|
@@ -29,8 +29,7 @@ Alors, c’est quoi Mastodon?</a></li>
|
|
|
<li class="lev2summ"><a href="#MediumAndSmallIsBetter" id="MediumAndSmallIsBetterL" onclick="shsum()">Les instances de taille petite ou moyenne sont souvent les meilleures</a></li>
|
|
|
<li class="lev2summ"><a href="#InteractionsAndEchoChambers" id="InteractionsAndEchoChambersL" onclick="shsum()">Interactions et chambres d’écho</a></li>
|
|
|
<li class="lev2summ"><a href="#SoftwareModifications" id="SoftwareModificationsL" onclick="shsum()">Modifications et personnalisations du logiciel selon les instances</a></li>
|
|
|
-<!-- Needs translation -->
|
|
|
-<li class="lev2summ"><a href="#CopyRights" id="CopyRightsL" onclick="shsum()">Copy rights</a></li>
|
|
|
+<li class="lev2summ"><a href="#CopyRights" id="CopyRightsL" onclick="shsum()">Droits d’auteur</a></li>
|
|
|
</ol>
|
|
|
</li>
|
|
|
|
|
@@ -44,8 +43,7 @@ Alors, c’est quoi Mastodon?</a></li>
|
|
|
<li class="lev1summ"><a href="#UsingMastodon" id="UsingMastodonL" onclick="shsum()">Utiliser Mastodon</a>
|
|
|
<ol>
|
|
|
<li class="lev2summ"><a href="#MastodonAccount" id="MastodonAccountL" onclick="shsum()">Identifiant Mastodon</a></li>
|
|
|
-<!-- Needs translation -->
|
|
|
-<li class="lev2summ"><a href="#LingoAndTranslations" id="LingoAndTranslationsL" onclick="shsum()">Lingo and translations</a></li>
|
|
|
+<li class="lev2summ"><a href="#LingoAndTranslations" id="LingoAndTranslationsL" onclick="shsum()">Jargon et traductions</a></li>
|
|
|
<li class="lev2summ"><a href="#ThreeTimelines" id="ThreeTimelinesL" onclick="shsum()">Les trois fils</a></li>
|
|
|
<li class="lev2summ"><a href="#SearchingThings" id="SearchingThingsL" onclick="shsum()">Recherche sur Mastodon</a></li>
|
|
|
<li class="lev2summ"><a href="#TrendingTopics" id="TrendingTopicsL" onclick="shsum()">Qu’est-ce que les sujets “tendance”</a></li>
|
|
@@ -55,9 +53,8 @@ Alors, c’est quoi Mastodon?</a></li>
|
|
|
<li class="lev2summ"><a href="#TootsPrivacy" id="TootsPrivacyL" onclick="shsum()">Visibilité des pouets</a></li>
|
|
|
<li class="lev2summ"><a href="#ThreadsAndRamifications" id="ThreadsAndRamificationsL" onclick="shsum()">Les fils de discussion et leurs ramifications</a></li>
|
|
|
<li class="lev2summ"><a href="#MovingThroughRamifications" id="MovingThroughRamificationsL" onclick="shsum()">Se déplacer d’une branche à l’autre d’une discussion</a></li>
|
|
|
-<li class="lev2summ"><a href="#MovingToAnotherInstance" id="MovingToAnotherInstanceL" onclick="shsum()">Déplacement vers une autre instance</a></li>
|
|
|
-<!-- Needs translation -->
|
|
|
-<li class="lev2summ"><a href="#ContentWarning" id="ContentWarningL" onclick="shsum()">Content Warning</a></li>
|
|
|
+<li class="lev2summ"><a href="#MovingToAnotherInstance" id="MovingToAnotherInstanceL" onclick="shsum()">Passer à une autre Instance</a></li>
|
|
|
+<li class="lev2summ"><a href="#ContentWarning" id="ContentWarningL" onclick="shsum()">Avertissement sur le contenu</a></li>
|
|
|
</ol>
|
|
|
</li>
|
|
|
|
|
@@ -177,13 +174,12 @@ Fondamentalement, chaque instance peut interagir avec toutes les autres et déci
|
|
|
<p>Comme le logiciel Mastodon est open source (si vous êtes un geek vous pouvez trouver le code <a href="https://github.com/tootsuite/mastodon">ici</a>), chaque administrateur d’instance peut y apporter quelques petites modifications. Par exemple, certaines instances permettent à un utilisateur de publier des messages plus longs que les 500 caractères standard. De plus, certaines instances peuvent choisir de ne pas utiliser certaines fonctions comme les <a href="#TrendingTopics">“Trending Hashtags”</a> (hashtags populaires ou hashtags tendance).</p>
|
|
|
</section>
|
|
|
|
|
|
-<!-- Needs translation -->
|
|
|
<section>
|
|
|
-<h3><a name="CopyRights" id="CopyRights" class="anchor"></a>Copy rights</h3>
|
|
|
