442 lines
25 KiB
Markdown
442 lines
25 KiB
Markdown
Mantener la soberanía tecnológica: El caso del Internet Relay Chat
|
||
==================================================================
|
||
|
||
Maxigas
|
||
|
||
De vez en cuando las nuevas tecnologías manifiestan una crítica de las
|
||
condiciones existentes, pero muchas veces se pierden sus prestaciones
|
||
empoderadoras porque sus funciones son progresivamente integradas a los
|
||
requisitos del capitalismo durante su desarrollo posterior. La historia
|
||
de los dispositivos de *chat* es un ejemplo típico de ese proceso de
|
||
crítica y recuperación en los ciclos tecnológicos. Sin embargo, la
|
||
historia social y el uso contemporáneo del IRC (Internet Relay Chat,
|
||
«Conversaciones Retransmitidas por Internet») demuestra que es posible —
|
||
en algunos casos excepcionales— resistirse a esa lógica. El estudio de
|
||
este caso *no* recomienda necesariamente el IRC como medio de
|
||
comunicación para activistas, si no que propone algunas hipótesis sobre
|
||
la historia de la tecnología que podrían servir para analizar otras
|
||
situaciones.
|
||
|
||
*El estudio sistemático de esos casos puede contribuir al refinamiento
|
||
del gusto por las prácticas críticas de adopción de las tecnologías en
|
||
las comunidades que quieran mantener el control sobre las tecnologías
|
||
que median sus relaciones sociales.* Entonces, una apreciación de la
|
||
crítica y de su recuperación en los ciclos tecnológicos puede fortalecer
|
||
a largo plazo la soberanía tecnológica (Haché 2014), y contrarrestar los
|
||
esfuerzos locales que podrían volverse parte de los regímenes
|
||
capitalistas de opresión y explotación. Otra observación es que las
|
||
funcionalidades técnicas pueden resultar en prestaciones tecnológicas
|
||
radicalmente diferentes según su contexto de uso: esto demuestra que
|
||
jamás se debe promover ni rechazar las técnicas puras por ellas mismas.
|
||
|
||
Internet Relay Chat
|
||
===================
|
||
|
||
El Internet Relay Chat es un protocolo muy básico y, a la vez, muy
|
||
flexible para mantener conversaciones por escrito en tiempo real. Fue
|
||
implementado por primera vez en 1988, un año antes de la World Wide
|
||
Web (WWW) o red informática mundial. El IRC alcanzó la cima de su
|
||
popularidad durante la primera Guerra del Golfo y el asedio de Sarajevo
|
||
(1992-1996). En ese entonces, cumplió varias funciones que más tarde se
|
||
volvieron programas y plataformas especiales, tales como plataformas de
|
||
citas (*dating*), seguir a amigos o compartir archivos. A medida que iba
|
||
creciendo la población en Internet y ésta se consolidaba en el mercado;
|
||
al giro del milenio el IRC desapareció de la vista del público.
|
||
|
||
Sin embargo, investigaciones pioneras acerca de las comunidades
|
||
contemporáneas de trabajo colaborativas, desarrolladores de software
|
||
libre (Coleman, 2012), miembros de los *hackerspace* (Maxigas, 2015),
|
||
editores de la Wikipedia (Broughton, 2008) y hacktivistas de Anonymous
|
||
(Dagdelen, 2012) han mostrado cómo estos siguen utilizando
|
||
principalmente el IRC para su comunicación interna cotidiana. Mientras
|
||
que el primer grupo siempre ha estado en el IRC, los tres siguientes lo
|
||
han adoptado después de su aparente declive: «¿Por qué estos grupos de
|
||
usuarios contemporáneos —ampliamente considerados como innovadores
|
||
disruptivos y primeros adoptantes— se adhieren a una tecnología de
|
||
conversación digna de un museo, a pesar de sus obvias limitaciones
|
||
dentro del panorama tecnológico actual?» Hoy en día, muchas plataformas
|
||
populares de redes sociales, como Facebook y Twitter, ofrecen
|
||
funcionalidades similares y a primera vista parecen una elección más
|
||
obvia. *Yo *creo que, aunque pueda parecer retrógrado el uso de IRC es,
|
||
de facto, una práctica crítica de adopción de la tecnología que,
|
||
empíricamente permite escapar de sus trampas, y analíticamente, pone de
|
||
relieve el monopolio de los medios sociales dominantes.
