2017-06-10 17:00:09 +02:00
|
|
|
|
* Slide Options :noexport:
|
2017-06-10 14:18:13 +02:00
|
|
|
|
#+TITLE: Conversations
|
|
|
|
|
#+SUBTITLE: chattare sul cellulare usando server autogestiti
|
2017-06-10 17:00:09 +02:00
|
|
|
|
#+AUTHOR: lucha, nullpointer, i-330
|
|
|
|
|
#+COMPANY: HackIt 15-18 Giugno 2017
|
2017-06-10 14:18:13 +02:00
|
|
|
|
#+LANGUAGE: it
|
2017-06-10 17:00:09 +02:00
|
|
|
|
#+USE_MATHJAX: false
|
|
|
|
|
#+ICON: images/conversations_logo.png
|
|
|
|
|
#+FAVICON: false
|
|
|
|
|
#+EXCLUDE_TAGS: noexport
|
|
|
|
|
#+OPTIONS: toc:nil num:nil
|
|
|
|
|
|
2017-06-10 14:18:13 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* Che cos'è Conversations
|
2017-06-10 17:00:09 +02:00
|
|
|
|
:PROPERTIES:
|
|
|
|
|
:SLIDE: segue dark quote
|
|
|
|
|
:ASIDE: right bottom
|
|
|
|
|
:ARTICLE: flexbox vleft auto-fadein
|
|
|
|
|
:END:
|
2017-06-10 14:18:13 +02:00
|
|
|
|
|
2017-06-10 17:00:09 +02:00
|
|
|
|
** Che cos'è Conversations?
|
|
|
|
|
Conversations[fn:2] è una applicazione (app) open source (GPLv3) Android (4.0+) per chattare.
|
2017-06-10 14:18:13 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A differenza di altre app (WhatsApp, Messegner, ma anche Signal), __non__ è
|
2017-06-10 17:00:09 +02:00
|
|
|
|
legata ad un servizio centralizzato.
|
2017-06-10 14:18:13 +02:00
|
|
|
|
|
2017-06-10 17:00:09 +02:00
|
|
|
|
Invece, si basa su un protocollo **federato** chiamato XMPP (Jabber
|
|
|
|
|
per gli amici).
|
2017-06-10 14:18:13 +02:00
|
|
|
|
|
2017-06-10 17:00:09 +02:00
|
|
|
|
Inoltre, ci permette di **cifrare** le nostre conversazioni, così come di fare
|
|
|
|
|
chat di gruppo cifrate.
|
2017-06-10 14:18:13 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
** XMPP: un protocollo federato
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cosa vuol dire che XMPP è un protocollo federato?
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pensiamo alle email: ognugno di noi ha un email con un diverso
|
|
|
|
|
provider (autistici, riseup, google, poliziadistato.it).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Se vogliamo mandare un'email a qualcuno che usa, per esempio, riseup.net,
|
|
|
|
|
__non__ è necessario avere noi stessi una casella di riseup! Possiamo usare la
|
|
|
|
|
nostra email di autistici.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Il server di autistici parlará con il server di riseup e gli consegnerà la
|
|
|
|
|
nostra email. Allo stesso modo chi ha ricevuto la posta potrà risponderci.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Questo non è il caso di Facebook Messenger (per esempio): se voglio mandare un
|
|
|
|
|
messaggio ad una mia amica su Messenger, dovró per forza registrarmi su
|
|
|
|
|
Facebook.
|
|
|
|
|
|
2017-06-10 17:00:09 +02:00
|
|
|
|
** Conversations e i server autogestiti
|
2017-06-10 14:18:13 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Questo vuol dire che possiamo utilizzare Conversations con il nostro provider
|
2017-06-10 17:00:09 +02:00
|
|
|
|
alternativo che più ci aggrada.
|
2017-06-10 14:18:13 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Noi oggi parleremo di Autistici/Inventati ma ognuno può scegliere il suo
|
|
|
|
|
preferito: il bello di una rete federata è che non ci dobbiamo tutti fidare di
|
|
|
|
|
uno stesso gestore.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Se vogliamo, possiamo anche installarci un server in casa ed essere i provider
|
|
|
|
|
di noi stessi!