-<p>Every Instance is completely indipendent and has its own policy and terms of service. Therefore, when you publish something on Mastodon, your content is saved on your Instance’s server and every Istance will manage it in a different way, depending by its own rules.</p>
|
|
|
-<p>If you want to use Mastodon to promote your art or, for other reasons, you want to have certain specific guarantees for your content, you should choose an Instance specialized in that.</p>
|
|
|
-<p>Anyway, due the federated nature of Mastodon, your content could be boosted also on other Instances that could manage it in different ways.</p>
|
|
|
-<p>For the same reason if your Instance admin removes one of your posts, a copy of it can still be present on other Instances.</p>
|
|
|
+<h3><a name="CopyRights" id="CopyRights" class="anchor"></a>Droits d’auteur</h3>
|
|
|
+<p>Chaque Instance est totalement indépendante et a sa propre politique et conditions d'utilisation. C’est pourquoi, lorsque vous publiez quelquechose sur Mastodon, votre contenu est sauvegardé sur le serveur de votre Instance et chaque Instance est gèrée de façon différente, en fonction de ses propres règles.</p>
|
|
|
+<p>Si vous voulez utiliser Mastodon pour promouvoir votre art ou, pour d’autres raisons, vous voulez avoir certaines garanties spécifiques à votre contenu, vous devez choisir une Instance spécialisée dans ce domaine.</p>
|
|
|
+<p>Quoi qu’il en soit, en raison de la nature fédérée de Mastodon, votre contenu pourrait être partagé aussi sur d’autres Instances qui pourraient être gèrées de manières différentes.</p>
|
|
|
+<p>Pour la même raison si votre administrateur d’Instance supprime un de vos posts, une copie de celui-ci pourrait encore être présent sur d’autres Instances.</p>
|
|
|
</section>
|
|
|
|
|
|
<section class="lev1sect">
|
|
@@ -197,6 +193,7 @@ Fondamentalement, chaque instance peut interagir avec toutes les autres et déci
|
|
|
<p>Sur iOS, vous avez un choix similaire, avec, par ordre alphabétique, Amaroq, Mast et Toot qui sont les applications les plus utilisées.</p>
|
|
|
<p>Chaque application est légèrement différente des autres et aura ses avantages et ses inconvénients, vous devrez donc les essayer et voir par vous-même ce qui vous convient le mieux, tout comme avec les instances de Mastodon!</p>
|
|
|
<p>Sachez que certaines de ces applications, comme Toot et Mast, peuvent ne pas être libres ou open source!</p>
|
|
|
+<p>Chaque Application peut ajouté ou caché certaines fonctionnalités. Par exemple certaines d’entre elles ont un bouton traduction et d’autres ont des indicateurs de bot.</p>
|
|
|
<p><img src="<?php echo($prepath); ?>imgs/MastodonOnSmartphones.png" class="image" alt="Trois captures d’écran qui montrent Mastodon sur des smartphones."></p>
|
|
|
</section>
|
|
|
|
|
@@ -230,12 +227,11 @@ Fondamentalement, chaque instance peut interagir avec toutes les autres et déci
|
|
|
<p>Certaines applications permettent d’éviter ce problème en proposant des comptes commençant pas @nom sur plusieurs instances.</p>
|
|
|
</section>
|
|
|
|
|
|
-<!-- Needs translation -->
|
|
|
<section>
|
|
|
-<h3><a name="LingoAndTranslations" id="LingoAndTranslations" class="anchor"></a>Lingo and translations</h3>
|
|
|
-<p>Like every digital platform, Mastodon too renames functionalities that other platforms call differently.</p>
|
|
|
-<p>For example the posts, or messages, that on Twitter are called “tweets”, on Mastodon are called “toots”. A shared post on certain platforms is called “repost” or “retweet” while here it’s called “boost”.</p>
|
|
|
-<p>Since you can access Mastodon with different Apps and frontends developed by different people it’s also possible that certain functionalities are called or translated differently. For example what is called “direct messages” on an App, on a different one is called “private messages”.</p>
|
|
|
+<h3><a name="LingoAndTranslations" id="LingoAndTranslations" class="anchor"></a>Jargon et traductions</h3>
|
|
|