|
||
|
||
Recuperación
|
||
============
|
||
|
||
*La crítica y su recuperación en los ciclos tecnológicos* es un proceso
|
||
de integración de las exigencias de la sociedad en el sistema
|
||
capitalista. A veces las nuevas tecnologías incorporan una exigencia de
|
||
una sociedad mejor y una crítica de las condiciones existentes.
|
||
Típicamente, mientras versiones sucesivas de la misma tecnología
|
||
responden a tales demandas, también se hacen conforme con las dos
|
||
necesidades principales del sistema capitalista. Éstas son *la
|
||
preservación de la paz social (es decir, la represión), y la
|
||
intensificación de la explotación (es decir, la acumulación de
|
||
capital)*. A menudo, la implementación de estos dos requisitos
|
||
neutraliza los beneficios de la demanda social originalmente asociada
|
||
con la tecnología.
|
||
|
||
Un aspecto o forma de la recuperación es la *mercantilización*.
|
||
Mercantilización es, cuando en algún momento dado, algo se convierte en
|
||
mercancía para ser comprada o vendida en el mercado. La mercantilización
|
||
tiene como objetivo las cosas *auténticas* que, muchas veces, son
|
||
percibidas como cosas de valor —por ejemplo como un bien moral— pero que
|
||
aún no se reconocen como el objeto de un intercambio monetario. La
|
||
pérdida de la autenticidad a través de la mercantilización provoca la
|
||
*ansiedad *en los consumidores, que se puede diagnosticar como la huella
|
||
emocional derivada de la violencia del capital.
|
||
|
||
En resumen, la *crítica *responde a una problemática social en términos
|
||
de demanda. *Recuperación* es la implementación de dicha demanda, pero
|
||
en el mismo movimiento se transforma el contexto tecnológico de tal
|
||
manera que se neutraliza la crítica. Paradójicamente, los requisitos que
|
||
deben cumplirse en la implementación de la demanda son (a.) mantener la
|
||
*paz social de manera constante *(la represión) mientras (b.) aumenta la
|
||
*explotación* (la acumulación del capital). La *mercantilización* es un
|
||
aspecto o un modo de recuperación que suele darse en ciclos
|
||
tecnológicos. La mercantilización tiene por objetivo los bienes
|
||
*auténticos *que están afuera del mercado, para integrarlos en la
|
||
circulación de bienes. La *ansiedad *es el subproducto de la
|
||
mercantilización como la huella emocional de la violencia del capital.
|
||
|
||
La historia del chat y otros ejemplos de la recuperación
|
||
========================================================
|
||
|
||
La recuperación como una lógica histórica se puede ver en una amplia
|
||
gama de tecnologías, desde la historia del *chat* al desarrollo de las
|
||
ordenadores personales. Me centro aquí en los sistemas de *chat* porque
|
||
estamos en el contexto de la historia del IRC. Mientras el desarrollo de
|
||
sistemas de *chat* es un ejemplo típico de la crítica y su recuperación
|
||
en los ciclos tecnológicos, la historia del IRC es un contra-ejemplo que
|
||
demuestra la posibilidad de resistir a la lógica histórica del
|
||
capitalismo.
|
||
|
||
Los dispositivos de *chat* respondieron a una necesidad humana básica de
|
||
hablar de temas aleatorios de forma informal en un entorno de tiempo
|
||
real. Varios dispositivos de chat con sus propios procesos históricos,
|
||
se unificaron en los años 90 en el IRC (más o menos una especie de
|
||
corolario de la consolidación de las redes de Capa 2 en el Internet). La
|
||
siguiente generación de los dispositivos de chat fueron los *Instant
|
||
Messengers* (IM) (Maxigas, 2014). A nivel de red (*backend*)* *(Stalder,
|
||
2013), los IM utilizaron protocolos propietarios e infraestructuras
|
||
centralizadas, a diferencia de los protocolos del IRC definidos por la
|
||
comunidad y su modelo confederado. A nivel de utilización (*frontend)
|
||
*(Stalder, 2013), los IM se organizaron entorno a las conversaciones
|
||
privadas, un fuerte contraste con el concepto del IRC que apostaba por
|
||
canales públicos organizados por temáticas ( y, a su vez, una idea que
|
||
proviene de las radios de Banda Ciudadana – CB –). Más tarde, con el
|
||
despegue de la World Wide Web, se integraron a las *plataformas de las
|
||
redes sociales *de la Web 2.0.