|
|
|
|
|
|
2017-06-10 17:00:09 +02:00
|
|
|
|
** Conversations.im
|
|
|
|
|
#+BEGIN_QUOTE
|
|
|
|
|
Conversations isn’t trying to replace current commercial
|
|
|
|
|
messengers.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
It will simply outlive them.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
-- Daniel "inputmice" Gultsch
|
|
|
|
|
#+END_QUOTE
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#+BEGIN_CENTER
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :width 700px
|
|
|
|
|
[[file:images/conversations.im.png]]
|
|
|
|
|
#+END_CENTER
|
|
|
|
|
|
2017-06-10 14:18:13 +02:00
|
|
|
|
** Ok, mi hai convinto, dove devo firmare?
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Quello che vedremo adesso è
|
2017-06-10 17:00:09 +02:00
|
|
|
|
|
2017-06-10 14:18:13 +02:00
|
|
|
|
1. Come installare Conversations
|
|
|
|
|
2. Come configurare il proprio utente
|
|
|
|
|
3. Aggiungere i contatti e chattare
|
|
|
|
|
4. Fare una chat cifrata di gruppo
|
|
|
|
|
5. foto, audio, video(?)
|
2017-06-10 17:00:09 +02:00
|
|
|
|
6. I rischi che corriamo usando Conversations
|
2017-06-10 14:18:13 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* Installare Conversations
|
2017-06-10 17:00:09 +02:00
|
|
|
|
:PROPERTIES:
|
|
|
|
|
:SLIDE: segue dark quote
|
|
|
|
|
:ASIDE: right bottom
|
|
|
|
|
:ARTICLE: flexbox vleft auto-fadein
|
|
|
|
|
:END:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
** Come installare conversations
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dobbiamo avere uno smartphone con Android versione 4.0 o successive
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Abbiamo due opzioni per installare Conversations
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1. via Google Play
|
|
|
|
|
2. via F-Droid
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
** Google Play
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :width 250px
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :class float-right
|
|
|
|
|
[[file:images/gplay.png]]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Google Play è comodo (è già installato di default) ma dobbiamo avere
|
|
|
|
|
un account di Google per usarlo
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Anche se Conversations è open source, su Google Play è in vendita per
|
|
|
|
|
una modica somma (2.39€)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
In questo modo si sostiene lo sviluppo di Conversations[fn:1]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
** F-Droid
|
2017-06-10 14:18:13 +02:00
|
|
|
|
|
2017-06-10 17:00:09 +02:00
|
|
|
|
F-Droid è un repository alternativo a Google Play, dove troviamo solo
|
|
|
|
|
programmi open source
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Conversations è disponibile gratuitamente (ma ricordiamoci di fare una
|
2017-06-13 19:50:39 +02:00
|
|
|
|
donazione, se possiamo, per sostenerne lo sviluppo!)
|
2017-06-10 17:00:09 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Per utilizzare F-Droid, dobbiamo prima dire al nostro cellulare di
|
|
|
|
|
accettare app non provenienti da Google Play
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
** Impostazioni
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :class float-left
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :width 450px
|
|
|
|
|
[[file:images/android-external-app.png]]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :class float-right
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :width 450px
|
|
|
|
|
[[file:images/android-alert.png]]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
** Installare F-Droid
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A questo punto possiamo installare F-Droid da https://f-droid.org
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#+BEGIN_CENTER
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :width 700px
|
|
|
|
|
[[file:images/f-droid.png]]
|
|
|
|
|
#+END_CENTER
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
** Installare Conversations da F-Droid
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :class float-right
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :width 250px
|
|
|
|
|
[[file:images/f-droid-conversations.png]]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Apriamo la app di F-Droid e da lì possiamo trovare ed installare Conversations
|
2017-06-10 14:18:13 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* Configurare il proprio utente
|
2017-06-10 17:00:09 +02:00
|
|
|
|
:PROPERTIES:
|
|
|
|
|
:SLIDE: segue dark quote
|
|
|
|
|
:ASIDE: right bottom
|
|
|
|
|
:ARTICLE: flexbox vleft auto-fadein
|
|
|
|
|
:END:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
** Configurazione Base
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :class float-right
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :width 250px
|
|
|
|
|
[[file:images/Conversations_1.png]]
|
|
|
|
|
Una volta installato Conversations, la prima schermata che vedremo
|
|
|
|
|
sarà questa.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"Create account" ci permetterà di creare un account del tipo
|
|
|
|
|
/nomeutente@conversations.im/ per 8€/anno (+ 6 mesi gratuiti).
|
|
|
|
|
|
2017-06-13 19:50:39 +02:00
|
|
|
|
Per utilizzare invece un account che già abbiamo (ad esempio una mail di autistici), sceglieremo "Use
|
2017-06-10 17:00:09 +02:00
|
|
|
|
my own provider".
