/tt-rss.js:170
- msgid "Search"
- msgstr "Keresés"
- #: classes/feeds.php:1061
- msgid "Popular feeds"
- msgstr "Népszerű hírcsatornák"
- #: classes/feeds.php:1062
- msgid "Feed archive"
- msgstr "Hírcsatorna archívum"
- #: classes/feeds.php:1065
- msgid "limit:"
- msgstr "határ:"
- #: classes/feeds.php:1088
- #: classes/pref/users.php:358
- #: classes/pref/labels.php:284
- #: classes/pref/filters.php:398
- #: classes/pref/filters.php:667
- #: classes/pref/feeds.php:724
- #: plugins/instances/init.php:297
- msgid "Remove"
- msgstr "Eltávolít"
- #: classes/feeds.php:1099
- msgid "Look for"
- msgstr "Keresés"
- #: classes/feeds.php:1107
- msgid "Limit search to:"
- msgstr "Keresés korlátozása ezekre:"
- #: classes/feeds.php:1123
- msgid "This feed"
- msgstr "Ez a hírcsatorna"
- #: classes/backend.php:33
- msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
- msgstr "További tippek a felhasználói felülethez elérhetők a Tiny Tiny RSS wikiben."
- #: classes/backend.php:38
- msgid "Keyboard Shortcuts"
- msgstr "Billentyűparancsok"
- #: classes/backend.php:61
- msgid "Shift"
- msgstr "Shift"
- #: classes/backend.php:64
- msgid "Ctrl"
- msgstr "Ctrl"
- #: classes/backend.php:99
- msgid "Help topic not found."
- msgstr "Súgótéma nem tlálható."
- #: classes/opml.php:28
- #: classes/opml.php:33
- msgid "OPML Utility"
- msgstr "OMPL-segédprogram"
- #: classes/opml.php:37
- msgid "Importing OPML..."
- msgstr "OPML importálás..."
- #: classes/opml.php:41
- msgid "Return to preferences"
- msgstr "Vissza a beállításokhoz"
- #: classes/opml.php:270
- #, php-format
- msgid "Adding feed: %s"
- msgstr "Hírcsatorna hozzáadása: %s"
- #: classes/opml.php:281
- #, php-format
- msgid "Duplicate feed: %s"
- msgstr "Duplikált hírcsatorna: %s"
- #: classes/opml.php:295
- #, php-format
- msgid "Adding label %s"
- msgstr "Címke hozzáadása %s"
- #: classes/opml.php:298
- #, php-format
- msgid "Duplicate label: %s"
- msgstr "Dupla címke: %s"
- #: classes/opml.php:310
- #, php-format
- msgid "Setting preference key %s to %s"
- msgstr "%s kulcs beállítása erre: %s"
- #: classes/opml.php:339
- msgid "Adding filter..."
- msgstr "Szűrő hozzáadása..."
- #: classes/opml.php:416
- #, php-format
- msgid "Processing category: %s"
- msgstr "%s kategória feldolgozása"
- #: classes/opml.php:465
- #: plugins/import_export/init.php:421
- #: plugins/googlereaderimport/init.php:70
- #, php-format
- msgid "Upload failed with error code %d"
- msgstr ""
- #: classes/opml.php:479
- #: plugins/import_export/init.php:435
- #: plugins/googlereaderimport/init.php:84
- #, fuzzy
- msgid "Unable to move uploaded file."
- msgstr "Hiba: a hír nem tölthető be."
- #: classes/opml.php:483
- #: plugins/import_export/init.php:439
- #: plugins/googlereaderimport/init.php:88
- msgid "Error: please upload OPML file."
- msgstr "Hiba: kérem töltse fel az OPML fájlt!"
- #: classes/opml.php:492
- #, fuzzy
- msgid "Error: unable to find moved OPML file."
- msgstr "Hiba: a hír nem tölthető be."
- #: classes/opml.php:499
- #: plugins/googlereaderimport/init.php:190
- msgid "Error while parsing document."
- msgstr "Hiba történt a dokuementum feldoglozása közben"
- #: classes/pref/users.php:6
- #: plugins/instances/init.php:157
- msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
- msgstr "Hozzáférési szintje elégtelen ehhez a művelethez."
- #: classes/pref/users.php:34
- msgid "User not found"
- msgstr "Felhasználó nem találhat"
- #: classes/pref/users.php:53
- #: classes/pref/users.php:404
- msgid "Registered"
- msgstr "Regisztrált"
- #: classes/pref/users.php:54
- msgid "Last logged in"
- msgstr "Utolsó belépés"
- #: classes/pref/users.php:61
- msgid "Subscribed feeds count"
- msgstr "Olvasott hírcsatornák száma"
- #: classes/pref/users.php:65
- msgid "Subscribed feeds"
- msgstr "Feliratkozott a következő hírcsatornákra:"
- #: classes/pref/users.php:142
- msgid "Access level: "
- msgstr "Hozzáférési szint:"
- #: classes/pref/users.php:155
- msgid "Change password to"
- msgstr "Jelszó megváltoztatása"
- #: classes/pref/users.php:161
- #: classes/pref/feeds.php:627
- #: classes/pref/feeds.php:851
- msgid "Options"
- msgstr "Beállítások"
- #: classes/pref/users.php:164
- msgid "E-mail: "
- msgstr "E-mail:"
- #: classes/pref/users.php:240
- #, php-format
- msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
- msgstr "A következő felhasználó hozzáadva <b>%s</b> ezzel a jelszóval <b>%s</b>"
- #: classes/pref/users.php:247
- #, php-format
- msgid "Could not create user <b>%s</b>"
- msgstr "A következő felhasználó létrehozása sikertelen <b>%s</b>"
- #: classes/pref/users.php:251
- #, php-format
- msgid "User <b>%s</b> already exists."
- msgstr "A következő felhasználó már létezik <b>%s</b>."
- #: classes/pref/users.php:273
- #, fuzzy, php-format
- msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
- msgstr ""
- "<b>%s</b> felhasználó jelszava megváltoztatva \n"
- "\t\t\t\t\t erre: <b>%s</b>"
- #: classes/pref/users.php:275
- #, fuzzy, php-format
- msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
- msgstr ""
- "<b>%s</b> felhasználó jelszava megváltoztatva \n"
- "\t\t\t\t\t erre: <b>%s</b>"
- #: classes/pref/users.php:299
- msgid "[tt-rss] Password change notification"
- msgstr "[tt-rss] Értesítés jelszó megváltoztatásáról."
- #: classes/pref/users.php:342
- #: classes/pref/labels.php:272
- #: classes/pref/filters.php:279
- #: classes/pref/filters.php:327
- #: classes/pref/filters.php:645
- #: classes/pref/filters.php:734
- #: classes/pref/filters.php:761
- #: classes/pref/prefs.php:1000
- #: classes/pref/feeds.php:1280
- #: classes/pref/feeds.php:1550
- #: classes/pref/feeds.php:1620
- #: plugins/instances/init.php:287
- msgid "Select"
- msgstr "Kiválasztás"
- #: classes/pref/users.php:350
- msgid "Create user"
- msgstr "Felhasználó létrehozás"
- #: classes/pref/users.php:354
- msgid "Details"
- msgstr "Részletek"
- #: classes/pref/users.php:356
- #: classes/pref/filters.php:660
- #: plugins/instances/init.php:296
- msgid "Edit"
- msgstr "Szerkesztés"
- #: classes/pref/users.php:403
- msgid "Access Level"
- msgstr "Hozzáférési szint"
- #: classes/pref/users.php:405
- msgid "Last login"
- msgstr "Utolsó belépés"
- #: classes/pref/users.php:426
- #: plugins/instances/init.php:337
- msgid "Click to edit"
- msgstr "Kattintson ide a szerkesztéshez"
- #: classes/pref/users.php:446
- msgid "No users defined."
- msgstr "Nincs megadva felhasználó."
- #: classes/pref/users.php:448
- msgid "No matching users found."
- msgstr "Nem található a feltételeknek megfelelő felhasználó."
- #: classes/pref/labels.php:22
- #: classes/pref/filters.php:268
- #: classes/pref/filters.php:725
- msgid "Caption"
- msgstr "Cím"
- #: classes/pref/labels.php:37
- msgid "Colors"
- msgstr "Színek"
- #: classes/pref/labels.php:42
- msgid "Foreground:"
- msgstr "Előtér:"
- #: classes/pref/labels.php:42
- msgid "Background:"
- msgstr "Háttér:"
- #: classes/pref/labels.php:232
- #, php-format
- msgid "Created label <b>%s</b>"
- msgstr "Címke létrehozva: <b>%s</b>"
- #: classes/pref/labels.php:287
- msgid "Clear colors"
- msgstr "Színek visszaállítása"
- #: classes/pref/filters.php:96
- msgid "Articles matching this filter:"
- msgstr "A szűrőnek megfelelő hírek:"
- #: classes/pref/filters.php:133
- msgid "No recent articles matching this filter have been found."
- msgstr "Nem található a feltételeknek megfelelő hír."
- #: classes/pref/filters.php:137
- msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
- msgstr "Az adatbázis szerver regexp implementációjával kapcsolatos problémák miatt a összetett kifejezések nem biztos, hogy eredményesek lesznek."