|
||
|
||
Eventualmente, la vigilancia se volvió el medio clave para mantener la
|
||
paz social y profundizar la explotación en estas plataformas de las
|
||
redes sociales[^1]. Cada día, gestos informales e incluso íntimos son
|
||
capturados y almacenados, ordenados y explotados para otras finalidades
|
||
desde la publicidad personalizada hasta para la represión dirigida. Esos
|
||
ingresos son imprescindibles para los mecanismos de acumulo, de un
|
||
sector cada vez más grande, del capital. Mientras tanto, la inteligencia
|
||
captada por las autoridades que proveen acceso a los flujos de
|
||
información se ha vuelto esencial para el mantenimiento del orden social
|
||
*tanto* en las dictaduras *como* en las democracias. El fulcro de todo
|
||
esto es la *plataformización*: la capacidad de un vendedor para
|
||
posicionarse como un punto de pasaje obligatorio para intermediar
|
||
interacciones sociales minúsculas y, generalmente, mundanas (Gillespie,
|
||
2010).
|
||
|
||
La ansiedad de las usuarias surge del hecho de que un espacio
|
||
supuestamente informal de la interacción social está mediada por el
|
||
capital y supervisada por el Estado, a través de mecanismos que, vistos
|
||
desde abajo, parecen oscuros, arbitrarios y parciales. Cabe recordar que
|
||
para contar con una *sociedad civil* sana que pueda sostener la
|
||
soberanía tecnológica se necesita que sea independiente del capital y
|
||
separada del Estado (Haché, 2014). La *privacidad*, en el sentido
|
||
estructural y colectivo, se puede reclamar a través de iniciativas de
|
||
soberanía tecnológica, pero sólo a través de una lucha continua de los
|
||
usuarios para hacerse cargo de los intermediarios tecnológicos de su
|
||
vida social.
|
||
|
||
Es importante tener presente que ni el *chat* (Latzko-Toth, 2010) ni el
|
||
ordenador personal (Levy, 1984) son «inventos» contrariamente a la idea
|
||
de que fueron implementados y socializados a través de la circulación de
|
||
mercancías. Ambas tecnologías sólo encontraron su lugar en el mercado
|
||
después de un período de tiempo relativamente largo, cuando elementos
|
||
marginales lucharon por ellas, quebrantando, a menudo, las leyes, reglas
|
||
y normas sociales. Paulatinamente, la sociedad fue domesticando esas
|
||
tecnologías —y ahora éstas sirven para pacificar la sociedad misma— .
|
||
|
||
Colas de Mensajes (*backlogs*)
|
||
==============================
|
||
|
||
Como una limitación de la Interacción persona-ordenador
|
||
-------------------------------------------------------
|
||
|
||
IRC difiere de muchos otros dispositivos de *chat* en que las usuarias
|
||
sólo pueden seguir las conversaciones de *chat* mientras están
|
||
conectadas. Si una usuaria concreta no está en línea, no hay manera de
|
||
contactar con ella. Y por otro lado, cuando una usuaria se reconecta a
|
||
un canal, no tiene idea de lo que ha pasado allí mientras estaba
|
||
desconectada. Debido a la flexibilidad del medio, hay muchas maneras de
|
||
darle la vuelta a la ausencia de* *las colas de mensajes (*backlogs*).
|
||
Sin embargo, el hecho fundamental es que resolver este problema queda
|
||
fuera del perímetro del protocolo del IRC. Los operadores de redes
|
||
podrían resolver este problema si quisieran, pero en la práctica, son
|
||
las usuarias quienes están –literalmente– abandonadas a sus propios
|
||
dispositivos.
|
||
|
||
Como una prestación clásica
|
||
---------------------------
|
||
|
||
Cuando se concibió el IRC (1988), la falta de las colas de mensajes no
|
||
fue una de sus característica únicas –ya que esa función tampoco estaba
|
||
presente en otros dispositivos de *chat.* Sin embargo, a finales de los
|
||
90 —cuando la población de Internet creció exponencialmente— adquirió un
|
||
significado particular. Mientras que, los proveedores de otros servicios
|
||
tenían que encontrar un modelo de negocio para asegurar la
|
||
sostenibilidad de sus operaciones, los operadores de IRC no se vieron
|
||
obligados a mercantilizar sus servicios. ¿Por qué?
