46 lines
1.7 KiB
YAML
46 lines
1.7 KiB
YAML
# File di esempio; copialo e cambialo
|
|
title: "Trans hackmeeting organization"
|
|
text: |
|
|
We will spoke about the grassroots organization on transhackmeeting.
|
|
|
|
It's a meeting to define the last things before the event of Agoust that will
|
|
be in France.
|
|
|
|
Probably we will compare some of the logistical practices that we adopt in
|
|
different meetings.
|
|
Which are the values that share beetween us, how to be real all organizations
|
|
and participants and open the CALL for NODES!
|
|
|
|
**Every language welcome**
|
|
|
|
# Se ancora non è stata assegnata una stanza al talk, commentala. Non usare un valore tipo "qualunque" o
|
|
# cose del genere, che ci si incasina tutto
|
|
#room: antani
|
|
|
|
# duration è la durata in minuti del talk
|
|
duration: 60
|
|
|
|
# Ci vanno le virgolette intorno! altrimenti 17.30 viene interpretato come un numero decimale
|
|
#time: "17.30"
|
|
# day è il giorno in cui avverrà il talk. Finché non decommenti il talk non sarà schedulato
|
|
# 0=giovedì, 1=venerdì, 2=sabato, 3=domenica
|
|
# day: 0
|
|
|
|
tags:
|
|
- transhackmeeting
|
|
- meeting
|
|
# Devono essere dei link validi!
|
|
links:
|
|
- http://trans.hackmeeting.org/index.it.html
|
|
# mail dovrebbe contenere un link all'email in lista hackmeeting in cui il talk è stato proposto
|
|
# così si può sapere chi contattare e se c'è stata una discussione
|
|
# prendi il link da https://lists.autistici.org/list/hackmeeting.en.html
|
|
# il campo mail NON è un indirizzo email
|
|
mail: "http://lists.autistici.org/message/20180625.130832.0c3d089a.en.html"
|
|
# contacts invece sono i nomi, o gli indirizzi, delle persone che presentano
|
|
contacts:
|
|
- ignifugo
|
|
# - caio
|
|
|
|
# Devi usare UTF-8, non t'inventare scuse, sappiamo ndo abiti
|
|
# vim: set fileencoding=utf-8 ts=4 sw=4 et:
|