- #: classes/pref/filters.php:274
- #: classes/pref/filters.php:729
- #: classes/pref/filters.php:844
- msgid "Match"
- msgstr "Szabály"
- #: classes/pref/filters.php:288
- #: classes/pref/filters.php:336
- #: classes/pref/filters.php:743
- #: classes/pref/filters.php:770
- msgid "Add"
- msgstr "Hozzáad"
- #: classes/pref/filters.php:322
- #: classes/pref/filters.php:756
- msgid "Apply actions"
- msgstr "Műveletek alkalmazása"
- #: classes/pref/filters.php:372
- #: classes/pref/filters.php:785
- msgid "Enabled"
- msgstr "Engedélyezve"
- #: classes/pref/filters.php:381
- #: classes/pref/filters.php:788
- msgid "Match any rule"
- msgstr "Minden szabálynak megfeleljen"
- #: classes/pref/filters.php:390
- #: classes/pref/filters.php:791
- #, fuzzy
- msgid "Inverse matching"
- msgstr "Fordított kijelölés"
- #: classes/pref/filters.php:402
- #: classes/pref/filters.php:798
- msgid "Test"
- msgstr "Teszt"
- #: classes/pref/filters.php:435
- #, fuzzy
- msgid "(inverse)"
- msgstr "Fordított"
- #: classes/pref/filters.php:434
- #, fuzzy, php-format
- msgid "%s on %s in %s %s"
- msgstr "%s ebben: %s itt: %s"
- #: classes/pref/filters.php:657
- msgid "Combine"
- msgstr "Egyesít"
- #: classes/pref/filters.php:663
- #: classes/pref/feeds.php:1296
- #: classes/pref/feeds.php:1310
- msgid "Reset sort order"
- msgstr "Rendezési sorren visszaállítása"
- #: classes/pref/filters.php:671
- #: classes/pref/feeds.php:1335
- msgid "Rescore articles"
- msgstr "Hírek újrapontszámozása"
- #: classes/pref/filters.php:801
- msgid "Create"
- msgstr "Létrehoz"
- #: classes/pref/filters.php:856
- msgid "Inverse regular expression matching"
- msgstr ""
- #: classes/pref/filters.php:858
- msgid "on field"
- msgstr "...szerepeljen ebben a mezőben: "
- #: classes/pref/filters.php:864
- #: js/PrefFilterTree.js:45
- #: plugins/digest/digest.js:242
- msgid "in"
- msgstr "itt"
- #: classes/pref/filters.php:877
- msgid "Save rule"
- msgstr "Szabály mentés"
- #: classes/pref/filters.php:877
- #: js/functions.js:1013
- msgid "Add rule"
- msgstr "Szabály hozzáadás"
- #: classes/pref/filters.php:900
- msgid "Perform Action"
- msgstr "Műveletek"
- #: classes/pref/filters.php:926
- msgid "with parameters:"
- msgstr "Beállítás:"
- #: classes/pref/filters.php:944
- msgid "Save action"
- msgstr "Művelet mentés"
- #: classes/pref/filters.php:944
- #: js/functions.js:1039
- msgid "Add action"
- msgstr "Művelet hozzáadás"
- #: classes/pref/filters.php:967
- #, fuzzy
- msgid "[No caption]"
- msgstr "Cím"
- #: classes/pref/prefs.php:18
- msgid "General"
- msgstr "Általános"
- #: classes/pref/prefs.php:19
- msgid "Interface"
- msgstr "Kezelőfelület"
- #: classes/pref/prefs.php:20
- msgid "Advanced"
- msgstr "Speciális"
- #: classes/pref/prefs.php:21
- msgid "Digest"
- msgstr ""
- #: classes/pref/prefs.php:25
- #, fuzzy
- msgid "Allow duplicate articles"
- msgstr "Dupla postok engedélyezése"
- #: classes/pref/prefs.php:26
- msgid "Assign articles to labels automatically"
- msgstr "Címkék automatikus hozzárendelése a hírekhez"
- #: classes/pref/prefs.php:27
- msgid "Blacklisted tags"
- msgstr "Feketelistás címkék"
- #: classes/pref/prefs.php:27
- #, fuzzy
- msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
- msgstr "Ha a program megtalája ezeket a címkéket a hírekben, kihagyja őket (lista, elemek vesszővel elválasztva)"
- #: classes/pref/prefs.php:28
- msgid "Automatically mark articles as read"
- msgstr "Hírek megjelölése olvasottként automatikusan"
- #: classes/pref/prefs.php:28
- #, fuzzy
- msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
- msgstr "Ez a beállítás lehetővé teszi a hírek automatikus olvasottnak jelölését a hír lista görgetése közben."
- #: classes/pref/prefs.php:29
- msgid "Automatically expand articles in combined mode"
- msgstr "Hírek automatikus szétnyitása kombinált üzemmódban"
- #: classes/pref/prefs.php:30
- msgid "Combined feed display"
- msgstr "Kombinált hírcsatorna-megjelenítés"
- #: classes/pref/prefs.php:30
- msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
- msgstr "A hír címének és tartalmának külön való megjelenítése helyett jelentísen emg egy kombinált listát a hírek címével és tartalmával együtt."
- #: classes/pref/prefs.php:31
- msgid "Confirm marking feed as read"
- msgstr "Megerősítés hírcsatornák olvasottként jelölésekor"
- #: classes/pref/prefs.php:32
- msgid "Amount of articles to display at once"
- msgstr "Ennyi hír jelenjen meg egyszerre"
- #: classes/pref/prefs.php:33
- #, fuzzy
- msgid "Default feed update interval"
- msgstr "Frissítési intervallum:"
- #: classes/pref/prefs.php:33
- msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method"
- msgstr ""
- #: classes/pref/prefs.php:34
- msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
- msgstr "Az email összefoglalóban elküldött hírek megjelölése hírek olvasottként"
- #: classes/pref/prefs.php:35
- #, fuzzy
- msgid "Enable e-mail digest"
- msgstr "Hírösszefoglaló e-mail elküldésének engedélyezése"
- #: classes/pref/prefs.php:35
- msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
- msgstr "Itt engedélyezheti a friss és olvasatlan cikkek napi elküldését a megadott e-mail címére.."
- #: classes/pref/prefs.php:36
- msgid "Try to send digests around specified time"
- msgstr "A kivonatot megpróbálja a megadott időben elküldeni"
- #: classes/pref/prefs.php:36
- msgid "Uses UTC timezone"
- msgstr "UTC időzónát használ"
- #: classes/pref/prefs.php:37
- msgid "Enable API access"
- msgstr ""
- #: classes/pref/prefs.php:37
- msgid "Allows external clients to access this account through the API"
- msgstr ""
- #: classes/pref/prefs.php:38
- msgid "Enable feed categories"
- msgstr "Hírcsatornák kategorizálásának engedélyezése"
- #: classes/pref/prefs.php:39
- msgid "Sort feeds by unread articles count"
- msgstr "Hírcsatornák rendezése olvasatlan hírek száma alapján"
- #: classes/pref/prefs.php:40
- msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
- msgstr "Meddig legyen friss egy hír (órákban megadva)"
- #: classes/pref/prefs.php:41
- #, fuzzy
- msgid "Hide feeds with no unread articles"
- msgstr "Olvasatlan hírekkel nem rendelkező hírcsatorna elrejtése"
- #: classes/pref/prefs.php:42
- #, fuzzy
- msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
- msgstr "Különleges hírcsatornák mutatása olvasott hírcsatornák rejtésekor"
- #: classes/pref/prefs.php:43
- msgid "Long date format"
- msgstr "Dátum/idő hosszú formátuma"
- #: classes/pref/prefs.php:44
- msgid "On catchup show next feed"
- msgstr "Hírcsatorna végén mutassa a következő hírcsatornát"
- #: classes/pref/prefs.php:44
- msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
- msgstr "Automatikusan megnyitja a következő olvasatlan híreket tartalmazó hírcsatornát miután egyet megjelöl olvasottként"
- #: classes/pref/prefs.php:45
- msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
- msgstr "Hírek törlése ennyi nap után (0 - nincs törlés)"
- #: classes/pref/prefs.php:46
- msgid "Purge unread articles"
- msgstr "Régi hírek törlésekor törölje az olvasatlanokat is"
- #: classes/pref/prefs.php:47
- #: plugins/mobile/prefs.php:60
- msgid "Reverse headline order (oldest first)"
- msgstr "Fordított hírcím-sorrend (régiebbiek előbb)"
- #: classes/pref/prefs.php:48
- msgid "Short date format"
- msgstr "Dátum/idő rövid formátuma"
- #: classes/pref/prefs.php:49
- msgid "Show content preview in headlines list"
- msgstr "A hírelőzetes mutatása a hírcímek listájában"
- #: classes/pref/prefs.php:50
- msgid "Sort headlines by feed date"
- msgstr "Címek rendezése hírcsatorna dátuma alapján"
- #: classes/pref/prefs.php:50
- msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
- msgstr "A helyi import dátum helyett használja a hírcsatornában megadott dátumot a címek rendezéséhez."
- #: classes/pref/prefs.php:51
- msgid "Login with an SSL certificate"
- msgstr "Belépés SSL tanúsítvánnyal"
- #: classes/pref/prefs.php:51
- msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
- msgstr "Az SSL ügyfél tanúsítvány regisztrációjához kattintson ide."
- #: classes/pref/prefs.php:52
- msgid "Do not embed images in articles"
- msgstr "Ne jelenítse meg a képeket a hírekben"
- #: classes/pref/prefs.php:53
- msgid "Strip unsafe tags from articles"
- msgstr "Nem biztonságos kódok eltávolítása a hírekből"
- #: classes/pref/prefs.php:53
- msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
- msgstr "Hírek olvasásakor távolítsa el a a HTML kódokat a leggyakrabban használtak kivételével."
- #: classes/pref/prefs.php:54
- #: js/prefs.js:1720
- msgid "Customize stylesheet"
- msgstr "Stíluslap testreszabása"
- #: classes/pref/prefs.php:54
- msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
- msgstr "Saját ízlése szerint testreszabhatja a CSS stíluslapot"
- #: classes/pref/prefs.php:55
- msgid "User timezone"
- msgstr "Felhasználó időzónája"
- #: classes/pref/prefs.php:56
- msgid "Group headlines in virtual feeds"
- msgstr "Hírcímek csoportosítása virtuális hírcsatornákba"
- #: classes/pref/prefs.php:56
- msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
- msgstr ""
- #: classes/pref/prefs.php:57
- msgid "Select theme"
- msgstr "Stílusválasztó"
- #: classes/pref/prefs.php:57
- msgid "Select one of the available CSS themes"
- msgstr ""
- #: classes/pref/prefs.php:68
- msgid "Old password cannot be blank."
- msgstr "A régi jelszó mező nem maradhat üresen."
- #: classes/pref/prefs.php:73
- msgid "New password cannot be blank."
- msgstr "Az új jelszó mező nem maradhat üresen."
- #: classes/pref/prefs.php:78
- msgid "Entered passwords do not match."
- msgstr "A megadott jelszavak nem egyeznek."
- #: classes/pref/prefs.php:88
- msgid "Function not supported by authentication module."
- msgstr "A hitelesítési modul nem támogatja ezt a funkciót."
- #: classes/pref/prefs.php:135
- msgid "The configuration was saved."
- msgstr "Beállítások elmentve."
- #: classes/pref/prefs.php:150
- #, php-format
- msgid "Unknown option: %s"
- msgstr "Ismeretlen beállítás: %s"
- #: classes/pref/prefs.php:164
- msgid "Your personal data has been saved."