|
||
|
||
Porque guardar las colas de mensajes de cada usuaria significaba un
|
||
aumento exponencial de la utilización de recursos con el aumento del
|
||
número de usuarias, pero si el servidor sólo emitía las nuevas
|
||
conversaciones cuando llegaban y luego las olvidaba, la conexión de
|
||
nuevas usuarias no se traducía en mayor consumo de recursos. Esto es,
|
||
más o menos, verdad, tanto respecto a la capacidad de procesadores como
|
||
de almacenamiento: dos de los costes esenciales de la informática que
|
||
hay que tener en cuenta cuando se proveen servicios. Además, mantener
|
||
las* *colas de mensajes también aumentaría la complejidad del software
|
||
necesario para los servidores, traduciéndose en un aumento de los costes
|
||
en términos de desarrollo y en horas de trabajo para la administración
|
||
de los servidores. Con todo ello, se puede afirmar que la falta de colas
|
||
de mensajes ha hecho que el IRC sea más sencillo y eficiente.
|
||
|
||
Históricamente, los trabajadores en los Proveedores de Servicios de
|
||
Internet y los sitios académicos podían simplemente dejar en un rincón
|
||
un servidor adicional funcionando, sin tener que justificar los gastos a
|
||
los fundadores ni responder a demasiadas preguntas de sus superiores. El
|
||
alojamiento de servidores IRC a escondidas puede ser visto como un
|
||
secuestro de capital fijo por parte de las usuarias, al contrario de la
|
||
recuperación de las demandas de las usuarias por el capital. De nuevo,
|
||
al comienzo de los años 90 fue una práctica habitual en la comunidad de
|
||
Internet que se gestionara un servicio popular de forma voluntaria, o
|
||
que las instituciones contribuyeran con los gastos de funcionamiento de
|
||
las infraestructuras públicas. Sin embargo, a finales de la década, la
|
||
burbuja de los *dotcom* estaba en auge y mareas de usuarias entraron en
|
||
las redes, desde entonces, gestionar medios comparables en popularidad
|
||
con el IRC se volvió un negocio serio.
|
||
|
||
«Escalar»* *(*scaling*) se convirtió en la palabra clave de aquella era.
|
||
Se refería al problema arquitectural de diseñar tecnologías, de manera
|
||
que, con suficientes recursos, pudieran responder a un número de pedidos
|
||
cada vez más grandes, debido al aumento de la base de usuarias, y sin
|
||
colapsarse. La falta de colas de mensajes permitió que IRC sostuviera el
|
||
aumento radical de las usuarias en Internet, y * se convirtiera en* *un
|
||
medio de comunicación por propio derecho*. Antes del estreno de las
|
||
páginas web para citas en línea, IRC llegó a ser la aplicación de citas
|
||
más popular, también fue un medio para compartir música antes de la
|
||
ascensión y caída de Napster, y un servicio de *micro-blogging* antes de
|
||
que Twitter se beneficiara de los *hashtags.* En los años 90, las
|
||
usuarias no consideraban el IRC como algo *geeky* o *techie*, si no algo
|
||
tan común como las páginas personales de GeoCities.
|
||
|
||
Una anécdota ilustra la relación entre el IRC y la industria informática
|
||
floreciente de los ordenadores personales. En 1999, Microsoft incluyó un
|
||
cliente de IRC en la instalación por defecto de su popular sistema
|
||
operativo, Windows, tomando buena nota de la atracción del público por
|
||
este medio. Fue el primer gran intento de recuperación del IRC. El
|
||
software fue desarrollado por la unidad de investigación de la
|
||
Inteligencia Artificial, y la aplicación se conectaba directamente con
|
||
los servidores de IRC de la misma empresa. Irónicamente, la interfaz
|
||
Comic Chat IRC jamás se volvió popular entre las usuarias, y el único
|
||
artefacto de toda esta historia que ha pasado a la historia ha sido la
|
||
fuente de Comic Sans, que sigue siendo el hazmerreír de las usuarias de
|
||
Internet. Microsoft jamás supo cómo hacer dinero con el IRC, en su época
|
||
el fenómeno más grande de *chat* en línea.