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
** Configurazione Base
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :class float-right
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :width 250px
|
|
|
|
|
[[file:images/Conversations_2.png]]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Qui inseriremo il nostro utente =nomeutente@autistici.org= e la
|
|
|
|
|
nostra password.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(Se siamo preoccupati di lasciare la password sul cellulare,
|
|
|
|
|
Autistici ha l'opzione di usare OTP e password specifiche per applicazioni)
|
|
|
|
|
|
2017-06-10 23:50:28 +02:00
|
|
|
|
** Configurazione Base
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :class float-right
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :width 250px
|
|
|
|
|
[[file:images/configurazione%20utente%20-%20avatar.png]]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Se è la prima volta che utilizziamo Conversations, possiamo
|
|
|
|
|
scegliere l'icona del nostro avatar
|
2017-06-10 14:18:13 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* La prima chat: aggiungere un contatto
|
2017-06-10 17:00:09 +02:00
|
|
|
|
:PROPERTIES:
|
|
|
|
|
:SLIDE: segue dark quote
|
|
|
|
|
:ASIDE: right bottom
|
|
|
|
|
:ARTICLE: flexbox vleft auto-fadein
|
|
|
|
|
:END:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
** Aggiungere un contatto
|
2017-06-10 23:50:28 +02:00
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :class float-right
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :width 250px
|
|
|
|
|
[[file:images/schermata bianca.png]]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Possiamo aggiungere un contatto alla nostra lista usando il tasto
|
|
|
|
|
"+" che appare in alto a destra (se è la prima volta, verrà
|
|
|
|
|
selezionato in automatico), e poi il tasto "+(sagoma di persona)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
** Aggiungere un contatto
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :class float-right
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :width 250px
|
|
|
|
|
[[file:images/first chat - add contact.png]]
|
2017-06-10 17:00:09 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I contatti su Conversations sono identificati dal loro indirizzo
|
|
|
|
|
XMMP, che di solito è uguale all'indirizzo email
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Per esempio, =lucha@paranoici.org= è il _Jabber ID_
|
|
|
|
|
|
2017-06-10 23:50:28 +02:00
|
|
|
|
** La prima chat cifrata
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :class float-right
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :width 250px
|
|
|
|
|
[[file:images/first chat - unencrypted.png]]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Adesso possiamo mandare il primo messaggio, che *non* sarà mandato
|
|
|
|
|
cifrato, ma in chiaro.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Possiamo controllare lo stato della cifratura cliccando sul
|
|
|
|
|
lucchetto (che è aperto ad indicare che la conversazione non è cifrata)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Abbiamo varie opzioni a nostra disposizione per la cifratura: ma
|
|
|
|
|
quella che vedremo oggi (e che è consigliata) è =OMEMO=
|
2017-06-10 17:00:09 +02:00
|
|
|
|
|
2017-06-13 19:50:39 +02:00
|
|
|
|
** La prima chat cifrata
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cos'è OMEMO?
|
|
|
|
|
(e perchè è consigliato?)
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :class build
|
|
|
|
|
- permette la cifratura di messaggi tra più persone
|
|
|
|
|
- permette la cifratura di messaggi anche se uno qualsiasi di questi utenti è offline
|
|
|
|
|
- permette la cifratura di messaggi sincronizzati su diversi dispositivi
|
|
|
|
|
|
2017-06-10 17:00:09 +02:00
|
|
|
|
** La prima chat cifrata
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :class float-right
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :width 250px
|
2017-06-10 23:50:28 +02:00
|
|
|
|
[[file:images/first chat - first message.png]]
|
2017-06-10 17:00:09 +02:00
|
|
|
|
|
2017-06-10 23:50:28 +02:00
|
|
|
|
Per abilitare OMEMO, il nostro contatto dovrà per prima cosa
|
|
|
|
|
accettare di conversare con noi
|
2017-06-10 17:00:09 +02:00
|
|
|
|
|
2017-06-10 23:50:28 +02:00
|
|
|
|
Questa operazione è necessaria solo la prima volta che comunichiamo
|
|
|
|
|
con una persona: poi non sarà necessario ripeterla
|
2017-06-10 17:00:09 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
** La prima chat cifrata
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :class float-right
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :width 250px
|
2017-06-10 23:50:28 +02:00
|
|
|
|
[[file:images/first chat - encryption.png]]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Quando il nostro contatto avrà accettato la nostra richiesta di
|
|
|
|
|
comunicare, ci apparirà come possibilità l'opzione OMEMO
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Una volta selezionata, i nostri messaggi saranno cifrati!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
** La prima chat cifrata
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :class float-right
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :width 250px
|
|
|
|
|
[[file:images/first chat - encrpted message.png]]
|
2017-06-10 17:00:09 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ora la nostra conversazione sarà cifrata: il nostro provider XMMP
|
|
|
|
|
non potrà leggere i nostri messaggi!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
La cifratura avviene sul nostro cellulare, prima che il messaggio
|
|
|
|
|
venga trasmesso, e viene decodificato solo una volta che arriva al
|
|
|
|
|
destinatario.