- msgstr "A személyes adatai el lettek mentve."
- #: classes/pref/prefs.php:184
- msgid "Your preferences are now set to default values."
- msgstr ""
- #: classes/pref/prefs.php:206
- msgid "Personal data / Authentication"
- msgstr "Személyes adatok / Azonosítás"
- #: classes/pref/prefs.php:226
- msgid "Personal data"
- msgstr "Személyes adatok"
- #: classes/pref/prefs.php:236
- msgid "Full name"
- msgstr "Teljes név"
- #: classes/pref/prefs.php:240
- msgid "E-mail"
- msgstr "E-mail"
- #: classes/pref/prefs.php:246
- msgid "Access level"
- msgstr "Hozzáférési szint"
- #: classes/pref/prefs.php:256
- msgid "Save data"
- msgstr "Adatok mentése"
- #: classes/pref/prefs.php:278
- msgid "Your password is at default value, please change it."
- msgstr "A jelszava még az alapértelmezett, kérem változtassa meg."
- #: classes/pref/prefs.php:305
- msgid "Changing your current password will disable OTP."
- msgstr ""
- #: classes/pref/prefs.php:310
- msgid "Old password"
- msgstr "Régi jelszó"
- #: classes/pref/prefs.php:313
- msgid "New password"
- msgstr "Új jelszó"
- #: classes/pref/prefs.php:318
- msgid "Confirm password"
- msgstr "Jelszó még egyszer"
- #: classes/pref/prefs.php:328
- msgid "Change password"
- msgstr "Jelszó megváltoztatása"
- #: classes/pref/prefs.php:334
- msgid "One time passwords / Authenticator"
- msgstr "Egyszer használatos jelszavak / Hitelesítő"
- #: classes/pref/prefs.php:338
- msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
- msgstr ""
- #: classes/pref/prefs.php:363
- #: classes/pref/prefs.php:414
- msgid "Enter your password"
- msgstr "Adja meg a jelszavát"
- #: classes/pref/prefs.php:374
- msgid "Disable OTP"
- msgstr "OTP letiltása"
- #: classes/pref/prefs.php:380
- msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
- msgstr "Ennek a használatához egy kompatibilis Hitelesítőre van szükség. A jelszó módosítása automatikusan letiltja az OTP-t."
- #: classes/pref/prefs.php:382
- msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
- msgstr "Szkennelje be a következő kódot a Hitelesítő alkalmazással:"
- #: classes/pref/prefs.php:423
- msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
- msgstr "Beszkenneltem a kódot és be szeretném kapcsolni az OTP-t"
- #: classes/pref/prefs.php:431
- msgid "Enable OTP"
- msgstr "OTP engedélyezése"
- #: classes/pref/prefs.php:477
- msgid "Some preferences are only available in default profile."
- msgstr ""
- #: classes/pref/prefs.php:587
- msgid "Customize"
- msgstr "Testreszabás"
- #: classes/pref/prefs.php:647
- msgid "Register"
- msgstr "Regisztráció"
- #: classes/pref/prefs.php:651
- msgid "Clear"
- msgstr "Töröl"
- #: classes/pref/prefs.php:657
- #, php-format
- msgid "Current server time: %s (UTC)"
- msgstr "Aktuális szerveridő: %s (UTC)"
- #: classes/pref/prefs.php:690
- msgid "Save configuration"
- msgstr "Beállítások mentése"
- #: classes/pref/prefs.php:694
- #, fuzzy
- msgid "Save and exit preferences"
- msgstr "Kilépés a beállításokból"
- #: classes/pref/prefs.php:699
- msgid "Manage profiles"
- msgstr "Profilok kezelése"
- #: classes/pref/prefs.php:702
- msgid "Reset to defaults"
- msgstr "Alapértelmezett beállítások"
- #: classes/pref/prefs.php:726
- #: classes/pref/prefs.php:728
- msgid "Plugins"
- msgstr "Beépülők"
- #: classes/pref/prefs.php:730
- msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
- msgstr ""
- #: classes/pref/prefs.php:732
- msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
- msgstr ""
- #: classes/pref/prefs.php:758
- msgid "System plugins"
- msgstr "Rendszer beépülők"
- #: classes/pref/prefs.php:762
- #: classes/pref/prefs.php:816
- msgid "Plugin"
- msgstr "Beépülő"
- #: classes/pref/prefs.php:763
- #: classes/pref/prefs.php:817
- msgid "Description"
- msgstr "Leírás"
- #: classes/pref/prefs.php:764
- #: classes/pref/prefs.php:818
- msgid "Version"
- msgstr "Verzió"
- #: classes/pref/prefs.php:765
- #: classes/pref/prefs.php:819
- msgid "Author"
- msgstr "Szerző"
- #: classes/pref/prefs.php:794
- #: classes/pref/prefs.php:851
- msgid "more info"
- msgstr ""
- #: classes/pref/prefs.php:803
- #: classes/pref/prefs.php:860
- msgid "Clear data"
- msgstr "Adatok törlése"
- #: classes/pref/prefs.php:812
- msgid "User plugins"
- msgstr "Felhasználói beépülők"
- #: classes/pref/prefs.php:875
- msgid "Enable selected plugins"
- msgstr "Kiválasztott beépülők engedélyezése"
- #: classes/pref/prefs.php:930
- #: classes/pref/prefs.php:948
- msgid "Incorrect password"
- msgstr "Érvénytelen jelszó"
- #: classes/pref/prefs.php:974
- #, php-format
- msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
- msgstr "Egyéni CSS deklarációkkal itt felülbírálhatja a kiválasztott téma színeit, betűtípusait és elrendezését. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Ez a fájl</a> használható kiindulásként."
- #: classes/pref/prefs.php:1014
- msgid "Create profile"
- msgstr "Profil létrehozás"
- #: classes/pref/prefs.php:1037
- #: classes/pref/prefs.php:1067
- msgid "(active)"
- msgstr "(aktív)"
- #: classes/pref/prefs.php:1101
- msgid "Remove selected profiles"
- msgstr "Eltávolítja a kiválasztott profilokat?"
- #: classes/pref/prefs.php:1103
- msgid "Activate profile"
- msgstr "Profil aktiválás"
- #: classes/pref/feeds.php:13
- msgid "Check to enable field"
- msgstr "Jelölje be a mező engedélyezéséhez"
- #: classes/pref/feeds.php:544
- msgid "Feed Title"
- msgstr "Hírcsatorna címe"
- #: classes/pref/feeds.php:585
- #: classes/pref/feeds.php:810
- msgid "Update"
- msgstr "Frissítés"
- #: classes/pref/feeds.php:600
- #: classes/pref/feeds.php:826
- msgid "Article purging:"
- msgstr "Régi hírek törlése:"
- #: classes/pref/feeds.php:623
- msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
- msgstr "<b>Megjegyzés:</b> ha a hírcsatorna megköveteli a hitelesítést (kivéve a Twitter csatornákat), ki kell tölteni a bejelentkezési információkat."
- #: classes/pref/feeds.php:639
- #: classes/pref/feeds.php:855
- msgid "Hide from Popular feeds"
- msgstr "Elrejtés a Népszerű hírcsatornákból"
- #: classes/pref/feeds.php:651
- #: classes/pref/feeds.php:861
- msgid "Include in e-mail digest"
- msgstr "Hozzáadás az e-mail összefoglalóhoz"
- #: classes/pref/feeds.php:664
- #: classes/pref/feeds.php:867
- msgid "Always display image attachments"
- msgstr "Kép csatolmányokat mindig jelenítse meg"
- #: classes/pref/feeds.php:677
- #: classes/pref/feeds.php:875
- msgid "Do not embed images"
- msgstr "Ne ágyazza be a képeket"
- #: classes/pref/feeds.php:690
- #: classes/pref/feeds.php:883
- msgid "Cache images locally"
- msgstr "Képek helyi tárolása"
- #: classes/pref/feeds.php:702
- #: classes/pref/feeds.php:889
- msgid "Mark updated articles as unread"
- msgstr "Frissült hírek megjelölése olvasatlanként"
- #: classes/pref/feeds.php:708
- msgid "Icon"
- msgstr "Ikon"
- #: classes/pref/feeds.php:722
- msgid "Replace"
- msgstr "Csere"
- #: classes/pref/feeds.php:741
- msgid "Resubscribe to push updates"
- msgstr "Újra feliratkozás a push frissítésekre"
- #: classes/pref/feeds.php:748
- msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
- msgstr "Visszaállítja a PubSubHubbub feliratkozást a push-engedélyezett hírcsatornákhoz."
- #: classes/pref/feeds.php:1129
- #: classes/pref/feeds.php:1182
- msgid "All done."
- msgstr "Kész."
- #: classes/pref/feeds.php:1237
- msgid "Feeds with errors"
- msgstr "Hibás hírcsatornák"
- #: classes/pref/feeds.php:1257
- msgid "Inactive feeds"
- msgstr "Inaktív hírcsatornák"
- #: classes/pref/feeds.php:1294
- msgid "Edit selected feeds"
- msgstr "Kijelölt hírcsatornák szerkeztése"
- #: classes/pref/feeds.php:1298
- #: js/prefs.js:1765
- msgid "Batch subscribe"
- msgstr "Kötegelt feliratkozás"
- #: classes/pref/feeds.php:1305
- msgid "Categories"
- msgstr "Kategóriák"
- #: classes/pref/feeds.php:1308
- msgid "Add category"
- msgstr "Kategória hozzáadás"
- #: classes/pref/feeds.php:1312
- msgid "Remove selected"
- msgstr "Kijelölt eltávolítása"
- #: classes/pref/feeds.php:1321
- msgid "(Un)hide empty categories"
- msgstr "Üres kategóriák elrejtése/megjelenítése"
- #: classes/pref/feeds.php:1326
- msgid "More actions..."
- msgstr "További műveletek..."
- #: classes/pref/feeds.php:1330
- msgid "Manual purge"
- msgstr "Kézi takarítás (régi hírek törlése)"
- #: classes/pref/feeds.php:1334
- msgid "Clear feed data"
- msgstr "Hírcsatorna-adatok törlése"
- #: classes/pref/feeds.php:1385
- msgid "OPML"
- msgstr "OPML"
- #: classes/pref/feeds.php:1387
- msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
- msgstr "Az OPML használatával hírcsatornákat, szűrőket, címkéket és beállításokat exportálhat, importálhat."