+<p>Comme toute plateforme digitale, Mastodon renomme aussi des fonctionnalités que d'autres plateformes appellent différement.</p>
|
|
|
+<p>Par exemple les posts, ou les messages, qui sont appelés “tweets” sur Twitter, sont appelés “pouets” ou “toots” sur Mastodon. Un post partagé est appelé “repost” ou “retweet” sur certaines plateformes alors qu’ici c’est appelé “partager” ou “boost”.</p>
|
|
|
+<p>Comme vous pouvez accéder à Mastodon à l'aide de différentes Application et frontends développé par des différentes personnes il est aussi possible que certaines fonctionnalités sont appelées ou traduites différement. Par exemple ce qui s’appelle “messages directes” ou “direct messages” sur une Application, pourra s’appeler “messages privés” ou “private messages” sur une autre.</p>
|
|
|
</section>
|
|
|
|
|
|
<section>
|
|
@@ -289,10 +285,10 @@ Mais alors, comment avec Mastodon découvrir et suivre de nouvelles personnes sa
|
|
|
<h3><a name="TootsPrivacy" id="TootsPrivacy" class="anchor"></a>Visibilité des pouets</h3>
|
|
|
<p>Quand vous postez un message (pouet), vous avez le choix entre 4 niveaux de visibilité.</p>
|
|
|
<ul>
|
|
|
-<li><img src="<?php echo($prepath); ?>imgs/Earth.png" class="imager" alt="Globe icon."><em>Public</em>: votre pouet est public, il apparaît sur le fil public global et tout le monde peut le voir. C’est l’icône de globe qu’il faut choisir pour que votre pouet soit public.</li>
|
|
|
-<li class="prili"><img src="<?php echo($prepath); ?>imgs/OpenPadlock.png" class="imager" alt="Open padlock icon."><em>Non listé</em>: votre pouet est toujours public mais n’apparaît pas sur les fils de tout le monde. Seules les personnes qui sont mentionnées ou qui parcourent votre profil pour découvrir vos messages peuvent le voir. L’icône de cadenas ouvert signale les pouets non listés.</li>
|
|
|
-<li class="prili"><img src="<?php echo($prepath); ?>imgs/ClosedPadlock.png" class="imager" alt="Closed padlock icon."><em>Abonné⋅e⋅s uniquement</em>: votre pouet est encore en partie public parce que seuls vos abonnés le verront. Pour eux il s’agit d’un pouet habituel. L’icône de cadenas fermé signale les pouets pour <em>abonné⋅e⋅s uniquement</em>.</li>
|
|
|
-<li class="prili"><img src="<?php echo($prepath); ?>imgs/Mail.png" class="imager" alt="Mail envelope icon."><em>Direct</em>: votre pouet est privé et seules peuvent le voir les personnes que vous mentionnez dans celui-ci. L’icône d’enveloppe signale les pouets <em>directs</em>.</li>
|
|
|
+<li><img src="<?php echo($prepath); ?>imgs/Earth.png" class="imager" alt="Icône du globe."><em>Public</em>: votre pouet est public, il apparaît sur le fil public global et tout le monde peut le voir. C’est l’icône de globe qu’il faut choisir pour que votre pouet soit public.</li>
|
|
|
+<li class="prili"><img src="<?php echo($prepath); ?>imgs/OpenPadlock.png" class="imager" alt="Icône du cadenas ouvert."><em>Non listé</em>: votre pouet est toujours public mais n’apparaît pas sur les fils de tout le monde. Seules les personnes qui sont mentionnées ou qui parcourent votre profil pour découvrir vos messages peuvent le voir. L’icône de cadenas ouvert signale les pouets non listés.</li>
|
|
|
+<li class="prili"><img src="<?php echo($prepath); ?>imgs/ClosedPadlock.png" class="imager" alt="Icône du cadenas fermé."><em>Abonné⋅e⋅s uniquement</em>: votre pouet est encore en partie public parce que seuls vos abonnés le verront. Pour eux il s’agit d’un pouet habituel. L’icône de cadenas fermé signale les pouets pour <em>abonné⋅e⋅s uniquement</em>.</li>
|
|
|
+<li class="prili"><img src="<?php echo($prepath); ?>imgs/Mail.png" class="imager" alt="L'icône de l'enveloppe."><em>Direct</em>: votre pouet est privé et seules peuvent le voir les personnes que vous mentionnez dans celui-ci. L’icône d’enveloppe signale les pouets <em>directs</em>.</li>
|
|
|
</ul>
|
|
|