|
|
|
|
|
|
2017-06-10 23:50:28 +02:00
|
|
|
|
Notiamo il lucchetto chiuso ed la "spunta" di sicurezza vicino al messaggio!
|
2017-06-10 17:00:09 +02:00
|
|
|
|
|
2017-06-10 14:18:13 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* Le chat di gruppo
|
2017-06-10 17:00:09 +02:00
|
|
|
|
:PROPERTIES:
|
|
|
|
|
:SLIDE: segue dark quote
|
|
|
|
|
:ASIDE: right bottom
|
|
|
|
|
:ARTICLE: flexbox vleft auto-fadein
|
|
|
|
|
:END:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
** I gruppi
|
2017-06-10 23:50:28 +02:00
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :class float-right
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :width 250px
|
|
|
|
|
[[file:images/schermata bianca.png]]
|
|
|
|
|
|
2017-06-10 17:00:09 +02:00
|
|
|
|
Conversations supporta chat tra più persone, e possiamo anche farle
|
|
|
|
|
cifrate!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Per iniziare una chat di gruppo, selezioniamo lo stesso tasto "+"
|
|
|
|
|
che abbiamo usato per agiungere un contatto, ma selezioniamo la
|
|
|
|
|
scheda "conferences" e clicchiamo sul tasto "+(sagoma di tante persone)"
|
|
|
|
|
|
2017-06-10 23:50:28 +02:00
|
|
|
|
Selezioniamo "Create conference"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
** I gruppi
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :class float-right
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :width 250px
|
|
|
|
|
[[file:images/conference - create.png]]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Poi possiamo scegliere il nome
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
** I gruppi
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :class float-right
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :width 250px
|
|
|
|
|
[[file:images/conference - participants.png]]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ed i partecipanti
|
2017-06-10 17:00:09 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
** I gruppi cifrati
|
2017-06-10 23:50:28 +02:00
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :class float-right
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :width 250px
|
|
|
|
|
[[file:images/conference - unencrypted.png]]
|
|
|
|
|
|
2017-06-13 19:50:39 +02:00
|
|
|
|
Come nel caso della chat singola, all'inizio non potremo scegliere
|
2017-06-10 23:50:28 +02:00
|
|
|
|
l'opzione OMEMO per la cifratura
|
2017-06-10 17:00:09 +02:00
|
|
|
|
|
2017-06-13 19:50:39 +02:00
|
|
|
|
Purtroppo per abilitare una chat di gruppo cifrata, è necessario che
|
|
|
|
|
tutti i partecipanti abbiano prima aperto una chat individuale con ogni altro singolo
|
|
|
|
|
partecipante e abbiano abilitato la cifratura OMEMO con questo
|
2017-06-10 17:00:09 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Non è molto comodo e facilmente crea confusione, ma una volta
|
2017-06-10 23:50:28 +02:00
|
|
|
|
iniziate le chat di gruppo funzionano relativamente bene
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
** I gruppi cifrati
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :class float-right
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :width 250px
|
|
|
|
|
[[file:images/conference - encrypted.png]]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Una volta fatto ciò, è possibile selezionare l'opzione
|
|
|
|
|
relativa
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
** I gruppi cifrati
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :class float-right
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :width 250px
|
|
|
|
|
[[file:images/conference - encrypted message.png]]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
E voilà, anche il gruppo è cifrato!
|
|
|
|
|
|
2017-06-10 14:18:13 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* Foto, audio, video(?)