- #: classes/pref/feeds.php:1389
- msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
- msgstr "Csak a fő beállításprofilt lehet OPML használatával költöztetni."
- #: classes/pref/feeds.php:1402
- msgid "Import my OPML"
- msgstr "OPML importálása"
- #: classes/pref/feeds.php:1406
- msgid "Filename:"
- msgstr "Fájlnév:"
- #: classes/pref/feeds.php:1408
- msgid "Include settings"
- msgstr "Beállításokkal együtt"
- #: classes/pref/feeds.php:1412
- msgid "Export OPML"
- msgstr "Exportálás OPML-be"
- #: classes/pref/feeds.php:1416
- msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
- msgstr "Az OPML nyilvánosságra hozható és bárki feliratkozhat rá, aki ismeri az alábbi URL-t."
- #: classes/pref/feeds.php:1418
- msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
- msgstr "A publikált OPML nem tartalmazza a beállításokat, az azonosítást igénylő hírcsatornákat és az Népszerű hírcsatornákból elrejtetteket."
- #: classes/pref/feeds.php:1420
- msgid "Public OPML URL"
- msgstr "Publikus OPML URL"
- #: classes/pref/feeds.php:1421
- msgid "Display published OPML URL"
- msgstr "Publikált OPML URL mejelenítése"
- #: classes/pref/feeds.php:1431
- msgid "Firefox integration"
- msgstr "Firefox integráció"
- #: classes/pref/feeds.php:1433
- msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
- msgstr "Ez a Tiny Tiny RSS oldal beállítható a Firefox böngésző alapértelmezett hírcsatorna-olvasójaként. Ehhez kattintson az alábbi linkre!"
- #: classes/pref/feeds.php:1440
- msgid "Click here to register this site as a feed reader."
- msgstr "Kattintson ide az oldal hírcsatorna-olvasóként való beállításához!"
- #: classes/pref/feeds.php:1448
- msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
- msgstr "Publikált és megosztott hírek / Generált hírcsatornák"
- #: classes/pref/feeds.php:1450
- msgid "Published articles and generated feeds"
- msgstr "Publikált hírek és generált hírcsatornák"
- #: classes/pref/feeds.php:1452
- msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
- msgstr "A program a publikált hírekből egy publikus RSS hírcsatornát készít, amelyre bárki feliratkozhat, aki tudja a lenti címet."
- #: classes/pref/feeds.php:1458
- msgid "Display URL"
- msgstr "URL megjelenítés"
- #: classes/pref/feeds.php:1461
- msgid "Clear all generated URLs"
- msgstr "Minden generált URL törlése"
- #: classes/pref/feeds.php:1463
- msgid "Articles shared by URL"
- msgstr "URL alapján megosztott hírek"
- #: classes/pref/feeds.php:1465
- msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
- msgstr "Itt minden egyedi URL-el megosztott hírt le lehet tiltani."
- #: classes/pref/feeds.php:1468
- msgid "Unshare all articles"
- msgstr "Minden hír megosztásának visszavonása"
- #: classes/pref/feeds.php:1546
- msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
- msgstr "Ezek a hírcsatornák 3 hónapja nem frissültek új tartalommal (régebbiek elöl):"
- #: classes/pref/feeds.php:1583
- #: classes/pref/feeds.php:1653
- msgid "Click to edit feed"
- msgstr "Kattintson a hírcsatorna szerkesztéséhez"
- #: classes/pref/feeds.php:1601
- #: classes/pref/feeds.php:1673
- msgid "Unsubscribe from selected feeds"
- msgstr "Leiratkozás a kiválasztott hírcsatornákról"
- #: classes/pref/feeds.php:1612
- msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
- msgstr "Váratlan hibák miatt ezek a hírcsatornák nem frissültek:"
- #: classes/pref/feeds.php:1778
- msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
- msgstr "Soronként egy érvényes RSS hírcsatornát adjon meg"
- #: classes/pref/feeds.php:1787
- msgid "Feeds to subscribe, One per line"
- msgstr "Feliratkozás hírcsatornákra, soronként egy"
- #: classes/pref/feeds.php:1809
- msgid "Feeds require authentication."
- msgstr "Ez a hírcsatorna azonosítást igényel."
- #: plugins/digest/digest_body.php:59
- #, fuzzy
- msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings."
- msgstr ""
- "A böngészője nem támogatja a Javascriptet, amely szükséges\n"
- "\t\t\taz alakalmazás megfelelő működéséhez. Kérem ellenőrizze\n"
- "\t\t\tböngészője beállításait."
- #: plugins/digest/digest_body.php:74
- msgid "Hello,"
- msgstr "Üdv,"
- #: plugins/digest/digest_body.php:80
- msgid "Regular version"
- msgstr "Alap változat"
- #: plugins/close_button/init.php:24
- msgid "Close article"
- msgstr "Hír bezárása"
- #: plugins/nsfw/init.php:32
- #: plugins/nsfw/init.php:43
- msgid "Not work safe (click to toggle)"
- msgstr "Munkahelyen nem bitonságos (kattintson a váltáshoz)"
- #: plugins/nsfw/init.php:53
- msgid "NSFW Plugin"
- msgstr "NSFW beépülő"
- #: plugins/nsfw/init.php:80
- msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
- msgstr "Munkahelyen nem biztonságos tartalmak címkéi (vesszővel elválasztva)"
- #: plugins/nsfw/init.php:101
- msgid "Configuration saved."
- msgstr "Beállítások elmentve."
- #: plugins/auth_internal/init.php:62
- msgid "Please enter your one time password:"
- msgstr "Adja meg az egyszer használatos jelszót:"
- #: plugins/auth_internal/init.php:185
- msgid "Password has been changed."
- msgstr "A jelszó megváltoztatva."
- #: plugins/auth_internal/init.php:187
- msgid "Old password is incorrect."
- msgstr "A régi jelszó helytelen."
- #: plugins/mobile/mobile-functions.php:61
- #: plugins/mobile/mobile-functions.php:137
- #: plugins/mobile/mobile-functions.php:173
- #: plugins/mobile/mobile-functions.php:200
- #: plugins/mobile/mobile-functions.php:236
- #: plugins/mobile/mobile-functions.php:373
- #: plugins/mobile/prefs.php:29
- msgid "Home"
- msgstr "Kezdőlap"
- #: plugins/mobile/mobile-functions.php:409
- msgid "Nothing found (click to reload feed)."
- msgstr "Semmit sem találtam (kattintson az újratöltéshez)."
- #: plugins/mobile/login_form.php:52
- msgid "Open regular version"
- msgstr "Szokásos verzió használata"
- #: plugins/mobile/prefs.php:34
- msgid "Enable categories"
- msgstr "Kategóriák engedélyezése"
- #: plugins/mobile/prefs.php:35
- #: plugins/mobile/prefs.php:40
- #: plugins/mobile/prefs.php:46
- #: plugins/mobile/prefs.php:51
- #: plugins/mobile/prefs.php:56
- #: plugins/mobile/prefs.php:61
- msgid "ON"
- msgstr "BE"
- #: plugins/mobile/prefs.php:35
- #: plugins/mobile/prefs.php:40
- #: plugins/mobile/prefs.php:46
- #: plugins/mobile/prefs.php:51
- #: plugins/mobile/prefs.php:56
- #: plugins/mobile/prefs.php:61
- msgid "OFF"
- msgstr "KI"
- #: plugins/mobile/prefs.php:39
- msgid "Browse categories like folders"
- msgstr "Tallózás a kategóriákban mint a könyvtárakban"
- #: plugins/mobile/prefs.php:45
- msgid "Show images in posts"
- msgstr "Képek mejelenítése a hírekben"
- #: plugins/mobile/prefs.php:50
- msgid "Hide read articles and feeds"
- msgstr "Olvasott hírek és hírcsatornák elrejtése"
- #: plugins/mobile/prefs.php:55
- msgid "Sort feeds by unread count"
- msgstr "Hírcsatornák rendezése olvasatlan hírek száma szerint"
- #: plugins/mailto/init.php:52
- #: plugins/mailto/init.php:58
- #: plugins/mail/init.php:66
- #: plugins/mail/init.php:72
- msgid "[Forwarded]"
- msgstr "[Továbbítva]"
- #: plugins/mailto/init.php:52
- #: plugins/mail/init.php:66
- msgid "Multiple articles"
- msgstr "Többszörös hírek"
- #: plugins/mailto/init.php:74
- msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
- msgstr "A levelezőprogram használatával való továbbításhoz kattintson az alábbi linkre:"
- #: plugins/mailto/init.php:78
- msgid "Forward selected article(s) by email."
- msgstr "Kijelölt hírek továbbítása e-mailben."
- #: plugins/mailto/init.php:81
- msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
- msgstr "A levél elküldése előtt lehetőség van az üzenet szerkesztésére."
- #: plugins/mailto/init.php:86
- msgid "Close this dialog"
- msgstr "Ablak bezárása"
- #: plugins/bookmarklets/init.php:22
- msgid "Bookmarklets"
- msgstr ""
- #: plugins/bookmarklets/init.php:24
- msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
- msgstr "Húzza a linket a böngésző eszköztára alá, nyissa meg a böngészőjében a hírcsatornát és kattintson a linkre a feliratkozáshoz."
- #: plugins/bookmarklets/init.php:28
- #, php-format
- msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
- msgstr "Feliratkozás %s hírcsatornára a Tiny Tiny RSS-ben?"
- #: plugins/bookmarklets/init.php:32
- msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
- msgstr "Feliratkozás a Tiny Tiny RSS-ben?"
- #: plugins/bookmarklets/init.php:34
- msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
- msgstr ""
- #: plugins/import_export/init.php:61
- msgid "Import and export"
- msgstr "Import és export"
- #: plugins/import_export/init.php:63
- msgid "Article archive"
- msgstr "Hír archívum"
- #: plugins/import_export/init.php:65
- msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances."
- msgstr "A biztonság kedvéért exportálhatja és importálhatja a csillagozott és az archivált híreket a tt-rss költözések között."
- #: plugins/import_export/init.php:68
- msgid "Export my data"
- msgstr "Adataim expotálása"
- #: plugins/import_export/init.php:84
- msgid "Import"
- msgstr "Importálás"
- #: plugins/import_export/init.php:220
- msgid "Could not import: incorrect schema version."
- msgstr "Nem sikerült az importálás: érvénytelen séma verzió."