|
||
|
||
Como una prestación moderna
|
||
---------------------------
|
||
|
||
La falta de *backlogs* significa algo muy diferente en esta época de
|
||
vigilancia masiva. Por ejemplo, entre las pegatinas de mi portátil, hay
|
||
una del colectivo Riseup (el proveedor de correo electrónico más
|
||
importante para anarquistas/activistas). Anuncia sus servicios con el
|
||
lema «No Logs, No Masters». El colectivo puede no almacenar los *logs*
|
||
porque su sede se encuentra en Estados Unidos; en Europa, la
|
||
implementación de la directriz de la EU «Data Retention Directive»[^2]
|
||
requiere que los proveedores de servicios mantengan sus *logs.*
|
||
Irónicamente, IRC no está incluido en el alcance de esta legislación,
|
||
probablemente gracias a su poca fama. Como expliqué antes, la vigilancia
|
||
(técnicamente basada en el análisis de los *log*) no sólo se ve como
|
||
imprescindible para la seguridad nacional, sino que además genera
|
||
ingresos por la publicidad de compañías como Google, representando hasta
|
||
el 89 % de sus ganancias en 2014 (Griffith, 2015)[^3]. El tipo de medios
|
||
digitales en los que el usuario promedio de Internet está conversando,
|
||
hoy en día, han sido descritos por varias investigaciones como*
|
||
recintos, jardines amurallados o monopolios de medios sociales *(Lovink
|
||
y Rasch, 2013).
|
||
|
||
En contraste, las redes del IRC están conformadas por servidores
|
||
federados, gestionados por actores que no están conectados entre sí, por
|
||
ninguna otra razón, incluyendo desde individuos *geeks*, instituciones
|
||
académicas, compañías de TIC, hasta organizaciones criminales. Tanta es
|
||
la variedad que resulta difícil descubrir quiénes son los patrocinadores
|
||
de los recursos detrás del servidor cuando una se conecta, actualmente,
|
||
a una red IRC. El modelo de sabios del Internet y de recursos de
|
||
comunicación gestionados, controlados y desarrollados por la comunidad
|
||
pueden parecer anacrónicos, a día de hoy, cuando hasta las activistas
|
||
más entregadas también piensan que es imposible cambiar el mundo sin
|
||
convertirse en empresarias o encontrar un modelo de negocio para
|
||
«sostener» su activismo. Sin embargo, para el IRC gestionar la
|
||
infraestructura de lo común funciona igual hoy que en los años 90.
|
||
Permite a las usuarias comprender y controlar el medio que utilizan para
|
||
compartir y colaborar: una condición esencial para fomentar la
|
||
*soberanía tecnológica*.
|
||
|
||
Hace tiempo Fidel Castro dijo: «Una revolución no es un lecho es rosas.
|
||
Una revolución es una lucha entre el futuro y el pasado». Aquí podríamos
|
||
decir algo parecido. A pesar de las prestaciones relevantes del IRC que
|
||
siguen cubriendo necesidades de comunicación importantes; el IRC se ha
|
||
vuelto cada vez más anacrónico en el contexto del paisaje tecnológico y
|
||
político contemporáneo. Utilizarlo, mantenerlo y desarrollarlo se ha
|
||
vuelto cada vez más aparatoso: algo similar a construir una máquina del
|
||
tiempo para devolvernos a las condiciones tecnopolíticas del pasado.
|
||
|
||
La misma característica que permitió al IRC convertirse en un medio de
|
||
comunicación en los años 90 es lo que *impide su adopción por la masa
|
||
critica en 2010*. Las usuarias que entran en un canal, preguntan algo, y
|
||
salen frustradas al cabo de 20 minutos son un ejemplo de ello. Estas
|
||
*lamers,* viven en la época de la conectividad móvil, y no pueden dejar
|
||
a sus clientes de IRC conectados todo el día como si podían hacer con
|
||
sus ordenadores, o como hacen las usuarias de IRC con acceso a
|
||
servidores que siempre están encendidos. Esto significa que sólo las
|
||
usuarias relativamente sofisticadas pueden tener una plena experiencia
|
||
de IRC y sentirse parte de la comunidad de los canales de chat. Ese
|
||
elitismo excluye a las usuarias menos motivadas, pero mantiene las
|
||
conversaciones entre los círculos de personas a quienes «*les importa la
|
||
calidad del material»*[^4]: los miembros activos de las comunidades de
|
||
producción por pares.
