Procházet zdrojové kódy

sottotitoli in italiano della parte 2 fino a linea 141

may před 1 rokem
rodič
revize
89aafdaa81

+ 27 - 27
Feminist_ninja_upgrading_intersectional_feminism_with_the_hacker_class/upgrading_intersectional_feminism_with_the_hacker_class.2.ita.srt

@@ -507,8 +507,8 @@ che la relazione tra stati uniti e vettorilist*
 
 117
 00:08:00,280 --> 00:08:05,600
-non si differenzia tanto da quello che sta succedendo  
-dietro il grande firewall cinese 
+non si differenzia tanto da quello che sta succedendo
+dietro il grande firewall cinese
 
 118
 00:08:05,600 --> 00:08:09,280
@@ -546,76 +546,76 @@ Alcuni dei più grandi miti del nostro tempo sono raccontati sopra il cloud e l'
 
 126
 00:08:44,720 --> 00:08:49,680
-While marketed as comfort, safety and unprecedented improvement,
+Per quanto venduto come confort(?), sicurezza e un miglioramento senza precedenti,
 
 127
 00:08:49,680 --> 00:08:51,960
-they deliver the opposite.
+rappresentano il contrario.
 
 128
 00:08:52,760 --> 00:08:55,760
-The Cloud,
-where all our information is gathered,
+Il cloud
+dove tutta la informazione é raccolta,
 
 129
 00:08:55,760 --> 00:08:59,680
-is just a lot of computers,
-called server farms,
+é solo un sacco di computers,
+aggruppati in quelle che vengono chiamate server farms ,
 
 130
 00:08:59,680 --> 00:09:05,560
-owned by vectoralists,
-it's not soft and fluffy, it's pretty hard.
+possedute da vettorialist*,
+non é soffice e spumosa, é abbastanza dura.
 
 131
 00:09:06,520 --> 00:09:11,600
-The Artificial Intelligence is an algorithm,
-also owned by vectoralists,
+l'intelligenza artificiale é un algoritmo,
+anchesso posseduto da* vettorialist*,
 
 132
 00:09:11,600 --> 00:09:16,320
-which is used to process our data,
-to make it more exploitable.
+usato per processare i nostri dati,
+per renderli più sfruttabili.
 
 133
 00:09:17,000 --> 00:09:19,240
-It reinforces structural injustices
+Essa rinforza le ingiustizie strutturali
 
 134
 00:09:19,240 --> 00:09:24,520
-while giving them a mathematical justification that claims to be neutral
+conferendogli una giustificazione matematica che pretende di essere neutrale
 
 135
 00:09:24,520 --> 00:09:30,720
-but can't be checked because it's private, we're just expected to believe in it.
+ma non può essere verificata in quanto privata, ci si aspetta solo di crederci.
 
 136
 00:09:31,960 --> 00:09:37,800
-Amazon Web Services has the biggest market share in the Cloud,
+amazon web services ha la piu grande fetta di mercato del cloud,
 
 137
 00:09:37,800 --> 00:09:41,160
-and accordingly powering
-a lot of Artificial Intelligence.
+e di conseguenza alimenta
+molta intelligenza artificiale.
 
 138
 00:09:41,760 --> 00:09:45,920
-However, what makes the circle complete is the Amazon Mechanical Turk,
+Tuttavia, quello che chiude il cerchio é l'amazon mechanical turk,
 
 139
 00:09:45,920 --> 00:09:49,520
-where people called
-ghost workers with no labor rights
+dove persone chiamate
+lavorator* fantasma senza diritti lavorali
 
 140
 00:09:49,520 --> 00:09:53,680
-are given the lowest possible fees
-to do the tasks Artificial Intellligence can't do
+vengono pagat* con i compensi piu bassi
+per realizzare tutti i compiti che l'intelligenza artificiale non può effettuare
 
 141
 00:09:53,680 --> 00:09:59,480
-like content moderation or deciphering
-diverse human speech.
+come la moderazione del contenuto o decifrare
+diverse pronuncie umane.
 
 142
 00:09:59,880 --> 00:10:02,760