- #: plugins/import_export/init.php:225
- msgid "Could not import: unrecognized document format."
- msgstr "Nem sikerült az importálás: ismeretlen dokumentum formátum."
- #: plugins/import_export/init.php:384
- msgid "Finished: "
- msgstr ""
- #: plugins/import_export/init.php:385
- #, fuzzy, php-format
- msgid "%d article processed, "
- msgid_plural "%d articles processed, "
- msgstr[0] "Megjegyzés"
- msgstr[1] "Megjegyzés"
- #: plugins/import_export/init.php:386
- #, php-format
- msgid "%d imported, "
- msgid_plural "%d imported, "
- msgstr[0] ""
- msgstr[1] ""
- #: plugins/import_export/init.php:387
- #, fuzzy, php-format
- msgid "%d feed created."
- msgid_plural "%d feeds created."
- msgstr[0] "Nincs kiválasztott hírcsatorna."
- msgstr[1] "Nincs kiválasztott hírcsatorna."
- #: plugins/import_export/init.php:392
- msgid "Could not load XML document."
- msgstr "Az XML dokumentum nem tölthető be."
- #: plugins/import_export/init.php:404
- msgid "Prepare data"
- msgstr "Adatok előkészítése"
- #: plugins/import_export/init.php:447
- #: plugins/googlereaderimport/init.php:96
- msgid "No file uploaded."
- msgstr ""
- #: plugins/mail/init.php:87
- msgid "From:"
- msgstr "Feladó:"
- #: plugins/mail/init.php:96
- msgid "To:"
- msgstr "Címzett:"
- #: plugins/mail/init.php:109
- msgid "Subject:"
- msgstr "Tárgy:"
- #: plugins/mail/init.php:125
- msgid "Send e-mail"
- msgstr "Email küldés"
- #: plugins/note/init.php:28
- #: plugins/note/note.js:11
- msgid "Edit article note"
- msgstr "Megjegyzés"
- #: plugins/example/init.php:39
- msgid "Example Pane"
- msgstr "Példa ablak"
- #: plugins/example/init.php:70
- msgid "Sample value"
- msgstr "Példa érték"
- #: plugins/example/init.php:76
- msgid "Set value"
- msgstr "Érték megadás"
- #: plugins/googlereaderimport/init.php:182
- #, php-format
- msgid "All done. %d out of %d articles imported."
- msgstr ""
- #: plugins/googlereaderimport/init.php:186
- msgid "The document has incorrect format."
- msgstr ""
- #: plugins/googlereaderimport/init.php:357
- msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
- msgstr ""
- #: plugins/googlereaderimport/init.php:361
- msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
- msgstr ""
- #: plugins/googlereaderimport/init.php:375
- msgid "Import my Starred items"
- msgstr ""
- #: plugins/instances/init.php:144
- msgid "Linked"
- msgstr "Linkelt"
- #: plugins/instances/init.php:207
- #: plugins/instances/init.php:399
- msgid "Instance"
- msgstr "Pédány"
- #: plugins/instances/init.php:218
- #: plugins/instances/init.php:315
- #: plugins/instances/init.php:408
- msgid "Instance URL"
- msgstr "Példány URL"
- #: plugins/instances/init.php:229
- #: plugins/instances/init.php:418
- msgid "Access key:"
- msgstr "Hozzáférési kulcs:"
- #: plugins/instances/init.php:232
- #: plugins/instances/init.php:316
- #: plugins/instances/init.php:421
- msgid "Access key"
- msgstr "Hozzáférési kulcs"
- #: plugins/instances/init.php:236
- #: plugins/instances/init.php:425
- msgid "Use one access key for both linked instances."
- msgstr "Egy hozzáférési kulcs használata minden linkelt példányhoz."
- #: plugins/instances/init.php:244
- #: plugins/instances/init.php:433
- msgid "Generate new key"
- msgstr "Új kulcs generálása"
- #: plugins/instances/init.php:295
- msgid "Link instance"
- msgstr "Link példány"
- #: plugins/instances/init.php:307
- msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
- msgstr "A Népszerű hírcsatornák megosztásához csatlakoztathat másik Tiny Tiny RSS példányokat ehhez. A Tiny Tiny RSS ezen példányához való kapcsolódáshoz ez az URL használható:"
- #: plugins/instances/init.php:317
- msgid "Last connected"
- msgstr "Utoljára belépve"
- #: plugins/instances/init.php:318
- msgid "Status"
- msgstr "Állapot"
- #: plugins/instances/init.php:319
- msgid "Stored feeds"
- msgstr "Tárolt hírcsatornák"
- #: plugins/instances/init.php:437
- msgid "Create link"
- msgstr "Link létrehozás"
- #: plugins/share/init.php:27
- msgid "Share by URL"
- msgstr "Megosztás URL-el"
- #: plugins/share/init.php:49
- msgid "You can share this article by the following unique URL:"
- msgstr "Ezt a hírt megoszthatja a következő egyedi URL segítségével:"
- #: plugins/updater/init.php:323
- #: plugins/updater/init.php:340
- #: plugins/updater/updater.js:10
- msgid "Update Tiny Tiny RSS"
- msgstr "Tiny Tiny RSS frissítése"
- #: plugins/updater/init.php:343
- msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
- msgstr "A Tiny Tiny RSS telepítés naprakész."
- #: plugins/updater/init.php:351
- #, fuzzy
- msgid "Do not close this dialog until updating is finished."
- msgstr "Ne zárja be amíg a frissítés be nem fejeződik. A folytatás előtt mentse el a tt-rss könyvtárának tartalmát."
- #: plugins/updater/init.php:360
- msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first."
- msgstr ""
- #: plugins/updater/init.php:361
- msgid "Your database will not be modified."
- msgstr ""
- #: plugins/updater/init.php:362
- msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes."
- msgstr ""
- #: plugins/updater/init.php:363
- msgid "Ready to update."
- msgstr "Frissítésre kész."
- #: plugins/updater/init.php:368
- msgid "Start update"
- msgstr "Frissítés indtása"
- #: js/feedlist.js:394
- #: js/feedlist.js:422
- #: plugins/digest/digest.js:26
- msgid "Mark all articles in %s as read?"
- msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként itt: %s?"
- #: js/feedlist.js:413
- #, fuzzy
- msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
- msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként itt: %s?"
- #: js/feedlist.js:416
- #, fuzzy
- msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
- msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként itt: %s?"
- #: js/feedlist.js:419
- #, fuzzy
- msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
- msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként itt: %s?"
- #: js/functions.js:92
- msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database."
- msgstr "Biztos, hogy be akarja jelenteni ezt a hibát a tt-rss.org oldalon? A jelentés tartalmazni a fogja a böngésző információit. Az IP címe el lesz tárolva az adatbázisban."
- #: js/functions.js:214
- msgid "close"
- msgstr ""
- #: js/functions.js:586
- msgid "Error explained"
- msgstr ""
- #: js/functions.js:668
- msgid "Upload complete."
- msgstr ""
- #: js/functions.js:692
- msgid "Remove stored feed icon?"
- msgstr "Eltávolítja a hírcsatorna tárolt ikonját?"
- #: js/functions.js:697
- #, fuzzy
- msgid "Removing feed icon..."
- msgstr "Eltávolítja a hírcsatorna tárolt ikonját?"
- #: js/functions.js:702
- #, fuzzy
- msgid "Feed icon removed."
- msgstr "Hírcsatorna nem található"
- #: js/functions.js:724
- msgid "Please select an image file to upload."
- msgstr "Kérem válasszon egy feltöltendő képet."
- #: js/functions.js:726
- msgid "Upload new icon for this feed?"
- msgstr "Új ikon tölt fel ehhez a hírcsatornához?"
- #: js/functions.js:727
- #, fuzzy
- msgid "Uploading, please wait..."
- msgstr "Betöltés, kérem várjon..."
- #: js/functions.js:743
- msgid "Please enter label caption:"
- msgstr "Adja meg címke nevét:"
- #: js/functions.js:748
- msgid "Can't create label: missing caption."
- msgstr "Címke létrehozása sikertelen: nincs megadva név."
- #: js/functions.js:791
- msgid "Subscribe to Feed"
- msgstr "Feliratkozás hírcsatornára"
- #: js/functions.js:818
- msgid "Subscribed to %s"
- msgstr "Feliratkozva ide: %s"
- #: js/functions.js:823
- msgid "Specified URL seems to be invalid."
- msgstr "A megadott URL érvénytelennek tűnik."
- #: js/functions.js:826
- msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
- msgstr "A megadott URL nem tartalmaz hírcsatornákat."
- #: js/functions.js:879
- msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
- msgstr "A megadott URL nem tölthető be: %s"
- #: js/functions.js:883
- msgid "You are already subscribed to this feed."
- msgstr "Már feliratkozott erre a hírcsatornára."
- #: js/functions.js:1013
- msgid "Edit rule"
- msgstr "Szabály szerkesztése"
- #: js/functions.js:1039
- msgid "Edit action"
- msgstr "Művelet szerkesztése"
- #: js/functions.js:1076
- msgid "Create Filter"
- msgstr "Szűrő létrehozás"
- #: js/functions.js:1191
- msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
- msgstr "Feliratkozás visszaállítása? a következő frissítéskor Tiny Tiny RSS megpróbál automatikusan újra feliratkozni."
- #: js/functions.js:1202
- #, fuzzy
- msgid "Subscription reset."
- msgstr "Feliratkozás hírcsatornára..."
- #: js/functions.js:1212
- #: js/tt-rss.js:641
- msgid "Unsubscribe from %s?"
- msgstr "Leiratkozik innen: %s?"
- #: js/functions.js:1215
- msgid "Removing feed..."
- msgstr ""
- #: js/functions.js:1323
- msgid "Please enter category title:"
- msgstr "Adja meg a kategória címét:"
- #: js/functions.js:1354
- msgid "Generate new syndication address for this feed?"
- msgstr "Új hírszolgáltatási cím generálásása ehhez a hírcsatornához?"
- #: js/functions.js:1358
- #: js/prefs.js:1217
- msgid "Trying to change address..."
- msgstr ""
- #: js/functions.js:1545
- #: js/tt-rss.js:412
- #: js/tt-rss.js:622
- msgid "You can't edit this kind of feed."
- msgstr "Ezt a hírcsatornatípust nem szerkesztheted."