|
2017-06-10 17:00:09 +02:00
|
|
|
|
:PROPERTIES:
|
|
|
|
|
:SLIDE: segue dark quote
|
|
|
|
|
:ASIDE: right bottom
|
|
|
|
|
:ARTICLE: flexbox vleft auto-fadein
|
|
|
|
|
:END:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
** Allegare foto
|
|
|
|
|
Possiamo allegare foto (sia dalla galleria sia dalla fotocamera)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
** Audio
|
|
|
|
|
Possiamo registrare dell'audio, ma per questo è necessario
|
|
|
|
|
installare un apposito plugin (1.22€ su Google Play, gratis su
|
|
|
|
|
F-Droid)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
** Video
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Conversations (al contrario di Signal) non supporta chiamate audio
|
|
|
|
|
né video.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
È possibile però condividere file di qualsiasi tipo, quindi anche
|
|
|
|
|
video, pdf, etc.
|
2017-06-10 14:18:13 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* Avvertenze: i rischi e la sicurezza
|
2017-06-10 17:00:09 +02:00
|
|
|
|
:PROPERTIES:
|
|
|
|
|
:SLIDE: segue dark quote
|
|
|
|
|
:ASIDE: right bottom
|
|
|
|
|
:ARTICLE: flexbox vleft auto-fadein
|
|
|
|
|
:END:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
** Che rischi corriamo se usiamo Conversations?
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nonostante tutto, ci sono dei rischi a cui ci esponiamo quando
|
|
|
|
|
utilizziamo Conversations:
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :class build
|
|
|
|
|
- metadati: la lista dei nostri contatti è visibile dal provider che
|
|
|
|
|
usiamo
|
|
|
|
|
- i provider dei nostri contatti: se parliamo con qualcuno su un altro
|
|
|
|
|
server, quest'ultimo potrebbe loggare tutto il possibile
|
|
|
|
|
- i messaggi cifrati sono in chiaro sul nostro cellulare: possiamo
|
|
|
|
|
perderlo, od essere infettati da un trojan.
|
|
|
|
|
- il falso senso di sicurezza
|
|
|
|
|
|
2017-06-13 19:50:39 +02:00
|
|
|
|
** Che rischi corriamo se usiamo Conversations?
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Le comunicazioni sicure le fanno le persone che comunicano!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
La tecnologia __non__ è in grado di garantire l'assoluta privacy. Dobbiamo quindi sforzarci di ricordare
|
|
|
|
|
che noi siamo responsabili di tutelare la segretezza delle nostre comunicazioni.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Come regola generale, se siamo in dubbio sull'opportunità di scrivere o meno un'informazione,
|
|
|
|
|
è meglio evitare di scriverla.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2017-06-10 17:00:09 +02:00
|
|
|
|
* Extendend track
|
|
|
|
|
:PROPERTIES:
|
|
|
|
|
:SLIDE: segue dark quote
|
|
|
|
|
:ASIDE: right bottom
|
|
|
|
|
:ARTICLE: flexbox vleft auto-fadein
|
|
|
|
|
:END:
|
|
|
|
|
Configurazioni avanzate e dettagli
|
2017-06-10 23:50:28 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
** Verificare la chiave di un contatto
|
|
|
|
|
Se vogliamo essere veramente sicuri di stare parlando con la
|
|
|
|
|
persona giusta, possiamo incontrarci con lei e confrontare le
|
|
|
|
|
chiavi OMEMO (o possiamo usare altri canali di comunicazione:
|
|
|
|
|
telefono, email cifrate, etc.)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
** Verificare la chiave di un contatto
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :class float-right
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :width 250px
|
|
|
|
|
[[file:images/fingerprint - check.png]]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Possiamo vedere la fingerpint di OMEMO dal menù "Contact details"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
** Verificare la chiave di un contatto
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :class float-right
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :width 250px
|
|
|
|
|
[[file:images/fingerprint - ours.png]]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mentre la nostra chiave è visibile nel menù "Manage accounts"
|
|
|
|
|
|
2017-06-10 17:00:09 +02:00
|
|
|
|
** Configurazione con Hidden Service
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :class float-right
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :width 250px
|
|
|
|
|
[[file:images/Conversations_4.png]]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C'è anche l'opzione di collegarsi via Hidden Service TOR, se
|
|
|
|
|
abbiamo l'applicazione *Orbot* installata.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Menu -> Expert Settings -> Connect via Tor e Extended Connection Settings
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
** Configurazione con Hidden Service
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :class float-right
|
|
|
|
|
#+ATTR_HTML: :width 250px
|
|
|
|
|
[[file:images/Conversations_5.png]]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Inseriamo =wi7qkxyrdpu5cmvr.onion= come /Hostname/ e =5222= come /Port/
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* Footnotes
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[fn:1] Daniel Gultsch sviluppa Conversations a tempo pieno.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[fn:2] https://conversations.im
|