|
||
|
||
Conclusiones
|
||
============
|
||
|
||
Las deficiencias técnicas pueden tener consecuencias sociales positivas.
|
||
Una limitación —como la falta de *backlogs—* es lo que permitió a IRC
|
||
convertirse en un medio de comunicación en los 90, y es lo que también
|
||
impide su adopción por las masas en los 2010. Sin embargo, también es lo
|
||
que plantea problemas a la minería de datos y la vigilancia; y su vez,
|
||
lo que previene su recuperación por el sistema capitalista. Se trata de
|
||
una tecnología controlada por los usuarios y desempeña un rol importante
|
||
en la ecología de Internet, como plataforma para la comunicación
|
||
cotidiana en las las comunidades orientadas hacia la producción por
|
||
pares.
|
||
|
||
Estos grupos de usuarias, relativamente sofisticadas, se benefician de
|
||
la simplicidad, flexibilidad y arquitectura abierta del medio, que les
|
||
permite adaptarlo a sus necesidades. Por otro lado, la mayoría de las
|
||
usuarias de Internet están acostumbradas a ser servidas por las
|
||
plataformas de las redes sociales que atienden sus necesidades sin
|
||
esfuerzo. El contraste entre estas dos perspectivas respecto a la
|
||
adopción de las tecnologías plantea la cuestión de si es más deseable
|
||
trabajar para la democratización de los conocimientos en lugar de
|
||
apostar simplemente por la democratización de las tecnologías.
|
||
|
||
Las personas a quienes les importa el IRC tuvieron que navegar en un
|
||
ecosistema de condiciones sociales cambiantes —con grietas en el paisaje
|
||
tecnológico y cambios de paradigma en la economía política— que
|
||
recontextualizaron el significado de las funcionalidades y las
|
||
limitaciones técnicas. El uso contemporáneo de IRC sigue basándose en
|
||
las propiedades y los patrones del medio, tal y como se desarrollaron en
|
||
los años 90 pero que han sido reemplazados por medios más capitalistas
|
||
desde entonces. Por eso, el IRC puede ser conceptualizado como una
|
||
*máquina del tiempo* que aporta con consecuencias sorprendentes las
|
||
condiciones tecnológicas y políticas del pasado al presente.[^5]
|
||
|
||
Bibliografía
|
||
============
|
||
|
||
Broughton, John. 2008. Wikipedia: The Missing Manual. Primera edición.
|
||
O’Reilly Media.
|
||
|
||
Coleman, Gabriella. 2012. Coding Freedom: The Ethics and Aesthetics of
|
||
Hacking. Princeton, *NJ: Princeton University Press*.
|
||
|
||
Dagdelen, Demet. 2012. Anonymous, WikiLeaks and Operation Payback: A
|
||
Path to Political Action Through IRC and Twitter. Artículo presentado en
|
||
el IPP2012: Big Data, Big Challenges?, Oxford Internet Institute,
|
||
Oxford, UK.
|
||
<http://ipp.oii.ox.ac.uk/sites/ipp.oii.ox.ac.uk/files/documents/Dagdelen2.pdf>
|
||
|
||
Fuchs, Christian. 2012. Google Capitalism. *TripleC: Cognition,
|
||
Communication, Co-Operation* 10 (1): 42–48.
|
||
|
||
Gillespie, Tarleton. 2010. The Politics of ‘Platforms’. *New Media &
|
||
Society* 12 (3): 347–364.
|
||
DOI:[10.1177/1461444809342738](http://dx.doi.org/10.1177/1461444809342738).
|
||
|
||
Griffith, Erin. 2015. Bad News for Google Parent Alphabet: The ‘G’ Will
|
||
Still Foot the Bill. Artículo en Forbes Magazine.
|
||
<http://fortune.com/2015/08/10/google-ads-money/>.
|
||
|
||
Haché, Alex. 2014. Soberanía Tecnológica. *Ritimo* : 09-16.