- #: js/functions.js:1560
- msgid "Edit Feed"
- msgstr "Hírcsatorna szerkesztése"
- #: js/functions.js:1566
- #: js/prefs.js:194
- #: js/prefs.js:749
- #, fuzzy
- msgid "Saving data..."
- msgstr "Adatok mentése"
- #: js/functions.js:1598
- msgid "More Feeds"
- msgstr "További hírcsatornák"
- #: js/functions.js:1659
- #: js/functions.js:1769
- #: js/prefs.js:397
- #: js/prefs.js:427
- #: js/prefs.js:459
- #: js/prefs.js:642
- #: js/prefs.js:662
- #: js/prefs.js:1193
- #: js/prefs.js:1338
- msgid "No feeds are selected."
- msgstr "Nincs kiválasztott hírcsatorna."
- #: js/functions.js:1701
- msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
- msgstr "Eltávolítja a kijelölt hírcsatornákat az archívumból? A tárolt hírekkel rendelkező hírcsatornák nem lesznek törölve."
- #: js/functions.js:1740
- msgid "Feeds with update errors"
- msgstr "Hírcsatornák frissítési hibával"
- #: js/functions.js:1751
- #: js/prefs.js:1175
- msgid "Remove selected feeds?"
- msgstr "Eltávolítja a kiválasztott hírcsatornákat?"
- #: js/functions.js:1754
- #: js/prefs.js:1178
- #, fuzzy
- msgid "Removing selected feeds..."
- msgstr "Eltávolítja a kiválasztott hírcsatornákat?"
- #: js/functions.js:1852
- msgid "Help"
- msgstr "Súgó"
- #: js/PrefFeedTree.js:47
- msgid "Edit category"
- msgstr "Kategória szerkesztése"
- #: js/PrefFeedTree.js:54
- msgid "Remove category"
- msgstr "Kategória eltávolítása"
- #: js/PrefFilterTree.js:48
- msgid "Inverse"
- msgstr "Fordított"
- #: js/prefs.js:55
- msgid "Please enter login:"
- msgstr "Kérem adja meg a felhasználói nevét:"
- #: js/prefs.js:62
- msgid "Can't create user: no login specified."
- msgstr "Felhasználó létrehozása sikertelen, nincs megadva felhasználói név."
- #: js/prefs.js:66
- #, fuzzy
- msgid "Adding user..."
- msgstr "Szűrő hozzáadása..."
- #: js/prefs.js:94
- msgid "User Editor"
- msgstr "Felhasználó-szerkesztő"
- #: js/prefs.js:117
- msgid "Edit Filter"
- msgstr "Szűrő szerkesztése"
- #: js/prefs.js:164
- msgid "Remove filter?"
- msgstr "Eltávolítja szűrőt?"
- #: js/prefs.js:169
- #, fuzzy
- msgid "Removing filter..."
- msgstr "Szűrő hozzáadása..."
- #: js/prefs.js:279
- msgid "Remove selected labels?"
- msgstr "Eltávolítja a kiválasztott címkéket?"
- #: js/prefs.js:282
- #, fuzzy
- msgid "Removing selected labels..."
- msgstr "Eltávolítja a kiválasztott címkéket?"
- #: js/prefs.js:295
- #: js/prefs.js:1379
- msgid "No labels are selected."
- msgstr "Nincs kiválasztott címke."
- #: js/prefs.js:309
- msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
- msgstr "Eltávolítja a kijelölt felhasználókat? Az alapértelmezett admin és az ön fiókja nem lesz törölve."
- #: js/prefs.js:312
- #, fuzzy
- msgid "Removing selected users..."
- msgstr "Eltávolítja a kiválasztott szűrőket?"
- #: js/prefs.js:326
- #: js/prefs.js:507
- #: js/prefs.js:528
- #: js/prefs.js:567
- msgid "No users are selected."
- msgstr "Nincs kijelölt felhasználó."
- #: js/prefs.js:344
- msgid "Remove selected filters?"
- msgstr "Eltávolítja a kiválasztott szűrőket?"
- #: js/prefs.js:347
- #, fuzzy
- msgid "Removing selected filters..."
- msgstr "Eltávolítja a kiválasztott szűrőket?"
- #: js/prefs.js:359
- #: js/prefs.js:597
- #: js/prefs.js:616
- msgid "No filters are selected."
- msgstr "Nincs kiválasztott szűrő."
- #: js/prefs.js:378
- msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
- msgstr "Leiratkozik a kiválasztott hírcsatornákról?"
- #: js/prefs.js:382
- #, fuzzy
- msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
- msgstr "Leiratkozás a kiválasztott hírcsatornákról"
- #: js/prefs.js:412
- msgid "Please select only one feed."
- msgstr "Kérem csak egy hírcsatornát jelöljön meg!"
- #: js/prefs.js:418
- msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
- msgstr "Eltávolítja az összes csillag nélküli hírt a kijelölt hírcsatornából?"
- #: js/prefs.js:421
- #, fuzzy
- msgid "Clearing selected feed..."
- msgstr "Kijelölt hírcsatornák szerkeztése"
- #: js/prefs.js:440
- msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
- msgstr "Milyen régi híreket szeretne megtartani (napokban; 0 - alapértelmezett)?"
- #: js/prefs.js:443
- #, fuzzy
- msgid "Purging selected feed..."
- msgstr "Kijelölt hírcsatornák szerkeztése"
- #: js/prefs.js:478
- msgid "Login field cannot be blank."
- msgstr "A felhasználói név nem maradhat üresen."
- #: js/prefs.js:482
- #, fuzzy
- msgid "Saving user..."
- msgstr "Szűrő hozzáadása..."
- #: js/prefs.js:512
- #: js/prefs.js:533
- #: js/prefs.js:572
- msgid "Please select only one user."
- msgstr "Kérem csak egy felhasználót jelöljön meg!"
- #: js/prefs.js:537
- msgid "Reset password of selected user?"
- msgstr "Visszaállítja akiválasztott felhasználók jelszavakit?"
- #: js/prefs.js:540
- #, fuzzy
- msgid "Resetting password for selected user..."
- msgstr "Visszaállítja akiválasztott felhasználók jelszavakit?"
- #: js/prefs.js:585
- msgid "User details"
- msgstr "Felhasználói adatok"
- #: js/prefs.js:602
- msgid "Please select only one filter."
- msgstr "Kérem csak egy szűrőt jelöljön meg!"
- #: js/prefs.js:620
- msgid "Combine selected filters?"
- msgstr "Egyesíti a kiválasztott szűrőket?"
- #: js/prefs.js:623
- #, fuzzy
- msgid "Joining filters..."
- msgstr "Szűrő hozzáadása..."
- #: js/prefs.js:684
- msgid "Edit Multiple Feeds"
- msgstr "Több hírcsatorna szerkesztése"
- #: js/prefs.js:708
- msgid "Save changes to selected feeds?"
- msgstr "Leiratkozik a kiválasztott hírcsatornákról?"
- #: js/prefs.js:785
- msgid "OPML Import"
- msgstr "OPML importálás"
- #: js/prefs.js:812
- msgid "Please choose an OPML file first."
- msgstr "Először válasszon egy OPML fjlt."
- #: js/prefs.js:815
- #: plugins/import_export/import_export.js:115
- #: plugins/googlereaderimport/init.js:45
- #, fuzzy
- msgid "Importing, please wait..."
- msgstr "Betöltés, kérem várjon..."
- #: js/prefs.js:968
- msgid "Reset to defaults?"
- msgstr "Visszaállítja a gyári beállításokat?"
- #: js/prefs.js:1082
- msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
- msgstr "Eltávolítja %s kategóriát? Minden tartalmazott hírcsatorna a Kategorizálatlanba fog kerülni."
- #: js/prefs.js:1088
- #, fuzzy
- msgid "Removing category..."
- msgstr "Kategória eltávolítása"
- #: js/prefs.js:1109
- msgid "Remove selected categories?"
- msgstr "Kiválasztott kategóriák eltávolítása?"
- #: js/prefs.js:1112
- #, fuzzy
- msgid "Removing selected categories..."
- msgstr "Kiválasztott kategóriák eltávolítása?"
- #: js/prefs.js:1125
- msgid "No categories are selected."
- msgstr "Nincs kategória kiválaszta."
- #: js/prefs.js:1133
- msgid "Category title:"
- msgstr "Kategória címe:"
- #: js/prefs.js:1137
- #, fuzzy
- msgid "Creating category..."
- msgstr "Szűrő létrehozása..."
- #: js/prefs.js:1164
- msgid "Feeds without recent updates"
- msgstr "Hírcsatornák frissítések nélkül"
- #: js/prefs.js:1213
- msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
- msgstr "Lecseréli a jelenlegi OPML hírcsatornája címét egy újra?"
- #: js/prefs.js:1302
- #, fuzzy
- msgid "Clearing feed..."
- msgstr "Hírcsatorna-adatok törlése"
- #: js/prefs.js:1322
- msgid "Rescore articles in selected feeds?"
- msgstr "Újrapontszámozza a híreket a kijelölt hírcsatornákban?"
- #: js/prefs.js:1325
- #, fuzzy
- msgid "Rescoring selected feeds..."
- msgstr "Újrapontszámozza a híreket a kijelölt hírcsatornákban?"
- #: js/prefs.js:1345
- msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
- msgstr "Újrapontoz minden cíkket? Ez a művelet hosszú ideig is eltarthat."
- #: js/prefs.js:1348
- #, fuzzy
- msgid "Rescoring feeds..."
- msgstr "Hírcsatorna újrapontozása"
- #: js/prefs.js:1365
- msgid "Reset selected labels to default colors?"
- msgstr "Visszaállítja a kijelölt címkék színét az alapértelmezettre?"
- #: js/prefs.js:1402
- msgid "Settings Profiles"
- msgstr "Beállítási profilok"
- #: js/prefs.js:1411
- msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
- msgstr "Eltávolítja a kijelölt profilokat? Az aktív és az alapértelmezett profil nem lesz törölve."
- #: js/prefs.js:1414
- #, fuzzy
- msgid "Removing selected profiles..."
- msgstr "Eltávolítja a kiválasztott profilokat?"
- #: js/prefs.js:1429
- msgid "No profiles are selected."
- msgstr "Nincsenek kiválasztott profilok."
- #: js/prefs.js:1437
- #: js/prefs.js:1490
- msgid "Activate selected profile?"