<p>Toutefois, n’oubliez pas que Mastodon est conçu pour diffuser les interactions et non pour la confidentialité: vos administrateurs d’instance peuvent lire tous vos messages, y compris les messages directs, comme sur tout autre grand réseau social.</p>
|
|
|
<p>Pour la messagerie chiffrée, il existe d’autres plateformes plus spécifiques.</p>
|
|
@@ -318,22 +314,25 @@ Mais alors, comment avec Mastodon découvrir et suivre de nouvelles personnes sa
|
|
|
</section>
|
|
|
|
|
|
<section>
|
|
|
-<h3><a name="MovingToAnotherInstance" id="MovingToAnotherInstance" class="anchor"></a>Déplacement vers une autre instance</h3>
|
|
|
-<p>Si vous voulez changer d’instance, il est possible de transférer toutes vos données (y compris vos messages, vos abonnés et la liste des utilisateurs bloqués) à la nouvelle.</p>
|
|
|
-<p>Pour ce faire, vous devez d’abord exporter vos données à partir de la page de configuration de l’instance dans laquelle vous vous trouvez et les importer dans votre nouveau compte sur l’instance de votre choix.</p>
|
|
|
-<p><img src="<?php echo($prepath); ?>imgs/MovingToAnotherInstance.png" class="image" alt="Capture d’écran des fonctionnalités “Importer et exporter”"></p>
|
|
|
-<p>Attention, si une ancienne version du logiciel Mastodon est utilisée dans l’un de ces cas, ce processus pourrait ne fonctionner que partiellement.</p>
|
|
|
-<p>Les développeurs de Mastodon prévoient également de changer la façon dont ces outils fonctionneront.</p>
|
|
|
+
|
|
|
+<h3><a name="MovingToAnotherInstance" id="MovingToAnotherInstance" class="anchor"></a>Passer à une autre Instance</h3>
|
|
|
+<p>Si vous voulez changer d’Instance, il est possible de transférer toutes vos données (incluant les posts, la liste des abonnés et des utilisateurs bloqués) vers la nouvelle Instance.</p>
|
|
|
+<p>Les Instances qui utilisent de vielles version de Mastodon, utilisent une méthode de transfert différente. Pour cette raison, avant de changer d’Instance, vérifié si les deux Instances (la nouvelle et l’ancienne) sont toutes les deux à jours. Autrement, le processus ne va fonctionner que partiellemnt.</p>
|
|
|
+<p>La première chose à faire est d’ouvrir un compte sur la nouvelle Instance.</p>
|
|
|
+<p>Le transfert de données se fait en différentes étapes (certaines ne sont pas obligatoires, vous pouvez donc choisir ce que vous désirez transférer vers la nouvelle Instance): informez mutuellement les Instances (nouvelle et ancienne) de l’existence du nouveau/de l’ancien compte et confirmez que vous en êtes le propriétaire et ensuite transférer vos abonnés.<!-- needs translation --> After that you can export from the old Instance other data like your posts, the people you follow, the one you have blocked, the Instances you have blocked and then you can import that data in the new account. Last but not least it’s possible to set a redirect: that’s a link between your old and new account so that people that search your old account will be redirected to the new one. After the transfer you must wait some time to gain permission from your Instance to transfer your account again.</p>
|
|
|
+<p>Le fait est que lorsque vous trasférez votre compte, vous pouvez choisir entre plusieurs options: garder l’ancien compte mais rediriger les utilisateurs vers le nouveau, complètement supprimer l’ancien et uniquement transférer les abonnés, etc.</p>
|
|
|
+<p>Celà se fait dans Paramètres sous “Import” et “Export”.</p>
|
|
|
+<p><img src="<?php echo($prepath); ?>imgs/MovingToAnotherInstance.png" class="image" alt="La capture d’écran montre la fonction d’“Import et export”"></p>
|
|
|
+<p>Les développeurs de Mastodon améliore la méthode de transfert mais quoi qu’il en soit, c’est toujours une procédure délicate qui prend du temps.</p>
|
|
|
</section>
|
|
|
|
|
|
-<!-- Needs translation -->
|
|
|
<section>
|
|
|
-<h3><a name="ContentWarning" id="ContentWarning" class="anchor"></a>Content Warning</h3>
|
|
|