|
||
https://www.plateforme-echange.org/IMG/pdf/dossier-st-cast-2014-06-30.pdf
|
||
|
||
Ippolita. 2015. *The Facebook Aquarium: The Resistible Rise of
|
||
Anarcho-Capitalism*. Edición Inglés revisada y actualizada. Theory on
|
||
Demand 15. Amsterdam: Institute for Network Cultures.
|
||
[http://networkcultures.org/blog/publication/no-15-in-the-facebook-aquarium-the-resistible-rise-](http://networkcultures.org/blog/publication/no-15-in-the-facebook-aquarium-the-resistible-rise-of-anarcho-capitalism-ippolita/)[of-anarcho-capitalism-ippolita/](http://networkcultures.org/blog/publication/no-15-in-the-facebook-aquarium-the-resistible-rise-of-anarcho-capitalism-ippolita/).
|
||
|
||
Latzko-Toth, Guillaume. 2010. Metaphors of Synchrony: Emergence
|
||
Differentiation of Online Chat Devices. *Bulletin of Science, Technology
|
||
& Society* 30 (5): 362–374.
|
||
DOI:[10.1177/0270467610380005](http://dx.doi.org/10.1177/0270467610380005).
|
||
<http://bst.sagepub.com/content/30/5/362.short>.
|
||
|
||
Levy, Steven. 1984. Hackers: Heroes of the Computer Revolution. *Anchor
|
||
Press*, Doubleday.
|
||
|
||
Lovink, Geert, y Miriam Rasch. 2013. Unlike Us Reader: Social Media
|
||
Monopolies and Their Alternatives. *INC Reader* \#8. Institute of
|
||
Network Cultures.
|
||
<http://networkcultures.org/blog/publication/unlike-us-reader-social-media-monopolies-and-their-alternatives/>
|
||
|
||
Maxigas. 2014. History of Real Time Chat Protocols. *Relay\#70 Panel F*
|
||
(febrero).
|
||
<http://relay70.metatron.ai/history-of-real-time-chat-protocols.html>.
|
||
|
||
———. 2015. Peer Production of Open Hardware: Unfinished Artefacts and
|
||
Architectures in the Hackerspaces. *Tesis doctoral, Barcelona*:
|
||
Universitat Oberta de Catalunya, Internet Interdisciplinary Institute.
|
||
<https://research.metatron.ai/maxigas_dissertation.pdf>.
|
||
|
||
Stalder, Felix. 2013. Between Democracy and Spectacle: The Front and the
|
||
Back of the Social Web. En *Unlike Us Reader: Social Media Monopolies
|
||
and Their Alternatives*, ed. Geert Lovink y Miriam Rasch. INC Reader
|
||
\#8. Amsterdam: Institute of Network Cultures.
|
||
<http://felix.openflows.com/node/223>.
|
||
|
||
[^1]: «El legado del siglo XX nos ha acostumbrado a pensar que el
|
||
control social pertenece sólo a lo político, pero desde hace mucho
|
||
tiempo se ha convertido en una cuestión económica de implicaciones
|
||
comerciales. No es una coincidencia que la NSA haya hecho uso de la
|
||
colaboración con Microsoft, Yahoo, Google, Facebook, Apple y así
|
||
sucesivamente, para obtener datos para el programa de vigilancia
|
||
PRISM (Ippolita 2015, 7).»
|
||
|
||
[^2]: NdT: Directiva 2006/24/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de
|
||
15 de marzo de 2006 , sobre la conservación de datos generados o
|
||
tratados en relación con la prestación de servicios de
|
||
comunicaciones electrónicas de acceso público o de redes públicas de
|
||
comunicaciones y por la que se modifica la Directiva 2002/58/CE
|
||
|
||
[^3]: *«Google es una máquina de hacer dinero con fines de lucro y
|
||
financiada con publicidad que convierte a los usuarios y sus datos
|
||
en una mercancía*.»(Fuchs, 2012, 47)
|
||
|
||
[^4]: Se hace referencia a los sindicatos del crimen organizado en la
|
||
serie anime de Black Lagoon.
|
||
|
||
[^5]: Con el apoyo de una beca post-doctoral de la Universitat Oberta de
|
||
Catalunya (UOC) y el patrocinio de Central European University
|
||
Foundation, Budapest (CEUBPF) para una beca de investigación en el
|
||
Center for Media, Data and Society en el School of Public Policy.
|