- msgstr "Aktiválja a kiválasztott profilt?"
- #: js/prefs.js:1453
- #: js/prefs.js:1506
- msgid "Please choose a profile to activate."
- msgstr "Válasszon egy aktiválandó profilt."
- #: js/prefs.js:1458
- #, fuzzy
- msgid "Creating profile..."
- msgstr "Profil létrehozás"
- #: js/prefs.js:1514
- msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
- msgstr "Ez érvényteleníteni fog minden korábban generált hírcsatorna URL-t. Folytatja?"
- #: js/prefs.js:1517
- #: js/prefs.js:1536
- msgid "Clearing URLs..."
- msgstr ""
- #: js/prefs.js:1524
- #, fuzzy
- msgid "Generated URLs cleared."
- msgstr "Új URL generálás"
- #: js/prefs.js:1533
- msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
- msgstr "Ez érvényteleníteni fog minden korábban megosztott hír URL-t. Folytatja?"
- #: js/prefs.js:1543
- msgid "Shared URLs cleared."
- msgstr ""
- #: js/prefs.js:1649
- msgid "Label Editor"
- msgstr "Címke Szerkesztő"
- #: js/prefs.js:1771
- msgid "Subscribing to feeds..."
- msgstr "Feliratkozás a hírcsatornákra..."
- #: js/prefs.js:1808
- msgid "Clear stored data for this plugin?"
- msgstr "Törli a beépülő tárolt adatait?"
- #: js/tt-rss.js:124
- msgid "Mark all articles as read?"
- msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként?"
- #: js/tt-rss.js:130
- #, fuzzy
- msgid "Marking all feeds as read..."
- msgstr "Minden hírcsatornát olvasottként jelöl"
- #: js/tt-rss.js:371
- msgid "Please enable mail plugin first."
- msgstr "Először engedélyezze a mail beépülőt."
- #: js/tt-rss.js:483
- msgid "Please enable embed_original plugin first."
- msgstr "Először engedélyezze az embed_original beépülőt."
- #: js/tt-rss.js:609
- msgid "Select item(s) by tags"
- msgstr "Elemek kijelölése címkék szerint"
- #: js/tt-rss.js:630
- msgid "You can't unsubscribe from the category."
- msgstr "Ebből a kategóriából nem ."
- #: js/tt-rss.js:635
- #: js/tt-rss.js:787
- msgid "Please select some feed first."
- msgstr "Válasszon hírcsatorná(ka)t!"
- #: js/tt-rss.js:782
- msgid "You can't rescore this kind of feed."
- msgstr "Ez a hírcsatorna típust nem lehet újraponszámozni."
- #: js/tt-rss.js:792
- msgid "Rescore articles in %s?"
- msgstr "Újrapontszámozza %s híreit?"
- #: js/tt-rss.js:795
- #, fuzzy
- msgid "Rescoring articles..."
- msgstr "Hírek újrapontszámozása"
- #: js/tt-rss.js:929
- msgid "New version available!"
- msgstr "Új verzió érhető el."
- #: js/viewfeed.js:106
- msgid "Cancel search"
- msgstr "Keresés megszakítása"
- #: js/viewfeed.js:455
- #: plugins/digest/digest.js:258
- #: plugins/digest/digest.js:714
- msgid "Unstar article"
- msgstr "Csillagot levesz a hírről"
- #: js/viewfeed.js:459
- #: plugins/digest/digest.js:260
- #: plugins/digest/digest.js:718
- msgid "Star article"
- msgstr "Hír csillagozása"
- #: js/viewfeed.js:499
- #: plugins/digest/digest.js:263
- #: plugins/digest/digest.js:749
- msgid "Unpublish article"
- msgstr "Publikálás visszavonása"
- #: js/viewfeed.js:503
- #: plugins/digest/digest.js:265
- #: plugins/digest/digest.js:754
- msgid "Publish article"
- msgstr "Hír publikálása"
- #: js/viewfeed.js:705
- #: js/viewfeed.js:733
- #: js/viewfeed.js:760
- #: js/viewfeed.js:823
- #: js/viewfeed.js:857
- #: js/viewfeed.js:975
- #: js/viewfeed.js:1018
- #: js/viewfeed.js:1071
- #: js/viewfeed.js:2106
- #: plugins/mailto/init.js:7
- #: plugins/mail/mail.js:7
- msgid "No articles are selected."
- msgstr "Nincsen kiválasztott hír."
- #: js/viewfeed.js:983
- #, fuzzy
- msgid "Delete %d selected article in %s?"
- msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
- msgstr[0] "%d kijelölt hír törlése innen: %s?"
- msgstr[1] "%d kijelölt hír törlése innen: %s?"
- #: js/viewfeed.js:985
- #, fuzzy
- msgid "Delete %d selected article?"
- msgid_plural "Delete %d selected articles?"
- msgstr[0] "Törli a %d kijelölt hírt?"
- msgstr[1] "Törli a %d kijelölt hírt?"
- #: js/viewfeed.js:1027
- #, fuzzy
- msgid "Archive %d selected article in %s?"
- msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
- msgstr[0] "%d kijelölt hír archiválása inne: %s?"
- msgstr[1] "%d kijelölt hír archiválása inne: %s?"
- #: js/viewfeed.js:1030
- #, fuzzy
- msgid "Move %d archived article back?"
- msgid_plural "Move %d archived articles back?"
- msgstr[0] "%d archivált hír visszaállítása?"
- msgstr[1] "%d archivált hír visszaállítása?"
- #: js/viewfeed.js:1032
- msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
- msgstr ""
- #: js/viewfeed.js:1077
- #, fuzzy
- msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
- msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
- msgstr[0] "%d kijelölt hír megjelölése olvasottként itt: %s?"
- msgstr[1] "%d kijelölt hír megjelölése olvasottként itt: %s?"
- #: js/viewfeed.js:1101
- msgid "Edit article Tags"
- msgstr "Hír címkéinek szerkesztése"
- #: js/viewfeed.js:1107
- #, fuzzy
- msgid "Saving article tags..."
- msgstr "Hír címkéinek szerkesztése"
- #: js/viewfeed.js:1310
- msgid "No article is selected."
- msgstr "Nincs kiválasztott hír."
- #: js/viewfeed.js:1345
- msgid "No articles found to mark"
- msgstr "Nincs megjelölendő hír."
- #: js/viewfeed.js:1347
- #, fuzzy
- msgid "Mark %d article as read?"
- msgid_plural "Mark %d articles as read?"
- msgstr[0] "%d hír megjelölése olvasottként?"
- msgstr[1] "%d hír megjelölése olvasottként?"
- #: js/viewfeed.js:1882
- msgid "Open original article"
- msgstr "Eredeti hír megjelenítése"
- #: js/viewfeed.js:1888
- msgid "Display article URL"
- msgstr "URL megjelenítése"
- #: js/viewfeed.js:1907
- #, fuzzy
- msgid "Toggle marked"
- msgstr "Csillagoz"
- #: js/viewfeed.js:1988
- msgid "Assign label"
- msgstr "Címke hozzáadása"
- #: js/viewfeed.js:1993
- msgid "Remove label"
- msgstr "Címke eltávolítás"
- #: js/viewfeed.js:2017
- msgid "Playing..."
- msgstr "Lejátszás..."
- #: js/viewfeed.js:2018
- msgid "Click to pause"
- msgstr "Kattintson a megállításhoz"
- #: js/viewfeed.js:2075
- msgid "Please enter new score for selected articles:"
- msgstr "Adjon meg egy új pontszámot a kijelölt hírekhez:"
- #: js/viewfeed.js:2117
- msgid "Please enter new score for this article:"
- msgstr "Adjon meg egy új pontszámot a hírhez:"
- #: js/viewfeed.js:2150
- msgid "Article URL:"
- msgstr "Hír URL:"
- #: plugins/digest/digest.js:72
- #, fuzzy
- msgid "Mark %d displayed article as read?"
- msgid_plural "Mark %d displayed articles as read?"
- msgstr[0] "%d hír megjelölése olvasottként?"
- msgstr[1] "%d hír megjelölése olvasottként?"
- #: plugins/digest/digest.js:290
- msgid "Error: unable to load article."
- msgstr "Hiba: a hír nem tölthető be."
- #: plugins/digest/digest.js:464
- msgid "Click to expand article."
- msgstr "Kattintson a hír kinyitásához"
- #: plugins/digest/digest.js:535
- #, fuzzy
- msgid "%d more..."
- msgid_plural "%d more..."
- msgstr[0] "%d további..."
- msgstr[1] "%d további..."
- #: plugins/digest/digest.js:542
- msgid "No unread feeds."
- msgstr "Nincsenek olvasatlan hírcsatornák"
- #: plugins/digest/digest.js:649
- msgid "Load more..."
- msgstr "Továbbiak betöltése..."
- #: plugins/embed_original/init.js:6
- msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
- msgstr "Elnézést, a böngészője nem támogatja sandboxed iframeket."
- #: plugins/mailto/init.js:21
- #: plugins/mail/mail.js:21
- msgid "Forward article by email"
- msgstr "Továbbítás emaiben"
- #: plugins/import_export/import_export.js:13
- msgid "Export Data"
- msgstr "Adatok exportálása"
- #: plugins/import_export/import_export.js:40
- #, fuzzy
- msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
- msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
- msgstr[0] "%d hír exportálása befejezve. Az adatokat <a class='visibleLink' href='%u'>innen</a> letöltheti."
- msgstr[1] "%d hír exportálása befejezve. Az adatokat <a class='visibleLink' href='%u'>innen</a> letöltheti."
- #: plugins/import_export/import_export.js:93
- msgid "Data Import"
- msgstr "Adatok importálása"
- #: plugins/import_export/import_export.js:112
- msgid "Please choose the file first."
- msgstr "Először válassza ki a fájlt."
- #: plugins/note/note.js:17
- #, fuzzy
- msgid "Saving article note..."
- msgstr "Megjegyzés"
- #: plugins/googlereaderimport/init.js:18
- msgid "Google Reader Import"
- msgstr ""
- #: plugins/googlereaderimport/init.js:42
- #, fuzzy
- msgid "Please choose a file first."
- msgstr "Először válassza ki a fájlt."
- #: plugins/instances/instances.js:10
- msgid "Link Instance"
- msgstr "Példány linkelés"
- #: plugins/instances/instances.js:73
- msgid "Edit Instance"
- msgstr "Pédány szerkesztés"
- #: plugins/instances/instances.js:122
- msgid "Remove selected instances?"