-<p>Mastodon features a Content Warning system. It’s an optional mask that covers the content of a post with an editable warning message.</p>
|
|
|
-<p>It’s used to cover content that is admitted by your Instance policy but may still hurt people, like spoilers, nudity, depiction of violence or threads about sensitive topics.</p>
|
|
|
-<p>For example, if you want to start a thread about the ending of a fresh new movie, you can do it using a CW like “Spoiler about the ending of...”</p>
|
|
|
-<p>Every Instance has its own rules about CWs and therefore it’s common to see them used in different ways, like on selfies or depictions of food. That is because what on an Instance is considered a sensitive topic on another may be something commonly accepted. It’s possible that an Instance is blocked by others because of its misuse of CWs on certain kinds of topics.</p>
|
|
|
-<p>This said, if you want you can always go in the Setting page and set to automatically uncover all the CWs.</p>
|
|
|
+<h3><a name="ContentWarning" id="ContentWarning" class="anchor"></a>Avertissement sur le contenu</h3>
|
|
|
+<p>Mastodon possède un système d’avertissement sur le contenu. C’est un masque optionnel qui couvre le contenu d’un post avec un message d’avertissement modifiable.</p>
|
|
|
+<p>Il est utilisé pour couvrir les contenus qui sont admis par la politique de votre Instance mais qui peuvent néanmoins blesser les gens, comme les spoilers, la nudité, la représentation de la violence ou les fils de discussion sur des sujets sensibles.</p>
|
|
|
+<p>Par exemple, si vous voulez lancer un fil de discussion sur la fin d’un nouveau film, vous pouvez le faire en utilisant un avertissement de contenu comme “Spoiler sur la fin de...”</p>
|
|
|
+<p>Chaque Instance a ses propres règles concernant les avertissements sur le contenu et il est donc courant de les voir utilisés de différentes manières, comme sur les selfies ou les représentations d'aliments. En effet, ce qui, dans une Instance, est considéré comme un sujet sensible dans une autre Instance peut être quelque chose de communément accepté. Il est possible qu’une Instance soit bloquée par d’autres en raison de son utilisation abusive des avertissements de contenu sur certains types de sujets.</p>
|
|
|
+<p>Cela dit, si vous le souhaitez, vous pouvez toujours aller dans la page des Paramètres et paramétrer pour faire apparaître automatiquement tous les avertissements de contenu.</p>
|
|
|
</section>
|
|
|
|
|
|
<section class="lev1sect">
|
|
@@ -476,21 +475,10 @@ Si vous trouvez une vidéo PeerTube que vous voulez partager sur Mastodon, vous
|
|
|
<p><img src="<?php echo($prepath); ?>imgs/Peer7.png" class="image" alt="Capture d’écran montrant le dialogue sur Mastodon une fois qu’on a cliqué sur “Suivre”."></p>
|
|
|
</section>
|
|
|
|
|
|
-<!--
|
|
|
-<section class="lev1sect">
|
|
|
-<h2><a name="OurListOfInstances" id="OurListOfInstances" class="anchor"></a>Our list of Instances</h2>
|
|
|
-</section>
|
|
|
-
|
|
|
-<section style="margin-bottom: 0;">
|
|
|
-<h3><a name="OurListOfInstances" id="OurListOfInstances" class="anchor"></a>Our list of Instances</h3>
|
|
|
-<p>Here you can browse through our list of Instances, a selection we have made including only those which have between a minimum of 11 and a maximum of 30,000 users and, as far as we currently know, do not spread hate content.</p>
|
|
|
-<p>[WORK IN PROGRESS]</p>
|
|
|
-</section>
|
|
|
--->
|
|
|
</div>
|
|
|
</article>
|
|
|
|
|
|
<div class="transrfh">
|
|
|
-This translation from english language needs some revisions and additions, please click <a href="https://pad.cisti.org/p/MastostartTransRevEnFr" target="_blank">here</a> if you’d like to help
|
|
|
+This translation from english language needs some minor additions, please click <a href="https://pad.cisti.org/p/MastostartTransRevEnFr" target="_blank">here</a> if you’d like to help
|
|
|
</div>
|
|
|
</body>
|