- msgstr "Eltávolítja a kiválasztott példányokat?"
- #: plugins/instances/instances.js:125
- #, fuzzy
- msgid "Removing selected instances..."
- msgstr "Eltávolítja a kiválasztott példányokat?"
- #: plugins/instances/instances.js:139
- #: plugins/instances/instances.js:151
- msgid "No instances are selected."
- msgstr "Nincs kiválasztott példányok."
- #: plugins/instances/instances.js:156
- msgid "Please select only one instance."
- msgstr "Kérem csak egy példányt válasszon ki."
- #: plugins/share/share.js:10
- msgid "Share article by URL"
- msgstr "Megosztás URL-el"
- #: plugins/updater/updater.js:58
- #, fuzzy
- msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
- msgstr "Az élő frissítés még kisérleti fázisban van. A folytatás előtt mentse el a tt-rss könyvtárának tartalmát. A folytatáshoz írja be a 'yes' szót."
- #, fuzzy
- #~ msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)"
- #~ msgstr ""
- #~ "Nem lehet feltölteni a fájlt. A php.ini fájlban be kell állítani az upload_max_filesize értékét\n"
- #~ "\t\t\t\t jelenlegi érték = %s"
- #~ msgid "Default interval between feed updates"
- #~ msgstr "Hírcsatorna frissítések közti idő"
- #~ msgid "Could not update database"
- #~ msgstr "Adatbázis frissítése sikertelen"
- #~ msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
- #~ msgstr "Nem található a szükséges séma fájl, a szükséges verzió:"
- #~ msgid ", found: "
- #~ msgstr ", találat:"
- #~ msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
- #~ msgstr "A Tiny Tiny RSS adatbázis friss."
- #~ msgid "Please backup your database before proceeding."
- #~ msgstr "A továbbhaladás előtt készítsen biztosági másolatot adatbázisáról."
- #~ msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to <b>%d</b>)."
- #~ msgstr "A Tiny Tiny RSS adatbázisát frissíteni kell a legújabb verzióra (<b>%d</b> to <b>%d</b>)."
- #~ msgid "Performing updates..."
- #~ msgstr "Frissítések folyamatban..."
- #~ msgid "Updating to version %d..."
- #~ msgstr "Frissítés %d verzióra..."
- #~ msgid "Checking version... "
- #~ msgstr "Verzió ellenőrzése"
- #~ msgid "OK!"
- #~ msgstr "OK!"
- #~ msgid "ERROR!"
- #~ msgstr "HIBA!"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Finished. Performed <b>%d</b> update up to schema version <b>%d</b>."
- #~ msgid_plural "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>."
- #~ msgstr[0] "Elkészült. <b>%d</b> frissítés a <b>%d</b> verziójú sémára."
- #~ msgstr[1] "Elkészült. <b>%d</b> frissítés a <b>%d</b> verziójú sémára."
- #~ msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
- #~ msgstr "Az adatbázis séma egy újabb Tiny Tiny RSS-ből származik."
- #~ msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
- #~ msgstr "A talált séma verziója: <b>%d</b>, a szükséges: <b>%d</b>."
- #~ msgid "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer version and continue."
- #~ msgstr "A séma frissítése nem lehetséges. A folytatáshoz frissítse a Tiny Tiny RSS fájljait egy újabb verzióra."
- #~ msgid "Mark feed as read"
- #~ msgstr "Hírcsatorna megjelölése olvasottként"
- #~ msgid "Enable external API"
- #~ msgstr "Külső API engedélyezése"
- #~ msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds"
- #~ msgstr "Ha ezt a beállítást engedélyezi, a Kiemelt hírcsatornákban és a Címkékben szereplő címeket a program hírcsatornák alapján csoportosítja."
- #~ msgid "Title or Content"
- #~ msgstr "Cím vagy tartalom"
- #~ msgid "Link"
- #~ msgstr "Link"
- #~ msgid "Content"
- #~ msgstr "Tartalom"
- #~ msgid "Article Date"
- #~ msgstr "Hír dátuma"
- #~ msgid "Delete article"
- #~ msgstr "Hír törlése"
- #~ msgid "Set starred"
- #~ msgstr "Csillagoz"
- #~ msgid "Assign tags"
- #~ msgstr "Címke hozzáadása"
- #~ msgid "Modify score"
- #~ msgstr "Pontszám módosítás"
- #~ msgid "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from different feeds to appear only once."
- #~ msgstr "Ez az opció akkor hasznos, amikor sok planet típusú hírgyűjtőt olvas részben átfedő felhasználó bázissal. Ha ki van kapcsolva, akkor arra törekszik, hogy ugyanaz a hír csak egyszer jelenjen meg."
- #~ msgid "Date syntax appears to be correct:"
- #~ msgstr "A dátum szintaxisa helyesnek tűnik:"
- #~ msgid "Date syntax is incorrect."
- #~ msgstr "A dátum szintaxisa helytelen."
- #, fuzzy
- #~ msgid "Refresh"
- #~ msgstr "Friss"
- #, fuzzy
- #~ msgid "(%d feed)"
- #~ msgid_plural "(%d feeds)"
- #~ msgstr[0] "(%d hírcsatorna)"
- #~ msgstr[1] "(%d hírcsatorna)"
- #~ msgid "Notice"
- #~ msgstr "Értesítés"
- #~ msgid "Tag Cloud"
- #~ msgstr "Címkefelhő"
- #~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
- #~ msgstr "Minden látható hírt megjelöl olvasottként itt: %s?"
- #~ msgid "Date"
- #~ msgstr "Dátum"
- #~ msgid "Score"
- #~ msgstr "Pontszám"
- #~ msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:"
- #~ msgstr "A jobb oldali jelölőnégyzetek segítségével engedélyezheti az opciókat:"
- #~ msgid "New articles available in this feed (click to show)"
- #~ msgstr "Új hírek érhetők el ebben a csatornában (kattintson a megjelenítésükhöz)"
- #~ msgid "Pocket"
- #~ msgstr "Pocket"
- #~ msgid "Pinterest"
- #~ msgstr "Pinterest"
- #~ msgid "Share on identi.ca"
- #~ msgstr "Megosztás az identi.ca-n"
- #~ msgid "Owncloud"
- #~ msgstr "OwnCloud"
- #~ msgid "Owncloud url"
- #~ msgstr "OwnCloud URL"
- #~ msgid "Bookmark on OwnCloud "
- #~ msgstr "Könyvjelző az OwnCloudban"
- #~ msgid "Flattr this article."
- #~ msgstr "Flattr támogatás."
- #~ msgid "Share on Google+"
- #~ msgstr "Megosztás Google+ -on"
- #~ msgid "Share on Twitter"
- #~ msgstr "Megosztás az Twitteren"
- #~ msgid "Show additional preferences"
- #~ msgstr "További beállítások megjelenítése"
- #~ msgid "Back to feeds"
- #~ msgstr "Vissza a hírcsatornákhoz"
- #~ msgid "Updated"
- #~ msgstr "Frissített"
- #~ msgid "Related"
- #~ msgstr "Kapcsolódik"
- #~ msgid "Notifying <b>%s</b>."
- #~ msgstr "<b>%s</b> értesítése."
- #~ msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
- #~ msgstr "Elkészült: %d hír feldolgozva, %d importálva, %d hírcsatorna létrehozva."
- #~ msgid "This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
- #~ msgstr "Ez törölni fogja a Twitter tárolt hitelesítési információit. Folytatja?"
- #~ msgid "Yes"
- #~ msgstr "Igen"
- #~ msgid "No"
- #~ msgstr "Nem"
- #~ msgid "Comments?"
- #~ msgstr "Hozzászólások?"
- #~ msgid "News"
- #~ msgstr "Hírek"
- #~ msgid "Move between feeds"
- #~ msgstr "Hírcsatornák közötti mozgás"
- #~ msgid "Move between articles"
- #~ msgstr "Mozgás hírek között"
- #~ msgid "Active article actions"
- #~ msgstr "Aktív hírre vonatkozó műveletek"
- #~ msgid "Mark articles below/above active one as read"
- #~ msgstr "Az aktív hír fölöttit/alattit olvasottnak jelöli"
- #~ msgid "Scroll article content"
- #~ msgstr "Hírtartalom görgetése"
- #~ msgid "Other actions"
- #~ msgstr "Egyéb műveletek"
- #~ msgid "Display this help dialog"
- #~ msgstr "A jelenlegi súgóablak megjelenítése"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Multiple articles actions"
- #~ msgstr "Az összes hír"
- #~ msgid "Select starred articles"
- #~ msgstr "Csillagozott hírek kijelölése"
- #~ msgid "Feed actions"
- #~ msgstr "Hírcsatorna-műveletek"
- #~ msgid "If viewing category, (un)collapse it"
- #~ msgstr "Ha kategóriát böngész, csukja össze/nyissa szét"
- #~ msgid "Press any key to close this window."
- #~ msgstr "Az ablak bezárásához nyomjon meg egy billentyűt!"
- #~ msgid "My Feeds"
- #~ msgstr "Saját hírcsatornák"
- #~ msgid "Panel actions"
- #~ msgstr "Panelműveletek"
- #~ msgid "Top 25 feeds"
- #~ msgstr "A legfelső 25 hírcsatorna"
- #~ msgid "Edit feed categories"
- #~ msgstr "Kategóriák szerkesztése"
- #~ msgid "<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS configuration and your access level."
- #~ msgstr "<b>Megjegyzés:</b> a Tiny Tiny RSS beállításaitól és a hozzáférési szinttől függően nem minden művelet lesz elérhető."
- #~ msgid "Fatal: authentication module %s not found."
- #~ msgstr "Hiba: %s hitelesítési modul nem található."
- #~ msgid "Open article in new tab"
- #~ msgstr "Hír megnyitása új fülön"
- #~ msgid "Right-to-left content"
- #~ msgstr "Jobbról balra tartó tartalom"
- #~ msgid "Cache content locally"
- #~ msgstr "Tartalom helyi gyorstárazása"
- #~ msgid "Mark posts as updated on content change"
- #~ msgstr "Tartalom megváltozásakor jelölje a postokat frissítettként"
- #~ msgid "Loading..."
- #~ msgstr "Betöltés..."
- #~ msgid "View in a tt-rss tab"
- #~ msgstr "Megtekintés egy tt-rss fülön"
|